Текст книги "Путешествие Черного Жака"
Автор книги: Андрей Егоров
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 24 страниц)
– Может, хватит гигантских насекомых на сегодня? – выкрикнул я. – Ты можешь прекратить действия этого зелья?
– Оно уже завершило, кха-кха, свое действие, к тому же все впиталось в землю…
– Понятно, – мрачно проговорил я, – тогда показывай мне, куда идти к Катару, и я убираюсь из этих ненормальных мест восвояси, мне тут делать больше нечего…
– А как же жители деревни? – Аларик наконец откашлялся и теперь взирал на меня из-под насупленных бровей. – Ты ведь их герой… их спаситель… И ты что же, хочешь бросить их на произвол судьбы?
– Да, – просто ответил я.
– Ну уж нет, – алхимик покачал головой. – Так поступить я тебе не позволю, ступай тогда с миром в неизвестном направлении, надеюсь, тебе посчастливится добраться до города живым, только учти, что в этих лесах все еще встречаются дрофы, кроме того, можно столкнуться с огагулей, да и людоеды-монгры пока еще попадаются… О диких животных лучше и не упоминать. Вперед, мой друг, вперед…
– Может, они, как всегда, соберутся все вместе и забьют этих тварей камнями? – с надеждой спросил я.
– Сильно сомневаюсь, – решительно замотал головой Аларик, – но ты можешь идти. Надеюсь, тебе удастся дойти до Катара на двух ногах? Ха-ха-ха…
– Ну хорошо, – я обреченно кивнул, – если я положу этих тварей, ты обещаешь, что покажешь мне, как добраться до города по безопасной дороге?
– Подробнейшим образом распишу, – заверил меня алхимик, – тебе останется только двигаться сообразно моим указаниям. Хотя боюсь, что ты такой идиот, что все равно заблудишься.
– Отлично, – я ткнул в него указательным пальцем, – ты прав, я идиот, но я на тебя надеюсь и отправляюсь на охоту.
Затем я развернулся, миновал ограду через пробитую муравьем брешь и пошел к лесу, попутно перегоняя в пальцах силу. Если мне повезет и я застану их врасплох, то поединок будет коротким. Несколько огненных знаков лишат чудовищ возможности дышать. Потом мне представилось, что будет, если я немного промахнусь и раненая тварь захочет со мной расправиться. Да уж. Лучше бить наверняка.
– Постой-ка, – закричал алхимик, – а как я узнаю, что ты действительно их убил?
– Я тебе дам честное слово, – разъяренно прошипел я, выведенный из себя его недоверием.
– Честное слово, – Аларик недовольно поморщился. – Что-то мне подсказывает, что твоему честному слову верить нельзя, принеси-ка ты мне лучше жало этого муравья и комариный нос…
– И как, по-твоему, я все это потащу?!
– Ну, как-нибудь постараешься.
– Наверное, мы сделаем вот как, – задумчиво сказал я, – лучше пригнать их сюда, а ты сам уже разберешься с ними, да, пожалуй, так я и сделаю, это будет лучшим выходом в этой ситуации. – Я уверенно кивнул и нарочито поспешно направился прочь.
Аларик сильно забеспокоился и заорал:
– Эй, я тебе верю… Слышишь ты, как там тебя, Жак, я тебе верю… Не гони их сюда… Не гони…
Итак, охота. Занятие не самое скучное, если только знать, где искать дичь. А если не знать? Тогда можно проплутать по лесу несколько дней и никого не встретить, кроме другого охотника, который тоже не знает, где искать живность. В голове моей тем не менее родился неплохой план: чтобы выкурить тварей из леса, я собирался его поджечь. А что? Все равно лет через сто вырастет новый. Судя по размерам этих существ, далеко уйти они не могли. Комар был таким массивным, что ему будет сложно продраться между ветками, то же самое касается и муравья – этот, скорее всего, зарылся где-то в землю и отлеживается. Значит, сжечь предстояло только опушку. Пусть пожар идет туда со стороны леса, а потом я буду ловить этих тварей в поле и убивать. Ветер как раз дул с нужной стороны, удача мне благоволила.
Отойдя на достаточное расстояние, я принялся разбрасывать огненные шары и знаки, пока целая полоса деревьев протяженностью в пятьсот шагов не занялась игривым красноватым пламенем. Вот это уже дело…
Никогда прежде не наблюдал я настоящего лесного пожара. Зрелище, доложу вам, что надо. Стволы потрескивают, когда по ним взбираются тонкие языки, кора сворачивается и чернеет, а листва старится за мгновение и осыпается серым пепельным дождем на выжженную землю.
Теперь я мог спокойно отправиться в поле и приготовиться к встрече с желанными гостями.
Сначала, как и следовало ожидать, из леса появились птицы… Разноцветные – синие, красные, желтые, зеленые, черные, большие и маленькие, длинноногие и длинноклювые, с пушистым оперением и поджатыми розовыми лапками, – все вместе они летели прочь, спасаясь от жара, пепла и гари, которые нес с собой опустошающий лесной пожар. Я проводил их сочувственным взглядом: ради спасения жителей никчемной деревушки птичкам пришлось оставить свои гнезда.
Потом лес покинули мелкие грызуны: полевые мыши, крысы, тушканчики, кроты и прочая живность, словно живой ковер, заполнили опушку леса, поле, они быстро улепетывали по направлению к хижине алхимика. Это вызвало у меня смутные опасения, но остановить всеобщий исход я был уже не в силах.
Звери покрупнее не торопились появляться из леса, наверное, все еще надеялись, что им удастся сохранить привычную среду обитания, но постепенно и им пришлось расстаться с иллюзиями и дать деру, чтобы не быть заживо зажаренными в пламени лесного пожара.
Я спокойно наблюдал, как из леса выбегают кабаны, вежалки, лоси, лисы, прокакуны, волки, медведи, рыси и прочие странные звери, напоминающие одновременно тигра и кенгуру, но, когда я увидел семейство носорогов и одинокого слона, грустно бредущего среди всеобщего хаоса, мне стало немного не по себе…
Наконец, появился муравей. Он гнался за молодым кабанчиком, собираясь, по всей видимости, им позавтракать.
Никогда не думал, что муравьи так прожорливы и белковая пища может их заинтересовать, тем не менее факт был налицо. Быть может, натура этого муравья была хищнической, а может, зелье алхимика так сильно изменило его, что теперь всем другим деликатесам он предпочитал свежее мясо. Как бы то ни было, но, похоже, муравей наконец почувствовал преимущества крупных размеров: кабанчика он гнал с явным удовольствием, пощелкивая жвалами. Три пары лап работали с бешеной энергией.
Знак я создавал непривычно долго – это должен был быть специальный режущий огненный знак, чем-то похожий на секиру, ему предстояло рассечь муравья на две части. Ударить я собирался в то самое место, где две части его тела сходились воедино – в узкое сочленение… Знак рос и раскручивался в пространстве, пока не стал светящимся диском с игравшими на острие огненными бликами. Выбрав момент, когда я буду видеть монстра со стороны особенно хорошо – выбранная позиция позволяла мне нанести только один четкий удар, – я метнул знак. Эффект превзошел все мои ожидания. Гигантского муравья в буквальном смысле разрубило на две половины и… обе они продолжали жить. Задняя упорядочение шевелила мохнатыми лапами, словно эта часть насекомого все еще продолжала бежать вперед, а передняя вдруг развернулась и поползла ко мне. Все это муравей, а вернее то, что от него осталось, проделывал с такой упрямой сосредоточенностью – он не издавал ни единого звука, – что мне стало по-настоящему страшно: страх приковал меня к месту и я застыл, подобно бронзовой статуе короля Георга. Я стоял и стоял, пока передняя половина монстра наползала на меня, щелкая угрожающими жвалами, а потом муравей затих, завалился на бок и застыл без движения, не добравшись до моей великолепной персоны каких-то шести футов. Я приблизился, чтобы рассмотреть бездыханный труп. Творение природы и безумного алхимика Ала-рика было поистине удивительно. Я уже хотел дотронуться рукой до поблескивавшего от влаги волоска, когда муравей вдруг шевельнулся и гигантской лапой ударил меня вдоль тела. Пролетев несколько метров по воздуху, я рухнул на землю, успев разглядеть, как быстро со стороны лесного пожара наползает тьма. Потом глаза мои закатились, и я провалился в спасительный обморок.
Когда я пришел в себя, уже рассвело. Стараясь дышать как можно осторожнее – каждый вдох причинял мне страдания, – я сел и увидел останки гигантского муравья. Похоже, больше ему не придется гоняться за кабанчиками и шевелить своими массивными конечностями. Его фасеточные глаза погасли – раньше они слабо поблескивали.
Дым все еще стелился по земле. Наверное, за ночь я здорово наглотался смрадного дыхания лесного пожара, потому что меня мутило, а в голове как будто бил гигантский колокол боли…
Теперь предстояло встать на ноги, которые никак не хотели меня слушаться: они расползались и сгибались в коленях.
Просто замечательно. Интересно, как я теперь доберусь до цивилизованных мест.
Однако после того, как я все же поднялся, мне стало ощутимо лучше. Похоже, я недооценивал свои регенерационные свойства Рана, нанесенная Каменным Горгулом, полностью затянулась и почти не доставляла мне беспокойства, но ушиб муравьиной лапой стал для моего организма новым потрясением. Я поклялся, что впредь буду вести себя намного осторожнее…
Где бы ни была вторая тварь, связываться с ней я теперь не собирался. Муравей чуть не прикончил меня. Пусть все катится в тартарары, все окружающие поселения и люди в них… Не хватало еще, чтобы я бегал в поисках огромного комара, испытывая жуткое головокружение и боль. Нет. Вернусь к хижине алхимика и скажу, что расправился с двумя насекомыми. Пусть покажет дорогу к городу. И поминай как звали.
Слегка прихрамывая на обе ноги (колени болели с тех пор, как я рухнул на них в подземном ходу), я принялся спускаться с холма и увидел, что избушка Аларика частично разрушена. Животные, в спешке спасавшиеся от лесного пожара, бежали, не разбирая дороги, поэтому снесли часть южной стены, естественно, рухнула крыша. От ограды тоже мало что осталось. Уцелел один-единственный столб с привязанным к нему Кешем. Взъерошенная птица пронзительно кричала… Перепугался, бедняга.
Алхимик сидел рядом, сжав голову руками… Когда я приблизился, он поднял на меня полные страдания глаза.
– Лесной пожар, – проговорил он.
– Да-да, – поспешно сказал я, – я и сам еле успел от него удрать… Но зато мне удалось убить комара и муравья, так что давай, черти схему, как выбраться из этой глухомани, и я убираюсь восвояси.
Аларик поднялся, покопался в карманах и извлек на свет божий пергаментный свиток и чернильный карандаш. Начертав в свитке несколько названий и обозначив ряд пунктов назначения, Аларик протянул мне импровизированную карту, напомнившую ту, что я нашел в кармане рясы брата Жарреро. В голову закрались смутные подозрения, что составителем той карты был тоже алхимик Аларик.
– На вот, может, куда и доберешься… – Кажется, он был безутешен.
Желая как-то компенсировать ему потерю избушки и обман, на который я невольно шел. потому что был не в силах сражаться с комаром, я отдал Аларику старую, сильно поврежденную влагой карту…
– Тут имеется некоторая неточность, – я ткнул пальцем в обитель, – можешь стереть.
Посерьезнев лицом, алхимик некоторое время читал карту, потом сказал «Спасибо!», убежал куда-то и приволок мне копченую индейку:
– На вот, в дороге пригодится.
Спрятав свиток и индейку, пожалованную мне алхимиком, в дорожный мешок, я направился прочь. Но напоследок еще раз обернулся, когда меня отделяли от хижины добрых сто шагов.
Кеш положил свою большую голову на плечо Аларика, а тот улыбался каким-то своим мыслям – впоследствии я узнал, чему он так радовался. Должен признаться, что мне стало грустно. Ведь с моим приятелем, таким сильным и верным, мне предстояло расстаться. Я опять оставался один. Всем прочим птица предпочитала своего создателя несмотря на то, что, по моему разумению, алхимик был довольно мерзким типом.
Наверное, все же восприятие сугубо индивидуально. Вот и женщины некоторые… Казалось бы, ну что она может находить в таком кретине. АН нет! Что-то есть такое, что их привлекает. Быть может, в этом кретине проглядывает сам творец. А быть может, и сам творец был кретином.
Так, размышляя, я повернулся и двинулся прочь по дороге, которая должна была вывести меня к цивилизованным местам. Через некоторое время начал моросить мелкий дождь.
А за моей спиной, возле хижины алхимика, земля внезапно вздыбилась, и кроваво-красное нечто стало постепенно выползать на поверхность. Его размеры были поистине титаническими.
– Жа-а-а-к, – услышал я безумный жалобный крик Аларика, – Жа-а-а-ак, выручай! Кажется, у нас тут дождевой червь!
Недолго думая я припустил по тропинке прочь: мало ли что там еще выберется из земли возле хижины этого безумца. А меня ждет впереди великое будущее. Не стану же я рисковать им ради пустого – спасения жизней мерзких стариков – алкоголиков от гигантских насекомых. Еще некоторое время я слышал его вопли, а потом убежал слишком далеко…
Кошмар восьмой
ДУРНЫЕ СТОРОНЫ
История Вселенной – это движение от мира иррационального – хаотичного, жестокого, безрассудного и бессмысленного – к миру рациональному – гармоничному, прекрасному, пронизанному огромным количеством связей – точных и аккуратных. Бог – творец, стоявший у начала времен, был, по сути, помешанным – с нашей точки зрения.
Чарльз Плэтт. Беседа с Филипом Диком
Через некоторое время тропинка стала взбираться на пригорки, петлять между бугорками причудливо вздыбленной земли, потом пригорки превратились в холмы, которые становились все выше и выше, и я понял, что, похоже, забираюсь в горы. Избегая скалистых образований, которые местами стремились выбраться на поверхность из влажной почвы – они росли, подобно деревьям, правда, слава темным богам, не очень высоко, – я продолжал двигаться вперед, но мое продвижение заметно замедлилось.
А вскоре оно и вовсе прекратилось – я выбрался к глубокому песчаному откосу. Откос был слишком крут. Он уходил вниз почти отвесно. Чтобы спуститься, мне необходимо было изобрести что-то особенное.
Жалко, здесь не было канатной дороги – я как-то видел такую в Вере. Схватился за перекладины, разбежался – и на огромной скорости слетаешь вниз. Дорога всем была хороша, только время от времени кто-нибудь из горожан забывал, что держаться надо крепко, отпускал руки и падал на мощенную булыжником мостовую. Вот смеху-то было, когда его потом отдирали от камня и собирали по кусочкам, чтобы похоронить….. Да, а однажды крепление каната наверху расшаталось, а потом развалилось, канат оборвался, и несколько спускавшихся вниз и крепко державшихся за перекладины горожан приложились о булыжник. Получилось тоже весьма забавно. Те, что стояли внизу, животы надорвали. Разумеется, не те, которых зашибло упавшими, а те, что стояли подальше… В общем, канатная дорога – развлечение во всех отношениях веселое…
Здесь канатной дороги не было. Жаль. Значит, придется придумывать что-то особенное.
Я обвел взглядом окружающее пространство. Меня обнадежил тот факт, что внизу, среди непролазной лесной чащи, виднелась широкая дорога. Не звериная тропка и даже не вытоптанная случайными людьми поросшая травой тропинка, нет, это была самая настоящая дорога, по которой много и часто ходили люди. Немного севернее я разглядел блестящую воду большой реки, излучина терялась в густом ельнике и зарослях дикого есеня.
Вот чертов алхимик, про обрыв он ничего не говорил, похоже, я снова доверился тому, кому не следовало. Хорошо бы его сожрал тот самый гигантский дождевой червь. Теперь становилось ясно, чему он так радовался, когда стоял в обнимку с птицей и провожал меня. Наверное, подозревал, что лесной пожар моих рук дело.
Спуститься вниз мне могла помочь только магия. Я стал припоминать уроки ведьм, стараясь нащупать в памяти какое-нибудь подходящее случаю заклинание, но голова моя за время путешествия порядком опустела. Казалось, кто-то большой и грузный схватил меня, перевернул вверх ногами и вытряс все полезные и нужные знания. Потом что-то мелькнуло, меня осенило, я вспомнил слова и горловые звуки, которые использовала Габи, чтобы поднять в воздух бревно, на котором я делал пируэты.
Слегка потренировавшись, я пощелкал пальцами и спел несколько нот. Голос у меня, конечно, не то что у Габи, но тоже очень даже ничего… Наконец я решился, нараспев выкрикнул каббалистическую тарабарщину, подражая Габи, и принялся плавно проводить в воздухе линии, а напоследок выставил ладонь в сторону основания обрыва. Через некоторое время воздух загустел, стал фиолетово-черным с прожилками красного, а потом что-то полыхнуло, меня сбило с ног, даже показалось, что я подхвачен черным вихрем, мгновенно слетаю с обрыва вниз и оказываюсь прямо под ним, на опушке. Однако уже в следующее мгновение я стоял на том же самом месте, где и прежде, причем в самой нелепой позе.
– Тьфу ты! – с досадой выкрикнул я…
Я мог бы поклясться, что внизу какая-то бойкая фигурка, одетая в коричневый жилет и темные штаны, нырнула в лес и исчезла. Еще секунду назад там никого не было… Что за странное предчувствие неприятностей…
Заклинание не сработало. Теперь это стало очевидным. Расстроившись, я направился вдоль обрыва, и, о чудо, за рощицей вдруг открылся почти горизонтальный спуск. Зачем я расходовал силы и творил заклинание – надо было всего лишь пройти чуть дальше. Здесь обрыв просел под тяжестью скалистой породы, и насыпь позволила мне спрыгнуть в песок и быстро спуститься вниз, увязая по самые щиколотки…
Оказавшись на опушке леса, я остановился как вкопанный, потому что у деревьев меня поджидал некто, чья внешность поначалу показалась мне очень знакомой, а потом жутко испугала меня.
Одетый в точно такой же жилет и бархатные штаны, как и у меня, некто очень похожий на вашего покорного слугу глядел на меня со странным выражением в темных глазах. Лицом он напоминал меня, но, несомненно, его черты были куда резче и агрессивнее: между бровей у него залегла глубокая морщина, скулы заметно ходили вверх-вниз, а крылья носа напряженно раздувались. Потом он сделал шаг вперед, приложил руку к груди и слегка поклонился…
– Мое почтение, повелитель, – сказал он. Голос у него оказался утробный и низкий, он даже немного порыкивал, этот странный субъект.
– Ты кто? – Я испуганно приблизился, внимательно всматриваясь в его лицо.
Происходящее начинало меня пугать все больше и больше. Если все, что со мной случилось раньше, носило вполне реалистичный характер и было замешано на физиологии и религиозной почве, то теперь я, ко всем прочим злоключениям, умудрился встретить самого себя. Похоже, правда, что в этом я целиком и полностью был виноват сам, перепутав заклинание темной магии.
В целом лицо двойника мне понравилось, хотя он был довольно лохматым. Взгляд, пожалуй, слишком насмешливый и колкий, и горбинка на носу великовата, но вообще-то мой двойник был весьма симпатичным юношей. Вот только агрессия, которая читалась в его осанке и выражении лица… Волосы его были темнее, чем мои, и еще я уловил, что в его глазах таилось что-то очень и очень неприятное и чем-то мне угрожавшее.
– А кто бы ты думал я есть? – вопросом ответил он на мой вопрос. – Теперь я везде буду тебя сопровождать… Я воплощение твоих дурных сторон. Обычно колдуны вызывают меня, чтобы использовать для защиты.
– Для защиты? – озадаченно переспросил я.
– Я тебе еще пригожусь, вот увидишь, повелитель.
– Чем ты можешь мне пригодиться, – самодовольно сказал я, – я и сам очень неплох в деле.
К тому времени уверенности в собственных силах у меня было уже столько, что она буквально выпирала наружу, на лице моем читалось выражение безграничной гордости собой, любимым, я ощущал могущество и необыкновенную ловкость.
– Ну да ладно, – внезапно передумал я, – как там тебя звать?
– Поскольку я несколько неполноценен, – признался мой двойник, сжав губы (наверное, это признание далось ему нелегко), – и получился в некотором роде благодаря тебе, можешь звать меня просто Ж.
– Просто Ж? – переспросил я.
– Именно, – он сложил руки на груди, – я же что-то вроде малой части твоей широкой натуры, Жак, воплощения твоей натуры. Посему я Ж, и больше никто.
– Хм, Ж, а что ты умеешь? Ловкий спутник мне бы вполне пригодился…
– Я умею, например, определять направление, я хорошо знаю, куда нужно идти, чтобы добраться до цивилизованных мест. – Он помолчал, выжидающе на меня глядя, словно знал, что мне необходимо как воздух. – К тому же у меня куда больше силы, чем у обыкновенного человека, так что я легко разберусь с любыми…
– Направление… – перебил я его, – отлично, считай, что ты принят в команду…
Он улыбнулся одним уголком рта: получилась довольно зловещая ухмылка, но все же лучше, чем выражение каменного лица, пугавшего меня своей неподвижностью и веющей от него агрессией.
– Итак, куда нам идти? – спросил я.
– Смотря куда нам нужно, – ответил он в тон.
– Я бы предпочел оказаться в крупном городе.
– Это должен быть город живых или город мертвых?
– Ты что это?! – вскрикнул я. – Город живых меня бы вполне устроил, и чтобы дамочки были поаппетитнее… и тоже живые…
«Ценное уточнение. А то придем в город, где все живые, кроме дамочек…»
– Я понял, повелитель, – он опять поклонился мне и указал куда-то через лес, – ты предпочитаешь живых мертвым и аппетитных неаппетитным… Ты питаешься людьми?
– Да нет же… Я просто хочу в нормальное цивилизованное место.
– Тогда нам туда, но, я полагаю, что ты предпочел бы идти по дороге…
– Да уж, по дороге было бы лучше…
– Тогда нам следует идти по дороге…
– Ну идем…
– Идем, повелитель… – Он по-прежнему стоял на месте и не двигался, пока я не понял, что он хочет, чтобы я шел впереди.
Как только я пошел к дороге, Ж зашагал следом.
– Ты не мог бы идти рядом со мной? – попросил я. – Мне не очень нравится, когда кто-то находится у меня за спиной.
– Конечно, повелитель…
Он пошел рядом. Некоторое время, сохраняя молчание, мы вышагивали по дороге, пока я не стал замечать, что у него довольно странная походка. Он словно пританцовывал при ходьбе. Постепенно это стало меня сильно раздражать.
– А чего ты так странно ходишь? – спросил я.
– Это твоя походка, повелитель…
– Да? – Я стал приглядываться к своему шагу и понял, что он абсолютно прав: я пританцовывал точно так же.
Тогда я стал идти более прямо, старался ставить ступни ровнее, однако мне быстро надоело следить за своей походкой. Идиотское занятие, скажу я вам.
Дорога становилась все шире, и вскоре мы увидели впереди вкопанный неглубоко в землю указатель. Он немного покосился и теперь почти наверняка был неточен, и все же этот первый признак цивилизации был явным предвестником того, что мы движемся в нужном направлении. На указателе черной краской кто-то вывел «Танжер». Насколько я знал, Танжер – не самое плохое место. Там можно было выгодно устроить личную и, общественную жизнь.
– Ну вот, похоже, от тебя есть толк, – я обрадованно хлопнул Ж по плечу.
В ответ он хмыкнул и хлопнул меня по плечу так, что я едва не упал.
– Ты что это?! – сердито выкрикнул я.
– Пытаюсь походить на тебя. – Он важно надул щеки и задрал вверх подбородок…
– Очень похоже… – ворчливо проговорил я, – ладно, пошли дальше… Путь неблизкий.
Мы продолжили наше путешествие… Между тем оно становилось все более тягостным. Мой спутник излучал темную и неприятную ауру. Распространяясь вокруг, она наполняла меня раздражением. Казалось бы, все в нем было обыкновенно, но почему-то он вызывал жуткую неприязнь. Может, походка? Или выражение самодовольного лица? Или все вместе. Не знаю, чем закончилось бы наше путешествие. Может, я поджег бы его и он убежал через лес, может, еще что-нибудь сделал с ним, настолько он был невыносим, но вдруг на дороге послышался стук копыт, а потом появился рыжеволосый всадник на крупном жеребце вороной масти. Он был одет в темные пыльные тряпки, наверное, давно был в пути, а за плечами у него развевался плащ, настолько дырявый, что края его напоминали бахрому…
Всадник уставился на нас с нескрываемым любопытством. Он подъехал и осадил коня.
– Эй. близнецы! – гаркнул он, раздувая волосатые ноздри.
– Да, – поспешил ответить Ж, приближаясь к нему.
Он замер возле всадника, вглядываясь в мясистое жесткое лицо. Всадник в свою очередь рассматривал его. Так они глазели друг на друга некоторое время.
– Как я могу проехать к людям? – спросил наконец воин.
– Гляди, я покажу… Во-он там… – Ж сделал жест рукой за спину всадника, так что тот невольно обернулся…
Мгновенным движением Ж вдруг выхватил меч из привешенных к луке седла ножен и всадил длинное лезвие в живот несчастного. Все это мой «близнец» проделал с такой бешеной скоростью, что я не успел даже вскрикнуть от неожиданности.
Всадник все еще держался в седле, когда Ж проворачивал лезвие, наматывая на каленый металл кишки. На лице его при этом отражалась стойкая сосредоточенность. Потом рыжеволосый незнакомец захрипел и повалился на землю, словно мешок. Кровь струей хлестала из развороченного живота, а Ж весело захохотал и принялся размахивать над головой оружием, с которого в разные стороны полетели густые брызги.
– Ты что, свихнулся? – заорал я, вытирая испачканное лицо. – Ты что наделал, черт тебя дери?
– Теперь у нас есть лошадь, нужно мыслить практичнее, – рассмеялся мой спутник: похоже, убийство здорово поправило его мрачное настроение.
– Ты что, вздумал меня поучать? Мы же его даже не знали.
– А мне наплевать! – Он прыжком забрался в седло и погладил черного жеребца, трясущего головой и вращающего кровавым глазом, за ухом. – Познакомься ненадолго с новыми хозяевами. Это – Жак, а это его худшие стороны – Ж. Давай, повелитель, забирайся ему на спину, – крикнул он, – хватит торчать над дохляком.
Рыжеволосому уже было не помочь, поэтому я запрыгнул на коня. Устроившись за спиной двойника, я все еще испытывал дикое раздражение.
– Тронулись, – сказал Ж и пришпорил скакуна.
С практической точки зрения он оказался прав: наше передвижение существенно ускорилось. Деревья замелькали по правую и левую сторону, ветер хлестал нам в лицо, а время от времени какая-нибудь низкая ветка пребольно била меня в лоб, так что я вынужден был пригибать голову к плечу Ж. К шестому часу бешеной гонки конь стал уставать, однако Ж продолжал всаживать шпоры в его ходившие ходуном бока.
– Вперед, скотина! – весело орал он. – Что, Жак, я был прав насчет коня? Скоро мы уже будем на и, месте…
– Прав, прав, – бормотал я…
– Жалко, всадник был один, дальше доехали бы…
Что он имеет в виду, я понял, когда конь тяжело рухнул, подогнув под себя усталые колени, после чего они с хрустом сломались. Нас сбросило с его спины, я врезался плечом в ствол дерева и там остался лежать, услышав за спиной, как бешено хохочет Ж. Потом у меня помутилось в глазах…
Когда я пришел в себя, то первое, что увидел, был все тот же злополучный Ж, готовивший на углях восхитительное с виду мясо. Мелко нарезанные кусочки шипели, жир капал прямо в огонь, а запах распространялся далеко вокруг.
– Будешь есть, повелитель? – поинтересовался Ж и хитро уставился на меня.
– Ты что, ходил на охоту? – Я приподнялся на локте, не сразу сообразив, откуда взялось мясо.
– Какая охота, эта конина… – откликнулся Ж.
– Черт возьми, – преодолевая мучительную боль в плече, я сел, – ты же загнал коня…
– Да, – удивленно сказал Ж, – а как еще можно ездить на этих зверях? Гнать их, пока хватает сил…
Он сделал вид, что держит поводья и хлещет воображаемую лошадь плетью:
– Только так, а потом их можно съесть.
– Ладно. – Я поднялся, разговор, кажется, был совершенно бесполезным: у него была своя, особенная логика и переубедить Ж не представлялось возможным.
Следовало подкрепиться.
– Нам уже недалеко, – заметил Ж, протягивая мне увесистый шампур, – скоро будет небольшое поселение, там мы остановимся и заночуем, а оттуда уже просто добраться до Танжера. Как видишь, я оказался тебе очень полезен, повелитель… Да, кстати, нам следует спешить еще и потому, что нас могут настигнуть друзья того рыжеволосого всадника. Что-то подсказывает мне, что кое-кто уже идет по нашему следу…
– Кое-кто? – переспросил я.
– Ну да, – он неопределенно махнул рукой, – он был там не один, я слышал, как они пробирались через лес, небольшой отряд… человек пятнадцать, похоже, настоящие воины, отбились от войска и заблудились. В этих местах это довольно просто.
– Человек пятнадцать?! – Я вскочил на ноги.
– Не беспокойся, повелитель, всадник среди них был всего один, они посылали его в разведку, это я так ловко направил наш путь, что мы его встретили. Теперь у них больше нет разведчика и нет лошадей, так что мы их сильно обогнали…
– Как же тебе удалось все это спланировать? – Я озадаченно замер, позабыв на время про мясо.
– Ну, это было не очень сложно, учитывая мои инстинкты. – Ж скромно потупился.
– Черт возьми, да ты ведь втравил нас в историю…
– Все будет в порядке, повелитель, сейчас я нарежу много-много мяса про запас, и мы двинемся в путь…
Он направился с мечом убитого воина к туше его загнанного коня и принялся отрезать огромные ломти мяса, потом сложил их, скрепил воедино и закинул трофей на спину. При этом багровые капли залили все вокруг и сам он тоже весь вымазался к крови – руки, лицо, волосы, одежда, а глаза его светились торжеством.
– Мы можем идти, повелитель.
Я некоторое время с ужасом взирал на своего окровавленного спутника, а потом кивнул. Мы пошли по дороге через лес. К виду крови я уже начинал привыкать, но к повадкам Ж привыкнуть было не просто. Лучше всего будет отделаться от него при первой же возможности. Но со всей осторожностью. У меня в глазах все еще стояло ужасающее зрелище: Ж всаживает клинок в живот всадника, тот откидывается назад, а мое демоническое творение начинает прокручивать меч, с наслаждением наблюдая, как с бульканьем и чавканьем разрывается живая плоть. Мне стало нехорошо. Я обернулся на ходу. Ж шагал с сосредоточенным лицом, весь обвязанный связками мяса и перепачканный застывающей кровью. Появился бы сейчас из леса кто-нибудь большой и откусил ему голову. Вот бы я порадовался. Пожалуй, даже обет бы какой-нибудь дал по этому случаю. Например, никогда не произносить заклинаний, которых не знаю. Или обет безбрачия… Да, пожалуй, безбрачие в самый раз по такому случаю… Я, правда, уже несколько раз давал этот обет, но кого это, в конце концов, волнует.
Через некоторое время мы вышли к небольшой деревушке. Она располагалась на холме, красивые деревянные домики взбирались по его пологому склону и прятались за гребнем холма, слева деревушку огибала речка, в прозрачной воде, раскинув искристые лучи, играло солнце. Похоже, деревня была благословенным краем для местных жителей. Над трубами домов курился дымок, громко закричал петух, ему ответили еще несколько. Слева на склонах холма росла кукуруза, а ближе к реке сахарный тростник.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.