Электронная библиотека » Алла Дымовская » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Наледь"


  • Текст добавлен: 21 декабря 2013, 02:38


Автор книги: Алла Дымовская


Жанр: Социальная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Чего конкретно хотел он от Корчмаря, инженер не смог бы выразить и в десятках предложений. Тем не менее тащило его, упрямого, будто жертвенного черного козла на привязи, животное чутье, первобытное и хищное, далекое даже от разумной интуиции, и вот привело к порогу. Яромир смахнул грубо вязанной варежкой снег с раскрасневшегося лица, толкнул решительно дверь.

Тепло в мгновение ока окутало его, вкусные запахи защекотали ноздри, приятный предзакатный сумрак поманил в рассеянное отдохновение. В пивной было людно, почти все столы и табуреты оказались занятыми, головы присутствующих, словно по команде секретного дирижера, обратились в сторону вновь прибывшего. Причем некоторые с явно недружелюбными намерениями. Однако гневных слов произнесено не было, кое-кто пробурчал и приветствие.

Костик сегодня не прятался в подсобке, сновал по залу, разнося заказы и собирая фиксированную плату, в сторону инженера не удосужился и посмотреть. Дескать, коли надо чего, так он весь тут и к услугам, а коли не надо, так наше вам с прибором. Яромир, не желая вторгаться ни в чью приватную компанию, направился прямиком к стойке. Нарочито спокойно и демонстративно спиной к шепчущейся публике, пристроился он возле медного бочонка с кранами. Стал ждать.

Кто-то потянул его за край расстегнутой куртки, скорее даже рванул с озлоблением, заставив Яромира обернуться.

– Ах ты глист утробный! Изъел, хуже проказы, теперь и сюда добрался! – крикнул ему в ухо нетрезвый до свинячьего облика Фима Степанчиков, это и был он. – Коммерцию картофельную мне изгадил, счастье в будущем семейное порушил, еще и выпить чувствительно не даешь!

Фима, парень, в общем-то, дюжий, хотя и стоял нетвердо на ногах, но умудрился подхватить ближайший свободный табурет, пудовую махину угрожающих размеров, и даже успел воздеть страшное оружие вверх, без сомнений намереваясь обрушить его на голову заводского сторожа.

– Но-но! Остынь, багатур! Остынь, говорю! – Басурманин, он же портной Хамраев, подоспел на выручку инженеру, с вялой покорностью ожидавшему своей судьбы, отнял табурет, отбросил не без усилий, зато с яростными, непереводимыми ругательствами на татарском, видимо, языке.

Табурет, отлетевший недалеко, попал в кого-то из отдыхающих посетителей пивной, причинив, очевидно, травматическое неудобство, немедля послышались выкрики уже в адрес Басурманина, тот отвлекся, чтобы ответить достойно, и просчитался. Фима тоже не зевал зря. Нога его, обутая в кондовый полуботинок-говнодав сорок пятого размера, врезалась Хамраеву точно в пах. Басурманин взвыл по-волчьи от свирепой боли и, как был, скрючившийся, ударил ответно обидчика бритой головой в солнечное сплетение. Все повскакали с мест. Никто уже не желал вкушать напитки и яства тихо, смутные и темные энергии, закваской бродившие давно и подспудно в универсальных и людских мятежных душах, нашли, наконец, выход. В пивной, натурально, завязалась драка.

Яромир, вовсе не в страхе за себя, а дабы не мешать и не маячить по-прежнему черным козлом отпущения, подстрекая и без того распоясавшуюся толпу, скромной улитой отполз за стойку, чтобы переждать разразившееся безобразие. Спустя несколько мгновений рядом с ним оказался и Костик. Демонический бармен присел рядом с инженером на пол, в полном молчании и со стоическим равнодушием к урагану, разносящему в данный момент его собственное заведение. Покосился на Яромира синим глазом, скривил полные губы в сардонической привычной усмешке. Значит, все в порядке, значит, все как надо. Яромир, в свою очередь, успокоился, хотя и прежде не слишком волновался. Так они оба и сидели некоторое время.

Вдруг под низкими сводами избушки воцарилась неживая тишина, будто посторонняя и незримая рука отключила звук. Словно отрезанная пленка на магнитофонной бобине, вот еще она играла, а в следующую секунду мелодия оборвалась, не имея возможности вернуться. Корчмарь, а следом за ним Яромир выглянули из-за стойки. Первый – лениво любопытствуя, второй – несколько с опаской. Внутренний интерьер «Любушки» произвел на Яромира впечатление неоднозначное. Как бы застывший стоп-кадр, развернутый в панораме, наподобие Бородинской битвы. Кто-то замер с пивной кружкой, занесенной в руке, у кого-то, напротив, эта же кружка уже разлеталась осколками на чужом темени, на стенах красовались не успевшая стечь солянка и ошметки яичницы, кое-где пылали киношно кровавыми пятнами разбитые бутылки томатного кетчупа. Ободранные абажуры остановились в полете, липкие мухоловные ленты серпантином висели в плотном воздухе.

А в двери, нарушая гармонию абсолютной картинной неподвижности, входила процессия. Четверка людей в неопрятных, кустарной выделки лисьих шубах, несла обернутые черным сукном носилки. За ними с опущенной долу головой тяжко ступала высокая и статная женщина в белом пуховом платке, едва накинутом поверх драпового ветхого пальтишка, обутая в старомодные войлочные ботики «прощай молодость». Ее поддерживал под локоть согбенного вида мужичок в стеганой телогрейке и в мокрых грязных валенках без калош.

Яромир не сразу узнал чету Чуркиных, а «гуслицкого разбойника» вообще сумел опознать исключительно по жалобному причитанию его жены Авдотьи: «Ох, Васенька, неужто опять мы одни?» Васенька, пьяненький и, против обыкновения, покорный своей супруге, вовсе не был на себя похож – никакой не разбойник, а прибитый жизнью человечишка, влекомый посторонней волей по дороге, где не то чтобы грабить проезжих, дай бог свои кости унести.

Носилки скоро оказались у самой стойки, четверка в шубах так и не спустила их с плеч, продолжая держать на весу. В пивной все снова пришло в движение, драка канула в пустоту затей сама собой, посетители, без различия на правых и виноватых, обступили тесным, скорбным полукругом пришельцев.

И тогда чья-то рука откинула прочь сукно, и Яромир увидел. На носилках, бесчувственно неподвижно, будто не живой человек вовсе, а лишь его скульптурная копия, лежала девушка Майя… Инженер закричал непроизвольно, от невыносимого горя широко распахнув исторгающий звуки рот, но лишь мгновения спустя осознал, что никаких звуков не вышло и в помине. Беззвучен был его надрывный крик.

Майя приоткрыла бесцветные, никого не узнающие глаза, если и не услышала его молящего призыва, который и услышать-то было никак нельзя, зато, возможно, ощутила невидимую волну пульсирующего отчаяния, устремившуюся к ней из глубины его сердца. Значит, мечта еще не умерла, значит, есть надежда. Яромир обернулся на Корчмаря, словно нарочно ища поддержки своему предположению, и тотчас понял, что надежды для него никакой нет.

– Пора, – коротко бросил демонический бармен, строгий и равнодушный, подобный жрецу-друиду, исполняющему кровавый обряд. – Подержите ее.

В руке у Корчмаря, невесть откуда из воздушного пространства, возник угольно-черный, но и бездонный в своей глубокой тени, бокал на высокой тонкой ножке – предмет, одним своим видом наводящий тихий ужас. До забвения больно было даже подумать о чаше сией, не то чтобы из нее пить… Со стороны станции донесся слабый колокольный звон – Двудомный совершал свое ритуальное действо. Демонический бармен отвернул правый кран.

Ничего не исторглось оттуда, никакая вообще жидкость. Густой клубок, даже и не чудовищно-беспросветного, но абсолютно несуществующего мрака повис над чашей облаком, мгновение спустя всосался воронкообразно внутрь, а вместе с ним в неведомую бездну канули звуки и запахи, тени и свет, сама зала «Любушки» словно бы растворилась и унеслась в никуда. Яромир потерял всякую ориентацию в четырех измерениях, внезапно сделавшихся больше, чем вселенная, и меньше, чем самая крохотная ее частица, причем одновременно; теперь инженер натурально вопил от опутавшего его кошмара и желал только одного – скорее вернуться обратно. Его отсутствие длилось недолго.

Вокруг него еще раздавались отдельные крики, кто-то вставал с колен, упав невольно ниц, кто-то вытирал пену с искусанных в кровь губ, кто-то, дико вращая глазами, отгонял от себя незримую стаю призраков. А Майя пила из чаши. Яромир увидел это и понял вмиг – всякая прежняя жизнь для него кончилась тоже.

– Ну, вот и все, – откуда-то из глубины донесся до него сухой голос Корчмаря, так мог бы сказать привычный ко всему тюремщик, бездумно закрывая за осужденным дверь и не делая гордости из повседневной штатной работы.

Черное сукно вновь опустилось на мертвое, теперь по-настоящему, лицо Майи, процессия в обратном порядке направилась прочь из пивной. Никто из четы Чуркиных ни разу не обернулся в сторону заводского сторожа, тем более не предложил проститься с девушкой его мечты хотя бы у порога. Лишь один из сопроводителей, споткнувшись о приступку так, что зашатались ненадежные носилки, вспомнил упущенное и обернулся.

– Похороны завтра в семь. Вторая линия, семейный склеп «Лебединая песня», – пригласил он как бы всех присутствующих в пивной, сразу сделал следующий шаг, не желая задерживать долее.

Яромир остался у стойки. Что-то он ел, что-то пил, обстоятельства последовавших за смертью Майи часов не желал замечать, и часы эти проходили мимо него. Только с уходом последнего посетителя – отмеченным для себя пределом – Яромир позволил своему «Я» очнуться и оглядеться. В пивной их осталось двое, сам господин заводской сторож и Корчмарь. Демонический бармен стоял с хозяйской стороны, широко опираясь кулаками на цинковую окантовку, вовсе с видом негостеприимным, и вопросительно-раздраженно смотрел на Яромира. За его спиной, с живописного панно, ухмылялась дегенеративно-принужденно девушка с дубинообразной косой.

– Ну? – первым прервал тягостное молчание бармен.

Яромир не выдержал его пристальный взгляд, да и кто бы выдержал? Проглотил ледяной комок в горле, в ничтожестве своем принял позу трепетного смирения и, пытаясь найти верный тон, спросил:

– Глубокоуважаемый господин Корчмарь, простите мою бестактную и неуместную навязчивость. Вы – Смерть?

– Ты бы еще поклонился в землю! – огрызнулся Корчмарь, хотя и было заметно – глубокоуважаемый господин польщен и доволен – значит, тон выбран верно. – Сообразил наконец. Прежний прохвост Доктор – тот оказался догадливее тебя. И дальновиднее, коли драпанул из города на второй же день, как пошел снег. Ну, ты и сам об этом знаешь!

– Многоуважаемый господин… – начал было Яромир следующую фразу, но договорить не успел.

– Вот чего не терплю, так это раболепия. Я здесь слуга, а ты вроде посетитель. Поэтому останемся друг с другом на «вы», и более ничего не надо. Как прежде. И не зли меня. То есть, не злите. – Корчмарь засмеялся оговорке, ехидно в свой адрес, будто бы явился прежний демонический бармен Костик, а по существу так оно и было.

Яромир кашлянул смущенно. Но и почувствовал облегчение – не то чтобы отношение его к Костику вернулось в давнишнее русло, об этом не могло идти и речи, – зато смертоносную чашу сей час бармен ему подносить явно не собирался, уже неплохо.

– Вы думаете, наверное, что я самонадеянная дрянь? – Яромир бестолково крутил в руках пустую пивную кружку, спросил же для порядку, чтобы устранить неясность между собой и барменом. Справедливости ради надо признать – Костик ни разу за прошедшее со дня катастрофы время никак не выразил инженеру неудовольствия или осуждения, хотя видались они не однажды. – Режьте правду-матку, я стерплю. Тем более, от вас.

– Я думаю, вы – Иван-дурак, – ответствовал ему Костик, растянув лукавый рот в сардонической ухмылке. – Который из сказки.

– Не понимаю, с какой стати? – Яромир несколько обиделся. Надо же, решился открыть душу Смерти, а в результате над ним же издеваются. Сволочь все же Корчмарь, ни на грош нет в нем благочиния, приличествующего той страшной универсалии, кою он призван отображать.

Костик забрал у него из рук пустующую бесполезно кружку, подставил ее под кран, к счастью левый, оделив негодующего инженера новой порцией темного крепкого пива, – отменный английский портер, между прочим.

– А с такой стати. Живут себе люди и живут. Здесь, у нас; и у вас, там. Помирают, естественно, и рождаются. Кабы не рождались, к чему тогда Смерть? Мне без жизни нельзя, пропаду. Получается: диалектический дуализм. Впрочем, сие есть лирическое отступление. – Костик хмыкнул, подумал немного, после подал инженеру в корзинке сушеных баранок, густо обсыпанных крупной солью. – Закусывайте без стеснения… О чем бишь я?

– О диалектическом дуализме. Чем больше жизни, тем больше смерти. К вашей выгоде, как я понимаю, – жадно ухватив соблазнительную верхнюю сушку, произнес Яромир.

– Бог с ним, с дуализмом, хотя и он важен. Что же касается народного героя Иванушки-дурачка, то вы, несомненно, таковым являетесь по существу. – Корчмарь заговорщицки прищурил левый глаз. – Приходит однажды в город человек. Так себе, снулая рыбешка, ищет омут, где глубже и тише. Парень, в общем, неплохой…

– Только ссытся и глухой… Я понял мнение о себе, можете не продолжать на этот счет, тем более, вы правы, – откровенно признался Яромир, хрустя стеклянным тестом баранки, отчего речь его стала слегка неразборчивой.

– Я и говорю. Иван-дурак. Честный, хороший, но уж очень непоседливый. С инициативой. Но это бы полбеды. Да вот несчастье – дурак совсем. Впрочем, в сказках так и положено. И конечно, шило в одном месте покоя не дает – надо за чудом идти! Чудо как раз поблизости имеется. Вдобавок толкает его в бок умник, а по сути, еще больший дурак: сходи да сходи! – Корчмарь многозначительно посмотрел на инженера: – Вы понимаете, кого я имею в виду. Умник оттого, что вовремя смылся. Иванушка, тот, само собой, остался.

– Допрежь меня, как я понимаю, правило нарушали лишь гении. А я – посредственность, которая ежели что значимое сотворит, и то по глупости своей. Анастас на давешнем собрании об том прямо сказал, – насупившись от неприятного воспоминания, процедил сквозь зубы Яромир.

– И правильно сказал. Гении, те знали, зачем лезли на рожон. Удачно, не удачно, вопрос второй. И выясняли заранее: где да как. Вы же, простите, оттого Иван-дурак, что не зная броду сунулись даже не в реку бурную, а вплавь, да голышом преодолевать штормовой океан. Вас и потопило у самого берега. А вместе с вами и чудо ко дну пошло!

– Я как лучше хотел, для всех! – в сердцах выкрикнул лепетное оправдание инженер, аж самому стало неловко от пафоса ситуации.

– Естественно. Чтобы дурак, да не хотел, как лучше! Про благие намерения, небось, слыхали? И куда они ведут, знаете тоже? Ну и полно чушь молоть! – обозлился вдруг Костик.

Это выходило уже опасным. По крайней мере, Яромиру так показалось. Мыслительный его аппарат – посредственных способностей или нет, в данном случае маловажно – отказывался до конца воспринять тот плохо доступный пониманию факт, что говорит он сейчас с самой Смертью. Будто бы происходящее с ним было не наяву. Но мощный инстинкт жизненного сохранения заставил его несколько придержать язык.

– Извините великодушно, сердить вас не хотел. Юродствовать, впрочем, тоже, – без самоуничижения, но со спокойной серьезностью попросил инженер прощения. – Что же теперь делать прикажете?

– Ничего. В том смысле, что я вам приказывать не могу. Разве в последний путь, но это не сейчас произойдет. А когда – не спрашивайте, все равно не скажу! Ищите дорогу самостоятельно. Оттого и город наш городом Дорог называется. Вдруг ваша прежняя дурость, да помноженная на нынешнюю, глядишь, друг дружку истребят. И дело поправится. Хотя, что я говорю? Вы понимаете, болван этакий, что мир здешний до гибели довели?! – Синие очи демонического бармена метали теперь огненные молнии неудержимого и беспомощного гнева. – Сто мудрецов столь много бедствий не измыслят, сколь один глупец по случаю сотворит! Вы же аннигилировали оба принципиальных начала для здешних, городских универсалий – небесное и земное. Теперь на нас идет тьма. И смерть Майи – лишь эпизодическое следствие, причем не самое страшное!

– Так что же делать?! – с не меньшим отчаянием возопил Яромир, адресуясь не столько к Костику, сколько в окружающую его пустоту.

– Не знаю я. Не случалось у нас прежде такого. – Костик устало потупился, ухмылка пропала с его губ. – Делайте, что хотите, хуже не будет. Только об одном прошу, делайте, хоть что-нибудь! К Двудомному сходите, что ли?

– Зачем к Двудомному? – удивился инженер. Какой спасительный совет мог подать ему станционный смотритель и колокольный звонарь, тишайший Морфей Ипатьевич? – Может, и схожу. Если одно мое предприятие не выгорит. Причитается с меня три пятьдесят?

– Как всегда. Возле чайника положите, – нехотя буркнул Костик и направился под расписную иву, в подсобное помещение.

Но Яромир его так просто не отпустил.

– Зачем вы спасли Ханумана? – крикнул он бармену в удаляющуюся спину.

Костик замер в темном проеме, будто размышлял – удостаивать откровенностью или нет. Потом все же обернулся:

– Затем. Пусть хотя бы ветвь от чужого дерева. Вдруг и приживется. В нашей ситуации ни от какой надежды отказываться нельзя. Даже от самой призрачной.

– Думаете, Хануман сможет помочь? – затаив дыхание прошептал инженер.

– Ничего я не думаю, – ответил ему Костик и хлопнул на прощание дверью. С шумом, словно ставил точку в разговоре.


Поздним вечером Яромир отправился на завод. Ночь была неслужебной, но инженер самолично торопился сообщить Царю Обезьян о радостных переменах в его судьбе, кроме того, у проштрафившегося сторожа имелось еще одно дело.

Хануман встретил его спокойно, будто смирившийся политкаторжанин, ожидающий висельного приговора. Когда же услыхал благую весть, пришел в счастливое неистовство, стоившее Яромиру разодранной в пылу веселья подушки. Ну и бог с ней! Когда первый порыв бесноватого празднования минул, Хануман вновь стал невозмутимо серьезен.

– Давай выпьем кофе – отметим, что ли? – предложил ему Яромир. – «Пармалата» нет, не обессудь, но я добыл поллитра козьего молока. – Он продемонстрировал Царю аккуратно прикрытую стеклянную банку. – Нюшка от соседей принесла. Вчерашнее.

Кофе пили в молчании. Яромиру хотелось сказать нынче многое, оттого слова не шли с языка. Хануман, напротив, успел выразить бешеными скачками в облаке утиного подушечного пуха все обуревавшие его чувства, поэтому тоже был нем. Время шло. Наконец инженер решился.

– Видишь ли, я – Иван-дурак. А Майя умерла. – Новости были никак не связанные между собой, да и по отдельности имели для Ханумана смутный смысл, потому Яромиру ничего не оставалось, как продолжать: – И я во всем виноват. Положим, за исключением того, что дурак. Тут уж природа захотела. Но в остальном, крайний я! – Далее он принялся сумбурно перечислять подряд свои несчастья: – Майя умерла, Волгодонский болен и не протянет долго. Левконоев на кладбище давно. А Фима чуть морду не набил, притом табуреткой. Бабку Матрену «приблудные» совсем затравили, Анастас ругается и клянет меня на чем свет стоит. Месопотамский скоро сопьется до зеленых чертей. Хоть в омут, а впору.

