Автор книги: Джеймс Смит
Жанр: Словари, Справочники
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 49 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]
1 Некоторые связывают термин noqdim с аккадскими или угаритскими параллелями, которые относятся к тем, кто разводит большие храмовые стада. Однако могло ли быть несколько таких высокопоставленных надсмотрщиков в небольшом городе Фекоа? Другие связывают слово noqdim с арабскими однокоренными словами, обозначающими особую породу карликовых овец, особенно ценившихся за свою шерсть. Другие считают, что noqdim связано с древнееврейским naqod, обозначающим «крапчатых» овец и коз (Быт. 30:32).
2 Подрезка объясняется следующим образом: (1) дать вытечь соку (Говард) или (2) дать насекомым выбраться наружу (Келли), чтобы ускорить процесс созревания. Ханикатт предположил, что это связано с процессом опыления дерева вручную.
3 George Adam Smith, The Book of the Twelve Prophets in “The Expositor’s Bible” (New York: Armstrong, 1903), 1:85.
4 S. Franklin Logsdon, Hosea: People who Forgot God (Chicago: Moody, 1959), pp. 7–15.
5 George L. Robinson, The Minor Prophets (Grand Rapids: Baker, 1978 reprint), pp. 23–25.
6 Rolland E. Wolfe, “Micah” in The Interpreter’s Bible (New York: Abingdon, 1956), 6:898.
7 Ibid., 6:898f.
8 Ibid., 6:899f.
9 J. Sidlow Baxter, Explore the Book; six vols. in one (Grand Rapids: Zondervan, 1966), 4:188.
10 James L. Mays, Micah in “The Old Testament Library” (Philadelphia: Westminster, 1976), p. 1.
11 J. Barton Payne, Encyclopedia of Biblical Prophecy (New York: Harper and Row), pp. 424–434.
БиблиографияПророки восьмого века
Auld, A. G. Amos. “Old Testament Guides.” Sheffield, England: JSOT Press, 1986.
Barton, John. Amos’s Oracles against the Nations. Cambridge: University Press, 1980.
Cheyne, T. K. The Book of Hosea. “The Cambridge Bible for Schools and Colleges.” Cambridge: University Press, 1913.
_______. Micah. 1882. “The Cambridge Bible for Schools and Colleges.” Cambridge: University Press, 1921.
Coffman, James Burton. The Minor Prophets: Hosea, Obadiah, and Micah. Abilene: ACU Press, 1981.
Cripps, Richard S. A Commentary on the Book of Amos (1929). Minneapolis: Klock & Klock, 1981.
Emmerson, Grace I. Hosea: An Israelite Prophet in Judean Perspective. Sheffield, England: JSOT, 1984.
Garland, David. Amos. “A Study Guide Commentary.” Grand Rapids: Zondervan, 1966.
_______. Hosea. “Bible Study Commentary.” Grand Rapids: Zondervan, 1975.
Hagstrom, David G. The Coherence of the Book of Micah. Atlanta: Scholars Press, 1988.
Hammershaimb, Erling, The Book of Amos; a Commentary. New York: Schocken, 1970.
Harper, William R. A Critical and Exegetical Commentary on Amos and Hosea. “The International Critical Commentary.” Edinburgh: T. & T. Clark, 1979.
Hayes, John H. Amos the Eighth Century Prophet. Nashville: Abingdon, 1988.
Honeycutt, Roy L. Amos and his Message. Nashville: Broadman, 1963.
_______. Hosea and his Message. Nashville: Broadman, 1975.
Hubbard, David Allan. With Bands of Love (Hosea). Grand Rapids: Eerdmans, 1968.
Kapelrud, Arvid S. Central Ideas in Amos. Oslo: University Press, 1961.
Kelley, Page H. The Book of Amos. “Shield Bible Study Outlines.” Grand Rapids: Baker, 1966.
Kidner, Derek. The Message of Hosea. “The Bible Speaks Today.” Downers Grove, IL: InterVarsity, 1981.
King, Philip J. Amos, Hosea, Micah; an Archaeological Commentary. Philadelphia: Westminster, 1988.
Knight, G. A. F. Hosea; God’s Love. “Torch Bible Paperback.” London: SCM, 1960.
Logsdon, S. Franklin. Hosea: People Who Forgot God. Chicago: Moody, 1959.
Lьthi, Walter. In the Time of the Earthquake. Trans. J.L.M. Haire and Ian Henderson. London: Hodder & Stoughton, 1940.
Mays, James L. Amos in “The Old Testament Library.” Philadelphia: Westminster, 1969.
_______. Hosea. “The Old Testament Library.” Philadelphia: Westminster, 1969.
_______. Micah. “The Old Testament Library.” Philadelphia: Westminster, 1976.
Morgan, G. Campbell. The Heart and Holiness of God. Grand Rapids: Baker, 1974 reprint.
Motyer, J. A. The Message of Amos. “The Bible Speaks Today.” Downers Grove, IL: InterVarsity, 1974.
Scott, Jack B. The Book of Hosea. “Shield Bible Study Outlines.” Grand Rapids: Baker, 1971.
Snaith, Norman. Mercy and Sacrifice; a Study of the Book of Hosea. London: SCM. 1957.
Ward, James M. Amos, Hosea. “Knox Preaching Guides.” Atlanta: John Knox, 1981.
_______. Hosea: a Theological Commentary. New York: Harper & Row, 1966.
Wolfe, Rolland E. Meet Amos and Hosea. New York: Harper, 1945.
Wolff, Hans Walter. Micah: a Commentary. Trans. Gary Stansell. Minneapolis: Augsburg, 1988.
_______. Hosea. Trans. Gary Stansell. Philadelphia: Fortress, 1974.
_______. Joel and Amos. Trans. Janzen, McBride, Muenchow. Philadelphia: Fortress, 1977.
Глава десятая
Грядущий суд
Амоса 1:1–3:8
Первый стих Амоса – это надписание, которое встречается в некоторых пророческих книгах. Оно содержит пять важных сведений о Книге Амоса. Во-первых, оно определяет содержание книги. Она содержит по большей части «слова Амоса», то есть его воззвания, пророчества и проповеди.
Во-вторых, надписание идентифицирует того, кто эти слова произнёс. Имя Амос не встречается за пределами книги, хотя его более длинная форма (Амасия) появляется во 2 Пар. 17:16. До начала миссии Амос был одним из «пастухов Фекойских». О значении его профессии и родного города уже было сказано во вводных заметках к Книге Амоса в девятой главе.
В-третьих, надписание говорит о происхождении слов автора. Амос «видел» эти слова, то есть он получил эти слова в божественном откровении, прежде чем передал их своему народу. Эта идиома восходит к визионерскому опыту более ранних пророков (ср. Числа 24:2 и далее; 3 Царств 22:17). В книге описаны пять видений.
В-четвёртых, надписание определяет тему книги. Амос говорил «об Израиле». Хотя Амос жил в Иудее, главной его заботой был Израиль, Северное царство.
Наконец, надписание помещает служение Амоса в исторический контекст. Он упоминает имена двух царей, Озии, царя иудейского и Иеровоама, царя израильского. Чтобы точнее указать на время его служения, в тексте говорится, что он проповедовал «за два года до землетрясения». Вопросы датировки книги обсуждались во введении к Книге Амоса в девятой главе.
Предупреждающий рёвАмоса 1:2
Книга Амоса начинается с предупреждающего рёва: «Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима». Это не грохот грома (Кейл; Дин), а рёв льва (Харпер; Лерман). Лев рычит, когда собирается наброситься на добычу. Здесь рёв сигнализирует о скором суде. Амос позаимствовал эти слова у Иоиля (3:16). Амос стремится резюмировать своё обращение в одном отдельно взятом стихе.
Имя Яхве буквально означает «тот, кто есть» или Вечный. Это имя связано с Моисеем и Исходом. Оно несёт оттенок святости (ср. Исх. 3:5) и искупления.
Яхве ревёт «с Сиона», то есть Иерусалима. Во времена Давида Яхве избрал Сион местом своего жертвенника. Этот жертвенник был как центром гнева (смерти), так и центром милосердия (искупления). Вступительные слова Амоса были упрёком северным коленам, которые откололись от установленного Богом центра поклонения в Иерусалиме.
Вся земля будет затронута судом, который возвестит предупреждающий рёв Бога. «Пастбища пастухов будут плакать». Некоторые воспринимают эти слова образно. «Пастбища» – это народы мира; «пастыри» – их цари (ср. Иер. 25:34 и далее). «Кармил» будет представлять землю Израиля, а её «вершиной» будет царский дом. Однако Амос, вероятно, имел в виду только то, что вся земля будет разрушена взрывом. Он рисует картину засухи. Земля иссохнет, осуждённая словом Яхве.
Рёв на языческие народыАмоса 1:3–2:3
Амос начал своё служение с серии нападок на другие народы. Ясно одно: народы несут ответственность перед Богом за своё поведение, даже если они не получили особого откровения.
Много дискуссий было посвящено порядку, в котором Амос обращается к народам. Некоторые считают, что порядок определяется темой обращения. Они указывают на хиастическую структуру, в которой два осуждения работорговли помещены между двумя осуждениями жестокости войны. Другие утверждают, что порядок отражает географию. Они видят здесь внешний квадрат (Дамаск; Газа; Тир; Эдом) и внутренний квадрат (Аммон; Моав; Иуда; Израиль). Третьи думают, что ключом к порядку являются национальные отношения: два соседа Израиля, два союзника Израиля и два двоюродных брата Израиля.
Отдельные пророчества имеют схожую структуры. Сначала каждое из них начинается с заявления о гневе Божьем. «за три преступления… и за четыре не пощажу его». Эта так называемая формула X + 1 несколько раз встречается в книге Притчей (например, 30:15). Подобный рисунок также встречается в угаритской (ханаанской) литературе. Идиома предназначена для создания кумулятивного эффекта. Грех народа неминуемо ведёт к суду. Во-вторых, Бог заявляет, что он не «отменит»1 приговор. Никто не сможет отменить предупреждающий рёв. В-третьих, Амос излагает причину Божьего гнева. На четвёртом месте – привычное объявление о ниспослании огня с небес. Наконец, пророчества говорят об устранении царя и пленении народов.
А. Суд над Дамаском (1:3–5)
Дамаск был осуждён за то, что «они молотили Галаад железными молотилами». Вероятно, речь идёт о военных зверствах, совершённых Азаилом и его сыном Венададом в годы их господства над Израилем (ср. 4 Цар. 8:12; 13:7). Орудие обмолота представляло собой борону из тяжёлых досок, к которым снизу прикреплялись острые камни или железные штыри. Во время обмолоты на молотила для утяжеления вставал человек. Очевидно, арамеи раскладывали пленных по земле, а затем ездили по ним этими орудиями. Такая жестокость требует осуждения (1:3).
Яхве заявляет о Своём намерении послать огонь суда против «Азаила», то есть нынешней династии Дамаска. Огонь войны поглотит дворцы Венадада, одного из принятых имён правителей Арама (1:4).
Яхве сокрушит «затворы Дамаска», то есть основу обороны города. Таким образом, город будет беззащитен перед вторгшейся армией. Правители будут отрезаны от Бикат-авен (Долина тщеславия) и Бет-Эдена, второстепенных столиц Арамейского царства. «И пойдёт народ Арамейский в плен в Кир», то есть вернётся в дом предков (ср. 9:7), но уже как пленник (1:5).
Б. Суд над Филистией (1:6–8)
Филистимляне были виновны в работорговле. «Они вывели всех в плен, чтобы предать их Едому». Филистимляне передали этих пленников (включая женщин и детей) едомлянам, которые увели их в дальние страны (1:6).
За участие в работорговле на великие филистимские города будет послан огонь Божьего суда. Правители Ашдода и Ашкелона будут истреблены. Яхве обратит руку Свою на Екрон, то есть продолжит демонстрировать Свою власть над этим местом. «Остаток Филистимлян» погибнет, то есть Филистимляне, как народ, будут уничтожены (1:7–8).
В. Суд над Финикией (1:9-10)
Финикийцы также участвовали в работорговле, отправив всё пленное население в Едом. Однако их грех выходил за рамки греха филистимлян, потому что финикийцы «не вспомнили братского союза». Они нарушили священный договор. Таким образом, моральный принцип, по которому Бог привлекает к ответственности все народы, состоит в том, что данное обещание не может быть нарушено (1:9).
Тир был главным городом Финикии. Огонь Божьего суда уничтожит это место вместе с его дворцами (1:10).
Г. Суд над Едомом (1:11–12)
Дважды Едом уже был обвинён в работорговле (ср. 1:6, 9). Теперь к преступлениям этого народа прибавляется ещё одно. Едом обвиняется в безжалостном преследовании своего братского народа Израиля. «Он преследовал брата своего мечом, подавил чувства родства, свирепствовал постоянно во гневе своём и всегда сохранял ярость свою». Здесь налицо преступление, совершённое в самом сердце. Едом питал ненависть к народу, с которым заключал священный договор. Господь обвинил Едом в нескончаемых гневе и ярости. Бог не терпит этнической или расовой ненависти. Без прощения других нельзя ожидать прощения от Бога. Судный огонь Божий изольётся на Феман и Восору, главные города Едома.
Д. Суд над Аммоном (1:13–15)
Аммонитяне были виновны в попытке расширить свою территорию за счёт Израиля. Поступая так, они совершили невыразимые зверства, особенно в районе Галаада. Пытаясь истребить всё мужское население, они даже убивали неродившихся младенцев, находящихся в материнских утробах. Это преступное честолюбие, попирающее права беспомощных – женщин и нерождённых детей. Бог ожидает, что все народы будут уважать основные права человека, включая право на рождение (1:13).
Огонь войны будет послан на Равву, столицы Аммона. Силы природы помогут армиям разрушить это место. Царская семья Аммона будет уведена в плен. Ничто не побуждает Бога наказывать так сильно, как беспричинная жестокость по отношению к беспомощным (1:14–15)2.
Е. Суд над Моавом (2:1–3)
Моавитяне осуждены за то, что они пережегли «кости царя Едомского в известь». Вскрытие гробницы и осквернение трупа считалось величайшим святотатством в древнем мире. Очевидно, моавитяне мстили царской семье Едома. Возможно, моавитяне мстили за нападение, описанное в 4 Цар. 3:26–27. Царь Моава принёс в жертву своего сына, наследного принца, во время нападения объединённых сил Израиля, Иудеи и Едома. В любом случае, Господь не мог не заметить такое святотатство (2:1).
Огонь Божьего суда будет послан на Моав. Их столица Кериоф будет уничтожена. Их земля будет захвачена армиями, которые придут «с шумом при звуке трубы». «Судья», то есть правитель Моава, будет истреблён вместе со всеми членами царской семьи (2:2–3).
Бог Амоса был Богом всей земли. Все окружающие языческие народы осуждаются словами: «Так говорит Господь». Он видел чудовищные зверства арамеев Дамаска. Он обратил внимание на работорговлю в Газе и Тире. Он знал об обязательствах, взятых между народами, которые были нарушены. Он даже заметил грехи в сердце – ненависть, честолюбие, месть.
Рёв на ИудуАмоса 2:4–5
Предупреждающий рёв божественного суда обрушился на шесть иностранных государств. Сирия, Филистия и Тир лежали в сфере политических интересов Израиля. Едом, Аммон и Моав были «двоюродными братьями» Израиля. «Петля суда»3 затягивалась на шее народа завета. Теперь в центре внимания оказывается народ Божий. Люди Божьи неверно истолковали доктрину избрания как декларацию фаворитизма. Сначала Амос обращается к Иуде (2:4–5), а затем к Северному царству Израиля (2:6-16).
Иуда подвергается осуждению за то, что презирал, а затем отвергал божественную истину. Они «отвергли закон Господень и постановлений Его не сохранили». Термин «постановление» происходит от глагола, означающего вырезать или выгравировать. Этот термин указывает на непреходящую и неизменную природу Божьей истины. «Постановлениями» назывались отдельные заповеди, содержащиеся в Торе или Законе. В то время как язычники согрешили против естественного закона, Иудея согрешила против писаного закона. Это пророчество демонстрирует беспристрастность Амоса (2:4а).
Амос также обвиняет Иуду в идолопоклонстве. «Их ложь», то есть идолы, заставила их «заблуждаться». Идолы делали ложные заявления и давали ложные обещания и потому названы «ложью». Однако жители Иуды продолжали поклоняться этим идолам, как и их отцы. Они продолжали ходить «вслед» этих идолов, то есть позволяли этим ложным религиям руководить своей повседневной жизнью. «Распространённая ошибка одного поколения становится аксиомой для следующего. Дети канонизируют ошибки своих отцов»4. Держа в руках закон Божий, жители Иуды предпочли традиции человеческие (2:4b).
Суд против Иуды изложен на языке, который уже применялся в высказываниях против народов. Бог пошлёт пламя Своего гнева на Иуду. Оно поглотит дворцы Иерусалима. Эти слова в прямом и переносном смысле исполнились Навуходоносором в 586 г. до н. э. (2:5).
Рёв на ИзраильАмоса 2:6-16
В пророчестве против Израиля Амос указывает на две противоположности. Сначала он противопоставляет дела Израиля деяниям Яхве. Затем он указывает на аналогичный контраст между словами Яхве и словами Израиля.
А. Греховные дела Израиля (2:6–8)
Сначала Амос описывает греховные дела Израиля. В частности, он говорит о четырёх грехах.
1. Жадность (2:6-7а). Богатые землевладельцы в Израиле «продают правого за серебро и бедного – за пару сандалий». Как замечает Келли, таким был способ заработка пройдох и обманщиков5. Под «правым» может пониматься тот, кто оказывается прав в судебном процессе, или, в более широком смысле, тот, кто прав перед Богом. «Бедные» – это те, кто был не в состоянии оказать какое-либо сопротивление правонарушениям. За небольшую взятку (даже такую небольшую, как пара обуви) судьи объявляли невиновных виновными. Другие считают, что бедные оказывались в долгах за небольшой, как пара обуви, долг (2:6).
Богатые землевладельцы в Израиле описываются как те, кто «жаждут, чтобы прах земной был на голове бедных». Желание приобрести землю была настолько сильным, что Амос (с юмором) изображает богатых, которые как псы желают выхватить и отнять у бедняков последнее, даже пыль, которой те посыпают головы в знак траура. Другие думают, что смысл в том, что они жаждут увидеть бедных, доведённых до отчаяния, посыпающих головы пылью. «Бедные» здесь буквально значит «нищие».
Могущественные землевладельцы «путь кротких извращают». В израильском обществе кроткие считались неудачниками. Под «путём» понимается судебный процесс. Землевладельцы «извращали» путь этих людей, то есть отрицали их законные права (2:7а).
2. Безнравственность (2:7b). Амос утверждает, что «отец и сын», то есть все мужчины в доме, «ходят к одной женщине». Пророк намекает на безнравственные обычаи, связанные с поклонением Ваалу (ср. Ос. 4:13 и далее). Используемая здесь терминология отличается от той, которая обычно используется для описания полового акта. Это предполагает, что эти люди утратили всякое чувство неповиновения заповедям Божьим (ср. Исх. 20:14). Посещение блудниц в местном храме было обычным делом. Само по себе сношение с храмовой блудницей было грехом; но посещение одной и той же блудницы отцом и сыном было чудовищной мерзостью. Такие действия по закону считались инцестом. Подразумевается, что эти люди сознательно совершили эти грехи, «чтобы бесславить святое имя» Яхве, то есть дискредитировать истинную веру и поклонение. Сексуальное удовлетворение заменило божественную святость как руководящий принцип жизни (2:7b).
3. Бессердечие (2:8а). Грешные жители Израиля «на одеждах, взятых в залог, возлежат при всяком жертвеннике». Амос говорит о пирах, сопровождавших принесение жертвы, которые проводились в святилищах Дана и Вефиля. Упомянутая здесь одежда была верхней одеждой, которую бедняки днём одевали, а ночью использовали в качестве покрывала. Закон требовал, что такие одежды, если они находились в залоге, должны были быть возвращены до наступления темноты (ср. Исх. 22:26; Втор. 24:12). Жертвенник, символ божественного милосердия, был осквернён таким бессердечием со стороны «молящихся». Человек не может быть мире с Богом, если дурно поступает по отношению к ближнему. Когда божественное сострадание не находит отражения в человеческом сострадании, посещение жертвенника бесполезно6.
4. Лицейерие (2:8b). «И вино, взыскиваемое с обвинённых, пьют в доме богов своих». В храмах, где якобы поклонялись Яхве, высмеивался Его Закон. Там они пили вино, купленное на несправедливо начисленные в суде штрафы беднякам. Таким образом, их поклонение было лицемерным. Они совершали религиозные обряды, но игнорировали требования Закона о справедливости в судах. Обвинение тоже может намекать на несдержанность, но это не главная идея отрывка.
Б. Спасительные деяния Яхве (2:9-11)
Наряду с постыдной картиной греховных деяний Израиля Амос помещает милостивые деяния Бога, которые Он совершает от имени Своего народа. Это сопоставление подчёркивает то, что, безусловно, следует рассматривать как главный грех народа завета, а именно неблагодарность. В этих стихах глагол единственного числа первого лица встречается пять раз, и дважды он усилен личным местоимением.
1. Бог уничтожил айореев (2:9). Здесь термин «амореи» используется в широком смысле для всех жителей Ханаана (Втор. 1:20). Господь подчёркивает масштаб этого вмешательства с помощью двух сравнений. Во-первых, высота амореев «была как высота кедра». Слишком высокий рост некоторых из этих людей напугал соглядатаев, посланных в землю из Кадеша (Чис. 13:32; Втор. 1:28). Во-вторых, сила Амореев уподобляется крепким дубам. Жители Ханаана были физически сильными людьми.
Без божественного вмешательства Израиль никогда бы не изгнал амореев из Ханаана. Но Бог милостиво вмешался в ситуацию и «истребил плод его вверху и корни его внизу», то есть полностью уничтожил этот народ.
2. Бог вывел их из Египта (2:10). Язык отражает тот факт, что Палестина – гористая страна, а Египет находится в низине. Путём могущественного противостояния с фараоном и богами Египта Яхве освободил Свой народ. Чтобы добраться до места назначения, Господу пришлось вести Свой народ через пустыню. Там он обеспечивал их буквально каждый день «сорок лет». Упоминание о продолжительности странствий по пустыне является тонким напоминанием о том, что эти четыре десятилетия были наказанием за неверность со стороны Израиля. Яхве, однако, продолжал терпеть, несмотря на их непослушание. Так Израиль наследовал «землю Аморрейскую». Земля, на которой они жили, дал им в наследство Бог.
3. Бог воздвиг духовных лидеров (2:11). «Пророки» передали Израилю божественное откровение. «Назореи» своим обетом воздержания от плодов виноградной лозы (ср. Чис. 6) подали пример посвящённой жизни. Божественное руководство, которое Израиль испытал во время Исхода и в пустыне, было продолжено после того, как они оказались в Ханаане, благодаря этим пророкам и назореям.
Раздел завершается риторическим вопросом, призванным заинтересовать умы отступников Израиля: «Не так ли это, сыны Израиля?». Контраст между спасительными деяниями Яхве и греховными деяниями Израиля ещё более подчёркивается с помощью формулы «говорит (или провозглашает) Господь».
В. Абсолютная неблагодарность (2:12)
Израиль не выразил никакой признательности за милостивые деяния Яхве, пославшего народу пророков и назореев. Их неблагодарность проявилась двумя способами. Сначала они «назореев поили вином». Вместо того, чтобы стремиться последовать примеру этих святых, они пытались соблазнить их, чтобы те нарушили свой обет. Возможно, они использовали как принуждение, так и убеждение. Во-вторых, они издали указ, запрещающий пророкам пророчествовать. Они пытались заглушить голоса, которые постоянно их обличали. Жизнь самого Амоса является примером одной из таких попыток заставить пророка замолчать (ср. 7:10–17).
Народ завета отличается от окружающих народов тем, что получил божественное откровение. Бог дал им Свой Закон (2:4), пророков и назореев (2:11). Однако этот народ отказался слушать. Оно проигнорировали откровение. Такая чудовищная неблагодарность требовала сурового божественного наказания.
Г. Надвигающееся наказание (2:13–16)
Израиль лишился Божьей благосклонности. Это тема последней части Амоса 2. За иллюстрацией суда (2:13) следует описание этого же суда (2:14–16).
1. Иллюстрация суда (2:13). Объявление о приближающемся суде начинается со слова «Вот…». За этим словом часто следуют шокирующие или, по крайней мере, неожиданные заявления. В этом случае тот же самый Бог, который дважды решительно говорил о том, что Он сделал для жителей Израиля (2:9, 10, 13), теперь говорит о том, что Он сделает с ними.
Бог объявляет, что он «придавит» Израиль, «как давит колесница, нагруженная снопами»7. Здесь изображена тяжело загруженная тележка, которая продавливает землю колёсами. Так Божий суд сокрушит Израиль.
2. Описание суда (2:14–16). Перед лицом божественного суда природные способности никак не помогут. Проворный не сможет убежать. Крепкий не «удержит (то есть не подтвердит) крепости своей», то есть его сила ему не поможет. Даже храбрый человек «не спасёт своей жизни» (2:14).
В тот день приобретённые навыки ничего не дадут. Опытные лучники не смогут устоять перед противником. Обученные всадники не спасут свои жизни (2:15).
В тот день ни к чему окажутся и выдающиеся качества. «Отважные» из сильных мира сего, то есть самые храбрые воины, убегут «нагими», то есть без оружия и тяжёлых доспехов. Фраза «В тот день» вызывает в памяти аналогичный язык Иоиля. Наказание Израиля станет днём Господа для этого народа.
Послание этого израильского пророка был простым: Израиль тяжко согрешил перед Богом. Люди оставались непослушными, несмотря на все усилия со стороны Бога, Который стремился помочь Своему народу. За свои грехи Израиль должен пострадать. Никто не убежит от Божьего гнева.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?