Электронная библиотека » Дарья Сойфер » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Исключение"


  • Текст добавлен: 7 сентября 2017, 01:36


Автор книги: Дарья Сойфер


Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Я люблю тебя. Я люблю вас обоих, – прошептала она.

Потом малыша взяли обработать и сообщили, что новый член семьи Норбергов весит три с половиной килограмма, а ростом – 56 сантиметров.

– Давно не видела такого роста в 38 недель, – покачала головой пожилая неонатолог. – Неудивительно с такими родителями.

Дедушка был бы рад.

Ребенка запеленали и дали на руки отцу, пока врач обследовал Лиду.

– У вас сильное кровотечение, – сказал он. – Плацента плохо отделилась. Нам придется забрать вас в операционную.

Лиду переложили на каталку и повезли, и она только мельком успела увидеть бледное лицо Андерса.


– Тебе лучше?

Туман в голове рассеивался. Лида попыталась сфокусировать мысли и оглядеться.

– Ребенок! Где мой ребенок?! – вдруг пронзила ее мысль.

– Все хорошо, – Андерс склонился над ней. – С нашим сыном все в порядке.

Лида огляделась. Белая комната с кучей приборов.

– Ты в реанимации. Кровотечение уже остановили, но тебе пришлось сделать переливание крови. Теперь все позади. Уже сегодня тебя переведут в палату.

Лида посмотрела на осунувшееся, поросшее щетиной лицо мужа.

– Ты не спал?

– Все в порядке. Я боялся, что потеряю тебя.

– Я здесь.

– Я люблю тебя.

Он уткнулся лицом в ее плечо, и по коротким вздрагиваниям Лида поняла, что он плачет. Теперь она точно знала: этот человек никогда не предаст ее. Он был рядом в самое трудное время. Он был хорошим мужем.

– Лидия! Дорогая! Как ты себя чувствуешь? – Ингрид влетела в палату, как только их с ребенком перевели.

– Все хорошо.

– Прости меня! Я должна была прийти и поговорить с тобой. Тебя не было, и я подумала, что Элин права… Прости! Андерс мне все объяснил. Элин, иди сюда.

В палату вошла зачинщица всей истории. На ней лица не было.

– Лидия, извини… Я не знала… Я думала, ты… Извини, меня.

– О, ты у меня получишь, Элин! – прошипел Андерс.

Его вид говорил, что он поколотил бы младшую сестру не сходя с места, если бы не спящий ребенок.

Элин и правда выглядела очень виноватой.

– Давай забудем, – примирительно сказала Лида.

Рождение сына сделало ее на редкость великодушной.

Следом за Элин в палату вошли Петер, Олли и Кристер. Они тихонько смотрели на спящего племянника.

– Я хочу назвать его Филипп. Филипп Норберг, – Лида посмотрела на Андерса. – А другие два имени предлагай ты.

– Так звали моего деда.

– Я знаю. Твоя мама сказала, что он был хорошим человеком. Я подумала, что наш сын сможет гордиться этим именем.

– Я люблю тебя, – сказал Андерс.

Ингрид порывисто сжала руку Лиды.

– Спасибо.

Потом все ушли, оставив молодых родителей наедине с сыном.

– Я очень люблю тебя, – снова сказал Лиде Андерс, глядя, как мирно посапывает маленький Филипп. – Но, пожалуйста, больше никогда не оставляй мне записок.

Эпилог

– Фишер, пять бросков с угла 45 градусов! Нет, отойди дальше!

– Тренер, у меня не получается…

– Давай, Майк, пять попаданий! Я не тороплюсь!

Длинный чернокожий подросток вздохнул и снова отправил мяч в кольцо.

– Мам, а с какого угла мне бросать?

– Подожди, Фил. Кольца заняты. Потренируйся вести мяч назад.

– Да, ма… Да, тренер.

Лидия смотрела, как сын старательно выполнял упражнение. Он из кожи вон лез, чтобы никто в команде не решил, что у тренера к нему особое отношение. Он не был маменькиным сынком.

Ему почти стукнуло десять, а он уже стал таким сознательным и упорным! Филипп напоминал ей деда. Высокий, угловатый и серьезный. Его ждало большое будущее.

Вот уже четыре года Лидия работала тренером в одном из лучших детских баскетбольных клубов Нью-Йорка. Она вернулась в родную стихию: зал, скрип кроссовок, звонкий стук упругих мячей. И дети. Эти ребята давали ей сил, энергии, а каждая победа насыщала волнующей эйфорией. Они любили строгую, но крутую миссис Норберг, а она с радостью бежала на работу.

На последнюю игру приезжала Аня. Теперь Карсон, не Исаева. Вышла замуж за красавчика из «Чикаго Буллз» и носила первенца. Конечно, Аня пришла в восторг от своего крестника Филиппа. Ведь он дважды забил мяч. Лида не хотела мешать материнские и тренерские чувства, но разве можно было не сойти с ума от гордости за этого белобрысого чемпиона?

Вот Александр, их младшенький, пошел в отца. Первые месяцы в детском саду, а уже завел нескольких поклонниц. И как было не утонуть в этих глазках, голубых, как чистые шведские озера? Сорванцом рос, конечно. С того самого момента, как выскочил из нее, едва они успели добраться до роддома. Семейное гнездо Норбергов только-только привели в божеский вид после его проказ. Хоть тренерская работа и отнимала всего полдня, малыш Алекс основательно изводил бедную няню. С ним могла сладить только тетка Элин.

– Это тебе за все твои детские хулиганства! – удовлетворенно говаривала бабушка Ингрид, когда Алекс вдохновенно изничтожал теткины запасы косметики.

Но Элин не сердилась. Она с ума сходила от веселого карапуза и часами проводила с ним время, когда прилетала в гости в Нью-Йорк или когда Лидия с Андерсом и отпрысками наведывались в Стокгольм на каникулы. Обязанности тетушки определенно пошли Элин на пользу.

– Миссис Норберг, когда следующая тренировка? – обратилась к Лидии мама Майка Фишера.

– Думаю, в пятницу. Потом все разъезжаемся на рождественские каникулы.

– Спасибо, миссис Норберг.

Столько времени прошло с тех пор, а она все радовалась этим словам. Миссис Андерс Норберг. Его жена.

– Смотри, опять папин плакат, – сказал Филипп, когда Лидия вырулила со стоянки спорткомплекса. – А мы пойдем на премьеру?

– Конечно. Он ведь играет самого настоящего шпиона. Я думаю, тебе понравится.

– Жалко, что опять будет много фотографов.

– Что делать? Все хотят хоть немного посмотреть на нашего папу. Он у нас красавец. Поделимся?

– Поделимся. Но немного. Я хочу на каникулы к бабушке Ингрид.

– Заметано, Фил. К бабушке – так к бабушке.

Они подъехали к уютному белому коттеджу с большими окнами. На припорошенной снегом лужайке Андерс играл с Алексом и Тоби, гигантским лабрадором. Неразлучная парочка явно утомила отца.

– Эй, а вот и мама!

– Мама!!! – завопил малыш Алекс и кинулся к машине.

Но Тоби его опередил.

– Тоби, уйди! Ты испачкаешь мне штаны… Моя куртка, Тоби!

– Мама! Мама! Я играл в футбол! Папа сказал, что купит нам ворота! Я хочу быть футболистом! Можно?

– Конечно, милый, – Лидия чмокнула родную вихрастую макушку.

– Как поживает госпожа тренер? – вальяжно спросил Андерс, засунув руки в карманы.

Потертые джинсы натянулись на его мускулистых бедрах, и Лида почувствовала, как привычно ухнуло у нее внутри. Андерс поймал ее взгляд и довольно улыбнулся.

– О, мне придется отработать штрафной? – прошептал он и прижался к ее губам.

– Фу, папа! – воскликнул Фил. – Сколько можно! У вас же только что была годовщина свадьбы!

– Значит, Тоби целовать можно, а маму нет? Двойные стандарты, молодой человек, – сердито сказал Андерс.

Когда дети были уложены, а посуда после ужина вымыта, Лидия и Андерс поднялись в спальню.

– Ты уже заказал билеты в Стокгольм? – Лидия стояла перед зеркалом, втирая в руки увлажняющий крем.

– Да. На следующий день после премьеры.

– Фил хочет пойти.

– Без проблем. Звонил Кристер, Уна опять беременна, – Андерс стянул футболку, и Лида залюбовалась.

– Понятно, – рассеяно пробормотала она.

– Я подумал: не завести ли и нам еще одного ребенка? Девочку, например?

– Что? – Лида с трудом отвела взгляд от загорелой кожи мужа.

– Третий ребенок. Что скажешь?

– Можно, – Лидия пожала плечами. – Но это тебе не красоваться на экране. Придется поработать. И из-за того, что у вас, Норбергов, всем надо давать по три имени, я не знаю, хватит ли имен на нового ребенка.

– Иди сюда, женщина.

– Хорошо бы, конечно, девочка. Тебе нравится имя Эмилия? У Фила есть в классе две Эмили, но ведь Эмилия – это другое?

Тут Андерс притянул ее к себе, и Лида с наслаждением вдохнула любимый запах.

Поговорить ведь можно и завтра.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации