Текст книги "Кабардино-Балкария. Прогулки рука об руку"
Автор книги: Дмитрий Кругляков
Жанр: Книги о Путешествиях, Приключения
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Эльбрус
Говоря об Эльбрусе (5642 м), как о самой величественной вершине Северного Кавказа, да и всей России в целом, сложно не согласиться с восторгом грузинского просветителя и общественного деятеля Михаила Зааловича Кипиани, утверждавшего, что окрестности, прилегающие к Эльбрусу, очень красивы, а все горы на фоне этого великана кажутся ничтожными, незначительными бугорками4747
Кипиани М. З. От Казбека до Эльбруса. Путевые заметки о нагорной полосе Терской области. – Владикавказ: Типография Терского Областного Правления, 1884. – С. 16.
[Закрыть], а также не упомянуть о его первом покорителе. Им был кабардинец Килар (Киллар) Хаширов, который 10 июля 1829 года совершил первое официально зарегистрированное восхождение на вершину Эльбруса во время военно-научной экспедиции сербского дворянина, генерала кавалерии Русской императорской армии Георгия Арсеньевича Эммануэля (Емануеля), о чем позже было сообщено командующему на Кавказе генералу Ивану Федоровичу Паскевичу: «…9 июля все академики и другие, изъявившие желание охотники взойти на Эльбрус, отправились к самому снежному хребту сей горы. 10-го числа, в 3-м часу пополудни, пользуясь благоприятной погодой, выступили все к исполнению предложенной цели, но после величайших усилий, достигнув выше половины Эльбруса, обратились назад: один только Киллар успел достигнуть около 11 часов самой вершины сей горы, на которой водрузив палку, с ним имевшуюся, и обложив ее камнем, спустился обратно…»4848
Гориславский И. А., Зюзин С. А., Хаширов А. В. Первовосхождения на Эльбрус: лето 1829 г., зима 1934 г. – Нальчик: Изд-во М. и В. Котляровых, 2007. – С. 71.
[Закрыть].
«В честь этого события Емануель в конце июля 1829 года распорядился отлить две чугунные плиты в рост человека (165 X 90 см), которые надлежало установить на месте базового Эльбрусского лагеря (урочище Ирахик-Сырт), где на скале уже была сделана первая надпись. Кстати, указанная на плите высота Эльбруса в 16 330 футов (4976 м) была определена на основе барометрических измерений в 1829 году неверно; высшая точка Эльбруса, по исследованиям в начале XX века, составляла 18 470 футов (5628 м)»4949
Там же. – С. 69.
[Закрыть]. Однако эта задумка так и не была реализована, хотя сами плиты (с текстом на русском и на арабском языке) отлили на Луганском литейном заводе. Из-за возникших сложностей с доставкой и последующих нестыковок плиты оказались в гроте Дианы (ныне Пятигорск), а в годы советской власти «прятались» в музейных подвалах. В наши дни чугунная плита с арабским текстом находится в Пятигорском краеведческом музее, а с русской надписью – в Нальчике, установлена у здания НИИ Кабардино-Балкарии5050
Там же. – С. 70.
[Закрыть].
Меж тем архивист, историк и философ Бейтуганов Сафарби Нагманович, ссылаясь на имеющиеся летописные сведения, не исключает возможность покорения Эльбруса еще в 1395 году воинами великого Тимура (Тамерлана), который «во время своего второго похода на Северный Кавказ с целью джихада „взошел на Эльбрус“»5151
Бейтуганов С. Н. Кабарда: истории и фамилии. – Нальчик: Эльбрус, 2007. – С. 318.
[Закрыть]. Однако документально подтвержденного маршрута продвижения войск Тимура того периода не существует, только догадки, исходящие, к примеру, из попытки «привязать» местность Абаса, куда вторгся один из отрядов Тамерлана, преследуя золотоордынского эмира Удурку, к Приэльбрусью, в то время как другие авторы соотносят ее с Дарьяльским ущельем и даже Горным Дагестаном.
Так, комментируя послание великого мирзы Мираншаха, командира правого крыла (фланга) армии Тимура, о том, что они гонятся за Удурку и вошли в горы Элбурза5252
Речь, вероятно, идет об Эльбрусе.
[Закрыть] в местности Абаса, кандидат исторических наук Лазарь Эрвандович Голубев пишет, что «Тимур благополучно выступил в поход, пошел через перевалы и ущелья горы Эльбурза и расположился в Абасе»5353
Голубев Л. Э. Локальный поход Тимура в местность Абаса в 1395 г. // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия «Регионоведение: философия, история, социология, юриспруденция, политология, культурология». – 2022. Вып. 2 (299). – С. 75.
[Закрыть]. Однако эта ремарка, подчеркивающая слово «перевал», как раз, на наш взгляд, и расставляет все точки над и, поскольку подъем на вершину Эльбруса не давал воинам Тимура ни тактического, ни стратегического превосходства над преследуемым противником, зато сильно замедлял их ход, а то и вообще мог поставить крест на возможности продолжения дальнейшего похода. Но это так, к слову, анализируя погодные условия того дня да вспоминая скрытые облаками заснеженные склоны символа Кавказа, явившиеся моему взору жарким августовским днем 2016 года.
«О трудностях подъема на вершины Эльбруса… можно найти целый ряд прямых и косвенных указаний как в дореволюционной, так и в современной литературе. Известный кавказовед Анисимов, написавший ряд популярных книг о Кавказе, в своем путеводителе пишет, что „Эльбрус доступен только очень тренированным, здоровым, счастливым альпинистам“. <…> Достаточно вдуматься в значение многочисленных названий величайшего кавказского гиганта, чтобы прийти к заключению, что это так. Черкесы называют Эльбрус Куска-Мафь – „гора, приносящая счастье“. Они же называют ее и Аш-гамахо – „священная высота“. Русско-тюркское название – Джин-падишаха – означает „царь горных духов“. Имеются и другие названия: кабардинское Ашхама-хуа – „гора дня“, грузинское Ял-уз – „грива снега“, персидское Альборз – „высокая гора“. Самым распространенным названием является Мингитау – „двухголовая, тысячная гора“. Тот же Анисимов, описывая переход из Балкарии в Сванетию через Донгузорунский перевал, имеющий высоту всего 3200 м, указывал, что проводник, делая замечания разговаривающим, ссылался на то, что „нельзя беспокоить бога у подножия его жилища“»5454
Кавказ. Выпуск XV. Постижение Эльбруса / Сборник – Редакция журнала «Эльбрус», 2014. – С. 12—13.
[Закрыть].
Заслуженный спасатель России, экс-заместитель начальника Российского центра подготовки спасателей Александр Гофштейн говорит, что «Эльбрус — такая гора, которая не прощает небрежного отношения к себе. Во-первых, там большая высота относительно всей окружающей местности, во-вторых, близость Черного моря с северной стороны от Эльбруса. Все это создает сильные атмосферные возмущения. Резкое падение температуры и усиление западного ветра в этой местности – обычное дело. Высота дополнительно вызывает кислородное голодание (оно может ощущаться уже с 2 тысяч метров). Надо всегда помнить, что при восхождении на большие высоты следует обязательно выдерживать определенный режим: чуть-чуть подняться, потом опять спуститься, чтобы адаптировался организм»5555
Веденеева Наталья. Эльбрус не прощает небрежности // MK.RU: газета «Московский комсомолец» (дата обращения: 30.04.2023).
[Закрыть]. Но знал ли об этих особенностях Великий Кочевник, выходец из степей, и его люди – большой вопрос…
Мы же тем временем все ближе и ближе подъезжали к подножию Эльбруса, но, не успев миновать Терскол, за мостом через реку Гарабаши уткнулись в преграждающих путь сотрудников ГИБДД, которые попросили нас оставить машину на перехватывающей парковке, а самим дальше отправиться на бесплатном шаттле, курсирующем с завидным постоянством. Остальное было делом техники: купить билеты да выстоять очередь на подъемник в толпе сноубордистов, лыжников и таких же, как мы, жаждущих новых впечатлений. Единственное, что мы не учли, так это изменчивость погоды. И если внизу, при посадке, было безоблачно, ярко светило солнце, а мороз мы особо не чувствовали, то при пересадке на станции «Кругозор» (3000 м), где зимой без лыж делать вообще нечего, холод стал столь очевидным, что каждый новый порыв леденящего ветра не только усиливал наше желание спрятаться поскорее в спасительном чреве кабинки-гондолы, но и даже породил желание повернуть обратно.
На станции «Мир» (3455 м) было уже полегче, хотя там еще тот ветродуй, не имея перчаток и в городской обуви (без теплых стелек) туда лучше не подниматься: ноги и руки вмиг закоченеют, отогреваться придется очень долго. И это не шутка, а горькая правда из личного опыта. Во всем остальном здесь лучше, чем на «Кругозоре»: лыжников мало, а вот групп, устремляющихся на штурм Эльбруса, хватает. И есть где разгуляться, кости размять: открывающиеся в погожую погоду виды завораживают, в какую сторону не глянь, особенно летом. Зимой же вся округа снегом завалена. А если еще и дымка появится, как нам подфартило, то, как говорится, туши свет, останется только в кафе греться, по сувенирным лавкам бродить да в самый высокогорный в мире музей, рассказывающий об обороне Приэльбрусья, при оказии заглянуть либо лыжи назад навострить, что мы в итоге и сделали. Славик с нами не поднимался, ждал внизу в кафе при отеле «Эльтур», где мы дух перевели и отобедали, а затем на шаттле к машине вернулись.
Вид на обсерваторию на пике Терскол (3150 м)
Терскол, вид с Чегета (фото 5 авг. 2016 г.)
Озеро Донгуз-Орункель (фото 5 авг. 2016 г.)
Ахия Соттаев – покоритель Эльбруса
Станция кресельной канатной дороги «Чегет-2»
Река Баксан, обманчивая безмятежность
Река Баксан, бурлящая стремнина
Снежный барс – страж Эльбруса
Чегет
Еще одним интересным объектом в северном остроге Главного Кавказского хребта, расположенном рядом с Терсколом, является горная вершина Азау-Гитче-Чегет-Карабаши, которую в народе просто называют горой Чегет (3770 м). «С балкарского азау – „клык“, чегет – „север“, гитче – „малый“, кара – „черный“, баши – „верх“ … „Северная малая черная вершина над ущельем Азау“. Название дано по расположению вершины над ущельем Азау и внешнему виду самой вершины. С балкарского иногда переводят как Азау-гитче-чегет-гара-баши. Здесь гара понимается как „минеральная (кислая) вода“»5656
Твёрдый А. В. Кавказ в именах, названиях, легендах: опыт топонимического словаря. – Краснодар: Платонов И., 2008. – С. 20, 367.
[Закрыть].
У подножия Чегета, где некогда громоздились палатки стартующих к ее вершине, ныне засилье кафешек, магазинчиков, отелей и торговых рядов, ради которых мы туда и заглянули, объединенных единым названием «поляна». Но если в случае с Эльбрусом – это «Поляна Азау», то у Чегета она имеет одноименное название с горой. Но на этом аналогия с величайшей вершиной Кавказа заканчивается. И все дело в канатной дороге.
На Эльбрус в наши дни можно подняться либо в старом вагоне-трамвайчике, либо в салоне гондольного типа, а вот на Чегет – исключительно восседая на жестком сиденье деревянного двухместного кресла, болтая ногами в воздухе да крепко удерживая обеими руками свои пожитки. И это не считая того, что в само кресло нужно еще успеть запрыгнуть, получая при этом приличный «пинок» по пятой точке. Поэтому в зимнее время обычным туристам, если только они не экстремалы, путь туда противопоказан. Да и делать там нечего, как и на пересадочной станции «Чегет-2» в летнее время, потому как виды оттуда «никакие», можно увидеть только верхушки деревьев да склоны гор.
Сам Эльбрус и окрестности открываются только с высоты «Чегета-3», но условия подъема жестче – кресла там уже одноместные, раскачиваются при малейшем порыве ветра, зато впечатлений через край: бескрайние просторы, заснеженные вершины, крутые склоны и каменистые нагромождения. Неслучайно, что в зимнее время Чегет так привлекает опытных спортсменов (райдеров), приезжающих сюда ради технически сложных черных трасс, дающих безграничные возможности при спуске по девственному снегу в окружении будоражащих кровь пейзажей.
Аушигер
Под занавес дня, возвращаясь из поездки к подножию Эльбруса, Славик, памятуя желание Надежды, завез нас в поселок Аушигер, где сегодня вблизи живописной поймы Черека обустроено множество термальных источников. Когда-то здесь находилось селение Догужоково, основанное в 50-х годах XVII века «пши тума5757
Пши – представитель высшего слоя кабардинской знати, князь; тума (тумак) – княжеские дети от неравных браков. Подробнее см.: Гутнов Ф. Х. Нормы обычного права осетин. Часть II. Адаты обществ Западной Осетии: монография [Текст]. – Владикавказ: ИПЦ СОИГСИ ВНЦ РАН и РСО-А, 2015. – С. 156.
[Закрыть] по имени Гаил. Он был внебрачным сыном старшего князя Кабарды Джамбота и крепостной женщины. Гаил с группой всадников поселился в районе Ажокъуэ, ниже Вишхафэч, напутствуемый отцом: „Живите там, у Черека, и никогда не покидайте этого места. В случае опасности и ухода в укрытие, возвращайтесь обратно. Другого вам не дано“ <…> Догужоково (Дыгъужьыкъуей) переводится как Волчья балка. Княжеская фамилия Догужоковых имела родство с предками Александра Бековича-Черкасского»5858
Карданов Ч. Э. Групповой портрет в Аушигере. Годы и судьбы / Совет экспериментального хозяйства по садоводству «Аушигер». – Нальчик: Эль-Фа, 1993. – С. 18.
[Закрыть], потомка кабардинских князей.
«Название Аушигер бывшему селению Догужоково было дано в 1920 году, после окончательного установления в Кабардино-Балкарии Советской власти. Переименовывались все населенные пункты, названные по фамилиям местных князей и уорков. Топонимия слов Аус Герге (Аушыджэр) возводится учеными-филологами и историками к христианскому периоду в жизни кабардинцев. Шора Бекмурзович Ногмов Аус Герге переводит как „греческий Иисус“, к имени которого и восходит нынешнее название Азппигер. Слово это встречается в легендарной песне об Андемиркане (вторая половина XVI века)»5959
Там же. – С. 17.
[Закрыть].
Меж тем примечательно, что до недавнего прошлого никто даже представить себе не мог, насколько здешние недра богаты природной лечебной минеральной воды, а все хвори и напасти лечили разными амулетами да словом божием. По воспоминаниям кабардинского драматурга, поэта, лингвиста, переводчика и педагога Тау-Султана (Таусултана) Алихановича Шеретлокова, когда в Догужоково в 1892 году началась эпидемия холеры, его лечил сосед-мулла, давая пить чай с уксусом, уксусом ему мыли голову, а в пищу обязательно добавляли толченый чеснок. «„Аллахь Iуэхущ“ – „дело божье“, – говорили старики. Противоречить таким суевериям было нелегко, могли предать анафеме. <…> Одним из наиболее употребительских средств против всякого рода болезней служили различные талисманы…, составлявшиеся духовным лицом»6060
Там же. – С. 26.
[Закрыть].
Но все изменил случай или, если быть точнее, ошибка геологов, искавших нефть в 50-х годах прошлого столетия и наткнувшихся на минеральный источник, залегавший на глубине около 4000 метров. В наши дни возле слияния реки Хеу с Череком обустроено несколько термальных комплексов, большинство из которых, а может быть, и все, находятся в частном владении, отличаясь лишь размером территории, имеющейся инфраструктурой, перечнем оказываемых услуг да их ценой. В одном из таких, небольшом, недавно обустроенном, но до конца недостроенном, нам и довелось побывать. Висевший на входе плакат гласил, что здешняя минеральная вода является хлоридно-натриевой малой минерализации, слабой щелочной реакции и высокой температуры, достигающей +50° C. Кроме того, указывалось, что эта лечебно-столовая вода применяется при лечении гастрита, заболеваний печени, желчевыводящих путей, кишечника, обмена веществ, подагры и легких форм сахарного диабета, а также используется для ванн и лечебных бассейнов.
В тот момент работающих бассейнов было два, третий имелся, но был стянут ледяной коркой: все на открытом воздухе и у каждого своя температура. Надежда выбрала тот, где вода погорячее, однако надолго ее не хватило, сказалось расстояние от раздевалки до купели, которое нужно было преодолеть спешным шагом по заснеженным дорожкам, укрывшись в одну строну наброшенной курткой, а в другую – тонким полотенцем. Судите сами: на улице «минус» 10° C, по ощущениям еще ниже, над поверхностью бассейна пар клубится, на голову снег сыпет, а вода жаром пышет. Были там, конечно, и привычные люди, спокойно переходили из одного бассейна в другой, не обращая внимания ни на мороз, ни на прочие неудобства. Но нам в тот день и Эльбруса с лихвой хватило, так что, поплавав для приличия да прочувствовав все прелести горячей ванны, мы поспешили дальше, теперь уже в Грозный, откуда на следующий день намеревались отправиться домой самолетом.
Послевкусие
За два дня погрузиться в атмосферу территории, понять менталитет жителей, воспринять традиции и историю местности в полной мере достаточно сложно, поэтому есть только некоторые первые ощущения, которые вполне могут быть ошибочными. В памяти остаются гостеприимные друзья Славика Будаева, горные вершины, озера, великолепная природа этой местности. И, конечно же, мороз, суровость края и сложности пути, которые нам сообща удалось все же преодолеть.
Тем не менее основное впечатление от этих дней связано с пониманием того, какие мы все разные: по крови, по религии, по отношению к жизни, по восприятию местности. Балкарцы – преимущественно горный народ (сами себя называют «таулула», что переводится как «горцы»), издревле занимающийся выпасом скота. Кабардинцы – в основном жители предгорья и равнинных мест, занятые пашенным земледелием, отгонным скотоводством и выведением особой кабардинской породы лошадей.
Но рядом, бок о бок с ними, в каких-то 50—100 км живут уже другие народы Кавказа, имеющие свои, исторически сложившиеся, религиозные традиции и культурные ценности. А потому, несмотря на все эти различия, очень важно, чтобы мы находили мудрость понимать и принимать друг друга такими, какие мы есть, просто радуясь своей уникальности и неповторимости.
Нальчик, 7—8 января 2023 года
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.