Яромир почувствовал, что прямо сейчас пустит слезу, и не скупую мужскую, а разрыдается по-бабски постыдно. Хануман в упор глядел на него сияющими глазами-солнцами, словно гадал с нетерпением – свершится или нет. Для него, кажется, это была забава. Яромир вспомнил вдруг, что Царь Обезьян так и не сказал ему даже простого «спасибо» за свое спасение. И тут же подумал – хорошо, что не сказал. Иначе получилась бы в его хлопотах некая корысть, а так – дружба ради дружбы, в ее чистейшем и благородном виде. Словами-то отделаться легко, но у Ханумана, скорее всего, имелась на примете отнюдь не словоблудная благодарность.

– Что скажешь, друг ситный? – попридержав для лучших времен заветную слезу, без обиняков спросил инженер Царя Обезьян.

– Ты принес в свой дом чужой гроб и оплакиваешь покойника. – Хануман хватко цапнул со стола до половины распитый кофейник, проворно налил себе вторую порцию.

Сначала Яромир подумал было, что сказано о его беспомощном нытье и попытке поведать о безвозвратной, по крайней мере для него, смерти Майи. Но потом инженер вспомнил – ничего и никогда Хануман не произносил просто так. Каждое его слово несло в себе особенную, сокровенную жемчужину тысячелетней мудрости, чужеродной здешнему миру, и оттого малопонятной с первого раза. Нет, не о всамделишних покойниках шла речь, и уж тем более не о гробах; следовало понимать все вышесказанное в переносном смысле. Вопрос, в каком? Немедленно сыскался и ответ. Не его это забота. Все вышеперечисленные беды – не его забота! Вина, да! А забота – нет! Не он создал сей град, даже не присутствовал при сотворении. На память явились и библейские укоры, воздетые Господом на праведного язычника Иова: «Где был ты, когда я полагал основания земли?» Не было меня. А значит, не по Сеньке и шапка. Его планида по должности и званию – сторожить, но коли не уберег – вернуть утраченное. На то он и господин заводской сторож. Как вернуть? Вот это и есть наиглавнейшая задача.

Ранним утром, ровно в шесть часов, Яромир был на месте. Он не пошел под арку, а взяв «лукавую грамоту», отправился прямиком в формовочный цех. Прислонился все к той же стене, стал ждать. Идея, озарившая его, замысловатой не была. Как говорится, клин клином вышибают. С чего началось, тем и завершиться должно. Но ежели сего недостаточно, ежели нужно искупление, то пусть град примет в расплату его жизнь. Страшно, конечно, и умирать не хочется. Однако видения смерти, и без того часто его посещавшие в последние дни, сделались уже и привычными. Утешало и то, что назавтра, точнее уже сегодня, во владениях Гаврилюка состоятся не одни – двое похорон, при условии, что после господина заводского сторожа вообще останется тело для погребения. Но при наилучшем раскладе их пронесут вместе – Иванушку-дурачка и его заветную мечту. Может, сжалится Анастас и упокоит рядом, а не сжалится, бес ему судья. Все равно. Мысль была явно утешительная, и именно она придала Яромиру решительности. Теперь оставалось только ждать.

Ничего не произошло. Ни в шесть часов, ни даже в половину седьмого. Не возник рвущий сердце вой, не проглотил и Молох «чертова колеса». Пусто и уныло было в цеху. Яромир призывно стучал несколько раз в барабан – звонкая прежде «лукавая грамота» издавала глухие, гаснущие на лету звуки, вряд ли ныне могущие отпугнуть и бенгальского тигра, не то чтобы способные призвать силы совсем уже запредельно сверхъестественные. Он постоял еще немного, экран подсвеченного циферблата показывал без двух минут семь. И господин заводской сторож понял. Охранять больше нечего. Давно уж. С того самого дня, когда он впервые необдуманно перешагнул сей порог после запретного времени. Мертвый стоял завод. А на шее Яромира висел угасший атрибут, бывший некогда «лукавой грамотой», теперь бесполезный совершенно, даже для оркестра городского клуба «Ротонда». Еще он понял – жизнь его, жалкая и непутевая, подавно никому не нужна. Да и что это за ценность такая? В городе хоронили персон позначительнее его, и никто не принимал в жертву их усопшие души. И в то же время Яромир узнал: пришел он сюда не зря. Не напрасно пришел, ибо нашел что искал. Если желает он вернуть город к прежнему, нормальному существованию – пусть не к прежнему, а хоть к какому угодно, лишь бы отступили грядущие гибель и тьма, – завод должен заработать вновь. Цель бедному сторожу была ясна. Неясными пока оставались средства для ее осуществления. Ну, ничего, кто ищет, тот найдет, если очень захочет, конечно. А Яромир хотел очень.


Солнце пробилось сквозь плотную, низкую снежную тучу в тот самый миг, когда Яромир шагнул вновь в пределы Панова лабиринта. Словно бы небесное светило давало ему путеводный знак – направление выбрано верно. Хотя Яромир сильно в том сомневался. Не столько даже в личных топографических навыках, сколько в целесообразности своих действий. Ибо «лукавая грамота» больше ничем не защищала его особы и не могла сослужить никакой службы.

Что означало – справляться с бенгальским тигром придется в одиночку, как и выбираться вон из лабиринта. Хануман, с коварным умыслом запертый в подсобке (Яромир как вышел из заводского корпуса на волю, так сразу и прокрался тишком, опустил на дверях внешний засов), на помощь прийти не мог, да господин сторож и не желал этой помощи.

Тут главное было не спугнуть, позволить лабиринту до конца проявить скрытую в нем сущность, хотя Яромир и знал – обитатели его отнюдь не скромны и невинны и благодушно настроены лишь тогда, когда грозят им живой «лукавой грамотой». В иных обстоятельствах пощады не жди. Хорошо, сообразил захватить со двора припрятанное охотничье ружье – от мелкокалиберной дроби «на гуся» тутошнему тигру горя мало, но пугануть, пожалуй, выйдет. В отношении обратной дороги Яромир порешил просто – кривая как-нибудь да вывезет. Тем более, Ивана-дурака. Коли назвался именем сим, так поступай соответственно. Вспомнились кстати и слова Корчмаря: «вдруг нынешняя глупость, вкупе с прежней, друг дружку истребят?». Как говорится, пьяному море по колено, а дураку закон не писан, в том одно лишь спасение и есть.

В лабиринте поутру было сыро и уныло до гадливости. Подтаявший грязный снег омерзительно чавкал под ногами, припудренные инеем голые остовы репьев сиротливым частоколом поднимались со всех сторон, оставляя для прохода совсем узенькую просеку. От этой мерцавшей в дневном свете неприглядной зимней убогости Яромиру делалось особенно страшно. Он крепче сжал в руках плохонькое ружьишко, держа оружие наперевес, что значительно затрудняло продвижение, зато в случае внезапного нападения можно было не тратить лишние секунды для приведения себя в боевую готовность.

Блуждал он никак не меньше часа, а может, и долее того. По крайней мере, солнце поднялось достаточно высоко, чтобы освещать ему путь поверх репейниковых верхушек. Обитатели лабиринта пока не давали о себе знать, впрочем, по дороге господину сторожу стали попадаться совершенно неожиданные вещи. И не вещи даже, а как бы это ловчее и точнее определить? То тут, то там Яромир замечал валявшиеся без присмотра пластиковые коробки для бутербродов – мечту ударника офисного труда, а рядом пустые банки из-под пива, тоника и энергетического напитка «он-блю-айз». Еще на цепких, гладких от покрывавшей их наледи репейниковых лапах-отростках повисли обрывки целлофановых пакетов, гирлянды использованных разноцветных салфеток, кое-где и пищевые отходы – пеньковые веревки с колбасными огрызками, снятая фигурно яблочная стружка, ошметки сахарной ваты. Одним словом, мусор.

И чем дальше углублялся Яромир в лес, то бишь в репейниковую чащу, тем больше таинственный лабиринт превращался в живописно разноцветную помойку. Яромир решительно шагал в сторону возрастания сего безобразия, захламленность просеки усиливалась с каждым его шагом. Скоро на пути, основательно загородив оный, господину сторожу попался полураскрытый фибровый чемодан, изрядно ободранный и пустой. Поклажа в беспорядке, кучей, громоздилась подле в талой грязевой луже и ничего ценного собой не представляла – нечистые мятые тряпки, разрозненная и сильно дырявая обувь, мотки дешевой синтетической красно-зеленой тесьмы на кусках размокшего картона. Чемодан пришлось спихнуть прочь ударом ноги – даже новехонькую калошу едва не потерял с валенка, – по ветоши Яромир прошел сверху, не убирать же заботливо подобное барахло!

Вскоре, продравшись сквозь помоечные дебри, в конце пути уже не уступавшие небольшой городской свалке хотя бы в количестве предметов, Яромир очутился на знакомой поляне с пнем. Здесь было относительно чисто, разве лишь по поверхности почти пересохшего пруда плавали во множестве мазутные и масляные пятна, не позволявшие водоему покрываться ледяной коркой. Поляна, однако, производила впечатление необитаемой местности. Ни Пана со свирелью, ни беспутных нимф, ни даже захудалой дриады – никого не было. Яромир с устатку присел на пень, тяжко оперся подбородком о скользкий приклад ружьишка, заскучал. Неужто старался он задаром? Неужто и лабиринт не одарит никаким советом? Только зря подверг себя нешуточной опасности, неизвестно, как еще унесет обратно ноги! Эх, напрасно он запер Ханумана, и дело не выгорело, и друг на выручку не придет, потому как заключен с умыслом в подсобке. Не помогла, стало быть, дурость Ивану-дураку! Тут за спиной Яромира послышался шорох. Не то чтобы недобрый, скорее просительный с намеком. Господин заводской сторож подхватил ружье, обернулся резко.

У края поляны сидел, поджав пышный толстый хвост, старый знакомец, бенгальский тигр. Полосатый и недокормленно-грустный. Яромир стремительно вскинул приклад на плечо, прицелился. Но с выстрелом пока погодил. Надо, чтобы тигр подобрался поближе, тогда и шугануть. Иначе, от дроби и вовсе никакого прибытка не выйдет, а убыток может произойти ужасный – превращение господина сторожа в одно из блюд местного меню.

Спустить курок Яромиру так и не пришлось. И вовсе не из трусости, а как раз наоборот, из отважной сострадательности. Потому как тигра полосатый, бенгальский и бесхозный, тихонько вдруг завыл, замяукал совершенно по-кошачьи и медленно, жалко пополз на брюхе по направлению к господину сторожу.

– Ну, ты что, ты что? Ну, будет, будет! Все хорошо! – успокаивал Яромир прижавшееся к его колену животное, ласково чесал за мягким ухом, трепал холку. Ружье выпало из его рук как-то само собой, ненужное, валялось рядом с пнем. – Кинули тебя, бедолагу? И ушли. Понимаю.

Яромиру и в действительности все было теперь ясно. Лабиринт, брошенный его обитателями, ни на что не годился, отныне и впредь: ни на советы, ни на поступки. Нежилой дом, окна заколочены крест-накрест, забиты досками двери и печная труба, одинокая дворовая собака оставлена в забвении подыхать на короткой цепи возле постылой будки.

– Не беспокойся, не прогоню. Со мной пойдешь. Может, Хануман знает, что с тобой делать. – Господин сторож вздохнул от смущенных чувств и поманил животное, как бы приглашая следовать за собой. – Ну, показывай, куда путь держать? Ты местный, тебе и Сусанина петь. Все же, смотри, в болото не заведи, кошачий сын!

Бенгальский лишенец, с мявканьем и визгом, рванулся с места в чащу, Яромир поспешил за ним. Новый знакомец его то отбегал прочь, радостно вздымая лапами фонтаны липкого, перемешанного с землей серого снега, то возвращался, совершая по-щенячьи восторженные прыжки вокруг нового хозяина, норовил лизнуть того в нос. Прямо-таки картина маслом – «Святой Иероним, ведущий в монастырь прирученного льва», кажется, кисти венецианца Карпаччо. Этого еще не хватало! Яромир цыкал на зверя, грозил сурово пальцем – животное униженно поджимало уши: «только не прогоняй!», и несколько минут шествовало впереди с важным спокойствием, потом вновь начинало прыгать и скакать до следующего грозного окрика. Справедливости ради надо признать, тигра полосатый не ошибся в направлении, немного времени спустя Яромир увидал крышу заводского корпуса, явственно встававшую над репейниковым огородом.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации