Электронная библиотека » Джилл Шелвис » » онлайн чтение - страница 14

Текст книги "Сразу и навсегда"


  • Текст добавлен: 18 ноября 2014, 15:07


Автор книги: Джилл Шелвис


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 22

Жизнь без шоколада – все равно что берег без моря.


– Джош?

Он понятия не имел, сколько прошло времени до этого момента, когда она шепчет его имя. Он подумал, как это странно, что только вчера звук его имени на ее губах заставлял его возбуждаться. А теперь хотелось ее задушить.

– Нет, – бросил он.

– Я ни о чем тебя не спрашивала.

Он с трудом открыл один глаз, заметил, что часы на тумбочке показывают полночь, и снова закрыл глаз. Может, она подумает, что он умер.

– Джош.

Он вздохнул и лег на спину. Она не собирается сдаваться. Никогда. Теперь он это знал.

– Я все еще дышу.

Она уселась на кровать и положила руку на его голую грудь. Пальцы легонько его ласкали, мизинец прошелся по соску.

Его раздражение мгновенно улеглось. Ответ на вопрос, может ли раненый мужчина возбудиться, был получен.

Может.

– Тебя тошнит? – продолжала она.

– Нет. И я помню свое имя, мне не жарко и не холодно, мне вполне комфортно.

– Можешь проследить за моим пальцем?

– Грейс, это у меня есть для тебя палец.

– Прекрасно, – вздохнула она. – Увидимся через несколько часов.

– Восемь. Восемь часов, – уточнил он.

– Угу…

Он понимал: Грейс старается ему угодить, но ее рука все еще скользила по его телу, а прикосновение так приятно, что плевать на все остальное. Честно говоря, он так и уснул.

И проснулся через несколько часов, сгорая от жары. Наверное, температура. Он шутил насчет возможной смерти, издевался над ней, а вот теперь, кажется, собирается откинуть копыта.

Но тут его одеяло зашевелилось. И тихо пробормотало что-то.

Не одеяло. Это Грейс.

Два часа ночи, темно, если не считать света ночника, тонкого лучика, падавшего на кровать.

Грейс все еще была в миленьком прозрачном сарафанчике. И босая. Он лежал под одеялами, она лежала на них, наверное, заснула во время одного из ночных посещений больного. Он лежал на спине, она, должно быть, свернулась на боку, прижавшись головой к его плечу, волосы касались его лица, и дышала мерно, глубоко, почти похрапывала, отчего он улыбнулся. Голова тут же заболела, напомнив о причине присутствия Грейс. Но боль определенно была слабее. Настолько, что он перевернулся на живот, подмяв Грейс под себя.

Она немедленно проснулась и недоуменно выдохнула:

– Что?! Что случилось?

Он откинул волосы с ее лба. Она осталась с ним. Тревожилась за него. Не покинула. Он пытался припомнить, когда в последний раз кто-то делал что-то для него. И не смог.

– Тошнит? – спросил он.

Она озадаченно моргнула.

– Э…

– Как тебя зовут?

Она снова моргнула и прищурилась.

– Издеваешься? Я волновалась, а…

– У тебя жар? – продолжал он, прижав губы к ее виску, – Нет…

Джош провел ладонью по ее груди, широко растопырив пальцы. Он обожал ее груди. Такие полные и мягкие…

Если не считать сосков.

Ее соски всегда твердели для него.

– Что ты делаешь?

– Проверяю, не простудилась ли ты.

– На ощупь?

– Тебе холодно, Грейс?

– Нет.

Он улыбнулся, наклонил голову и легонько прикусил сосок прямо сквозь тонкий сарафан.

Она снова ахнула.

– Если не холодно, значит, ты возбудилась.

– Есть и другие варианты.

– Назови хоть один!

Он переключился на другой сосок, и она со стоном выгнулась, гладя его волосы и случайно задев шишку.

Джош зашипел от боли.

– О Господи, мне так жаль!..

Не выпуская ее, он повернулся на спину, так что она оседлала его, спустил тонкие бретельки до локтей и поднял платье до талии.

– Всегда.

– Что «всегда»? – нахмурилась она.

– Мне всегда становится лучше в твоем присутствии, – прошептал он, сжимая ее грудь.

Из горла вырвался звук чистейшего возбуждения, но она упрямо покачала головой.

– Джош…

Он стащил с нее лифчик и припал губами к соску.

– О… как хорошо, – выдохнула она. – Но ты не в том состоянии, чтобы…

Он сжал ее бедра и стал об нее тереться, показывая, насколько находится в «том» состоянии.

– Джош, я серьезно. Тебе нельзя двигаться и…

– Я не буду двигаться.

Он не глядя открыл ящик тумбочки и вынул презерватив. И понял, что Грейс сдалась, взяв пакетик. Она откинула простыню и стащила с него спортивные штаны, прежде чем раскатать презерватив по всей его длине. Он погладил ее сладкие бедра. И задрал подол сарафана как можно выше. Она приподнялась и вобрала его в себя. И тут же охнула, но прикрыла рот рукой. Он мгновенно оказался на краю, только увидев, как она старается сдержать стоны наслаждения.

Крепко держа ее, он вонзился во влажный жар сильно и резко, и, о Иисусе, как же это было прекрасно.

На его ладони легли теплые руки.

– Смирно. Лежи очень смирно, – прошептала она.

Он открыл глаза. Темно-голубые очи смотрели прямо ему в лицо, и у него перехватило дыхание.

Очевидно, довольная тем, что он не собирается перенапрягаться, она отпустила его руки и провела по его плечам, груди и животу.

А потом начала двигаться.

Медленно.

Мучительно медленно.

Покачивая бедрами.

Голова ее откинулась. Она явно наслаждалась его телом. Каждый раз когда он пытался пошевелиться, она замирала. Это ее скачка, и ей было куда стремиться. Чертовски увлекательная скачка. Она нежно покусывала его губы, ничего не скрывая, отдавая все. По глазам он видел, о чем она думает, и не понимал, как получается, что каждый раз у них – лучше предыдущего.

Она не торопилась, боясь причинить ему боль. Но он нуждался в большем. И поэтому чуть подвинулся, проникая еще глубже. Резко выдохнув, она наклонилась над ним, переплела его пальцы со своими и стала целовать. Мышцы ее дрожали все сильнее по мере возрастания напряжения. Он зачарованно шептал ее имя. Снова и снова.

И это послало ее через край. Содрогаясь всем телом в головокружительной разрядке, она смутно услышала стон: следующая волна подхватила Джоша.

Это было самым эротическим переживанием в его жизни.

– Мне нужно идти, – прошептала она наконец.

– Минуту.

Он притянул ее к себе и погладил влажную спину.

– Еще минуту.


Грейс открыла глаза и едва не выскочила из собственной кожи.

Нос к носу с ней стоял Тоби.

И Танк.

Тоби возвышался на табурете, наклонившись к ней.

Танк был не то что на кровати, а устроился на Грейс. Она пошевелилась, и он с укоризненным взглядом откатился с нее шариком. Грейс глянула на Джоша, растянувшегося на животе и, к счастью, прикрытого одеялом.

– Что ты делаешь в постели папы? – улыбнулся Тоби.

«Да, Грейс, что ты делаешь в постели его папы?»

Она пыталась не смотреть на валявшиеся у кровати спортивные штаны Джоша. Тоби потянулся к книге на тумбочке. «Невоспитанные мишки Беренштайна».

– Читала ему сказку на ночь, – сымпровизировала она.

Все лучше, чем пытаться найти подходящее объяснение.

– Но сейчас не ночь, – резонно заметил Тоби.

Подумать только, что она радовалась, когда Тоби заговорил по-человечески…

– Видишь ли…

– Привет, малыш, – сказал Джош, открывая глаза. – Хлопья на завтрак?

– Да!

– Пойди насыпь их в миски!

– Сам? – удивился Тоби.

– Сам.

– Вот это да!

Тоби спрыгнул с табурета и побежал к двери.

– О Господи, – прошептала Грейс, закрывая лицо.

– Он ничего не видел.

Грейс вскочила.

– Я была в твоей постели! Мы могли травмировать его морально!

– Грейс, мы ничего такого не делали. То есть я не делал. Ты храпела.

– Я не…

Она одернула сарафан и сунула ноги в босоножки.

Глянула в зеркало над комодом и застонала. Волосы растрепались. Губы распухли. Лицо раскраснелось. Соски затвердели!

– Черт возьми!

Она прикрыла груди ладонями.

– Можно подумать, они дрессированные!

– Просто они любят меня больше других частей твоего тела, – тихо рассмеялся Джош.

Она не знала об этом. Потому что другие части ее тела тоже любили его. Очень.

Он тоже встал, куда медленнее, чем она. Голый, конечно. У этого человека нет ни капли стыда! Не то чтобы он в этом нуждался!

– Что ты делаешь? – прошипела она. – Немедленно оденься!

– Иисусе, женщина!

Он явно старался не поворачивать голову.

– Шш-ш…

Она недовольно прищурилась:

– А совсем недавно твоя голова вроде не так уж и болела!

– Мозг инстинктивно старается избегать боли в наслаждении.

– Мозг, ха! А вот я совершенно уверена, что та часть тела, которая ищет наслаждения, находится немного ниже мозга.

Он снова рассмеялся, но голос показался ей слабым. Грейс, смягчившись, обняла Джоша, пытаясь снова уложить. Несложная задача, поскольку он был теплым и твердым.

Повсюду.

Самая твердая часть тела тыкалась ей в живот. Похоже, не только ее соски постоянно меняли свое состояние.

Одновременно улыбаясь и морщась от боли, он высвободился, поднял штаны и натянул.

– Что у тебя сегодня? – спросил он.

– Обычный набор. Самая разнообразная работа. Завтра очередное собеседование.

Он на секунду замер.

– Сиэтл?

– Да, – рассеянно ответила она, разглядывая слишком низко сидящие спортивные штаны. – У тебя новые кандидатки на должность няни.

Настал ее черед помолчать.

– Одна из них – Сара Томбс, сестра Минди из цветочного магазина. Она занимается в интернет-колледже и ищет работу на неполный рабочий день. Если хочешь, я с ней побеседую.

– Было бы здорово.

Она кивнула.

– Вторая – Райли.

– Та, которую подобрала Эми?

– Да. Она занимается по утрам. Ей нужна работа днем или вечером. Она любит детей, любит Тоби, и, что еще важнее, он любит ее.

Джош, не отвечая, натянул майку, и при виде его перекатывавшихся под кожей мышц она снова потеряла нить мысли. Оказалось, что он полностью сменил тему.

– Я слышал, ты приобрела новых клиентов.

– Да, история совершенно вышла из-под контроля. Минди принесла мне свою бухгалтерию. В пакетах из бакалеи!

Она покачала головой:

– Что творится с людьми?

– Да что угодно, – улыбнулся он.

Ей сразу захотелось обнять его и, может, снова любить.

Дурацкая улыбка.

Она попятилась к двери.

– Я приду встретить Тоби из школы.

– Сегодня обойдемся. Делай то, что должна.

– Ты на работу собрался?

У нее едва сердце не остановилось.

– Тебе же не лучше.

– Я в полном порядке. Но этого недостаточно, чтобы лечить людей.

Она внимательно оглядела Джоша. Под глазами круги, брови сведены, губы плотно сжаты. Конечно, он держался, иначе и быть не могло, но чувствовал себя дерьмово.

Она покачала головой.

– Я отменю доставку цветов…

– Не стоит.

– Но ты…

– В порядке, – повторил он. – Заберу Тоби из школы и поведу на причал. Будем играть и есть фаст-фуд.

Можно представить! Тоби носится по причалу. А Джош пытается найти что-то получше хот-догов.

– Ты хороший отец, Джош.

Явной реакции она не заметила, но слишком хорошо успела его узнать и поняла, что он поражен. Неужели никто никогда не говорил ему чего-то подобного?

При этой мысли сердце ее растаяло. И это не было мимолетным ощущением. Хотелось зарыться в него и сделать так, чтобы он почувствовал себя лучше. Сделать любым способом…

Что, в свою очередь, напомнило ей, что она вот-вот получит работу, а он вот-вот наймет няню, и между ними все будет кончено.

А тогда у нее не будет причин с ним видеться. И уж точно не будет причин иметь то, что, по их словам, оба не хотели иметь, – отношения.

Глава 23

Шоколад – лучший наркотик.


На следующий день Грейс поехала на собеседование и по завершении возвращалась домой. Ее пассажиркой была большая блестящая файловая папка с официальным предложением работы и всеми большими блестящими преимуществами, прилагавшимися к нему.

Предложение было выгодным. В нем не фигурировали коробки из-под обуви, набитые квитанциями, позирование целиком или по частям или собачье дерьмо. Никаких угрюмых медиков или ужасающе очаровательных джедаев. Работа состоит из чеков, балансовых отчетов, распечаток и детальных аналитических программ для банка среднего размера с перспективой роста.

Никаких отрицательных эмоций.

Теперь остается решить, хочет она получить работу или нет. Мысль сбивала с толку настолько, что пришлось остановиться на обочине и посмотреть на себя в зеркальце заднего вида.

Конечно, она хочет эту работу. Хорошая зарплата и полный соцпакет. Именно к этому она стремилась. И родители будут ею гордиться.

Но это означает, что придется расстаться с людьми, которые так много для нее значат.

«Каникулы закончились», – твердо сказала она себе. Развлечения развлечениями, но пора выполнять жизненные планы. Давно пора.

Она направилась к причалу. Сегодня она позвонила Саре и назначила собеседование. Через двадцать минут они встречаются в закусочной.

Грейс уже прошла половину пути, когда увидела на тротуаре Анну. Та яростно вертела колеса, так, что только пар из ушей не шел.

Грейс подкатила ближе и вышла из машины. Ей показалось, что Анна плачет, но поскольку умирать ей не хотелось, то и не стоило об этом упоминать.

– Что ты делаешь?

– А на что это походит?

– Очень походит на то, что ты задумала кого-то прикончить. И поскольку тебе не идет оранжевый спортивный костюм[2]2
  Обычный костюм заключенного в США.


[Закрыть]
, я решила, что стоит это обсудить.

– Я жить не смогу без оранжевого костюма.

– Прекрасно сможешь. Поговори со мной.

Анна закатила глаза.

– Ты даже говоришь, как он.

Грейс вздохнула. Скоттов торопить не стоит.

– Так ты садишься в машину или как?

Анна помедлила, чтобы вытереть потеки туши под глазами.

– Да, конечно.

Забравшись в машину, она ткнула пальцем в папку.

– Что это? – спросила и, не ожидая ответа, открыла папку.

– Эй, это личное, – запротестовала Грейс.

– Черт, да тебе будут платить кучу деньжищ! – воскликнула Анна, рассматривая нижнюю строку. – И что ты будешь делать? Считать чужие деньги?

– Что-то в этом роде, – вздохнула Грейс.

– Хотела бы я такую зарплату!

– Получи степень.

– Опять ты говоришь, как мой братец!

Некоторое время Анна молча листала папку.

– Я еду на собеседование с Сарой. Хочешь помочь?

– Полагаю, да.

Они вошли в «Ит ми». Джен принесла им чаю со льдом. Пришла Сара и принесла свое аккуратное, славное, только что отпечатанное резюме. Она была местной, что нравилось всем. Имела список рекомендаций длиной в милю и могла начать работать немедленно.

Задача легче некуда.

После ухода Сары Грейс глянула на Анну.

– Итак?

– Что «итак»?

– Что ты думаешь?

– Похожа на Мэри Поппинс.

Да. Черт возьми! Она идеальна. Куда идеальнее ее. Но не в этом дело, сказала себе Грейс. Она всегда считала эту работу временной, на пути в Настоящий Мир.

– У тебя раздраженный вид, – заметила Анна. – Вот уже несколько недель ищешь себе замену. Почему не пляшешь от радости?

– Она поговаривает о свадьбе. Будет слишком занята подготовкой, чтобы играть с Тоби.

– Она сказала, что они собираются сбежать.

– Верно. Это означает, что она исчезнет на две недели. Тоби не нужны такие потрясения, он и так много пережил.

– Так найми Райли.

– Да, но Райли очень молода.

Анна уставилась на Грейс и засмеялась.

– Давай напрямую: сначала ты не можешь найти подходящей кандидатки. Теперь у тебя целых две. И все же ты не хочешь ни одну.

– Я этого не говорила.

Анна покачала головой.

– Недаром я всегда говорила, что у тебя крыша съехала.

– Кто бы говорил! А теперь объясни, какого черта ты делала на шоссе. Мчалась, как водитель Формулы-1, только без трека.

– Ты первая. Расскажи, почему не хватаешься за предложенную работу. Любой нормальный человек к этому времени уже праздновал бы удачу!

Они смотрели друг на друга. Цейтнот.

– Сначала ты, потом я, – принялась торговаться Анна.

– Ни за что. Я бы объяснила, но ты никогда не скажешь правды и…

– Никогда не скажешь правды?

– Это приличнее, чем прямо сказать, что ты врушка, – пожала плечами Грейс.

– Ладно.

Анна заерзала в кресле.

– Сегодня был тот день…

– Тот день?

– С Девоном. День, когда я, наконец, согласилась… ну, сама знаешь. Сделать дело.

– Вот как?

В животе у Грейс сжалось.

– И? С тобой все в порядке?

– Да, я действительно считала, что готова. Мне двадцать один гребаный год.

Грейс затаила дыхание:

«Скажи, что не выполнила задуманного…»

– Я приехала туда. В его дом. Все та же вонючая старая спальня с огромным кальяном в углу, постерами Меган Фокс на стенах и без наволочек на подушках…

«Свинья».

– То есть я сама не знала, чего ожидала, – продолжала Анна. – Мне казалось, что это будет романтично и не как у всех. Понимаешь, о чем я?

– Понимаю. И это должно быть романтичным и не как у всех. Что случилось?

– Я передумала.

Грейс смогла свободно вздохнуть.

– Это нормально. Каждый может передумать.

Анна дернула плечом.

– Девон ужасно разозлился.

«Скажи, что у меня есть причина вызвать копов и потребовать его ареста».

– Он тебя избил?

– Нет, конечно, нет. Я бы никогда такого не допустила.

Голос Анны прервался.

– Но он повел себя, как настоящий гад. Не захотел подвезти меня домой.

«Поганец».

– Поэтому ты поехала по шоссе? Почему не позвонила Джошу или мне?

– Джош на работе.

– Он все равно бы приехал. И ты это знаешь. Я бы тоже приехала.

– И не убила бы Девона?

Каверзный вопрос.

– Может быть, Джошу пришлось бы бороться с собой, но ты можешь звонить мне. Всегда. Я заеду за тобой без вопросов и отвезу куда пожелаешь. Кроме одного места, куда тебе действительно хочется. Просто на моей «Визе» недостаточно денег, чтобы полететь с тобой в Европу. Но зато у меня полный бак бензина, что дает нам возможность проехать двести миль в любом направлении.

Анна снова закатила глаза, но на этот раз почти улыбнулась.

– Я по-прежнему хочу в Европу.

– Эту песенку я уже слышала.

– А после Европы решу, что делать со своей жизнью. Помимо доведения людей до безумия.

– Анна.

Грейс накрыла руку Анны своей. Ладонь девушки была шершавой, мозолистой и сильной от постоянного вращения колес. Такой же сильной, как женщина, которой принадлежала.

– Нет необходимости прекращать то, в чем ты так поднаторела.

Анна фыркнула.

Грейс улыбнулась ей, но тут же стала серьезной:

– Ты сама знаешь, что можешь делать все что пожелаешь. Подниматься на вершины, бороться с мировым голодом, править вселенной.

– Я хочу работать с такими же, как я. Помогать… приспособиться, что ли, – поспешно сказала Анна. – Знаю, я злая и противная, но таков уж мой характер. И это не имеет ничего общего с моими неподвижными ногами. Думаю, я чертовски хорошо приспособлена для этой жизни.

– Согласна, – кивнула Грейс. – Так ты хочешь давать советы? Стать психотерапевтом?

– Психологом. Специализироваться на гадких тинейджерах. На ком же еще, верно?

– Прекрасно. Возможно, стоит забыть о вечно недовольной гримасе, возможно, включить самоконтроль, но все это прекрасно. Так и сделай!

– Понимаешь, я миллион раз говорила, что пойду в школу, и Джош записывал меня и просил принять и все такое, а я все бросала.

– Так не бросай, – резонно заметила Грейс.

– Я не могу сказать ему, что больше не брошу. Он не поверит. Решил, что я безнадежна.

– Анна, – покачала головой Грейс, – он никогда не потеряет веру в тебя. Это тебе нужно хоть немного ему верить.

Анна явно сомневалась в ее словах, поэтому Грейс продолжила:

– Ты прирожденный борец. Борись за то, что хочешь делать в жизни.

Анна кивнула и улыбнулась.

– Что?

– Твоя очередь исповедаться. Скажи правду насчет предложения работы.

– Ну… оно действительно хорошее.

– Да.

– Этого хотели для меня родители. И я думала, что хочу того же.

– Но оказалось, что это не так.

– Именно.

Грейс поколебалась. Она не знала, как выразить свои чувства: уж очень они были новы для нее. «Большая работа» должна была помочь достичь цели. Помочь стать успешной деловой женщиной. Но во время пребывания в Лаки-Харборе она нашла кое-что. Счастье. Разве это не может быть целью?

– Не хочу уезжать отсюда, – призналась она. – Мне здесь нравится. И кажется домом больше, чем… дом.

Анна не рассмеялась. Не закатила глаза. Ни разу не съязвила. Просто кивнула.

– Что же, остается одно.

– Что именно?

– Это болезненно, – предупредила Анна. – Но ты должна следовать зову своего сердца и бороться за то, что хочешь получить от жизни.

Грейс изумленно уставилась на нее. Но тут дверь закусочной открылась, и вошел Джош с видом человека целеустремленного, выполняющего важную миссию. На нем был больничный костюм. На шее висел бейдж, удостоверяющий личность. Лицо мрачное.

Джен направилась к нему с блокнотом для заказов, но увидев выражение лица, ретировалась.

Джош прямиком направился к девушкам.

– Мне только что трижды звонили с сообщением, что ты едешь по шоссе, плачешь и отказываешься от предложений подвезти.

И он ушел из больницы в разгар смены, чтобы найти сестру.

Сердце Грейс растаяло.

В отличие от сердца Анны.

– Глупости, – буркнула она. – Кто сказал, что я плакала? Очень хочется поговорить с этим человеком!

Но Джош даже не улыбнулся.

– Какого черта тут случилось?

Он говорил тихо, но навис над ними, огромный, невероятно харизматичный, и люди стали оборачиваться.

– Смотрите…

Анна показала на окно.

– Щенок.

Джош прищурился, глубоко вздохнул и сел.

– Анна…

– Грейс получила работу.

Джош уставился на Грейс пронизывающим, как лазерный луч, взглядом, но на какую-то долю секунды в глазах мелькнуло нечто неопределимое. Ей хотелось снова увидеть это выражение. Понять. И самое главное, чтобы он подольше смотрел на нее так.

– Поздравляю, – тихо сказал он. Спокойно. Словно это не имело ни малейшего значения, хотя оба знали, как это важно.

– Еще ничего не решено.

– Ей будут платить кучу баксов, – продолжала Анна. – Только сумасшедшая не согласится на такое.

– Ты этого заслуживаешь, – согласился Джош.

– О’кей, – заключила Анна, отъезжая от стола. – Так кто готов ехать домой?

Грейс встала и поискала в сумке наличные, но Джош остановил ее и глянул в сторону Джен.

Та утвердительно дернула подбородком. Она запишет всю сумму на счет Джоша.

Оказавшись на парковке, Грейс поколебалась. Она думала, что Анна поедет с Джошем, но та подъехала к машине Грейс и стала выбираться из кресла.

– Я отвезу ее, – пообещала Грейс Джошу.

Тот стиснул зубы, но помог сестре сесть в машину Грейс.

Через двадцать минут Грейс высадила Анну и пошла за Тоби на остановку. Они едва успели подойти к двери, как появился Джош.

– Эй, – удивилась Грейс, – твоя смена закончилась?

– Нет. Я приехал, потому что нужно поговорить с Анной. Где она?

– В своей комнате.

В его кармане разрывался телефон. Джош проигнорировал его и зашагал по коридору. Не желая находиться в эпицентре взрыва, Грейс увела Тоби на кухню, дала морковь и миску с йогуртом. Но, как оказалось, слышимость в доме была превосходной.

– Объясни, какого черта ты делала одна на шоссе?

– Ехала домой от Девона.

– Я требовал, чтобы ты больше с ним не виделась.

– Не тебе решать, – отрезала Анна.

– Что там случилось?

Низкий сдержанный голос. Сердитый.

– Ты не захочешь знать.

– Хочу.

– Не захочешь.

Голоса все повышались. Грейс сунула Тоби еще несколько морковок и поискала глазами Танка, решив, что щенок поможет отвлечь мальчика. Конечно, он сейчас грызет мебель или делает что-то ужасное.

Но Танк сидел у ее ног, тоскливо глядя на Тоби. Очевидно, обижался на то, что его не включили в морковную пирушку.

Где громкое «тяф-тяф», когда оно так необходимо?

– Щенки любят морковь, – заметил Тоби.

– Боюсь, он подавится.

– Поговори со мной, – попросил Джош сестру.

– Прекрасно! – завопила Анна. – Сегодня я собиралась потерять девственность. Счастлив? Взволнован тем, что я сказала?

– Анна, – сухо начал Джош с таким трудом, будто слова не шли с языка. – Ты знаешь, что можешь сказать мне все. Но это… с ним? Иисусе. Нельзя же быть такой глупой!

Ой-ой-ой. Он только сейчас взмахнул красным плащом перед разъяренным быком.

Наступившее молчание больше напоминало затишье перед грозой. Грейс едва дышала. Но очевидно, Анна не потеряла дара речи.

– Я взрослая женщина и могу делать все, что хочу.

– Тогда и веди себя, как взрослая, – отчеканил Джош. И хотя он не вопил, как Анна, все же был к этому близок.

– Папа злится, – прошептал Тоби.

Грейс снова глянула на спокойного, тихого Танка.

– Смеешься надо мной? – спросила она щенка. – Собираешься в самом деле прилично вести себя сейчас?!

– Глупо! – уже визжала Анна. – Можно подумать, ты святой! Сам делаешь все что в голову взбредет! И со всеми!

– Анна…

Джош осекся, и Грейс представила, как он ерошит и без того растрепанные волосы. Она чувствовала его досаду, как собственную, потому что знала: все, что он делает, – делает для семьи. Анна тоже это знала. Грейс ждала, что он так и скажет. Напрасно ждала.

– Мой образ жизни и все, что я делаю, обсуждению не подлежит. Точка.

– А няня?

Грейс затаила дыхание. Тоби смотрел на нее с задумчивостью, вряд ли присущей пятилетним детям, хотя она изо всех сил старалась принять невинный вид.

– Еще йогурта? – в отчаянии спросила она. – Джедаям нужны крепкие кости. Вот, выпей молока.

– Танк грустный. Он хочет морковку.

Танк сделал несколько кругов, прежде чем сесть и с полной надежды улыбкой протянуть лапу.

– Видишь? Он говорит «пожалуйста», – настаивал Тоби.

Грейс сдалась и подошла к шкафчику за собачьим печеньем.

– Я всего лишь хотела быть нормальной, – бросила Анна, голос которой эхом отдавался в коридоре. – Хотела почувствовать себя женщиной, Джош. И Грейс сказала…

О черт!

– Она догадалась. И я не все могу тебе сказать. Ты бы не понял, потому что похож на машину. Никаких чувств не допускаешь.

Снова оглушительное молчание. Осталось надеяться, что Джош в это время не убивает сестру. Но он давал клятву спасать жизни, так что, возможно, просто скрежещет зубами.

– Если ты так считаешь, – устало пробормотал он наконец, – тогда тебе следует уехать.

– Это я и говорю. Уехать в Европу.

– Нет. Я имел в виду – оставить этот дом. Если не можешь быть счастлива здесь или в колледже, следует решить, что делать со своей жизнью и начать содержать себя.

Снова молчание, на этот раз потрясенное.

Грейс поморщилась. Просто идеально: ультиматум, который никогда не возымеет действия, особенно на бунтующую двадцатиоднолетнюю девушку. Кроме того, Анна так похожа на Джоша, до последнего упрямого волоса на упрямой голове! Как он не видит этого?

Правда, у Грейс не было особого опыта семейных отношений. Собственно говоря, вообще никакого опыта у нее не было. Но ясно, что никто не может указывать Джошу, что делать. Так почему это может сработать с сестрой, его точной копией?

Грейс направилась в комнату Анны, так и не решив до конца, как потактичнее вмешаться и разрешить ситуацию, но Джош уже вышел в коридор.

– Прости, думала, что смогу помочь… – пролепетала она.

– Не можешь, – отрезала Анна с порога, сверкая глазами. – Никто не может помочь, потому что он самодовольный, чванливый, узколобый осел, который не желает слушать, что ему говорят.

– Я всегда слушаю, – бросил Джош. – Тебе просто не нравится то, что я говорю.

Он глянул на Грейс в поисках поддержки. Та поколебалась.

– Иисусе, – вздохнул Джош и воздел руки к небу, когда Анна проехала мимо, направляясь к двери.

– Куда ты?

– Какое тебе дело? Ты попросил меня убраться из дома.

– О, ради всего святого, Анна! Я не…

Дверь хлопнула.

Джош втянул в себя воздух и повернулся к Грейс.

Она изобразила слабую улыбку.

– Все прошло нормально, верно? Поговорили по душам…

Она осеклась, когда он закатил глаза.

– Ладно, все было ужасно. Но ультиматум, Джош? Настоящий? Ты доктор. Ты должен быть умнее и сообразительнее.

– Прости?

Боже, спаси ее от непонятливых альфа-самцов!

– О, брось! Ты проиграл битву в ту минуту, как указал, что ей делать, вместо того чтобы обсудить…

– Обсудить? С Анной это никогда не выходило.

– Уверен, что пытался?

Джош прищурился.

– За последние пять лет я пробовал все. Просил, приказывал, умолял…

В последнем она сомневалась. Представить невозможно, чтобы Джош о чем-то молил. Впрочем, это не совсем так. В ту ночь, когда умерла миссис Портер, а он напился, тогда и умолял:

«Не останавливайся, Грейс, о черт, пожалуйста, никогда не останавливайся…»

Но, возможно, не стоит упоминать об этом сейчас.

По правде говоря, смерть родителей принудила Джоша взять на себя неудобную неестественную роль: заменить сестре отца и мать, стать главой дома. Защитником… всем. Плюс невероятно утомительная работа. Все это повлияло на их отношения.

Но и Анна больше не была той шестнадцатилетней девочкой.

– Она взрослеет, – заметила Грейс. – И выросла настолько, чтобы делать собственные ошибки.

– А ты эксперт по семейным отношениям? Ты, королева побегов от проблем своей семьи.

– Это не совсем справедливо, – медленно выговорила она. – Я не то чтобы убегала…

– Нет, ты лгала, вместо того чтобы признаться, что их надежды не совпадают с твоими.

Она открыла рот, но он еще не закончил.

– Ты приняла сторону Анны.

Голос его был мертвенно спокоен. Профессиональная отчужденность, и это ее задело.

Родители говорили с ней таким же тоном, когда были недовольны ею или когда она каким-то образом отклонялась от заданного пути.

Никакого осуждения, никогда, но и никаких подлинных эмоций. Никаких чувств.

Она справилась и с этой неожиданной болью. Как всегда.

Но Джош неправильно понял ее молчание.

– Ты приняла ее сторону. Против меня.

Она обрела голос, который вовсе не был лишен эмоций. Мало того, она начала злиться.

– Я не понимала, что речь идет о противостоянии.

– А потом, – продолжал он, – ты разыграла пассивно-агрессивную карту, сговорившись с Анной за моей спиной…

– Минуту! – воскликнула она, поняв, что он нарывался на скандал с того момента, как вошел в дом. И своего добился.

– Ты не понимаешь, о чем говоришь. И я не пассивно-агрессивна. Просто…

Он изогнул бровь, выжидая с издевательским терпением, что довело ее до точки кипения. Ей больше не нужно ничего и никому доказывать, особенно себе.

– Знаешь, я не желаю говорить с тобой, когда ты в таком состоянии.

– В таком? – поинтересовался он.

– Когда ты уперся как мул и упрям, и…

– Это одно и то же, Грейс.

– Самодоволен, – докончила она. – Чересчур ученый, чванливый… доктор.

Выпалив последнее оскорбление, она глубоко вздохнула и снова выпалила:

– Ладно, доктора я беру обратно. Это я с досады. Я не хотела…

– Я думал, ты не желаешь говорить со мной.

– Рр-р…

Тихо зарычав, она схватила сумочку и ринулась к двери, но тут же вспомнила о своих обязанностях няни. И поэтому развернулась:

– Ты возвращаешься в больницу?

– Приходится.

– Прекрасно. К твоему сведению, я побеседовала с Сарой. При условии, что ты доверяешь моему пассивно-агрессивному суждению, должна сказать, что она идеальная няня и может начать немедленно.

– Вовремя, поскольку ты получила работу, которую хотела.

– Вообще ты понятия не имеешь, чего я хочу.

– В таком случае скажи мне.

«Да, Грейс, скажи ему».

Но он стоял здесь, такой большой и уверенный в себе, невероятно широкоплечий, достаточно сильный, чтобы принять на себя беды всего мира.

Что он и сделал.

А что сделала она? Именно то, в чем он ее обвинял. Она слепо следовала по предназначенному пути, не тратя времени на то, чтобы подумать, хочет ли этого и способна ли бороться за собственные надежды и мечты.

Ей стало стыдно. До глубины души. Она понятия не имела, как скажет ему, что хочет отказаться от единственного, что умеет хорошо делать, и начать сначала. Что желает сохранить свой маленький придуманный мирок, который создала для себя. Поэтому она молча ушла на кухню.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 2.6 Оценок: 8

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации