Электронная библиотека » Алексей Непомнящих » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Сфера"


  • Текст добавлен: 20 августа 2020, 16:00


Автор книги: Алексей Непомнящих


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 42 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Это не Риира! – то ли разочаровано, то ли с облегчением выпалила Талия.


– Можно взглянуть? – спросил Берг, пожирая тряпку глазами.


– Конечно, – легко согласилась торговка, – но только взглянуть. Эта никчемная вещь моя, а плох тот торговец, кто запросто расстается со своим.


– Этот плащ был в Сфере, – развернув материю, дракон обнюхал его, – и недавно.


– Твое обоняние, перворожденный, не скажет тебе большего, – женщина протянула руку и забрала тряпку. Бережно сложив ее как дорогой товар, она оставила ее на прилавке, – но я знаю того, кто скажет больше, – она подошла к накрытому предмету на краю и сдернула покрывало, открыв клетку с птицей, неизвестной в Доле: черное оперение, отливало синим; длинный разноцветный хвост; ярко красные наросты на голове и шее, которыми существо затрясло, увидев незнакомцев, и издало пронзительный крик. – Тихо! Безумная тварь, но местные уверены, что она приносит удачу, поэтому ее держу. Для виду, – пояснила она, – Талия, милая, вижу у тебя осталось чуть-чуть, передай мне, пожалуйста.


Галедан перевел взгляд с женщины на дракона. Тот спокойно ждал. Д’риан с Л’сандером переминались от нетерпения, даже Арманд выглядел на грани спокойствия. Поводя тестом около клюва шумной птицы, мадам Джиджуу опустила его на дно. Потерев ладони одну о другую, она повернулась к дракону.


– Этот некто мой знакомый, не друг, конечно, я не обольщаюсь. Но мы с ним торгуем разными товарами, и поэтому иногда водим клиентов один к другому. Он занимается тем, что открывает порталы из мира в мир, – она посмотрела Бергу в глаза, – например, по используемой вещи, он может отправить кого-то вслед владельцу. Если это возможно. Наобум он не отправляет, естественно. Доказательством служит его жизнь – способные путешествовать между мирами опасные партнеры для нечестной игры.


– Отвести нас к этому проводнику – первая услуга, – подсказал Берг.


– Да. Но отвести вас к его порогу и оставить там на волю судьбы – это одно. А замолвить за вас словечко и выторговать плату поменьше – это другое. И самое главное – чем вы заплатите ему? Извини за прямоту, но я не чувствую предметов силы при вас.


– Заплатить за нас – третья помощь, – кивнул дракон.


– Назовем все это одной услугой, – с очаровательной улыбкой ответила мадам Джиджуу, – я готова ответить на любые ваши вопросы, не касающиеся местоположения моего знакомого. Также, вы практически не воспользовались возможностью поспрашивать меня про мир снаружи.


– Сколько у нас времени? – просто спросил Берг?


– Не поняла тебя, перворожденный, – она очаровательно изогнула бровь.


– Сколько мы можем злоупотреблять твоим гостеприимством?


– До рассвета. Сейчас примерно полдень. В полночь я прошу дать мне ответ, и до рассвета мы либо отправимся за помощью к моему знакомому, либо расстанемся. Время в этом мире подобно вашему. Так что у вас есть возможность все обсудить между собой.


– Можем ли мы покинуть твой дом и вернуться обратно до полуночи?


– Неожиданный вопрос, перворожденный, – мадам Джиджуу постучала по зубам мундштуком трубки, – в целях моей безопасности я готова выпустить одного из вас. Впустить его или нет будет зависеть от обстоятельств. Иными словами, если этот некто вернется, преследуемый местными, я не только не пущу его, но помогу страже схватить его, – дракон кивнул, – конечно, вы вольны уйти сами хоть сейчас, но закрыв за вами дверь, я забуду о вашем существовании.


– Где мы можем наедине обсудить наше положение? – спросил Берг. Галедану казалось, что между их лидером и женщиной происходит намного больше, чем он или Л’сандер понимают.


– Здесь, мои путешественники, я поднимусь в свою спальню. Прошу не заходить за стойку и не подходить к окнам – вас могут увидеть. Игнорируйте все возможные шумы снаружи.

– И последнее, мадам Джиджуу, – женщина склонилась над клеткой, наблюдая за птицей, чистящей свои перья, – плата за вашу услугу, возможно ли будет ее обменять в будущем на нечто более дорогое.


– На нечто более дорогое, – занавески застучали, и жители Сферы остались в компании птицы.



– Мы на грани провала, – мрачно произнес Берг и посмотрел каждому в лицо. Галедан увидел сдерживаемую ярость. Дракон остановил свой взор на Талии, – сейчас я вижу два варианта. Мы возвращаемся в Дол, прекращая поиски. Сфера останется уязвимой, и, может быть, еще удастся вернуть Риира, когда им воспользуются как ключом, – девушка вздрогнула и зашептала: «нет, только не это», Д’риан обнял ее, что-то зашептал. Берг продолжил, – либо мы воспользуемся услугой мадам Джиджуу.


– Мы не можем сами продолжить поиски? – спросил Л’сандер. Галедан видел, как Арманд отрицательно покачал головой. Дракон же ответил.


– Исключено, юный Л’сандер. Будь у меня след, направление, даже тогда это было бы еще возможно. Нам недолго оставаться незамеченными, и мы не можем устраивать резню. Случившееся ночью – кошмарная ошибка и трагедия, – все помолчали.


– Если плащ, – Арманд кивнул в сторону стойки, – действительно принадлежит похитителю, как можно открыть портал в иной мир с его помощью? Не понимаю, ведь враг похищал живых жителей Дола. Раз все так просто, им можно было просто обчистить окраинные дома.


– Понимаю твое неверие, но не думаю, что она лгала насчет своего знакомого. Возможно, он очень могущественен. Либо, он знает какой-то трюк – тогда он просто наживается на этом.


– Чем мы заплатим? – Д’риан задал вопрос, занимавший Галедана.


– Талией, – спокойно ответил Берг, – мадам Джиджуу явно сделала свой выбор.


– Мною? – непонимающе переспросила девушка.


– Что это значит?! – повысил голос Л’сандер.


– Речь идет о службе, – дракон жестом остановил Арманда, собиравшегося напомнить брату, с кем тот разговаривает. Галедан же просто онемел от неожиданности – обменять Талию на возможность найти Риира. Немыслимо. – Девушка останется в услужении торговки. Рано или поздно, мы вернемся домой, там я найду то, что превысит твою ценность, – он посмотрел на Талию, – вернусь в этот мир и выкуплю тебя.


– Что значит в услужении? – спросила девушка.


– Ты же не думаешь согласиться?! – почти закричал Л’сандер.


– Л’сандер! Быть защитником это не только смело размахивать оружием. Контролируй себя, – Арманд положил ему руку на плечо.


– Не могу сказать точно, это будет обсуждаться. Но думаю, что речь идет о служанке, возможно, помощь в работе лавки. Не стоит исключать и более личные услуги, – Талия покраснела. Лицо Галедана горело.


– Давайте заставим ее отдать нам плащ и отвести к этому ее знакомому, – было видно, как Л’сандер лихорадочно придумывает на ходу, – заплатим ей позже. Этот таинственный открыватель порталов сможет понять нашу ситуацию. А если нет – то заставим его.


– Ты рассуждаешь как темный эльф, стыдись! – Арманд повернул его к себе, – мы под началом перворожденного выполняем задание по защите Дола. Сложный путь открывает выбор тьмы только для слабых.


– И выбор есть, – подтвердил дракон, – ты, Талия, добровольно встала под мое начало. Но я не чувствую в себе права приказывать тебе. Ты вольна отказаться.


– Возможно, мадам Джиджуу в этом случае выберет другого, – пробормотал Д’риан.


– О каком сроке службы идет речь, перворожденный? – хрипло спросил Галедан. В его разуме, поставленном перед возможным выбором, проносились противоречивые мысли: долг защитника Дола и сына, Риир, выбранный Талией, необычная красота женщины из другого мира и «личные услуги».


– О жизни. Но с возможностью выкупа.


– Если кто-нибудь из нас вернется в Сферу, – мрачно произнес Д’риан. – Останься Талия или кто-то другой, он должен понимать, что у высок шанс никогда не вернуться домой.


– Она может отпустить слугу через какое-то время, – ляпнул Галедан.


– Плох тот торговец, что запросто расстается со своим, – ответил Д’риан словами мадам ДжиДжуу.


– Нужно будет поставить условие, чтобы оставшийся оставался при ней хотя бы лет десять, – предложил Арманд.


– Согласен, – кивнул Берг.


– Я не понимаю, почему мы не можем просто взять этот проклятый плащ, вернуться домой и открыть новый портал уже из Дола, имея на руках этот ориентир? – его друг поделился своим недоумением, и Галедан разделял его. Кроме безнравственности кражи, он не видел иной причины.


– Это недостойно детей Великого Дракона, – отчеканил Арманд, – это ляжет пятном на всех нас и на всей Сфере. Каждый путешественник, посетивший эту лавку, узнает эту историю.


– Время и силы, – добавил дракон, – открытие портала истощит меня, мне потребуется отдых. Если воплощенный не сможет открыть портал по этому слабому следу, нам придется вернуться в этот мир и искать знакомого мадам Джиджуу, разумеется, не обращаясь к ней. За все это время, плащ может превратиться в не более чем кусок грязной ткани.


– Последствия, – принял эстафету Д’риан, – она не оставит кражу без внимания. Что помешает ей самой отправиться в Сферу и отомстить. Скажем, просто похитить или убить кого-нибудь. Зло причиненное нами, пусть и ради защиты Дола, обернется злом для какого-то невинного в Сфере.


– Понял, – буркнул Л’сандер, – прошу простить мое недостойное поведение. Но потерять, отдать сестру в обмен на указание, в какую сторону утащили этого Риира!


– Он не виноват, что его похитили! – перебила его девушка.


– Она сильна, – проговорил Галедан, – живет здесь одна. Сберегла и жизнь, и лавку, встречая всевозможных путешественников.


– К чему ты это говоришь? – раздраженно бросил Л’сандер.


– К тому, что забрать у мадам Джиджуу плащ было бы не так просто. Но мы, к счастью, уже отказались от насильственного варианта, – ответил за него и подвел итог Берг – эльфы Дола, обдумайте каждый, к чему он готов, – он остановил рукой Талию, открывшую было рот, – через два часа мы примем решение.



Эльфы разошлись в разные стороны, держась подальше от окон, за которыми шумел неизвестный мир. Пару раз кто-то несмело дергал дверь с той стороны, но гости из Сферы не выдали своего присутствия. Берг, казалось, все для себя решил, он стоял у стойки, рассматривая черную птицу, косившуюся на него. Галедан завидовал дракону, в его разуме царил хаос. Если Талия согласится, не потеряет ли он ее навсегда. Что скажет Л’сандер? Старшему брату явно не нравится эта идея, предпочтет ли он вернуться в Дол с поражением, чем расставаться с сестрой на время, да еще в таких необычайных обстоятельствах. Он видел, как друг подошел к девушке и горячо зашептал ей что-то, но та взбрыкнула, как молодой гриф, и отошла от него. Бедняга! Вчера он потерял мать в собственном доме, сегодня может оставить сестру в чужом. Дракон сказал, что Талия вольна соглашаться или нет. Если она скажет да, а они с Л’сандером и Д’рианом воспротивятся, будет ли это что-то значить для Берга? Если девушка не принесет себя в жертву, им останется вернуться в Дол, не выполнив задание воплощенного. Риир останется у врагов. Если он еще жив. Нет! Нужно быть уверенным, что похищенный жив, иначе все не имеет смысла. Но они здесь не только ради Риира, а ради защиты Дола от повторного вторжения. Если она откажется, не будет ли долгом Галедана и Л’сандера предложить себя вместо девушки. Д’риан не член братства, вообще не понятно, что он здесь делает. Галедан посмотрел на будущего исследователя, прохаживающегося вдоль столов с безделушками. Держится он хорошо, но не обязан жертвовать собой, чтобы остальные продолжили погоню. Арманд – опытный воин, ему точно не место здесь. Остаются они вдвоем, молодые защитники. После отраженной атаки на селение Л’сандер стал прежним собой – задиристым, нетерпеливым. Наверняка, друг разбудил в себе дремлющую мечту о славе и откажется от участия в экспедиции, оставшись временным слугой. Тем более у той, которая требовала себе его сестру. Остается он сам. Он не сомневался, что Берг исполнит слово и вернется за ним после окончания задания. Если выживет. Но там, где погибнет дракон, и ему живым не уйти. Так что в этом случае остаться в вечных слугах значит выиграть. Что его ждет? Убирать и носить вещи – он к этому привык с детства. Изображать немого, попадись он на глаза местным жителям – он и в Доле не слывет разговорчивым. Не видеть родителей и сестры с братьями – есть все основания верить, что его служба здесь не займет и нескольких недель – он не успеет соскучиться. Перед ним возникло привлекательное лицо мадам Джиджуу, он вспомнил ее нежную руку на своем лице. Возможно, спустя дюжину дней ему и не захочется покидать этот мир. Вздор! Галедан помотал головой. И это я несколько дней предлагал Талии стать моей женой?! С другой стороны, раз он принял ее отказ, то может влюбиться в другую. Вместо той, которой восхищался с детства, увлечься незнакомкой из другого мира. Не зная ее родного мира и возраста. Он вспомнил, в каком виде она впервые предстала перед ними. Почему он уверен, что эта стройная чарующая женщина – ее истинный облик, а не образ, выбранный для отвода глаз жителей Ф’раско? Галедан улыбнулся. Решено! Он готов остаться в услужении мадам Джиджуу. Но любовные фантазии нужно держать в узде.



Наконец, дракон отошел от птицы и встал в центр лавки, приглашая эльфов к разговору. Они встали вокруг него.


– Эльфы Дола, – торжественно обратился к ним дракон, – решение нельзя откладывать. Талия, дочь Ринии, согласна ли ты остаться в услужении мадам Джиджуу, чтобы мы получили возможность преследовать похитителей Риира. Я вернусь за тобой, как только смогу. Но наша миссия полна опасностей. Ты должна воспринимать согласие, как обмен своей жизни на жизнь Риира и спокойствие жителей Дола.


– Я обдумала. Мне нечего делать в Доле без Риира. Я согласна, – ровным голосом ответила Талия. Дракон и Арманд кивнули.


– Зачем?! – Л’сандер, не веря, смотрел на сестру.


– Ты не обязана, Талия, я готов заменить тебя, – произнес он. Л’сандер что-то яростно прошептал сестре. А Галедан к своему удивлению услышал Д’риана.


– Я тоже готов остаться, – легко сказал юноша, – в бою от меня нет толку, поэтому Галедану лучше отправляться дальше. Твоя связь с Рииром все еще может пригодиться, как сказал воплощенный. А мне, как будущему исследователю будет полезно пожить в новых условиях, – он поклонился дракону, – перворожденный, прошу предложить меня в качестве оплаты помощи мадам Джиджуу. Я дождусь вас, – он улыбнулся.


– Юный Д’риан рассудил здраво, – одобрительно кивнул Берг. – Талия, я предложу хозяйке Д’риана. Если она не будет настаивать на твоей личности, приказываю тебе молчать о своей готовности.


Девушка поклонилась дракону, кивнула и улыбнулась Д’риану, благодаря за храбрость. Перворожденный закрыл глаза, пошевелил губами и тихонько хлопнул в ладоши – Галедан ощутил, что звуки снаружи стали громче и отчетливее, словно у него разложило уши.


– Мадам Джиджуу, можно вас видеть? – вопрошал уже Берг, тревожа птицу своим криком.


– Минуточку! – раздалось из-за занавесок, и послышались осторожные шаги. Под стук бус женщина заняла свое место у стойки. Вместе с нею в зал вернулся запах ее трубки. – Лестница слишком крутая, но переехать нельзя – покупатели, – она виновато, словно смущалась своей зависимости от обывателей, не подозревающих о настоящей силе.


– Мы обсудили свое положением и пришли к заключению, что нуждаемся в услугах вас и вашего знакомого, – дракон поклонился ей, эльфы последовали его примеру, – прошу помочь нам найти владельца того плаща.


– Я помогу открыть портал в мир, где этот плащ находился долгое время. Большего я обещать не могу, – женщина тоже торжественно поклонилась, положив трубку на стойку.


– Назови свою цену, – сказал Берг, и Галедан напрягся.


– Ты знаешь мою цену, перворожденный, – к мадам Джиджуу вернулась ее притягательная расслабленность.


– Думаю, ты права, – дракон обернулся к эльфам и поманил Д’риана, – этот юноша готов остаться у тебя в услужении, пока я не выкуплю его за предмет, стоимость которого будет намного превышать ценность эльфа для тебя.


– Ты угадал верно, перворожденный. Но я вынуждена отказаться. Не пристало одинокой женщине держать при себе молодого мужчину, – она хихикнула и выпустила струйку дыма, – Талия. Девушка-помощница – вот моя цена.


– Я согласна, – девушка по знаку дракона приблизилась к нему и подтвердила свое согласие. Галедан заметил голодную жадность, проступившую сквозь довольное лицо хозяйки лавки.


– Думаю, ты простишь и поймешь мою предосторожность, мадам Джиджуу, – продолжал Берг, – я передам тебе девушку при следующих условиях: ты обязуешься не вредить ей каким-либо способом и заботиться о ней; не продавать и не отсылать в другое место в течение десяти лет; если я или иной дракон Сферы не явится за ней в этот срок, ты отправишь ее домой, произведя обмен сама.


– На других условиях я бы ее не взяла, – рассмеялась женщина, – только десять циклов – большой срок в этом мире. Я не могу быть уверена, что моя лавка останется на этом месте или вообще в Ф’раско. Даю слово, что не покину этот мир в течение десяти лет, не отправив Талию домой, но спустя несколько циклов, возможно, тебе и твоему собрату придется поискать меня. Впрочем, я всегда держусь самых крупных городов этого мира и пока никуда не собираюсь переезжать.


– Согласен, – Галедан решил, что Берг вернется за Талией в ближайшем будущем, поэтому легко согласился на условия, касающиеся далекого времени. – Также я сначала должен убедиться, что твой знакомый действительно может помочь нам. Даю слово сына Великого Дракона, что, познакомившись с ним, я не попробую договориться с ним самостоятельно. Сделка с ним произойдет при твоем посредничестве.


– Я принимаю условия сделки, клянусь судьбой, – мадам Джиджуу с особым вкусом затянулась трубкой. – По рукам.


Галедан следил, как простым рукопожатием решилась их судьба – Талия останется в этом мире, а они последуют в следующий, преследуя похитителей Риира.


– Когда отправимся? – спросил Берг.


– Через два часа, с сумерками, – ответила мадам Джиджуу.



Два часа. У него осталось два часа с сестрой. Л’сандер был в не себе от злобы. Он же говорил ей не лезть еще в Доле. И в этой проклятой лавке доказывал, что ей нет нужды рисковать собой, что Гал точно предложит себя в заложники. Он хороший боец и верный друг, без него было бы труднее отомстить мерзавцам, убившим маму. Но все же легче оставить его позади, чем сестру. Но теперь поздно. Талия останется в этом мире. И кем – служанкой! Не слишком ли быстро дракон поверил торговке и отказался от дальнейших поисков. Может быть, что хваленный «знакомый» окажется неспособным им помочь, и тогда сестра останется с ними. Нет, все эти надежды и «может быть» не достойны защитника. Он должен быть готовым распрощаться с Талией этим вечером. Берг потом вернет ему его семью.


– Значит, ты все-таки решилась, – подошел он к сестре, – как я и говорил, Гал вызвался, и даже Д’риан. Не ожидал, – ему было неловко разговаривать с ней. За последние годы их общение свелось к редким обменам оскорблениями и претензиями. Было наивно думать, что потеря матери сблизит их и облегчит общение. Скорее наоборот.


– Ты слышал Берга и мадам Джиджуу – ей нужна я. Может быть, так я приближу возвращение Риира.


– Ты только о нем и думаешь! А как же ты? Кто знает, что у нее на уме. Как она к тебе будет относиться, что ей помешает завтра же сменить город? Насколько дракон опасен для нее, ведь в этот раз нас чуть не схватили – так себе демонстрация силы, меня бы не впечатлила.


– Чего ты хочешь? – она подняла на него мокрые глаза, – я это все без тебя передумала уже тысячу раз. Можешь не стараться напугать меня, я давно напугана. Но раз остаться и трястись от страха означает небольшой шанс вернуть Риира – я готова!


– Все ради него, ради твоего «жениха», – он с гадливостью произнес это слово, – а обо мне ты подумала? Каково мне оставлять последнего родственника в ином мире?


– О тебе?! – лицо Талии сначала выразило удивление, потом насмешку, – о себе сам беспокойся, «братец», ты только это и делал все эти годы со смерти папы. И не притворяйся непонимающим! Стать известным защитником и путешествовать по Сфере, убивая тварей тьмы – вот что ты хочешь. И чтобы в Доле тебя ждала восхищающаяся тобой мама. Вперед, вот твой шанс прославиться. Только я не буду просто твоей сестрой, ждущей своего великого брата. Я буду жить в Доле, но своей жизнью с Рииром.


– Но он станет еще большим изгоем после этой истории с похищением, – в гневе он хотел бросить ей в лицо, что ее жених возможно уже мертв, но сдержался, – все будут винить его в нападении на Дол, мол, темные эльфы приходили за своим. Что за жизнь это будет для тебя?


– Не хуже, чем сейчас, – усмехнулась сестра в ответ, – дураки будут так считать, проживем без их компании. Тебе лучше сейчас решить, Л’сандер, будешь ли ты с дураками, или с твоей семьей, – она посмотрела точь-в-точь, как смотрела Риния. Великий Дракон, как она иногда бывает похожей на нее.


– Конечно с тобой, Талия, – слезы текли по его щекам, но в этот раз он не стыдился их. Это были слезы по маме, по сестре. Они облегчали сердце и наполняли его решимостью поквитаться с врагами.


– Л’сандер! – она обняла его, – не переживай обо мне, я дождусь дракона, и мы снова увидимся дома. Спаси его. И отомсти за маму, – в ответ он крепче сжал ее.


Потом они сели рядом и вспоминали маму, детство. Гал и Д’риан присоединились к ним, и юные эльфы со смехом пересказывали давно знакомые истории, над которыми в иных обстоятельствах они бы только хмыкнули. Сейчас же, они воплощали в себе светлую сторону жизни. Ее настоящую часть.


– Дети, – глядя на них, еле слышно сказал Арманд.


– Это так, но ненадолго, – к нему подошел дракон, – поднимай их, защитник, их дух должен быть готов. Скоро выступаем.


Зашумев занавеской, мадам Джиджуу стояла в проходе. Поверх своего платья она накинула ткань поплотнее. Под плащом угадывался ларец. Зажав трубку во рту, она поставила шкатулку на стойку, сложила в нее плащ, побывавший в Сфере. Затем торговка пробежалась пальцами по полке шкафа и сняла два предмета: какую-то книгу, которую она сложила в ларец, и сушеную руку в стеклянной колбе, которая явно была слишком большой, что бы нести ее в ящичке.


– Уверена, что мой знакомый сможет быть вам полезен, – обратилась она к дракону, – могу ли я попросить, чтобы Талия помогла мне с товаром?


– Конечно, мадам Джиджуу, – девушка не дождалась ответа Берга и приблизилась к ней, – я рада отблагодарить за ваши советы и кров.


– Прекрасно, милая, – улыбнулась женщина, – тогда вперед. Кареты ждут.



– Ты видел? – спросил его Гал.


– Ты о чем?


– Ее лицо, когда она сказала «милая». Видел, как она на нее посмотрела? С какой жадностью. Неужели ты не заметил, Л’сандер?

– Торговка получила служанку, чего ж ей не радоваться. Еще неизвестно, сколько она заплатит за портал для нас, возможно, ее знакомый открывает их на раз-два, как пироги печет – и ей это будет стоить гроши, вот она и радуется, что обдурила Берга.


– Не нравится мне это.


– Никому не нравится, – проворчал он в ответ, – но все решено. Соберись и думай о нашей цели.


– Мы выйдем через заднюю цель, – объясняла им мадам Джиджуу, – там будут стоять 3 повозки. Их будут тянуть местные жители, перевозчики, мы для них очередное дело на пару часов. Повозки закрытые, но не высовывайтесь. Ф’раско вы не увидите, но зато и вас никто не заметит. Тебя, перворожденный, я приглашаю сесть вместе со мною. Если все готовы, можем грузиться.


– Соблюдайте тишину, – напомнил Арманд.


Они прошли за мадам Джиджуу к задней двери дома. Оставив их, она вышла наружу и что-то проговорила на местном языке. Тут же раздался шум колес. Дверь распахнулась, и торговка указала им на выстроившиеся в ряд повозки. Арманд пошел первым, Л’сандер следом, уже скучая по тесной лавке, в которой стоял сильный, но все-таки приятный аромат трав. Свежий воздух Сферы лучше и не вспоминать. Перевозчики смотрели в землю, не поднимая голов. Он залез в необычную повозку, внутри нужно было стоять пригнувшись. Зато лавки выглядели удобнее знаменитой кареты папаши Д’риана. Он вспомнил, что она тоже наверняка сгорела. Юноша помог взобраться сестре, та отдала ларец торговке, но колбу со сморщенной рукой прижимала к груди. Когда все погрузились, мадам Джиджуу скомандовала. В окружающей тьме скрежет колеса зловеще скрипнули, и повозка двинулась с места. Сестра с Д’рианом, ехавшим с ними, молча рассматривали странный товар. Л’сандеру не нарушал молчания: все было сказано и решено. Он сосредоточился, отгоняя от себя бессмысленные догадки о будущем. Они ехали часа полтора по ярко освещенному городу, замедляясь на поворотах. Каждый раз он ждал, что повозку остановят враги, опрокинут, а их пронзят разъяренные местные. Но ничего из этого не случилось, хотя часто снаружи стол такой шум, что невольно казалось, будто их обнаружили. Повозка остановилась, и перед напряженными эльфами возникло лицо Берга. Интересно, оно всегда одно и то же, или оборачиваясь эльфом, дракон каждый раз выглядит по-разному. Он выпрыгнул наружу. В этом месте Ф’раско был темен. Высоко висящие фонари освещали улицу, но сами здания были в тени, ничего общего с тем буйством света, в котором они оказались, выйдя из портала.


– Быстро за мной и не слова! – прошептала мадам Джиджуу. Она указала на ближайшую к ним дверь. Л’сандер следил за повозками, которые покатили дальше по улице, но вскоре одна из них остановилась. Толкавший ее местный житель, не глядя в их сторону, скрылся в здании. Засмотревшись, он чуть было не налетел на выходящего из двери чужака, остальные эльфы уже уступили ему дорогу. Незнакомец был высок и грузен, длинные волосы лежали на плечах, голые руки покрыты рисунками и металлическими браслетами. Л’сандер почувствовал агрессию чужака, напрягся, но тот только что-то проворчал и прошел мимо, слегка задев его плечом. Мадам Джиджуу пробежала вперед, покачав головой и щелкнув языком. Арманд отвесил ему подзатыльник. Внутри оказалась тускло освещенная лавка: стены и застекленные столики были полны разнообразнейших товаров, о назначении которых он мог только догадываться. Дальняя стена была закрыта толстой решеткой. Казалось, что магазин пуст. Но женщина заговорила на непонятном языке. Ответ раздался со стороны решетки, и он увидел, голову, выглядывающую из-за стойки. Лобастая, с лысым морщинистым лбом и острым носом. И очень неприятная. Ему не верилось, что ничтожное существо может помочь им. Может быть это привратник, слуга? Но женщина говорила с ним очень почтительно.


– Дракон из Сферы, – кашляя, проскрежетала мерзкая голова на их языке, со странным, но понятным говором, – где твои крылья, перворожденный?


– Если я захочу их расправить, от твоей лавки не останется и следа, альв, – в голосе Берга Л’сандер услышал мощь и гордость. Так должен вести себя дракон! Гордо! – мы явились к тебе, почтенный, потому что мадам Джиджуу сообщила нам, что ты искусен в открытии врат. У нее есть предмет, несущий на себе след иного мира, нам нужно тупа попасть.


– Тебя проинформировали верно, дракон, – заинтересовано пожевал губами названный альвом (Л’сандер впервые слышал это слово), – наша общая знакомая не забыла упомянуть, я надеюсь, что моя помощь стоит дорого.


– Мы договоримся о цене, друг мой, – сладко проговорила женщина.


– Переговоры о цене с нашей стороны будет вести мадам Джиджуу, – подтвердил Берг, – но я должен убедиться, что ты действительно можешь мне помочь.


Повисла напряженная тишина, Л’сандер был уверен, что нахальный карлик откажется из-за гордости. Каково же было его удивление, когда альв весело рассмеялся с неожиданной открытостью. Он, хохоча, зашумел замками, откинул фрагмент стойки и раскрыл в ней дверцу, выйдя к ним. Его усыпанная пятнами макушка едва доставала до пояса юного защитника.


– Меня зовут Хепти, – он протянул маленькую ручку дракону, – буду рад помочь.


– Берг, – ответил тот с поклоном, – буду рад принять твою помощь.


Альв потирая ладони и подмигнув женщине, закрыл дверь на засов, погасив пару светильников у входа.


– Берг, ты пойдешь со мной. Можешь взять с собой одного эльфа, он может пригодиться. Мадам Джиджуу, наживку пожалуйста, – Хепти проятнул руку, – остальные будут ждать здесь, мой брат присмотрит за вами. Спрашивайте что хотите, он ответит что захочет, – и довольный своей шуточкой карлик принялся рассматривать плащ. – Отр! – извините, он у меня не говорит на драконьем. Не будем тратить время, Берг, ты готов, увидеть мое искусство?


– Идем. Л’сандер, за мной. Арманд, соблюдайте тишину.


Он удивленный и польщенный последовал за драконом. Они протиснулись за конторку. За пределом взгляда покупателей помещение было грязным и вонючим, нуждающимся в проветривании.


– А вот и он, – весело указал Хепти на поднимающегося снизу еще одного карлика. Он наговорил ему кучу всего, обильно жестикулируя, тот в ответ только кивнул своей бородатой головой. Брат был моложе и крепче торговца. Мощные руки в перчатках с металлическими чешуйками повернули широкий ремень на груди, явив миру оружие. Это был лук на ложе, похожий на те, что использовали темные эльфы в Доле. Только этот выглядел намного мощнее и опаснее. – Он у меня неразговорчивый, вечно дуется, что я никак не помру.


– Ты так легко покажешь мне свое умение, почтенный Хепти? – спросил дракон, не обратив большого внимания на вооруженного альва, потопавшего к остальным эльфам.


– Дети Великого Дракона славятся своей честностью, для них мои двери открыты. Чего не скажешь о некоторых его внуках, хехе, – неприятный карлик повернулся в сторону зала и прокричал со смешком, – мадам Джииджуу! Ни в чем себе не отказывайте, курите, если хотите, я же знаю, как это полезно для вашего здоровья.


Дракон и Л’сандер последовали по металлическим ступеням вниз следом за веселящимся Хепти. Стены были грубые, неровные. Морщась от затхлости, юный эльф уже не ощущал довольства от того, что Берг выбрал его, надеясь, что секрет альва окажется действительно чем-то необычным. Лестница упиралась в неприметную дверь, практически в лист металла, которая бесшумно раскрылась от легкого толчка Хепти.

– Придется согнуться, господа из Сферы, – весело предупредил карлик, – коридор для себя делал.


Ни охраны, ни замка, – подумал Л’сандер, недовольный тем, что ему приходиться идти вприсядку, – проклятый коротышка, кажется, специально сбавил шаг. Плотный воздух забил нос, но уши уловили какое-то рычание впереди.


– Перворожденный? – шепотом обратился он к пробирающемуся впереди него дракону.


– Не волнуйтесь, – ответил за того Хепти, – это и есть мой секретик.


Звук стал громче, и новый запах ударил по обонянию эльфа. Он тут же захотел развернуться и убежать обратно в затхлость.


– Воняет, это точно, – с восхищением проговорил карлик, – зато нюх! Ни у кого такого нет. И как только она может что-то учуять сквозь собственную вонь. Сейчас расправите спины и увидите мое искусство, – он снова восторженно расхохотался. Л’сандер прекрасно понимал мрачность Орта, а ведь не прошло и четверти часа в компании это весельчака. Низкий коридор резко кончился, и он осторожно выпрямился – перед ними была тьма, но защитник чувствовал, что впереди большое помещение или пещера. Что-то поблизости выло и издавало мерзкий запах.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации