Электронная библиотека » Анна Апрельская » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 10 октября 2023, 09:24


Автор книги: Анна Апрельская


Жанр: Попаданцы, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4

Разговор с дознавателями решила не откладывать на следующий день. И согласилась принять одного из служителей порядка сразу, как пришла в себя от шока.

– Прежде всего, разрешите представиться. Старший дознаватель департамента правопорядка барон Никас Кинсон, – приветствовал меня мужчина, заходя в мою гостиную. – Извините за горькую весть, леди. К сожалению, чаще приходится расстраивать людей, чем радовать. Специфика нашей работы.

– Графиня Кристина Амалия Кроут, – проговорила я, жестом приглашая визитера присесть. – Пусть вы принесли в наш дом плохую новость, но не буду лицемерить, говоря, будто бы сожалею о потере родителя.

– Если то, что я узнал о Митчелле Томасе Кроуте верно, то я вас прекрасно понимаю, – тут же ответил барон. – Леди Кроут, сначала я хочу задать вопрос. Скажите, вы видели завещание вашей матери? – спросил он.

– Нет, мне его никто не показывал, – призналась я, этот момент из памяти Тины запечатлелся у меня очень хорошо.

– А вы настаивали?

– Да, только отец тут же пригрозил отдать Дэнни в Детский приют Камерина. Выбор был невелик, или жизнь новорожденного брата, или узнать тайны завещания.

По воспоминаниям Тины, я знала, что в этот приют отдают непослушных детей с отклонениями в поведении. Для меня было дико даже просто представить там Дэнни.

– Да… Ваш отец был совсем не подарок, – согласился мужчина.

– К тому же я и так знала, что в завещании.

– Но как же? И вы не пытались отстоять своё?

– Я в то время была бесправна. От слова совсем! Митчелл Кроут нашел лазейку в законодательстве. Триста шестьдесят лет назад герцог Мортлийский подписал указ о ританическом праве на детей.

Этот дикий закон позволял родителям опекать своих детей сверх принятых норм. Так словно это больные, недееспособные существа, за которыми нужен дополнительный уход. Такие дети могли лишь слепо следовать воле родителей. У них отбирали всё, что только можно, от наследства не оставалось ничего.

– Что-то такое слышал. Но почему-то думал, что нынешний герцог отменил указ отца, – задумчиво сказал дознаватель.

– В том то и дело, что нет, – горько произнесла я.

– Недосмотр Его Светлости. Но уверяю вас, сделаю всё возможное, чтобы отменить этот варварский закон. Даже не сомневайтесь, леди.

– Это было бы замечательно.

Теперь можно вздохнуть спокойнее, ведь теперь в герцогстве будет меньше бесправных девочек, которых могут продать их отцы.

– Если не ошибаюсь, закон действует до двадцатилетия ребенка? – уточнил мужчина.

– Верно. И я ждала когда мне исполниться двадцать, только Митчелл Кроут, не дожидаясь этого срока, решил всё по-своему, – печально произнесла я.

– Это правда, что он, по сути, продал вас? Извините, что спрашиваю, но мне нужны ваши показания и по этому вопросу. Как бы больно это ни было, но протокол составить необходимо.

– Я всё понимаю. И даже благодарна за то, что хоть кто-то заинтересовался продажей графом Кроутом дочери.

– Значит, всё же факт продажи был? – почти официально спросил служитель порядка.

– Митчелл Кроут получил огромную сумму рилонов за мой временный брак с незнакомцем, – холодно проговорила я, тяжело вздохнула и рассказала мужчине историю Тины.

– Получается, магии у вас не осталось? – задал он вопрос.

– Не знаю, может быть, крохи и остались. Я сейчас ни в чем не уверена.

– Будем молить Всевышнюю о возвращении к вам магических сил. По поводу вашего мужа, извините, бывшего мужа, если можно так его назвать. Попытаюсь разузнать что-то больше. Но, скорее всего, результата ждать не стоит. Судя по вашим словам, это был сильный маг. И скрыть свою истинную личность для такого проще простого.

– Я не жду его появления. Скорее наоборот, всем сердцем желаю его больше не видеть, но на всё воля Богини.

– Верно, сходите в Храм, – посоветовал барон, – надеюсь, вам это поможет. Там мы чувствуем богиню лучше, чем где-либо.

– Скажите, почему вы спросили про завещание мамы? Неужели есть шанс восстановить его?

– А оно и не утрачено, – удивил меня дознаватель. – Завещание всегда было в магическом деле вашей семьи. Только кому-то заплатили за молчание, чтобы об этом факте забыли. Но я узнаю, кто это был, и сделаю всё, чтобы эту личность уволили.

– Значит КроутХолл мой? – спросила я, замирая от ожидания.



****

– В некотором роде, – согласился законник. – КроутХолл прежде всего принадлежит графу Кроут. Вернее, будущему графу. Как только Дэнниэлю Лукасу Кроуту исполнится двадцать, он вступит в права графства и получит титул.

– Значит, графство Кроут ещё существует? У нас его никто не забирал? – поинтересовалась я, так как в воспоминаниях Тины в этом вопросе конкретики не было.

– Верно. Всё так же, как и было несколько сотен лет назад. Вам принадлежит Шелттор и все ближайшие поселения, – кивнул служитель порядка.

– Странно, почему-то в памяти всплывает разговор с отцом о том, что нас лишили графства. Хотела выяснить это у городничего, но внезапно мне стало не до этого. Почему-то горожане начали говорить обо мне не слишком приятные вещи, – прошептала я, с трудом подбирая слова, продолжила: – Сейчас, думаю, что их кто-то настроил против меня. Да и кандидатура этого неизвестного известна.

– Всё это было выгодно лишь вашему отцу. Он являлся только номинальным графом Кроут. Наверняка он знал, что вы захотите выяснить правду о графстве. И могли узнать намного больше, чем он того хотел. Так что сейчас вы почти полноправная хозяйка всего городка.

– Как опекун будущего графа?

– Верно, но и часть земель принадлежит именно вам, как дочери рода Кроут, – приятно обрадовал меня дознаватель.

Получается мне можно не беспокоиться о том, с чем я сама останусь в будущем, а вздохнуть спокойно и планировать дальнейшую жизнь с братом.

– Значит, я стану опекуном Дэнниэля? – спросила, чтобы уже наверняка знать это и не волноваться за судьбу мальчика.

– Да. Насколько я помню, вам недавно исполнилось двадцать лет? – задал барон Кинсон вопрос, на который я лишь согласно кивнула. – Тогда не вижу препятствий. Со своей стороны обещаю поспособствовать скорейшему оформлению всех бумаг. Думаю, недели через две вы станете опекуном брата.

– Спасибо, вы для нас столько сделаете, – поблагодарила я дознавателя.

– Просто не люблю несправедливость. Я оставлю свои координаты, если что шлите сообщения по магпочте.


***

Дознаватели уехали тем же вечером. На прощание барон Кинсон пообещал ускорить вынесение решения об опекунстве над Дэнни.

– Леди Тина, я бы хотел с вами поговорить, – попросил мистер Смиртсон.

– Хорошо, – согласилась я, – только у меня к вам просьба. Тины больше нет. Её продали, забрали магию и, наконец, убили. Я хочу возродиться заново. Пусть будет тяжело, но я постараюсь, чтобы всё получилось.

– Даже не сомневайтесь, леди… Кристина… – тут же ответил управляющий.

– Крис, – поправила я, – пусть будет – Крис. К тому же именно так зовет меня брат. Вот и прислушаемся к мнению ребенка.

– Как скажете, – согласно кивнул мужчина. – Я всем передам, что отныне у нас новая хозяйка, леди Крис, – по-доброму улыбнулся он.

– Не к чему пугать народ. Слова о новой хозяйке могут вселить страх.

– Тогда как?

– Давайте просто скажем, что после длительной болезни я решила измениться и прошу называть меня Крис, а не Тиной, как раньше.

– Сделаю, как вы просите, – произнес мистер Смиртсон.

– О чем вы хотели со мной поговорить?

– О бывшем воспитателе юного лорда.

– Он покинул КроутХолл?

– Да, почти… Этот никчемный человек пытался прихватить с собой несколько фамильных ценностей.

– Что? Так он ещё и вор? – удивилась я.

– Как оказалось, так. Его поймали с поличным. Стража задержала мужчину почти у самых ворот поместья. Чем-то он показался подозрительным им. Я хотел спросить, что делать с мистером Долайзе? Сдать властям?

– Поступим иначе. Мы составим магический договор, основанный на клятве бывшего учителя. Я о таком как-то читала. Суть в том, что мы к нему претензий не имеем, но лишь в том случае, если мистер Долайзе будет молчать о том, что происходило в КроутХолле, пока он тут работал. Стоит только случиться обратному, как заявление о краже сразу же ляжет на стол главного служителя порядка Шелттора. Здесь даже не нужно будет ничего доказывать, магия сама решит, виновен ли кто-то.

– Хорошая идея, – согласился управляющий. – Но нам не по карману услуги мага, – мрачно добавил мужчина.

– Документ я сама скреплю магией. У меня её не так много, но должно хватить, – на мгновение я представляла себе, как всё сделать, хорошо, что память Тины меня выручает.

– Это прекрасная новость, леди Крис, – радостно улыбнулся Смиртсон. – Надеюсь, тех крох хватит, чтобы вновь загорелось пламя вашей магии. Я о таком слышал. На всё воля Всевышней.

– Дэйв, вы сказали, что денег нет, – вспомнила я слова мужчины. – Насколько всё плохо?

– Всё очень плохо, мы, конечно, ещё не в долгах, – мрачно сообщил управляющий, – но слишком близко к этому. Покойный граф продал и заложил, что только можно было. Нам срочно необходимо несколько тысяч рилонов, чтобы хотя бы как-то подняться с колен.

И где нам найти эти деньги? Но ведь нужно восстанавливать не только поместье Крутов, а всё графство. Хотелось бы узнать насколько всё плачевно. Хотелось бы верить в хорошее, но… Где же нам их взять?



Глава 5

Я парила на мягком облаке наслаждения. Чьи-то губы сладко играли с моими губами. Мужские руки настойчиво обнимали меня, прижимая к себе. Ладони ласкали мою спину, вырисовывая странные узоры на талии и бедрах. Мне хотелось греться в этих ощущениях, в лучах безграничной нежности, которая окутывала меня.

– Моя… Как долго я тебя ждал… – шептал он, сводя с ума своим голосом.

– Кто ты? – спросила я, потянувшись к тому, который был мне нужен как воздух.

Мои руки скользили по широким плечам, проводя по восхитительным мышцам на груди незнакомца. Шаловливые пальчики спускались на живот, исследуя кубики пресса. О таком мужчине можно только мечтать. 

– Маленькая, какая ты смелая, – обжег меня его страстный голос. – Я и так еле сдерживаюсь. Не провоцируй на большее, если не хочешь продолжения.

– Но я хочу… – простонала ему в губы.

– Тогда… Всё что желает моя маленькая леди… – получила я жаркий ответ.

Мир перевернулся, и я оказалась прижатой к прохладным простыням таким желанным телом. Казалось, ещё немного и… 

И я проснулась, тяжело дыша, с трудом понимая, где реальность, а где сон.

После странного сна, который был слишком реалистичный, я всё утро не могла сосредоточиться ни на чем, постоянно вспоминая его. Подобных ярких снов у меня никогда не было. Да и не только снов. Такого я ни разу не испытывала за свою жизнь на Земле.


***

Днем же меня ждал очередной сюрприз, на этот раз приятный. Приехала миссис Сюзанна Шэлли, подруга матери Тины. Та, что, по сути, стала нам с Дэнни мамой. Та, которую люто ненавидел Митчелл Кроут. Он знал, что женщина любит детей как своих, поэтому выставлял из КроутХолла при каждом удобном случае. И леди была вынуждена видеться с Тиной и Дэнни не так часто, как хотелось бы. Лишь в те моменты, когда графа не было дома.

– Девочка моя, – прошептала худенькая брюнетка, обнимая меня и смахивая набежавшие слезы.

– Тетушка, ты вернулась, – негромко проговорила я.

– Как же я переживала за тебя… – сказала она, вглядываясь в моё лицо.

– Всё хорошо… Теперь всё будет хорошо…

– Богиня всё же сжалилась над нами и наказала этого аспида, – зло произнесла миссис Шэлли. – Прости, что в тяжелое для тебя время меня не было рядом… Но он пригрозил, что если я вернусь к вам, то отдаст Дэнни в Детский приют Камерина. Я жила в соседнем графстве, в надежде хоть изредка видеть вас.

– Но ты же была рядом со мной, когда я очнулась после потери магии, – передернула плечами от нахлынувших воспоминаний Тины.

– Я рискнула ненадолго приехать к тебе. Ты для меня всегда была как дочь, и оставить тебя в беде одну я не могла. Мне помогала Гретта Итор, если бы не она я бы точно попалась на глаза этому коротышке.

– Ты про учителя Долайзе?

– Верно! Возомнил себя хозяином КроутХолла. И именно в те дни, когда ты была без сознания, он просто зверствовал.

– Но как же мистер Смиртсон? – удивилась я, почему управляющий допустил такой произвол.

– А он в то время был в отъезде, чем и воспользовался этот выскочка, – объяснила подруга мамы, в гневе размахивая руками.

– Не думала, что всё было настолько плохо.

– Это правда, что ты его выгнала, Тина?

– Да, всё так. После того концерта, что он мне устроил, выбора не было. Вернее был, отправить его к служителям порядка.

– Ты изменилась, девочка, – проговорила тетушка, пристально разглядывая меня.

– Мне кажется, я всё такая же… – дрогнувшим голосом задала вопрос.

– Не помню тебя такой уверенной в себе. В тебе чувствуется сила, стержень. То, чего раньше не было. Сколько я молила Всевышнюю о таком чуде, – призналась женщина. – Я рада этим переменам.

– Леди Крис, прикажете подавать чай? – спросила служанка, зашедшая в комнату, где мы сидели.

– Да, пожалуйста. И позови Дэнни, он будет рад визиту миссис Шэлли. Тетушка, вы же останетесь у нас жить? – тут же поинтересовалась, помощь мне бы не помешала.

– С удовольствием, Тина, – с улыбкой проговорила она, – ты же знаешь, что расставаться с вами мне совсем не хочется.

– Крис, если не трудно… – попросила я. – Хочу начать новую жизнь, так пусть и имя будет другим.

– Крис… – произнесла она, будто пробуя на языке моё имя. – Мне нравится, дорогая. Тебе идет. Мы ещё повоюем!


****

Тем же вечером я проверила учебное расписание Дэнни. И была несколько удивлена. Зачем ребенку в шесть лет философия времени или магическое построение векторов.

Это был явно не тот учебный план, что составила для брата Тина. Тут же нахлынули воспоминания о первых неделях работы мистер Долайзе, как он лебезил перед юной леди. А затем, уже через полгода воспитатель кидал на девушку лишь презрительные взгляды, показывая тем самым своё превосходство над бедняжкой.

– Что решила? – поинтересовалась тетушка, заглядывая ко мне в комнату, которую я временно оборудована под кабинет.

– Это расписание можно просто выкинуть! – выпалила я, представляя, как порванная бумага летит в лицо бывшего учителя. – Сейчас составляю новый план. Но сначала нужно проверить знания Дэнни. Наверняка мальчик половину не понимал у такого преподавателя. Куча ненужной информации не пойдет никому на пользу.

– Согласна. Крис, я хотела кое-что предложить, – начала женщина, вопросительно посмотрев на меня.

– Слушаю.

– Может мне пока заняться воспитанием Дэнни. Проверю его знания, составлю план. А затем мы с тобой обсудим его. Как?

– Превосходная идея! – воскликнула я, облегченно вздохнув от мысли, что хотя бы эта проблема у нас решена.

– Тогда пойду, обрадую мальчика, – довольно улыбнулась миссис Шэлли, выходя из комнаты.

Наступивший вечер я встретила за бумагами. Как и сказал Дэйв Смиртсон, всё было плохо. От слова совсем. Денег в поместье не осталось. И взять их неоткуда. Продать что-то? Всё, что можно, уже продали.

Так и сидела в полутьме, в горьких раздумьях о будущем, которое рисовалось не очень радужным.

“Деньги есть… Их много…” – донесся до меня чей-то голос.

– Кто здесь? – прошептала я.

“А ты посмотри магическим зрением”, – рассмеялась невидимая женщина.

– Легко сказать… – проворчала я и запнулась. – Ого! А когда это мой магический резерв успел увеличиться в размерах?

“Я жду, Светоч”, – опять сказала женщина.

Вспомнив первые уроки магии Тины, я посмотрела на окружающее меня магическим зрением. Это было невероятно! Божественно! Мир играл яркими красками, переливался от светлого к тёмному.

“В тебе просыпается сильная магия, девочка”, – опять подала голос дама, что сидела напротив меня в кресле. Призрачная дама.

– Здравствуйте, – выдохнула я.

“Благодарю за помощь роду Кроут, Кристина Амелина. Я ведь верно произнесла твою фамилию?”

– Да, всё так. Скажите вы не против того, что я заняла место Тины? – спросила я, понимая, что передо мной призрак её пра-пра-бабушки, так как женщина была очень похожа на меня сегодняшнюю.

“Для меня большое горе гибель моей внучки. Но сейчас она счастлива, готовится к новой жизни. И всё благодаря тебе, Крис”.

– Я рада за неё, – призналась я, печально улыбнувшись.

“Ты же спасла нас всех. Рядом с такой светлой душой, как ты, Дэнни вырастет достойным продолжением своих великих предков. Ты та, кого наш род давно уже ждал. Мы молили богиню о такой светлой душе”.

– Светлой душе? – удивилась.

“Ты Светоч. Маг света. Твоя магия только начинает просыпаться. К сожалению, учителей для тебя в Аллвете (название мира) нет. Но я помогу тебе. Рядом с сокровищницей Кроутов есть древняя библиотека. Она под заклинанием стазиса. Таким образом, всё сохранилось в том же состоянии, когда я накладывала его. Там редкие экземпляры книг. Есть раздел и по магии света. Так что учись, Крис. Мы будем рады, если знания, накопленные нами, принесут пользу”.

– Но почему вы не открыли библиотеку раньше? – спросила то, что показалось странным.

“Не было нужды в этом. С приходом тебя в наш род начнется новая эра для нас. Ты не только возьмешь от нас знания, ты и дашь очень много. Ты научишь Дэнниэля ценить всё это богатство.. Я не о том, что лежит в сокровищнице”.

– Сокровищница… – протянула я, осмысливая это слово. – Мы сможем восстановить КроутХолл?

“Конечно! И не только, – рассмеялась пра-пра-бабушка Тины. – На всё графство хватит!”

– Спасибо! Вы не представляете, какой камень с моей души сняли, – призналась я. – Митчелл Кроут почти разорил нас.

“Сейчас он за это отвечает перед богиней. Как и за то, что продал ту, что должна была стать ангелом. С Митчелла спросят за всё зло, что он сделал при жизни. Всё хватит разговоров! – встала моя призрачная собеседница. – Пойдем, покажу главные секреты рода”, – улыбнулась она, приглашая следовать за собой.



Глава 6

Дни сменялись днями, недели неделями. Так незаметно прошло полгода. Постепенно мы восстанавливали КроутХолл, как и всё графство. Деньги из сокровищницы Кроутов оказались как нельзя кстати.

Я пришла в шок, когда первый раз приехала в одну из деревень, находящейся во владении графства. Несколько домов были почти разрушены, но в них продолжали жить люди, несмотря на разруху. Те же дома, которые казались ухоженными, внутри были настолько бедны, что сердце обливалось кровью от вида худеньких детей в изношенной одежде.

А ведь селяне платили огромные налоги графству, часть этих денег должна была идти как раз на ремонт ветхих домов. Судя по всему, городничий лишь наживался на селах, вместо того, чтобы реально что-то делать. Вопросы к главе Шелттора только увеличивались. Самый важный – почему именно он занимался делами графства, а не Митчелл Кроут, как и должно было быть.

– Нам ничего не надо! – выпалил сухонький старик, когда я осматривала дома вместе с подрядчиком. Хорошо, что пришла мысль взять его в поездку.

– Значит, вас устраивает то, что сквозь дыры в стенах ветер гуляет в ваших домах? – спросила я, удивляясь тому, что мужчин среди собравшихся почти не было.

– Но у нас нет на ремонт денег! – выкрикнула из толпы какая-то женщина.

– Вас никто не заставляет платить, – успокаивала я народ.

– Вы потом налоги ещё выше поднимите! – не унималась селянка. – Не надо нам ничего! Наш плотник отремонтирует всё сам!

– Тогда почему я вижу развалины, а не дома? – поинтересовалась.

– Потому что мне одному не справится, – подал голос худой мужчина. – Все остальные были вынуждены податься на заработки в соседние графства. У нас работы нет.

– Значит, надо сделать так, чтобы работа была, – уверенно произнесла я. – Насколько я знаю, в вашей деревне раньше хорошо было развито животноводство? – задала вопрос.

– Было такое… Но ферма развалилась уже давно, – пожаловалась пышнотелая селянка.

– Построим новую. Купим коров, – после этих слов народ зашумел, предлагая варианты скота. – Налоги я пересмотрю, и часть из этих денег, как и должно быть, пойдет на ремонт ветхих домов, но это уже позже. Сейчас же за ремонт вы платить не будете. Хотелось бы видеть помощь ваших мужчин, так что пусть возвращаются в село. Работы хватит всем.

Народ опять зашумел, послышались слова благодарности. Судя по всему, жители этого села бедствовали уже давно.

– С сегодняшнего дня в каждой деревне будет свой староста, – продолжила я, – выбирайте сами, кто им станет. Через него начнете передавать мне свои пожелания. Но с него и спрос будет в первую очередь. В ближайшие дни жду старосту в КроутХолле.

– Нам бы школу… – дрожа как осиновый лист, произнесла молоденькая девушка.

– Будет вам школа, дети должны учиться, – согласилась я.

– Но я помогаю мамке, – выбежал вперед паренек.

– В первую очередь учёба, помогать будешь вне занятий, – ответила мальчику.

– Молчи, Ивашка! – резко выпалил первый старик. – Без учения ты никто! А потом и ремеслу его обучиться надо!

– Верно говоришь, дед Потап! – поддержала его пышнотелая селянка. – А нам учиться можно? – загорелись глаза у неё.

– Немного позже откроем вечернюю школу. Надеюсь, вы заинтересованы в переменах, так же как и я.

Так постепенно мы меняли жизнь окружающих деревень к лучшему. Конечно, до хорошего ещё далеко, но доход от ферм я рассчитывала получить уже скоро.


***

Прекрасно помню и свой первый визит в Шелттор. У городской ратуши я встретила элегантно одетую леди. Мисс Беттани Стиллс когда-то была одной из тех, кто напрашивался в подруги к Тине.

– Что ты тут делаешь, – с ужасом смотрела она на меня.

– Приехала к городничему, – сухо ответила я.

– Но ты же… Тебя же… – открывала она рот, но фразы не обретали смысла.

– Что?

– Тебя же выгнали из Шелттора! – наконец произнесла девушка, презрительно сжав губы.

– Очень интересно, кто же это сделал? – задала я вопрос, свысока смотря на маленькую брюнетку.

– Мы! Аристократическое общество старинного города! Мы верхушка власти! Убирайся из Шелттора, падшая женщина! Таким тут не место! – кричала она на всю округу. – Ты легла в постель к мужчине за деньги, без брака!

– ХВАТИТ! – остановила я девушку, усилив голос магией. – Я! Никогда! НЕ! Ложилась! В постель! БЕЗ! Брака!

– Что? – в шоке смотрела бывшая подруга.

– Мой отец силой выдал меня замуж. Не спрашивая, хочу ли я этого, – холодно ответила я, видя, что у нашего разговора уже толпа свидетелей, что было мне только на руку. – Да, брак просуществовал лишь сутки. Но в этом нет моей вины. Скорее у меня вопросы к храмовнику, как он все это провернул? Как можно было не видеть, что невеста против вступления в священный союз? Как можно было наутро развести пару? Уверена, всё это у него спросит сам Первосвященник. Я ему не судья.

– Но как же так? Мы думали, ты без брака… – произнесла мисс Стиллс, медленно пятясь от меня.

– Вам всем проще было поверить лживому графу Кроут, – продолжила говорить. – Тому, кто продал свою дочь. Кто вместе с городничим разорял все окрестные деревушки, что жил за ваш счет, пренебрегая обязанностями перед всем графством.

– Да что вы говорите, леди Кроут! – воскликнула пожилая дама, размахивая зонтиком. – Зачем напрасно наговариваете на достойного человека!

– Достойные лорды не продают своих детей! – резко ответила я.

– Что? – непонимающе произнесла женщина.

– Митчеллу Кроуту заплатили за быстротечный брак с его дочерью. И немалую сумму, которую он тут же спустил в Мортливе.

– Не может такого быть! – закричал кто-то в толпе, что собралась вокруг нас.

– Может, – услышала знакомый голос.

Обернувшись, я увидела бывшего жениха Тины, который стоял рядом с мисс Беттани Стиллс.

– Не говори ничего… – тихо попросила его девушка, но её услышали многие.

– Ты знаешь, Бетти, что мне это не нравится! Я давно хотел рассказать правду, – мрачно проговорил виконт Яковий Иразар. – Извини, Кристина, я виноват перед тобой… Не должен был принимать тысячу рилонов…


****

– Что? – поинтересовалась я.

– Твой отец заплатил мне за отказ от тебя, – признался он.

После этих слов по толпе пошел гневный ропот.

– Неужели так нужно было говорить правду? – взвилась бывшая подруга Тины.

– Необходимо! Не хочу жить с таким грузом. Всё так, граф Митчелл Кроут продал свою дочь Кристину Кроут незнакомцу, который женился на ней, чтобы украсть невинность девушки…

– Какой ужас… – произнесла дама с зонтом, в негодовании стуча им по мостовой. – Но мы же ему верили…

– А он обкрадывал нас всех! – продолжил бывший жених Тины.

– Ну вот в это я не поверю! – закричала всё та же женщина.

– Тогда как вы объясните, плохие дороги, заросшие парки и покрытый водорослями городской пруд? На это всё вы годами платили налоги, причем немаленькие, – отметила я.

– Грабительские налоги, – согласился старик в потрепанной шляпе.

– Но это всё вина городничего! – выпалил кто-то из толпы.

– А при чем тут градоначальник? – спросила я. – Глава графства всё же граф!

– Но как это… – вновь зашептался народ.

– Что тут за шум?! – послышался гневный голос.

– А ты и ответь нам, господин городничий! – кричали на него. – Где наши деньги?!

– Какие ещё деньги? Что за чушь вы несете? – рявкнул градоначальник.

– Те, рилоны, которые вы годами прикарманивали вместе с Митчеллом Кроутом, – заявила я, глядя на резко побледневшего мужчину.

– Да кто вы такая? И зачем говорите наглую ложь? – гневно выпалил тот.

– Я графиня Кристина Амалия Кроут, – представилась, видя, как лицо главы города покрывается красными пятнами.

– Но вы же… Вас же… – пытался что-то сказать мужчина.

– Жива, как видите, – оборвала бессвязную речь.

– Я всё делал с разрешения графа Митчелла Кроута! – сопротивлялся Калюта.

– Номинального графа, – поправила я его. – У Митчела Кроута не было прав на титул.

– Что? Но как это? – в шоке застыл городничий.

– А так. Он за свое воровство отвечает перед Всевышней. Вы же ответите перед судом герцога Мортлийского.

– Ивар Калюта, вы арестованы по обвинению в растрате денежных средств, принадлежащих графству Кроут, – прозвучал властный голос капитана, которого прислал барон Никас Кинсон. Мгновение, и вокруг бывшего городничего стояли стражи порядка герцогства.

То, что происходило после, описать сложно. Крики, брань в сторону вора. В него полетели камни, одна дама не пожалела зонтик, кинув в арестанта. Утихомирить народ получилось не сразу. Мне с ними было точно не справиться.

– ТИХО! – гаркнул виконт Дамиас Луиани, служитель порядка, которого прислал барон Кинсон. – С этого момента всё происходящее в графстве, совершается только с буквой закона!

Именно виконт Луиани помог тогда, взяв на себя обязанности градоначальника. Всё же мне было бы сложно найти кого-то на освободившееся место. Я знала, что в первую очередь нужно провести расследование того, что безнаказанно творили Митчелл Кроут и Ивар Калюта. А уж кому это по плечу, так это бывшему дознавателю, коим оказался виконт Луиани. Я лишь тешила себя надеждой, что получится уговорить мужчину остаться на этой должности.


***

Дэнни за эти полгода сильно изменился. Мальчик вырос прямо на глазах. Нового учителя мы ему нашли месяц назад. Это был молодой маг, которого посоветовал всё тот же барон Никас Кинсон. Тётушка учила брата математике, словесности, истории и этикету, а лорд Боэллив магическим премудростям. Как оказалось, у Дэнниэля хорошие задатки к стихийной магии. Пока точно можно было сказать, что брат маг огня.

Я всё свободное время проводила в библиотеке, которую мне открыла призрачная пра-прабабушка Тины. Старинные фолианты могла проглотить за пару дней, пребывая в восторге от полученных знаний.. Меня интересовало всё – от устройства мира до магических наук. Учиться магии приходилось самостоятельно, по большей части скрывая ото всех редкий вид магии. Как прочитала в одной из книг, последний маг света родился несколько тысяч лет назад. Именно он и оставил множество рукописных фолиантов по развитию этой магии. Мне удалось раскрыть магический резерв до среднего уровня, пока это ниже того, что когда-то было у Тины.

Кроме магии света я овладела ещё бытовой, что мне очень нравилось. Вот её я не скрывала ни от кого. Наоборот, показывала, чему научилась в старой библиотеке. Очистить штаны или рубашку, упавшего Дэнни, теперь для меня было делом пары минут. Об одном лишь сожалела, что залечить разбитую коленку брата я не могла. Целительство явно было не моей стезей. Как бы этого ни хотелось.

Мои ночи были полны нежности и страсти, ведь часто мне снился всё тот же мужчина. Его поцелуи так манили. Руки позволяли себе всё больше. При воспоминании того, что мы творили во сне, у меня краснели щеки. Вот бы узнать, кто это был. Я лишь надеялась, что он где-то в этом мире, и часто молила Богиню о встрече с любимым. Наверное, это смешно, но я влюбилась в мужчину, ни разу не видя его наяву. Да я даже не знала, как он выглядит, так как белая дымка скрывала его лицо.



Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации