Электронная библиотека » Дебора Харрис » » онлайн чтение - страница 29

Текст книги "Ложа рыси"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 18:54


Автор книги: Дебора Харрис


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 29 (всего у книги 30 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Выходит, Вольные Каменщики сейчас слушают то, что может им сказать Синклер, и только вопрос времени, пока он убедит их заключить союз, – подытожил Верховный Мастер. – Ах, хитер Повелитель Охоты!.. Остается думать, не он ли со своими людьми вторгся на прошлой неделе в пределы нашей защиты.

– Мы так и полагали, – ответил Ребурн. – Они вернутся и, вероятно, с подкреплением.

– О да, причем в ближайшие два дня, если они надеются использовать инерцию нарастающей луны, – ответил Верховный Мастер. – Таранис должен быть готов для них – и к приятному жертвоприношению во славу его!

* * *

В ту ночь Адам начал инструктировать новых союзников о дальнейших подробностях формы, в какой желал получить поддержку масонов в грядущей атаке на врага. Мастер решил, что все детали кампании не должны выйти за пределы присутствующих и еще немногих тщательно отобранных участников, хотя взялся организовать общую работу по их поддержке, когда форма будет выбрана. После перерыва на ужин каминный зал превратился в зал военного совета: с расстеленными на одном конце длинного стола картами и составлением списков возможных рекрутов на другом конце. Маклеод был в гуще событий как заместитель Адама, осуществляя связь с масонами, многих из которых знал.

Поскольку у Перегрина не было военной подготовки и почти не было формального эзотерического опыта, он сначала держался на заднем плане, слушая, наблюдая и чувствуя себя пятым колесом в телеге. При первой же возможности он ушел и, устроившись в одной из гостевых комнат, смог наконец нарисовать то, что ощутил под мостом. Результатом стал, как уверил его на следующее утро Маклеод, почти фотографический портрет Фрэнсиса Ребурна – или Тюдор-Джонса, – присутствующего при страшном убийстве Нейпира.

Абсолютный ужас нарисованного подчеркивал, как не смогли бы сделать слова, то, что Адам пытался сказать им о крайней жестокости врагов. Это создало настроение на весь следующий день. К середине утра Перегрин начинал чувствовать себя полноправным участником, хотя не знал, удивляться ли ситуации, которая очень быстро становилась похожа на настоящую военную операцию, или себе, столь легко принимающему происходящее.

– Я вроде как понимаю эзотерический аспект всего этого, – сказал молодой человек Адаму после утреннего совещания, когда они наливали в кружки чай из электрического самовара на дальнем конце зала. – По крайней мере я понимаю, что надо делать… по-моему. Но вы говорите и о физическом нападении на замок. Ваши люди не годятся для этого. Те, у кого есть опыт, слишком стары. А у тех, кто достаточно молод, нет опыта. Это очевидно даже мне.

Адам поставил кружку рядом с телефоном и подтащил стул.

– Не стану с вами спорить, – улыбнулся он, – но я, кажется, знаю человека, который может подсобить.

В ответ на вопросительный взгляд Перегрина Адам взял трубку и набрал номер.

Генерал сэр Гордон Скотт-Браун был приятно удивлен, услышав его голос.

– Адам! – воскликнул он. – Вот нечаянная радость. Я как раз собирался идти в церковь, но еще могу выкроить несколько минут.

– Мне бы хотелось попросить о встрече наедине, – сказал Адам. – На площади.

Небольшая пауза на другом конце провода предполагала, что масонский пароль замечен.

– Ясно. – Тон сэра Гордона изменился. – Хорошо. Когда ты хочешь?

– Как можно быстрее, – сказал Адам. – Я понимаю, что времени мало, но это важно… ради Сына Вдовы.

– Ты настроен очень серьезно… В час дня в замке?

– Гордон, мне не хватает слов благодарности.

– Я рад. Будет, наверное, лучше, если я пошлю за тобой машину, – продолжал сэр Гордон. – Скажем, около полудня?

– Э-э… я не дома. – Адам внезапно вспомнил, что по-прежнему не представляет, где находится: последние двенадцать часов это не имело никакого значения.

– Ну так скажи мне, где ты, и я пришлю машину туда, – сказал сэр Гордон.

Чувствуя себя очень глупо, Адам прикрыл рукой микрофон и поглядел в сторону хозяина дома, который испускал облака трубочного дыма, склонившись над картой.

– Сэр Невилл, где мы? Я договорился о встрече с Гордоном Скотт-Брауном, и он хочет прислать за мной машину.

– Гордон? – Старик ухмыльнулся и, попыхивая трубкой, подошел и забрал у Адама трубку. – Привет, Гордон. Это Невилл Стивенсон. Да, Синклер у меня. Он расскажет вам, когда увидитесь. Да. Синклер? Да.

Он несколько раз кивнул, продолжая попыхивать трубкой и иногда усмехаясь.

– Могу послать его с шофером, Гордон, но если вы предпочитаете… Х-м-м-м, да. Служба безопасности. Понимаю. Что ж, если он вам нужен, посылайте своего человека немедленно. Да. Да, я скажу ему.

Он передал трубку Адаму, но разговор уже оборвался.

– Вы слышали, – сказал Стивенсон. – Думаю, его шофер будет здесь к полудню. Попросите Кромарти найти вам чистую одежду и бритву. Вы слишком неряшливы, чтобы звонить генералам, особенно по воскресеньям.

Подавляя нетерпение, Адам положил трубку на рычаг.

– Я так и сделаю, – невозмутимо сказал он, хотя не имел таких намерений. – Но вы не ответили на мой вопрос.

– Х-м-м-м?

– Я могу узнать, где мы находимся, или мне по-прежнему будут завязывать глаза?

Стивенсон прищурился, выпустил клуб дыма, потом широко ухмыльнулся, зажав трубку в зубах.

– Господи, вам еще никто не сказал?

– Нет. А я, откровенно говоря, был слишком занят, чтобы спрашивать.

– Ну, это, конечно, не секрет – теперь, когда вы один из нас.

Когда Стивенсон объяснил, где они находятся, Адам улыбнулся. Они были совсем недалеко от Стратмурна, немного западнее. Вырвавшись от говорливого Стивенсона, он позаботился о бритве и душе, но когда через некоторое время служебная машина генерала унесла его прочь, он по-прежнему носил камуфляж, чтобы подчеркнуть природу своего визита. Прикрепив блокнот к подробной карте, он нацарапал еще несколько заметок, пока машина мчалась по полупустой дороге на юг. Снова пошел снег, погода явно ухудшалась.

Скоро они уже промчались по булыжникам Ройял-Майл, прогрохотали по подъемному мосту мимо охраны в узких штанах из зеленого тартана Хантинг-Стюартов, которая вытянулась и отдала честь, когда машина проезжала мимо, и, наконец, по гололеду эспланады Эдинбургского замка. Его уже ждал адъютант, чтобы проводить в кабинет сэра Гордона. Когда они остались одни, генерал подошел и сердечно сжал руку Адама масонским рукопожатием, широко улыбнувшись, когда Адам ответил так же.

– Это весьма интересное событие, – сказал сэр Гордон, оглядывая молодого друга с головы до ног. – Позволь мне горячо поздравить тебя. Я бы спросил о подробностях твоего решения вступить в Братство, но, насколько я понял не только по тому, что ты сказал по телефону, но и по твоей нетипичной одежде, что есть более срочные дела.

– Звонок и одежда связаны, – ответил Адам, когда они сели за стол в кабинете сэра Гордона. – Именно поэтому я здесь.

Он объяснил ситуацию, расстелив карту, не пропустив ничего из того, что он уже рассказал Великому Мастеру и совету. Сэр Гордон в полном молчании слушал, когда Адам подчеркнул самые насущные моменты. Под конец рассказа проницательные глаза генерала сверкали военным пониманием того, что предлагал Адам.

– Давай начнем с воздушной разведки: на данный момент это, похоже, самое неотложное, – сказал он, поглядев на часы. – Светлого времени у нас еще пара часов – а для организации все равно требуется время, – но, исключая резкое ухудшение погоды, завтра утром я могу чуть свет поднять в воздух пару вертолетов. Из-за горноспасательных работ и военных маневров у нас в этом районе есть летные средства почти круглый год. – Он посмотрел на Адама и улыбнулся. – ВВС сделали довольно захватывающие фотографии местной природы. Может, даже заметили парочку рысей.

Адам благодарно улыбнулся.

– Спасибо, Гордон. Я знал, что могу рассчитывать на тебя.

– Во всем. Теперь об остальном твоем списке. Я не могу дать тебе армию, – сказал он, скупо улыбнувшись. – Во всяком случае, официально. Но неофициально…

Он отвел глаза, вертя в руках ручку, потом кивнул.

– Да, у меня есть нужный тебе человек. Тебе не надо беспокоиться, что кто-то потом начнет задавать неудобные вопросы. Просто скажи, когда и куда тебе нужно доставить поддержку.

– Вот об этом я хотел тоже спросить тебя, – сказал Адам. – Нам потребуется опорная база в Кэйрнгормских горах для моего штатского контингента. Есть предложения?

– Я уже на шаг опережаю тебя, – сказал сэр Гордон. – Так получилось, что у меня есть доступ к охотничьему домику недалеко от Друмгиша, милях в двадцати от района, о котором ты говоришь. Там даже есть вертолетная площадка. Подойдет?

– Идеально, – сказал Адам. – Ты уверен, что у тебя не будет проблем? Учитывая природу операции, очень важно, чтобы об этом не просочилось ни слова.

– Это относится и к моим парням, – уверил его сэр Гордон, криво усмехнувшись. – Но это безопасно. Считай это моим личным вкладом в это предприятие. Ну, так когда они тебе нужны?

– Завтра в полдень будет не слишком рано? – спросил Адам. – Завтра вечером полнолуние, что полезно на нескольких уровнях.

– Понятно, – сказал генерал. – Это сильно сужает рамки, но мы справимся. – Он сделал пометку в блокноте и продолжал: – Хорошо. Замаскируем завтрашнюю разведку под учения горноспасателей, а что до остального… ну, если повезет, они отработают раньше, чем кто-либо сообразит, что к чему. Кроме того, со следующих выходных у нас уже назначены учения именно в этом районе, – что объяснит приказы, которые мне придется отдать, чтобы скрыть все это.

Он лукаво улыбнулся Адаму.

– Знаешь, то, что завтра полнолуние и канун Нового года, замаскирует и любые фейерверки, которые ты можешь устроить, когда начнешь действовать. Ноэлю это понравится, поскольку именно ему придется объясняться с прессой, если что-то просочится.

Адам улыбнулся.

– Я высоко ценю твой оптимизм, Гордон, – и твою помощь. Если мы сумеем справиться с этим, ты заслужишь львиную долю похвал.

– Не стоит благодарности, мой мальчик, – сказал сэр Гордон. – Мне только хотелось бы самому присутствовать там и помочь лично. А так мы с женой завтра обязаны быть на официальном приеме в честь Нового года… ты же знаешь, чего люди ждут от генералов. Но не бойся, мысленно я буду с вами.

* * *

Адам сделал несколько телефонных звонков из кабинета генерала, а также попросил сэра Гордона сделать один звонок для него после его ухода.

– Ее зовут доктор Ксимена Локхарт, – сказал он, передавая клочок бумаги с относящейся к делу информацией. – У меня нет телефонного номера, но ты сможешь связаться с ней либо в Королевской лечебнице, либо по этому адресу. Не нужно называться; просто скажи, что я попросил тебя позвонить, что я в порядке и позвоню ей, как только смогу – с надеждой поздравить ее с Новым годом.

Адам велел шоферу проехать через Кинросс, чтобы забрать Кристофера, и заглянуть в Стратмурн за вещами, которые по его просьбе приготовила Филиппа.

– Я буду надеяться, что ты все удержишь на астральном уровне, – сказал он ей, целуя на прощание.

– Можешь рассчитывать на меня, дорогой. Я сумела связаться даже с Линдсеем. Доброй охоты!

– Господи, благослови, – пробормотал Адам, садясь рядом с Кристофером, и машина генерала помчалась дальше.

В тот вечер, когда все было готово к раннему отъезду в охотничий домик сэра Гордона, Адам собрал в зале свою масонскую команду и представил Кристофера, который будет управлять работой на предоставленной генералом базе.

– Самый лучший образ, который я могу предложить вам, – сказал им Адам, – это полог или зонтик сверкающего белого света, окружающий и защищающий планету. Его поддерживает и ваша работа в Ложе, пусть вы никогда не сознавали этого, и я хочу, чтобы завтра вы сосредоточились именно на этом образе, когда мы нападем на противника. Одновременно, как вы знаете, ваши Собратья по всей Шотландии будут работать над укреплением этого образа в менее специфических условиях, предлагая мир и добрую волю наступающему году. Их работа поможет поддержать то, что мы попытаемся сделать, но главная работа – на нас.

* * *

Они выехали, как и планировалось, на следующее утро на разнообразных «лендроверах», джипах и других полноприводных машинах – всего девять внедорожников, несущих почти сорок человек. Стараясь не выглядеть колонной, они направлялись проселочными дорогами на север к шоссе А9. До домика недалеко от Друмгиша добрались около одиннадцати и стали ждать, жуя бутерброды, приготовленные челядью сэра Невилла, и попивая чай из термосов. Даже в середине дня температура падала, и на ветру было страшно холодно. Расхаживая перед парадным входом домика, Адам пытался не думать о снеге, но не мог не размышлять, не имеет ли противник силы влиять на погоду.

Не успело пробить полдень, как два желтых уэссекских вертолета с окраской Воздушно-морских спасателей опустились со свинцового неба. Долговязый майор САС, выпрыгнувший из второй машины и подбежавший к ним, пригнувшись под замедляющимися лопастями, держал под мышкой большой картонный конверт и, казалось, был хорошо проинструктирован.

– Мне нужен сэр Адам Синклер, – сказал он, приглядываясь к Адаму.

– Я Синклер.

Майор усмехнулся и протянул руку, сопровождая рукопожатие масонским знаком.

– Генерал передает наилучшие пожелания, сэр Адам. Иен Дуарт. Кажется, вы запрашивали несколько разведснимков… и проделать кое-какую работу. Если вы скажете, где нам устроиться, я прикажу своим людям выгружать оборудование.

– Спасибо, майор. Мистер Кроуфорд и мистер Ловэт покажут вашим людям, – сказал Адам, беря конверт. – А пока вы и ваш заместитель присоединитесь ко мне в доме, где мы все посмотрим и посовещаемся.

По знаку Дуарта из вертолетов высыпались еще дюжина спецназовцев и пилоты. Они занялись разгрузкой. Пошел легкий снег. Дуарт и капитан по фамилии Кинсей разложили карты и фотографии в столовой перед Адамом и Маклеодом. Их союзники-масоны набились в гостиную или столпились на улице, наблюдая за приготовлениями спецназовцев.

– Меня предупредили, что фотографии могут быть неясными, поэтому вчера я перерисовал кое-что на кальку со старых обзоров, – сказал Дуарт, накладывая лист ацетата на одну из карт. – Этот снимок был сделан около года назад. Что бы ни затуманивало сегодняшние фотографии, тогда этого не было. Но, как видите, подход к замку защищен вот этими скалами. – Он провел по снимку пальцем. – Если у тех, кто отвечает за это место, есть хоть капля здравого смысла, они расставят людей вдоль этих скал со всем оружием, какое смогут набрать.

Адам согласно кивнул, хотя и не считал, что главной их заботой будет обычное оружие.

– Думаю, то, что нам нужно, находится в этой башне, – указал он. – Сам дом викторианский, что означает, что большая часть всего этого была сделана напоказ, не для реальной обороны. – Он провел пальцем по линии фальшивых навесных бойниц. – Но башня явно старше всего остального. По-моему, толщина стен может быть около двадцати футов.

– Трудно, но не невозможно, – согласился Дуарт. – Вы беспокоитесь о повреждении башни?

– Нет, только о том, чтобы достать того, кто прячется там. Я бы предпочел не сносить все вокруг, пока не пойму, что происходит на самом деле, но не буду привередничать, если дойдет до защиты наших людей.

– Понял. – Майор снова изучил карты, явно утверждая свои планы, потом оценивающе поглядел на Адама и Маклеода.

– Вам следовало бы знать еще одно, – сказал он. – На снимках этого нет, и больше никто, включая меня, этого не видел, но один из моих парней клянется, будто видел на этой площадке перед домом гражданский вертолет. Недди немного с чудинкой… но я ему верю.

– Я тоже, – сказал Адам, глазом не моргнув. – Мы будем помнить об этом.

– Ладно, – ответил Дуарт. – Позвольте мне поговорить со своими людьми, а потом посмотрим, собирается ли погода затруднить нам жизнь.

К двум часам люди Дуарта были готовы, но к половине третьего стало ясно, что вертушки сегодня больше не поднимутся. Подрастерявшийся Дуарт переключился на гражданские машины, из которых один из его сержантов выбрал три «лендровера» и джип как дублирующий транспорт. Пока спецназовцы переносили вещи в машины, Кинсей приказал одному из своих людей снабдить Адама, Маклеода и Перегрина зимней камуфляжной формой. В белых комбинезонах, сапогах и парках все трое немедленно смешались с остальной командой и, уже экипированные, ненадолго поднялись с Кристофером в спальню. Там священник причастил их и благословил, после чего проводил вниз. И вскоре после трех в последний день декабря маленькая колонна отправилась под усиливающимся снегом к далеким высотам Кэйрнгормских гор.

Свет быстро угасал к тому времени, когда колонна свернула между камнями-указателями; валил густой снег. Жадно вглядываясь в ветровое стекло, Перегрин, сидевший между Адамом и Маклеодом, уже не понимал, чувствует ли он страх или воодушевление при мысли о предстоящей схватке. В любом случае он был рад, что Адам счел возможным позволить ему участвовать в этом.

Они проехали до самой ограды, не встретив видимого противодействия. Когда джип остановился у железных ворот, и Дуарт и его сержант вышли, Перегрин внезапно осознал какое-то резкое потрескивание в воздухе, которого не было в их прошлый визит. Он резко подался вперед, светло-карие глаза за стеклами очков сузились, превратившись в щелочки.

– Адам, это…

– Да, – сказал Адам. – Он знает. Но продолжайте предупреждать меня, если что-то заметите. Я не всегда могу предвидеть.

Сержант Дуарта уже занялся забором. За несколько секунд он перерезал ржавый замок и распахнул ворота из рифленого железа, пропуская колонну.

– Вы, конечно, понимаете, – пробормотал Маклеод, когда Дуарт и сержант вернулись в джип, – что это все равно что позвонить у парадной двери?

– Тут уж не поможешь, – пробормотал Адам. – Теперь дороги назад нет.

Машины проехали ворота и начали медленно карабкаться по скользкой, заснеженной дороге, не зажигая фар. Они не встретили физического сопротивления, когда ехали вдоль ручья, но для Адама нависшее напряжение в воздухе было подобно раскатам далекого грома. Он знал, что защитники этого места только выжидают.

Продвигаясь с должной осторожностью, отряд ненадолго остановился на возвышенности, где они трое устраивали рекогносцировку. Дуарт дал сигнал, и позади них остальные машины заглушили двигатели, и из них посыпались люди. Адам и Маклеод, а за ними Перегрин вылезли осторожнее. У Маклеода на шее висел автомат «Н-К МП5», какие носили и спецназовцы, а в плечевой кобуре поверх парки был «Браунинг Хай-Пауэр». Адам с виду казался безоружным, но Перегрин знал, что это не так. У самого Перегрина не было даже этюдника, хотя во внутреннем кармане парки лежали карандаши и блокнот, а под перчаткой, как и остальные, он носил кольцо.

Было уже почти темно: тяжелые чернильные сумерки, едва рассеиваемые усиливающимся светом луны, восходящей за горами на юго-востоке. Снег перестал, но Перегрин не видел звезд. Спецназовцы разбились на четверки: две ушли вперед, Дуарт с третьей вели штатских. Когда передовые четверки растворились на фоне снега, Перегрин пристроился следом за Адамом. Лунный свет становился ярче, и он уже мог разглядеть темный силуэт замка. В некоторых окнах горел свет… с виду не стоило всех хлопот, на которые они пошли.

Группе, с которой они с Адамом шли, оставалось несколько сот ярдов последней, относительно гладкой дороги до внешней стены замка и викторианских ворот, когда Перегрина внезапно словно захлестнула болезненная, тошнотворная волна чистого страха; его чуть не вырвало. Одновременно очередь автоматного огня коротко рявкнула из мрака небольшой долины, разрезанной ручьем, недалеко от основания замка, потом стало тихо. Когда Дуарт и его люди укрылись, Адам оттащил Перегрина и Маклеода на несколько шагов назад. Животный страх тут же отступил. Снова вглядываясь в замок, Перегрин внезапно дернул Адама за рукав.

– Адам, вы видите это? – настойчиво прошептал он.

– Вы о чем?

– Это… на самом деле трудно описать. – Он прищурился, стараясь сделать фокус резче. – По-моему, это одна из тех… дыр в астральном зонтике, о котором вы как-то упоминали. Прямо над замком.

– Дыра? – спросил Адам. – Настоящая дыра?

– Д-да. Хотя она плотнее… словно покрытая или набитая черной марлей или… или тюлем… почти паутиной.

Пока Адам обдумывал эту новую информацию, к ним подбежал Дуарт.

– Впереди все разведано, – сообщил он Адаму. – Вдобавок к огнестрельному оружию дом окружает что-то вроде зоны темноты. Когда мы попытались пробиться, это было все равно что уткнуться в бак с клеем. Можете что-то с этим сделать?

– Да, – ответил Адам. – Прикажите вашим людям замереть.

Когда Дуарт убежал, Адам стянул правую перчатку и сунул в карман. Когда он вытащил руку, в ней был знакомый кинжал, камень в головке эфеса тихо светился, как и камень кольца. Знаком попросив Перегрина и Маклеода освободить ему место, он вынул кинжал из ножен и убрал их в карман, потом поднес клинок к губам, после чего наклонился и начертил на снегу огромную пентаграмму, одним концом нацеленную на замок. Закончив символ, он опустился на колени в середине и склонил голову, прижав клинок ко лбу.

«Творцы Света, дайте силу и наставление тем, кто стремится исполнить Вашу волю, – молча взмолился он, оформляя свое намерение. – О посланники милосердия, защитите нас, дабы проломлены были оплоты Тьмы и Неприятель был повержен перед Наивысшим Светом».

Мертвая тишина, казалось, опустилась только на этот пятачок земли, хотя вокруг продолжалась беспорядочная стрельба. Подняв голову, Адам протянул руки Перегрину и Маклеоду в безмолвном призыве. Перегрин без промедления опустился на колени слева от Адама, а Маклеод – справа. Подражая наставнику, Перегрин склонил голову и закрыл глаза – и без всякой подготовки он был буквально вырван из тела и оказался рядом с Адамом и Маклеодом на астральном уровне.

И они были там не одни. Рядом, в струящихся сапфировых одеяниях их призвания, стояли члены Охотничьей Ложи: Филиппа, Виктория, леди Джулиан, другие, кого Перегрин раньше встречал только в видении посвящения, – и Кристофер, за которым словно тянулись разноцветные нити братской гармонии: приношение Собратьев, оставшихся с ним на опорной базе.

Все сияющее сообщество, казалось, собралось на пороге храма, который Перегрин прежде не видел: величественные колонны и величавые тени. За ними Перегрин ощущал присутствие других умов и сердец, вносящих свой вклад доброй воли – мягкое сияние силы и гармонии.

Высокие двери храма были блестящими и черными, как полированный уголь, их прочерчивали движущиеся вспышки переливчатого зеленого цвета, похожие на плавающую изумрудную крошку. Стоящий впереди Адам протянул руку с кольцом и начертил на двери знак, как в ночь посвящения Перегрина. Он произнес Слово, и двери беззвучно отворились, открыв тяжелые, темно-зеленые драпировки. Из-за них донесся порыв ветра, несущий слабый, но полный жизни запах свежевспаханной земли.

Адам прошел внутрь. За драпировками был величественный зал, огромные колонны которого походили на стволы настоящих деревьев. Владыка этого зала был эбеново-черен, однако зеленый свет, казалось, изливается из него, как вода из родника.

Адам, а за ним и все остальные, опустился на колени и склонил голову.

– Владыка Земли, – сказал Адам. – Как Повелитель Охоты и слуга Света я пришел искать помощи от имени Сыновей Вдовы, тех, кто идет по стопам Строителя Соломонова Храма. Ныне мы и они приготовились к битве против слуг Тени, которые уничтожат Храм, который ты сам повелел им построить во имя Адонаи – да будет благословенно Имя Его.

Но Враг укрывается на земле, хотя сами камни вопиют о справедливости, – продолжал Адам. – Мы молим тебя, разбей их нечестивое святилище и разорви покрывало тьмы, скрывающее их, дабы излился на них очищающий Свет Повелителя Воинств.

Адам склонил голову, молитвенно простирая руки. Перегрин ждал, не смея поднять глаза. Архангел словно обнял Адама мерцающей аурой, и аура все расширялась, простираясь за пределы храма. Захваченного этим приливом силы, Перегрина унесло нахлынувшим ощущением полета души, закончившимся приступом головокружения.

Он открыл глаза. Он снова был в физическом теле, дрожащий и оцепеневший в холодных объятиях зимней ночи. Со следующим вздохом он почувствовал внезапное сотрясение, проходящее через его колени и идущее, казалось, из подземных глубин.

Сотрясение становилось все сильнее, земля словно пошла волнами. Вокруг стоял оглушительный грохот. В тот же миг, когда Перегрин инстинктивно зажал уши руками, воздух расколол звонкий гул, похожий на преодоление сверхзвуковым самолетом звукового барьера, и земля на мгновение ушла из-под ног.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации