Текст книги "Там, где правит любовь"
Автор книги: Барбара Картленд
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
«Я должна предупредить его», – сказала себе Полина.
Но тут же сообразила, что делать ей этого не стоит, потому что принц, несомненно, сочтет ее навязчивой девчонкой, сующей нос не в свое дело.
«Господи!.. Прошу тебя, спаси его, пожалуйста!..» – молилась она в темноте спальни.
Вдруг, как будто чей-то голос прозвучал в ее голове, Полину осенило, что княгиня может быть так же близка принцу, как та француженка, Мари-Селеста, – великому князю.
– Нет, нет, нет!.. – шептала она.
Не зная на это верного ответа, Полина неожиданно поняла, что сейчас расплачется.
На следующий день, в шумной суете, весь императорский двор выехал в Царское Село.
Едва принцесса и Полина проснулись, их комнаты заполнили слуги. Они упаковывали вещи, болтали друг с другом, ожидали распоряжений.
По коридорам пронесли огромные, обитые кожей сундуки, когда наконец было решено, что девушки наденут сегодня в первую очередь.
Внизу царила такая же суета и неразбериха, как в их комнатах наверху.
Казалось странным, что царь и царица регулярно то выезжают в свою летнюю резиденцию, которая находилась в полутора часах езды от столицы, то возвращаются в город.
Полина радовалась, что они поедут в открытых экипажах и великий князь будет сопровождать их.
Сидя спиной к упряжке, она с интересом рассматривала окрестности. Местность была равнинная и не слишком живописная, хотя цветущие деревья вдоль дороги очень оживляли пейзаж.
Местные жители, которые встречались на их пути, были грязны и оборванны.
Это особенно бросалось в глаза рядом с нарядными роскошными каретами, запряженными сытыми лошадьми, которыми правили кучера, одетые столь пестро и вычурно, что напоминали карнавальные маски.
Великий князь вполголоса беседовал с Маргаритой, а Полина старалась не мешать им, отдавшись собственным мыслям.
Она не могла не думать о той француженке, с которой великий князь прожил столько лет вместе, и беспокоилась о том, что будет с Маргаритой, если она случайно узнает о внебрачном сыне Александра. Не откажется ли принцесса после этого выйти за него замуж?
Затем Полина подумала, что принцессе нелегко было бы расторгнуть помолвку, даже если бы она решилась на такой шаг. На ее браке будут настаивать и царь, и сам отец Маргариты.
«Она всего лишь марионетка, которой управляют так, как это необходимо для благополучия Альтаусса, – размышляла Полина. – А эта крохотная страна во многом зависит от благосклонности российского императора».
Ее губы сжались.
«Все это только политика!» – думала она.
Мысль о том, что Маргариту, которую Полина искренно любила, хладнокровно приносят в жертву государственным интересам, возмущала девушку.
Царскосельский дворец был очень красив и окружен пышными, утопающими в цветах садами.
По прибытии они узнали, что во дворце ожидается праздничный вечер. В числе приглашенных был и принц Максимус.
Пробежав глазами список гостей, который держал в руках один из придворных, Полина с облегчением отметила, что княгини Наталии в нем не значится.
Не найдя это ненавистное имя, девушка почувствовала, как тяжелый груз, который камнем лежал с утра у нее на сердце, исчез, а солнце засияло ярче и дворец показался еще более великолепным.
Когда подругам отвели их комнаты, Полина поспешила поделиться с принцессой этой радостной новостью:
– Княгиня Наталия сегодня не приглашена, и вы сможете больше времени провести с братом!
– Слава богу! – воскликнула Маргарита. – Вот увидите, когда рядом не будет этой ведьмы и он сможет уделять внимание нам, Максимус будет всячески развлекать нас.
После того как горничная унесла ее дорожную накидку и прелестную шляпку, принцесса, вся сияя, добавила:
– Великий князь так мило беседовал со мной всю дорогу, и – вы видели – он держал меня за руку!
– Да, я видела, – сказала Полина.
– Он любит меня, а я, кажется, тоже начинаю влюбляться в него!
– Ах, дорогая! Я так рада! – воскликнула Полина.
– Я уже не возражаю против того, что наша свадьба так скоро, – продолжала принцесса. – И Александр сказал, что я буду хозяйкой в его дворце, и смогу делать все, что захочу, и устанавливать такой распорядок жизни, какой сочту нужным!
Полина засмеялась и поцеловала принцессу.
– Если вы всегда будете так красивы, великий князь не сможет устоять перед вашими чарами. Вы будете иметь все, что только захотите!
– Помните, папа как-то сказал: «Мух надо ловить на мед, а не на уксус!»
Полина рассмеялась. Она хорошо это помнила.
Однажды Маргарита накричала на одного из слуг, который чем-то рассердил ее. Великий герцог Людвиг это слышал.
Он позвал девушек к себе в кабинет и объяснил, что воспитанный человек не должен позволять себе невежливо обходиться с теми, кто стоит ниже него по общественному положению.
– Привлекательность женщин позволяет им добиваться своего с помощью их улыбки и обаяния, – сказал он. – Это действует гораздо быстрее и эффективнее. Не забывайте об этом!
Полина рассказала о случившемся своему отцу, и сэр Кристофер воскликнул:
– Я думал, уж тебе-то это должно быть известно! Бери пример со своей матери. Она могла бы обвести вокруг пальца любого – мужчину, женщину, ребенка, – пользуясь только своим очарованием.
– Я попробую поступать так же, – сказала Полина.
– У тебя уже получается, – улыбнулся сэр Кристофер. – Я редко могу сказать тебе «нет», когда ты о чем-нибудь просишь!
А Маргарита была так прелестна и так по-детски высказывала свои желания, что Полина была уверена: великому князю не устоять.
Неожиданно она подумала: а как Мари-Селеста выражала свои просьбы? И как княгиня Наталия ведет себя с Максимусом, когда они остаются наедине?
Но думать об этом не хотелось, и Полина поспешила заговорить о другом.
Она рассмешила Маргариту рассказом о тех комплиментах, которые ей довелось выслушать на балу, и решительно не одобрила обычай устраивать сады и беседки внутри дворца.
Принцесса пожала плечами:
– Ну и что? Царь так богат!
– Но люди, которые встречались нам по пути сюда, выглядели очень-очень бедными! – запротестовала Полина.
Но принцессу это мало интересовало, и Полина решила, что не стоит специально обращать ее внимание на те контрасты между роскошью и нищетой, которые саму Полину поражали с момента их прибытия в Россию.
Принцессе предстояло жить в этой стране, и Полина не хотела, чтобы Маргарита каждый день испытывала угрызения совести, думая о людях, которые страдают от голода и холода, в то время как столько денег выбрасывается на роскошную обстановку дворцов.
«Если б я жила здесь, то непременно попыталась бы хоть как-то помочь беднякам», – подумала она. Но даже мысль о том, чтобы жить в России постоянно, заставила ее содрогнуться.
Ей было известно, что большинство людей считают богатство, роскошь самым главным в жизни.
«Быть может, когда Максимус вернется в Альтаусс, чтобы унаследовать трон отца, – подумала Полина, – его родная крохотная страна покажется ему скучной после бурной жизни в России».
Это не приходило ей в голову раньше, но теперь она подумала, что, возможно, напрасно великий герцог позволил сыну покинуть родную страну ради того, чтобы стать героем российской армии и фаворитом царя.
Он мог воспринять от русских аристократов их невероятное стремление к излишествам и равнодушие к страданиям крепостных, которые были их полной собственностью, к бедственному положению простого народа.
«Такого не должно быть!..» – думала Полина.
Ей хотелось набраться смелости и поговорить обо всем с принцем, но она знала, что не должна этого делать.
«Мое положение не позволяет мне этого», – говорила себе Полина.
Но ее английская кровь взывала к справедливости, а английское воспитание заставляло чувствовать ответственность за тех, кто зависел от ее семьи.
Полина помнила, как заботился ее отец, когда уезжал из Англии, чтобы в его отсутствие старики, которые служили еще его родителям, ни в чем не нуждались.
Их семья владела небольшим поместьем в Бэкингемшире. Усадьба принадлежала роду Хэндли уже более трехсот лет, и поскольку мать Полины любила этот дом, любила его и Полина.
Дипломатическая карьера сэра Кристофера заставляла его переезжать из страны в страну, но родовое гнездо было для него тем убежищем, в котором он собирался обосноваться, когда придет его время уйти в отставку.
И для Полины только это поместье всегда было родным домом.
«Мы бы никогда не позволили нашим старикам влачить столь жалкое существование, как в России», – думала она.
И еще Полина отметила про себя, что постепенно у нее уже накопилось много впечатлений о России, где многое восхищало ее, а многое приводило в ужас.
– По сравнению с Россией Англия так мала!.. – еле слышно прошептала она.
Потом ей вспомнился Альтаусс, простая, счастливая и солнечная страна.
Полина словно увидела отца, который едет верхом по парку, бредет с ружьем по лесу или сидит с книгой в уютной библиотеке посольства или в саду, утопающем в цветах.
«Хотела бы и я жить такой простой жизнью!» – решила она.
Сейчас, выглянув в окно, Полина видела бьющие фонтаны, изощренно украшенные террасы, великолепные сады, где росли самые экзотические цветы.
Все это было прекрасно, но искусственно и очень отличалось и от Англии, и от Альтаусса. Полина почувствовала, что скоро будет считать дни до возвращения к своему отцу.
Неожиданно она вспомнила принца, таким, каким видела его в последний раз, и его взгляд, проникший ей в сердце, пока они стояли в свете искусственной луны рядом с увитой цветами беседкой.
Полина помнила то мимолетное чувство, которое испытала, встретившись взглядом с принцем, хотя и сейчас определить его была не в силах.
Сродни звукам музыки, оно волновало душу и одновременно было недосягаемо, подобно звездам в небе!..
Полина глубоко вздохнула.
– Не стоит мне думать о нем. Он слишком далеко от меня. Когда-нибудь он станет правителем страны и женится на принцессе, которую выберет для него царь!..
Глава 5
Полина в одиночестве прогуливалась по саду.
Она ускользнула из дворца, зная, что ее услуги не потребуются. Роскошные цветы навевали тоску по Альтауссу.
Она сожалела, что у нее недостает храбрости попросить отпустить ее домой, хотя она уже не была особенно нужна принцессе.
На следующий день после них в Царское Село приехали и три сестры великого князя. Они так усердно принялись хлопотать вокруг Маргариты, что почти отталкивали Полину от подруги.
Сестры были молоды, привлекательны и темпераментны.
По всему было видно, что они очень рады скорой женитьбе брата, и Полина в глубине души полагала, что больше всего их радует прекращение его скандальной связи с француженкой.
Маргарита, добрая и привязчивая по своему характеру, с каждым днем все нежнее относилась к будущему мужу и нашла его сестер очаровательными.
– Мне так повезло с моими невестками, – признавалась она Полине. – Я всегда боялась, что родственники моего супруга не примут меня, а женщины будут ревновать!
Но сестры поздравляли принцессу и уверяли, что не только они, но и другие родные великого князя очень рады, что он женится.
Они подарили Маргарите необыкновенной красоты драгоценности, и та не расставалась с ними, даже когда оставалась вдвоем с Полиной.
Среди них был сапфировый набор, который ей необычайно шел, в особенности диадема, похожая на корону, и бриллиантовое ожерелье, которое, должно быть, стоило целое состояние.
– Я и представить себе не могла, – восхищенно восклицала Маргарита, – что когда-нибудь у меня будут такие красивые вещи!
Полина чувствовала, что принцесса вполне отвечала всем требованиям семьи великого князя, и роскошные подарки выражали полную готовность принять ее.
Соболиная шуба, которую преподнесли Маргарите, была царственно роскошна, так что теперь будущей новобрачной можно было не страшиться санкт-петербургской зимы с ее пронизывающими ветрами.
«К тому времени, надеюсь, я уже буду дома», – думала Полина, радуясь, что ее пребывание в роли фрейлины подходит к концу.
Утром, после завтрака, посыльный принес в будуар принцессы письмо от великого князя.
Маргарита вскрыла конверт и с улыбкой начала читать строки, написанные рукой жениха. Вдруг она издала радостное восклицание.
– Что такое? – полюбопытствовала Полина.
– Новости! Прекрасные новости! – ответила принцесса. – Александр получил новое назначение, и как вы думаете, какое?
– Ну так скажите же мне!
– Он направляется в Одессу в чине помощника губернатора, князя Воронцова.
Маргарита перевела дыхание и продолжала:
– Можно ли было представить что-нибудь более замечательное? Мы уедем прочь от царского двора и Санкт-Петербурга и будем совсем-совсем одни!
Ее голос дрожал от восторга.
Полина отметила про себя, что со стороны царя было очень разумно отоспать молодую пару подальше от злых языков, которые могли бы помешать их счастью.
Князь Воронцов, губернатор южных русских земель, был хорошо известен не только в России, но и в Европе.
В Одессе он способствовал развитию торговли, построил порт, школы и больницы и сплотил вокруг себя местную аристократию, которая помогала ему управлять в тех краях.
Он ввел пароходы на Черном море и пригласил специалистов из Франции для обустройства новых крымских виноделен.
Сэр Кристофер много рассказывал Полине и о том, что происходит на юге России, поэтому теперь она с уверенностью сказала подруге:
– Вы оба там будете очень счастливы! Немного помолчав, она добавила:
– Но… думаю… мне не обязательно ехать с вами…
– Напротив, вы должны поехать! – ответила принцесса.
Маргарита произнесла эти слова, не отрываясь от письма великого князя, и Полине показалось, что ее ответ прозвучал не очень искренне и неубедительно.
Принцесса продолжала читать, а Полина раздумывала, как бы убедить ее, что хочет вернуться в Альтаусс.
И в то же время девушка уже научилась понимать, что здесь, в России, все решения принимал царь и бесполезно пытаться противопоставить свое желание его планам.
Великий князь накануне выехал в Санкт-Петербург, и назавтра принцесса в сопровождении императора и своего отца, великого герцога Людвига, должна была отправиться следом, прямо в собор, в котором ей предстояло венчаться.
Сестры великого князя и несколько других молодых родственниц императора должны были играть роль подружек невесты.
После церемонии венчания в Зимнем дворце ожидался необыкновенно пышный прием.
Затем новобрачным предстояло отправиться в собственный дворец, а оттуда через два дня – на юг, в Одессу.
Теперь Полина не только полагала свое дальнейшее присутствие при Маргарите необязательным, но и страшилась мысли оказаться еще дальше от дома и от…
Полина внезапно остановилась, решив, что зашла чересчур далеко в своих мыслях.
Ей захотелось убежать и спрятаться.
Правда была слишком очевидна, чтобы и дальше не признавать ее.
Она стыдилась своего чувства. Сама мысль о том, с кем ей предстояло расстаться, подобно кинжалу, пронзала сердце Полины.
Она стояла возле искусно сооруженного фонтана, где каскады воды срывались с уступов миниатюрных скал, а в бассейне среди восхитительных лилий плавали золотые рыбки.
Глядя на это произведение садово-парковой архитектуры, Полина ощутила внезапное желание проскакать по лугу, чтобы ветер развевал волосы, а копыта коня мяли полевые цветы.
– Ах, кто бы подсказал мне, что теперь делать! – сказала она вслух и вдруг услышала шаги позади себя.
Полина обернулась, ожидая увидеть садовника или посыльного…
И застыла на месте.
Мимо цветущего кустарника, еще более великолепный, чем обычно, в красном мундире, по саду шел принц Максимус.
Он направлялся к ней, и Полина замерла в ожидании, не догадываясь, как хороша она в своем простом муслиновом платье, перехваченном голубым поясом, оттенявшим цвет ее глаз.
Ее силуэт четко выделялся на фоне небольшого водопада.
Сердце девушки застучало так громко, что Полина испугалась, что принц услышит его.
Максимус подошел к ней.
Полина, смутившись, потупилась.
– Я видел, как вы вышли из дворца, – сказал принц, – и подумал, что сумею отыскать вас здесь.
– Я хотела… собраться с мыслями…
– Понимаю. Должно быть, вас смутило последнее решение царя насчет Маргариты и ее мужа.
– Для них… Для них это… просто прекрасно…
Она не понимала, отчего ей так трудно говорить.
– Согласен, – кивнул принц. – Но что вы думаете о себе?
Полина ощутила смутное подозрение, что Максимус снова каким-то образом проникает в самую глубину ее чувств и размышлений.
Видя, что принц ждет ответа, она смущенно произнесла:
– Ваша… семья была так… добра ко мне, но я… я думаю… мне нет нужды оставаться здесь и дальше, поэтому я… хотела бы вернуться домой.
– Вы говорили об этом моей сестре?
– Я упомянула об этом, как только она получила письмо от великого князя, в котором он сообщал о своем назначении, – ответила Полина. – Но она была так поглощена мыслями о предстоящей свадьбе и поездке, что… ну, не очень внимательно слушала меня…
Помолчав, принц сказал:
– Уедете вы в Альтаусс или в Одессу, в любом случае я потеряю вас.
Голос принца и слова, произнесенные им, так изумили Полину, что она, полная смятения, смотрела на него, с трудом веря в то, что только что услышала.
Он стоял ближе, чем она предполагала, поэтому, когда Полина подняла взгляд, глаза их встретились, и отвести их казалось уже невозможным.
Прошла вечность, прежде чем принц сказал:
– Вы видите, что я чувствую, Полина. Что мне теперь делать, какие слова говорить?.
В его голосе звучало отчаяние, и Полине захотелось протянуть руки навстречу ему. Но она не осмелилась и стояла, дрожа от волнения.
– Я пытался бороться со своим чувством, – продолжал Максимус. – Но это выше моих сип, и хотя я знал, что мне не следовало идти за вами, вы притягивали меня, словно магнит, и я не смог сопротивляться.
– Пожалуйста… умоляю вас… – Полина едва слышала свой голос. – Я понимаю, но… прошу вас, не говорите больше ни слова!..
– Отчего же? – вызывающе спросил принц. – Я не боюсь никого и ничего, разве что ненароком обидеть вас.
– Вы не обидите меня, – сказала Полина, – но нам не следует… больше встречаться.
Произнося эти слова, она чувствовала такую боль, как будто ее сердце разрывалось.
Та волнующая дрожь, которую девушка испытала с первой же встречи с принцем, стала еще сильнее, и хотя Полина стояла неподвижно, ей казалось, что он касается ее.
Принц перевел дыхание.
– Я люблю вас. Я влюбился, едва увидев вас! Никогда я не видел еще красоты столь юной, столь невинной и нетронутой!
Его голос заставлял Полину трепетать, она опустила глаза, стиснула руки, так что пальцы побелели от напряжения.
– Я люблю, люблю вас! – повторял принц. – Клянусь вам всем святым, что у меня есть! Я никогда не испытывал подобных чувств ни к одной женщине в моей жизни!..
Это было так сладостно слышать, что Полина не удержалась и спросила:
– Неужели… это правда?
– Вы и сами видите, что правда. Принц снова перевел дыхание и продолжал:
– Мы читаем мысли друг друга, так мы близки. Мы ниспосланы друг другу небом, и только теперь я понимаю, что именно вас и искал всю свою жизнь.
Полина хотела было сказать ему, что и он тот мужчина, о котором она мечтала – сильный, мужественный и в то же время добрый, внимательный, все понимающий.
Но слова застревали у нее в горле, и она стояла, борясь с желанием сказать ему все, что он жаждал услышать от нее.
Через мгновение принц почти резко произнес:
– Мне пора возвращаться в полк. Может быть, в сражениях я сумею забыть вас. Полина еле слышно вскрикнула:
– Берегите себя!.. Умоляю вас… Берегите себя ради меня!.. Если… что-нибудь с вами… случится…
Она смотрела ему прямо в глаза. Мягкий свет загорелся в глубине глаз принца. Голос Полины бессильно упал.
– Если что-нибудь случится со мной… – медленно повторил Максимус, – то что же будет с вами?
Она молчала, и он заговорил снова:
– Скажите же! Я хотел бы знать! Полина все еще не могла выговорить ни слова, и Максимус еще на шаг приблизился к ней.
– Говорите! – потребовал он.
Она посмотрела ему в глаза, и в душе ее что-то рухнуло.
– Я… Тогда я… Умру тоже!.. – прошептала она.
– Родная моя! Милая!..
Принц обнял ее и притянул к себе. Она положила руки ему на плечи.
Какое-то время они так и стояли, обнявшись.
Затем слова сорвались с его губ:
– Я люблю вас, о Господи! Как я люблю вас!
Он повернул ее лицом к себе и вглядывался в него так, словно хотел навеки запечатлеть в памяти ее черты. Затем он прижал ее к себе, и их губы встретились.
Это был поцелуй мужчины, который боготворит женщину, но сладость губ возлюбленной сделала поцелуй крепче и требовательней.
Полина ждала этого чувства, мечтала о нем больше всего на свете.
С того момента как она увидела принца, ее любовь становилась все сильнее с каждым часом, с каждой минутой.
Чувство, которое он пробудил в ней, было прекрасно, как солнечный свет, как красота цветов. Душа ее пела, вторя музыке птичьего пения и шуму ветра в ветвях деревьев.
Он крепче сжал ее в объятиях. Полине показалось, что солнечное тепло охватило все ее тело, жар любви рвался из ее груди, губы пылали. Она была готова душой и телом принадлежать принцу.
Вместе с ним она возносилась высоко в небо. Это было божественно прекрасно. Но принц вдруг вздохнул и прижал ее голову к своему плечу.
– Мое сокровище, моя прекрасная маленькая возлюбленная, – произнес он дрожащим голосом. – Прости, но мне проще перестать дышать, чем прекратить целовать тебя. Я люблю тебя!
Полина прошептала:
– И я… Я всем сердцем люблю тебя!.. Его руки непроизвольно сжались. Казалось, он изнемогает от боли.
– О Боже! Почему это должно было случиться с нами?!
При мысли о том, что принц может страдать, сердце Полины сжалось. Она подняла глаза и посмотрела на Максимуса.
– Ты… так прекрасен, – сказала она, – так величествен… Мы не должны ни о чем жалеть.
Говоря это, она вдруг осознала, как глубока и чудесна их любовь и как неописуемо страшны будут ее мучения в разлуке с принцем.
– Ты моя! – произнес он. – Моя, моя! Самим Господом мы созданы друг для друга! Но корона, словно мечом, разрывает нить, связующую нас.
Полина глубоко вздохнула.
– Да, я знаю… – прошептала она. – Но я всегда буду благодарна тебе… за твою любовь, и мне никто… никто никогда не сможет заменить тебя!
– Ты не должна так говорить, – сказал принц. – Возвращайся в Альтаусс и выходи за какого-нибудь доброго, достойного тебя человека, который будет боготворить тебя так же, как я.
– Каким бы он ни был… я не желаю выходить ни за кого замуж, – ответила Полина. – Как я могу, раз я люблю тебя?..
– Драгоценная моя! Мой прекрасный цветочек, ты не должна так думать! После свадьбы я уеду, мы больше никогда не увидимся, и ты забудешь меня, непременно забудешь!..
– А ты? Ты тоже забудешь меня? – спросила она.
Лицо принца исказилось.
– Я попробую, но боюсь, это невозможно.
Он глубоко вздохнул.
– Что ты со мной сделала? Куда бы я ни посмотрел, я всюду вижу твое лицо, слышу твой голос. А по ночам я буду лежать без сна и посылать проклятия звездам, потому что они будут напоминать мне о тебе!..
– Я тоже буду смотреть на них, – сказала Полина. – И думать о том, как недосягаемы они для нас!..
– Что мне делать? – повторял принц. – Что же мне делать?..
Они были так близки друг другу, что Полина поняла: Максимус думал о Мари-Селесте, которая столько лет жила с великим князем.
Будто отвечая на вопрос, она сказала:
– Я не могу огорчить своего отца.
– Неужели ты могла подумать, что я потребую от тебя подобного? – с горечью спросил принц. – Ты так прекрасна! Как же я мог бы надругаться над такой красотой? Я не вправе даже касаться тебя, разве что поцелуем…
Он помолчал и тихо добавил:
– И память об этом поцелуе останется со мной на всю жизнь. Я был первым мужчиной, чьи губы касались твоих, и я отдал бы правую руку за то, чтобы остаться последним.
– Мне не нужны ничьи поцелуи! – сказала Полина. – Ни с кем больше… я не сумею почувствовать то, что чувствовала с тобой! Это уже не будет так прекрасно!..
– Хотел бы я, чтобы это было так, – признался принц. – Хотя с моей стороны жестоко и эгоистично желать испортить тебе жизнь, и за это мне нет прощения!.. Я старше тебя, родная, я должен был бы владеть собой.
Он посмотрел на облака, которые плыли по небу, легкие и равнодушные к людским страданиям.
– Если бы не свадьба Маргариты, я уехал бы два дня назад, и уж во всяком случае, меня не было бы в Царском Селе.
– Ты… Ты не должен винить себя! Я тоже жаждала нашей встречи…
– О моя ненаглядная! Я чувствовал, как ты влечешь меня к себе, – признался принц. – И мне казалось, это притяжение между нами существовало вечно!
Он взглянул в ее глаза, и в этом взгляде было отчаяние.
– С каждым дюймом приближаясь к тебе, я слышал твой зов в своем сердце. Ты все, о чем я только мог мечтать в своей жизни, все, ради чего я бы хотел жить и дальше!
Полина прижалась щекой к его плечу и прошептала:
– Мне кажется… Нам это… снится…
– Если бы это был сон, все было бы намного проще! – с горечью отозвался принц. – Но нам предстоит жить и учиться жить друг без друга!
Он прикоснулся губами к ее волосам.
– Где-то в глубине души я верил, что, если повезет, человек может встретить свою половину. Но теперь я готов цинично признать, что это всего лишь красивая сказка и в жизни такие мечты никогда не сбываются.
Он поцеловал ее в лоб и добавил:
– Ты моя вторая половина. Я твердо знаю это, я понял это, когда мы впервые взглянули друг на друга. В тебе есть все, чего можно ждать от женщины: способность глубоко чувствовать, обаяние, сострадание, преданность. А твоя красота сводит меня с ума!..
– Я думала… ты и не замечаешь меня, пока… Пока княгиня Наталия была рядом с тобой.
Принц невесело рассмеялся:
– В жизни любого мужчины встречаются такие «княгини Наталии». Это вроде искушения святого Антония, которое будит лишь физическое чувство.
Он мягко приподнял голову девушки и тихо сказал:
– Ты, моя радость, обращаешься к душе мужчины. Ты заставляешь стремиться к звездам, побуждаешь всходить на горные вершины, с которых открывается вид на новые горизонты, и верить, что где-то там, вдалеке, нас ожидают райские кущи…
Его голос звучал так торжественно и серьезно, что Полина ощутила прикосновение чего-то божественного и прекрасного. Это чувство было подобно тому, что она испытывала в церкви во время причастия.
– Я… молилась об этом… Л мечтала, чтобы мой любимый нашел это во мне…
– Ты подарила мне именно такое чувство, – ответил принц, – и поэтому я обязан уйти и оставить тебя. Мы не должны больше встречаться вплоть до свадьбы моей сестры, и это будет последний раз, когда мы увидим друг друга.
Его голос был исполнен такой муки, что Полина тихонько вскрикнула:
– Я не смогу… вынести этого! Я не так сильна, как ты. Я хочу быть с тобой, видеть тебя… слышать тебя и… любить тебя!..
Принц застонал от нестерпимой душевной боли. Он прикоснулся своей щекой к ее щеке и сказал:
– Я буду думать о тебе, мечтать о тебе, и где бы я ни был, мне будет казаться, что ты рядом со мной. И я никогда не потеряю тебя, ибо мы нераздельны!
– Я буду чувствовать то же, буду молиться за тебя, но я все равно буду слишком одинока: ведь тебя не будет рядом.
– И я буду так же одинок. Но благодаря нашей встрече, благодаря тому, что я нашел тебя и ты подарила мне свою любовь, я никогда уже не буду таким, как прежде. Ты сделала меня лучше.
– Ты красив, благороден, – воскликнула Полина. – Какой бы долгой ни оказалась наша разлука… я почему-то чувствую, что… однажды… может быть, через тысячу лет, но настанет день, когда мы снова будем вместе!..
Принц не ответил, и Полине показалось, что ее слова только причинили ему боль.
Молча он притянул девушку к себе и долго сжимал в своих объятиях. Потом он снова взглянул в ее глаза.
– Ты останешься моей, пока звезды не упадут с небес, пока не высохнут все моря на земле.
Его губы прижались к ее губам.
Но Полине показалось, что этот поцелуй был другим, словно Максимус мысленно уже расстался с ней.
В этом поцелуе не было страсти, скорее благодарность и обещание любить вечно.
Полина с трепетом в душе ощущала это чудо, и солнечный свет переполнял ее, жаром вспыхивая на их губах.
Это было так восхитительно, так великолепно, что ей вновь казалось, что неведомая сила возносит их в небо.
Неожиданно он разжал объятия и, прежде чем она успела вымолвить хоть слово, решительно зашагал прочь и исчез за густым кустарником.
Не в силах поверить в его уход, Полина застыла, дрожа, на месте. Она попыталась окликнуть принца, но слова не шли с мгновенно окоченевших губ.
Когда же девушка наконец полностью осознала все, что случилось, она без сил опустилась на траву, пряча лицо в ладонях.
Восторг, который принц пробудил в ней, разбился о холодные скалы реальной жизни. Все было кончено.
Представив, что ей придется еще раз увидеть принца только для того, чтобы расстаться с ним навсегда, Полина зарыдала.
Медленно и тягостно слезы катились по ее щекам, словно это истекало кровью ее разбитое сердце.
Много времени прошло, прежде чем Полина нашла в себе силы подняться. Она шла ко дворцу так медленно, словно сразу состарилась.
Войдя через боковую дверь, она машинально двинулась по коридору, впервые за время пребывания в Царском Селе не обращая внимания на великолепные картины, собранные Екатериной Великой.
Она не замечала ни инкрустированную мебель, ни пышные ковры, привезенные из Персии и Самарканда.
Полина брела, как в густом тумане, сквозь который не пробивался ни единый лучик света, способный развеять мрак отчаяния.
Поднявшись по лестнице, она услышала смех и голоса. Они доносились из комнаты принцессы, и Полина понадеялась, что в обществе сестер великого князя Маргарита не заметила отсутствия своей фрейлины.
В ее комнате служанки уже приготовили к отправке все вещи. Багаж предполагалось отправить в Санкт-Петербург впереди или вслед за свадебной процессией, которая готовилась выехать из Царского Села на следующий день.
Не были убраны лишь платье, которое Полина выбрала для вечернего бала, а также то, которое она собиралась надеть на церемонию бракосочетания.
По сравнению с одеждой царицы и ее фрейлин платье Полины выглядело довольно скромно, но небесно-голубой шелк очень шел к ее глазам.
Полина постаралась не думать, как восхищенно будет смотреть на нее принц.
Но горечь предстоящей разлуки вновь больно поразила ее, и Полина без сил опустилась в кресло возле кровати.
– Как мне вынести все это?.. – шептала Полина, понимая, что ответа на ее вопрос ждать не от кого.
«Мне нужно вернуться домой!» – сказала она себе.
Девушка села за письменный стол и начала письмо отцу, умоляя похлопотать о ее возвращении.
Она понимала, что ответ придет не скоро, и поэтому не переставала спрашивать себя, как ей выдержать все то долгое время, что ей предстоит провести в Одессе.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.