Текст книги "Кощеева дочка и бабушкина внучка"
Автор книги: Елена Арифуллина
Жанр: Сказки, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Клетку отнесли в дом и прикрыли полотенцем: пусть птиц обживается.
– Прошу к столу, дорогие гости! – Бабушка спустилась с крыльца.
– Нет, так не пойдёт! – заявил бородатый. – Сначала танец с именинницей! Проша, где там у тебя эта штука новомодная?
Прохор обернулся мигом. Приволок большой ящик с торчащей сбоку ручкой и жестяной трубой, похожей на цветок вьюнка. Что-то нажал, покрутил ручку и полилась музыка.
Бородатый подтолкнул локтем кудрявого, тот – другого, самого молодого на вид, горбоносого, с тонкими щеголеватыми усами. Он вышел вперёд, поклонился бабушке, обхватил её за талию, и они закружились, полетели, заскользили по настилу.
Бабушкин подол порхал, закручиваясь на поворотах, гроздья сирени на платье то прятались в складках, то выныривали наружу, блестели на солнце очки…
«Непременно на бальные танцы пойду!» – решила Варя.
Музыка умолкла. Пара остановилась, и все зааплодировали.
– Ура-а-а! – грянули богатыри.
– Виват! – поддержали принцессы.
– Банзай! – закричала Хино-тян.
Бабушка окинула взглядом гостей, улыбнулась и сбросила очки. Они повисли на серебряной цепочке, и…
И всё вокруг изменилось.
Исчезли морщины и седина. Все стали молоды.
И сияющие драгоценностями красавицы принцессы в бархатных платьях.
И Марья Моревна с огненной гривой волос под кожаной шапочкой, в тунике, штанах и сапожках из тонкой кожи.
И Хино-тян в расшитом пионами кимоно, со сложной причёской, украшенной резными шпильками.
Добры молодцы тоже щеголяли яркими нарядами. Бородатый был одет проще всех, но на шее у него блестел золотом витой обруч, даже на вид тяжёлый.
Молодая прекрасная бабушка оглядела гостей, улыбнулась и объявила:
– К столу!
Бородатый взял её под руку, а Лялька тут же оказалась рядом.
– Что нос задираешь? Зазналась? – спросил из-под ног знакомый голосок.
В тени от розового куста обнаружилась Васька.
Варя подхватила её на руки, крепко-крепко прижала к себе.
– Васька! Это ты!
– Нет, не я! – съехидничала кукла. – Ума-то у тебя не прибавилось, я смотрю. Ох, надо бы тебе грецкий орех в башку засунуть, да вот не придумаю, как… Отпусти! Хорошо, костей нет у меня, а то бы переломала…
– Это я от радости, – пристыженно сказала Варя. – Уж очень по тебе соскучилась.
– Я тоже, – призналась кукла. – Мы ж с тобой огонь, воду и медные трубы прошли. А теперь вроде и рядом, а не поговорить, словечком не перекинуться. Ещё бы тут не соскучиться.
– Васька, а сейчас ты почему разговариваешь? Мы же дома, не в Заречье.
– Потому что у хозяйки день рождения, да она ещё и очки сняла. И вообще…
– Что «вообще»?
– День сегодня такой, особенный. Ярилин день, макушка лета. Да ещё Василисе жар-птицу подарили. Они ведь в Ирии живут.
– Где-где они живут?
– Ох, глуподырая! Ты что, про Ирий не слыхивала?
– Да не бранись ты, Васька! Хоть ради праздника. Что это такое?
– Страна такая – у Латырь-горы, что за Рифейскими горами. Туда птицы на зиму улетают. Там всегда лето. Деревья там растут невиданные, а на них птицы гнездятся: Сирин, Алконост и Гамаюн, поют голосами неслыханными. Вот там жар-птицы и живут, золотые яблоки клюют, светом Ирия горят. Бывает, и к нам, в Явь, залетают…
– Ох, Васька, ну ты и сочиняешь!
– Чистую правду говорю, балда ты долговязая! – оскорбилась кукла.
– Ну отчего ты сразу кипятишься!
– Отчего-отчего… Сказано было тебе, беспамятной! От уголька, что в меня замотан!
– Варюша, где ты там! – позвала бабушка.
Варя подхватила куклу и побежала на зов.
Гости сидели за столом: ели, пили, смеялись и разговаривали. Вокруг стола похаживал нарядный Прохор, а в воздухе плавали блюда и кувшины. Невидимые руки подавали и раскладывали еду, убирали ненужную посуду. Прохор вполголоса, а то и одними жестами распоряжался, и всё делалось по его веленью. Варя тут же получила тарелку с ломтями разных пирогов и стакан чего-то золотистого, пузырящегося.
– Ох и хорош же у тебя мёд, Васили сушка! – Горбоносый вытер усы. – Ещё!
К нему тут же подплыл по воздуху серебряный кувшин, и в подставленный кубок полилась золотистая струя.
– И мне! – подхватила принцесса в вишнёвом платье.
– И мне, пожалуйста! – присоединилась Хино-тян.
– Васька, – шепнула Варя кукле, – а почему они все по-русски говорят?
– По-своему они говорят, балда! Только теперь ты их понимаешь, вот и всё.
– А почему? – Варя решила не обращать внимания на Васькины манеры.
– Потому что потому! Хозяйка без очков – раз. И день сегодня такой – два!
– А очки здесь при чём, Васька?
– В них она обычный человек, и всё вокруг неё обычное. Без очков ей в Яви не прожить. Снимает Василиса очки – сама собой становится, и вокруг чудеса из-под спуда пробиваются. Всё, что к нам в Явь извне пришло, видится таким, каково оно и есть. Эх ты, смотреть – смотришь, а понимать – не понимаешь!
Чтобы всё это усвоить, пришлось съесть пирога с яблоками и мёдом запить.
– Слушай, а Лялька где? – спросила Варя надувшуюся куклу.
– Да вон она! От подарка оторваться не может. Приклеилась к своему дракону, а обо мне и думать забыла. – Васька подозрительно хлюпнула носом.
Лялька и в самом деле сидела на траве, рядом с лежащим драконом: ела пирог и время от времени тыкала им в драконью морду – делилась.
– Да ты что, Васенька! Как тебя забудешь! Просто Лялька ещё маленькая, вот всё новое ей и интересно.
– Правда? – с надеждой спросила кукла.
– Конечно! А мы с тобой наговоримся, пока Лялька не спохватится.
– Умеешь ты утешить, – признала кукла. – Спасибо тебе. И за бусики спасибо, уж больно они мне глянулись. Да ещё старые бусины туда же нанизали…
– А что, не надо было? – испугалась Варя.
– Обязательно надо! Бусины это не простые…
– А какие?
– Любопытной Варваре нос оторвали! – огрызнулась Васька. – И так я слишком много наговорила.
– Василиса, вроде ветерок поднялся, – сказал Финист. – Ну что, я пошёл?
– Конечно! Порадуй именинницу.
Финист-Ясный сокол подошёл к лежащему дракону, поднял из травы привязанную к нему тонкую верёвку. Намотал её на руку и побежал.
Варя так и не увидела, как Финист превратился в птицу. Только что бежал по земле человек в синей, расшитой золотом рубахе. И вот уже сокол летит вверх, забирая всё выше и выше, к солнцу.
Дракон зашевелился, пополз по траве.
И взлетел под радостный Лялькин вопль.
Сияло солнце, ветер дул всё сильнее, и в небе парил, танцевал алый дракон. Мерно взмахивали перепончатые крылья, извивался длинный хвост, большие выпученные глаза строго смотрели вниз…
Все гости повскакали из-за стола, задрали головы и любовались драконьим полётом.
– Вот это да! – сказал бородатый. – Вот подарок так подарок!
– Дракон радуется, что будет жить у тебя, Тацуко! – сказала Хино-тян Ляльке и улыбнулась.
– Баб, – тихонько спросила Варя, – а почему она так Ляльку называет?
– Потому что у драконов и людей бывают дети. Они зеленоглазые и черноволосые, как Ляля. А Тацуко и значит «дитя дракона».
– Значит, Лялька у нас дракончик? – хихикнула Варя. – Это по-китайски, да?
– По-японски, – серьёзно ответила бабушка. – Хиноко из Японии.
– А почему ты её Хино-тян называешь?
– Мы давние подруги, мне можно. А тебе её полагается называть Хиноко-сан. Заруби себе на носу.
– Хорошо. А иначе она обидится, да?
– Не обидится. Но это невежливо.
– Она тебя вообще Васирисой назвала, и то ничего!
– Нету в японском языке звука «л», вот и всё. И обижаться тут не на что.
Дракон пошёл на посадку. Финист– Ясный сокол врезался в землю и стал человеком во взмокшей синей рубахе.
– Умаялся, – кратко пояснил он, сматывая верёвку.
– Спасибо, голубчик! – Бабушка поднесла ему кубок мёду.
– Потом ещё полетаю, – пообещал Финист и жадно выпил. – Ух, уморился! Теперь пирожка бы…
– Так пойдём! – Бабушкина рука указала на ломящийся от блюд и тарелок стол.
Красный дракон опустился на траву, вольготно раскинув крылья и хвост. Лялька устроилась рядом и тихо с ним разговаривала на своём языке. Хиноко мелкими шажками подошла к дракону и поклонилась.
– Спасибо, Тацу-сан! Это было прекрасно, – тихо сказала она.
– Может, потанцуем? – спросила принцесса в вишнёвом платье.
– Тарантеллу? – предложила вторая, в голубом.
– Тарантеллу, девочки! – поддержала бабушка. – Эй, игрецы-молодцы! Сыграйте!
Невесть откуда грянула музыка.
Принцессы танцевали так, что на месте было не удержаться. Стреляли задорными взглядами, белозубыми улыбками.
– А ну, Рубежная стража! – гаркнул бородатый. – Покажем, что и мы не лыком шиты!
– Эй, посторонись! – На танцпол выскочили горбоносый и светлокудрый.
– Алёха, жги! Чурила, не выдавай! – кричал бородатый.
– Добрынюшка, а ты что же?
– Не искусен я в танцах заморских, Василисушка. Сама знаешь.
Варя сама не поняла, как оказалась рядом с принцессами, но танцевала до тех пор, пока музыка не умолкла. Рядом отплясывали Прохор с Васькой: только бусы звенели да шуршал шёлковый сарафан.
– Эх, ходи изба, ходи печь, хозяину негде лечь! – Прохор лихо стучал каблуками.
– Именинница, тряхни стариной! – голос Добрыни без труда перекрыл смех и разговоры.
Бабушка улыбнулась и хлопнула в ладоши:
– Игрецы-молодцы, сыграйте, как, бывало, на пирах игрывали!
Зазвучала совсем другая музыка: плавная, завораживающая. И под эту музыку бабушка поплыла по танцполу.
Танцевать рядом с ней не хотелось – хотелось только любоваться, не отводя взгляда. Музыка вела бабушку за собой, а примолкшие гости смотрели и насмотреться не могли.
Тут бабушка озорно подмигнула и взмахнула рукой. Рядом появилось озеро. Взмахнула другой рукой – по озеру поплыли белые лебеди.
Музыка умолкла, и всё исчезло. Только бабушка стояла посреди танцпола.
Гости яростно зааплодировали.
– Ну, Васили сушка, супротив тебя плясуний нету! – сказал Добрыня.
– Спасибо на добром слове! – улыбнулась бабушка. Оглянулась на принцесс, обмахивающихся веерами, и спросила: – А где мой веер?
– Сейчас, баб! – Варя побежала на веранду.
Изящная коробочка поблёскивала на солнце чёрным лаком. Варе захотелось полюбоваться рисунком, и она осторожно раскрыла веер.
Рисунок оказался другим: заснеженная сосна, а рядом девушка под зонтом. Но прохладу веер нагонял всё так же исправно. Варя сложила его и развернула опять. Теперь на плотной бумаге с золотой искоркой был нарисован водопад в горном ущелье. Взмах веера – и сразу потянуло свежестью бегущей воды.
Чудеса!
Отдавая веер бабушке, Варя шёпотом спросила:
– Баб, а какая принцесса свою Судьбу победила?
– Та, что в голубом платье, – Сфортуна.
– Можно с ней поговорить?
– Почему же нельзя?
– А как к ней обращаться? – Варя вспомнила бабушкины наставления.
– «Ваше высочество». А потом – как она скажет.
Варя собралась с духом, подошла к сидящей под тентом принцессе и сказала:
– Ваше высочество, можно с вами поговорить?
– Конечно! – Принцесса улыбнулась и стала ещё краше.
– А как вы свою Судьбу победили? – с трудом выговорила Варя.
Принцесса задумалась.
– Знаешь, самое трудное было решиться. Потом всё куда легче. Когда я свою Судьбу разыскала, ох и страшна же она была! Грязная, нечёсаная, в лохмотьях… А уж злющая! Я ей вежливо: «Здравствуйте, синьора моя Судьба!» А она как зарычит: «Зачем притащилась? Понадобишься, я тебя и так разыщу! Хоть на дне морском спрячься, никуда ты от меня не денешься!»
– А вы что?
– А я её затащила в ручей и хорошенько вымыла. Как ни вопила она, как ни вырывалась, отмыла начисто, весь кусок мыла извела. Потом одела во всё новое и красивое, причесала и вылила на неё целый пузырёк духов! Судьба сразу иначе заговорила. «Спасибо, – говорит, – умница. Когда у человека злая Судьба, он постоянно всем вокруг на неё жалуется да бранит её последними словами. А от этого она ещё злее становится. Думаешь, легко так жить, когда тебя постоянно бранят да укоряют? Мало кто додумается, что надо самому свою Судьбу краше сделать. Теперь и у тебя, и у меня всё хорошо будет».
– Круто… – прошептала Варя.
– Пошли танцевать, красавицы! – прозвучал весёлый Алёшин голос.
Летний день катился по небу золотым колесом и прикатился к вечеру. Незаметно подкрались сумерки.
– А что, стража рубежная! Споём? – спросила Марья Моревна.
– Споём! Заводи, Марьюшка! – отозвался Добрыня.
Марья Моревна тряхнула рыжей гривой и низким грудным голосом запела про Белого Оленя Золотые Рога. Богатыри подхватили, и песня унесла за собой всех: и слушателей, и певцов:
Прянул Олень, увидавши стрелка,
Конь богатырский шатнулся слегка…
Голоса то расходились, то сливались в один, и этот голос гудел, словно огромный колокол.
Потом пели про реку Каялу, про далёкий поход… Много ещё пели.
Когда стемнело, богатыри собрались разводить костёр.
– Подождите, ребята! – Марья Моревна пошепталась с бабушкой и убежала. Через пару минут вернулась и снова что-то шепнула ей на ухо.
– Барабанщики, вперёд! – Бабушка хлопнула в ладоши.
Рассыпалась барабанная дробь, и в такт ей вокруг Марьи Моревны запорхали огни. В её ловких руках крутились, летали цепи с горящими шарами на концах.
– Ух ты-ы-ы-ы… – только и смогла пробормотать Варя.
– Ага… – подтвердила Васька откуда-то снизу. – Да возьми ты меня на руки, долговязая! А то мне и не видать ничего.
Варя подхватила Ваську, посадила себе на плечо.
– Супротив Рубежной стражи искусников не найдётся! – гордо сказал Добрыня.
– Увы, не для меня высокая честь служить в Рубежной страже, – прозвучал тихий голос Хиноко. – Но кое-что умею и я, недостойная…
Пылающие шары догорели. Хиноко вышла вперёд, оглядела зрителей и лукаво улыбнулась. Из широкого рукава кимоно она достала круглый веер. Запрокинула голову и выдохнула в тёмное небо фонтан огня. Струя пламени рассыпалась брызгами высоко в небе, огненные клубки полетели вниз, а Хиноко ловко отбивала их веером, не давая упасть на землю.
– Вот здорово… Как она это делает? – шепнула Варя Ваське.
– Да кто ж их, оборотней, знает…
– Каких ещё оборотней?! – изумилась Варя.
– Всяких разных! Ты что, не знала? Кицунэ она, лиса-оборотень. Такие ещё и не то могут.
Ну и ну! Вот это подруги у бабушки! Принцессы, богатырка – поляница, лиса – оборотень… Только позавидовать можно!
Огненные шары под ударами веера полетели на приготовленные дрова, и занялось весёлое пламя.
– Вот разгорится как следует, – тарахтела Васька, – и будем вокруг костра плясать, а потом через огонь прыгать!
Прибежал Прохор – с железным совком и каминными щипцами.
– Угольков набрать, жар-птица кормить пора! – объяснил он.
Гости собрались у костра. Огненные блики плясали на лицах, вспыхивали на бархате, шёлке, золотом шитье, драгоценных камнях – и на бабушкиных очках тоже. Кот Василий глядел на огонь, и зрачки у него стали как щёлочки. Лялька гладила его, что-то шептала на ухо.
Варя хотела спросить у принцессы в вишнёвом платье, как это – армией командовать, но тут раздался тихий оклик Алёши:
– Добрыня! Гляди!
– Вижу, – прозвучал короткий ответ. – А ну, стража Рубежная! К бою!
Кто-то схватил Варю за плечо, отшвырнул от костра. И тут же всё окружающее заслонил широкий принцессин рукав. Яростно вертя головой, Варя умудрилась выпутаться из голубого бархата и огляделась.
Из-за широченных богатырских спин ничего не видно. Пришлось привстать на цыпочки и задрать голову.
Богатыри стоят у самого костра с мечами наперевес. Плечом к плечу с ними Хиноко и Марья Моревна. В руках у кицунэ длинное копьё с бамбуковым древком, а лук поляницы натянут так, что тетива с наложенной стрелой касается правого уха. Рядом кот Василий – шерсть дыбом, хвост столбом, глаза горят.
Из тьмы вырастает, приближается к костру всадник. Чёрный плащ сливается с темнотой. Под опущенным капюшоном не видно лица. Вороной конь ступает беззвучно, словно плывёт. Так же беззвучно парит над ним огромная летучая мышь…
А навстречу всаднику идёт бабушка – одна, без оружия.
– Алёха, узнай, как он сюда добрался, – вполголоса сказал Добрыня.
– Исполню.
Всадник остановил коня. Бабушка встала перед ним, сложив на груди руки.
– Ну здравствуй, дочка, – прозвучал из-под капюшона скрипучий голос.
– И ты здравствуй, отец, – ответила бабушка.
– С днём рождения!
– Спасибо.
– А мне на твоём празднике места нет?
– Разные у нас с тобой дороги. И друзья разные.
– Это правда. Ну так отзови своих псов.
– Псов здесь нет. Есть воины из Рубежной стражи.
– Ты по-прежнему с ними якшаешься?
– Я по-прежнему с ними служу.
– Ну так передай, что моего пути им не перекрыть. Мы ещё встретимся – и с тобой, и с ними.
Всадник повернул голову, окидывая взглядом всех, кто стоял у костра. Развернул коня и исчез в темноте. Только осталось пятно вымерзшей травы – там, где он стоял.
Почему-то Варе показалось, что всадник заметил её у принцессы за спиной: заметил и усмехнулся под капюшоном.
– Плохие вести, Василисушка, – мрачно сказал Добрыня. – Пора нам на заставу.
Бабушка молча кивнула.
– Я здесь переночую на всякий случай, – сказала Марья Моревна.
– И я, – добавила Хиноко.
– Собирайтесь, девочки, – сказала бабушка принцессам. – Ребята вас до развилки проводят. Никого не гоню, да опасно здесь, сами видите.
– А ты? – Принцесса Фантагиро спрятала в богато вышитом рукаве тонкий кинжал.
– Моё место здесь.
– А внучки как же?
– Справимся. Им скоро в Сингапур улетать.
– В Сингапур? – Хиноко вынула из рукава изящную коробочку. – Тогда возьми мою визитку. Мы с драконом как раз оттуда.
– Спасибо, Хино-тян!
– Главный офис у меня в другом месте, а там филиал, – добавила кицунэ. – Бываю только наездами, но ради твоих внучек тут же примчусь. А это тебе, Варя-тян! – Она протянула снятую с шёлкового шнура подвеску. – Эта вещь поможет нам разговаривать.
– Спасибо! – прошептала Варя.
– Ты верный друг. – Бабушка поклонилась, и Хиноко ответила ей поклоном. – Пойдёмте в дом, Прохор уже заждался, наверное.
Бабушка надела очки, и все пошли к дому: три пожилых женщины, две девочки и кукла Васька.
Взревел в темноте мотор, мелькнул свет от фар. Мелькнул и исчез.
– Уехали, да, баб? – спросила Варя и покрепче сжала Лялькину руку.
– Уехали, – эхом прозвучали бабушкины слова.
Жар-птиц спал в клетке. Сидел на жёрдочке, сунув голову под крыло, и светился, словно огненный клубочек.
Притихший домовой предложил чаю, но все отказались.
– Покараулю до рассвета, – сказала Марья Моревна и растворилась в темноте.
Кицунэ с бабушкой долго сидели на веранде и вполголоса беседовали. Варя уложила Ляльку, дождалась, когда Хиноко ушла спать. Тихонько подошла к бабушке и увидела, что она плачет.
– Ба-а-аб! Не надо плакать! Всё хорошо, все живы-здоровы. Не плачь, пожалуйста! Я тебя очень-очень люблю. Не плачь!
– Всё, уже не плачу. – Бабушка шмыгнула носом. – Я тебя тоже люблю, Варюша. Очень-очень. Посиди со мной немножко, Варвара-краса, длинная коса.
Варя обняла бабушку, прижалась к ней, и бабушка обняла её в ответ.
– Баб, а как он сюда пробрался, Кощей?
– Не знаю. Похоже, новую дорогу нашёл. Ребята позвонят, когда разберутся.
– А зачем он приходил? Тебя повидать?
– Если бы знать, Варюша! Понимаешь, отец и сам счастья не ведает, и чужого счастья, радости чужой не переносит. Вот и явился неведомыми путями, чтобы праздник испортить.
– Ну и пусть, а ты всё равно не плачь! А то получится, что Кощей своей цели добился.
– Я уже не плачу, Варюша. Вот только неспроста он меня навестить пришёл.
С тёмного неба метнулась тень – метнулась и врезалась в землю. Варя не успела испугаться, а Финист уже поднимался на веранду.
– Василиса, вот, ребята просили передать. Они эту бумажку ещё по дороге сюда на почте забрали – там, в Осинкино. А потом то одно, то другое… Забыли, в общем. Сейчас по дороге в бардачке обнаружили и спохватились. Тоже мне, нашли голубя почтового, растяпы… Ну всё, я полетел?
– Лети, путь тебе добрый. Ребятам спасибо скажи. В празднике самое главное – гости, а уж таких гостей, как у меня, днём с огнём поискать. Лети, догоняй.
– Я другой дорогой. Мы тут с ребятами кое о чём поразмыслили… Слетаю, проверю.
– Понятно. Лети, дело не ждёт.
Финист коротко кивнул. Ударился оземь, взмыл в вышину и сразу исчез в темноте, только сверху долетел хриплый клёкот.
– И тебе!.. – отозвалась бабушка и помахала в небо.
– Что там, баб?
Бабушка не стала поминать любопытную Варвару. Просто посветила телефоном, прочла написанное на смятой бумажке и сказала:
– Мама скоро за вами приедет. Вот, телеграмму прислала: «Квартиру нашла зпт скоро буду зпт как только куплю билеты зпт сообщу тчк Скучаем зпт целуем». Почтальонша болеет, наверное, вот телеграмму и передали с ребятами.
– Баб, – тихо сказала Варя, – а можно мне остаться подольше?
– Я бы и рада, Варюша. Но как же быть? Они там скучают по вам с Лялей.
– А так я буду по тебе скучать. Очень-очень!
– Я тоже. Но мама и папа – это главное.
– А может, ты к нам приедешь? То есть прилетишь?
– Всё может быть, Варюша. Поживём – увидим.
– Баб, а можно мне к Марье Моревне поехать? Она обещала меня верховой езде научить.
– Она может, да. Мало кто так верхом ездит, как Марья. Нет такого коня, чтобы её не послушался. В седле сидит, как клещ, и усталости не знает.
– Так отпустишь, ба?
– С одним условием: Марью во всём слушаться. Она зря ничего не говорит и не делает. Обещаешь?
– Честное слово, баб!
– Тогда собирай рюкзак. На рассвете выезжать.
Солнце только всходило, когда Варя устроилась в седле байка впереди Марьи Моревны. От счастья в голове словно лопались пузырики, как в лимонаде. Даже то, что бабушка ещё никогда не выглядела такой озабоченной, не мешало этому счастью.
На дорогу домовой Прохор приволок целый мешок пирогов, как Марья Моревна ни отнекивалась.
– Проша, я от твоих пирогов растолстею и в «черепаху» не влезу! А с чем пироги-то?
– С капустой, Марья Моревна! Тут на всех: и вам с Варей, и Филе, и Тохе! Им привет передавайте!
– Хорошо, Прошенька!
– Ты без меня занимайся смотри, – добавила Варя. – Печенье там в шкафу на полке. Книжку попроще возьми и читай, договорились? Бабушка тебе посоветует, с какой начинать.
– Буду-буду, – уверял Прохор. – Мне же ещё с муливаркой разбираться, инструкцию читать.
– С мультиваркой, Проша!
– Да хоть как её назови, а разбираться надо!
– Баб, а ты без меня с Лялькой справишься?
Бабушка улыбнулась.
– Справлюсь, Варюша. Ты же ненадолго. Уж больно случай редкий, нельзя упускать. Ну, езжайте, путь вам добрый.
– Крепче держись! – сказала Марья Моревна и ударила по газам.
Байк рванулся с места как бешеный. Ветер бил в лицо, и Варя волей-неволей закрыла глаза. Ветер трепал волосы, свистел в ушах. Варя не сразу поняла, что больше не слышит рёв мотора. Она осторожно приоткрыла один глаз…
И увидела далеко внизу дорогу, лес, речку. А прямо перед собой – развевающуюся рыжую гриву и острые лошадиные уши.
Байка больше не было. Был рыжий конь, который по воздуху нёсся к встающему над землёй солнцу.
От страха и восторга хотелось завопить, но получилось только пискнуть.
– Держись! – голос Марьи Моревны прорвался сквозь свист и вой ветра. – Уже скоро!
Земля стремительно приближалась. У Вари заложило уши. Верхушки деревьев мелькнули совсем рядом, и конские копыта глухо застучали по дороге.
– Молодец, Вихорь! – Марья Моревна потрепала коня по шее, тот всхрапнул и оглянулся на хозяйку. – Мигом домчал. И ты молодец, Варвара. Хорошо в седле держишься. Вижу, толк из тебя будет. Сегодня же и начнём.
Варя только и смогла кивнуть в ответ.
Дорога привела к домику, похожему на бабушкин, только меньше и скромнее. Ни сада, ни цветников вокруг. Марья Моревна нагнулась с седла, открыла ворота. Конь танцующей походкой вплыл во двор, и тут же навстречу выбежал маленький старичок с соломой в бороде. Увидел всадниц, ойкнул и пропал с глаз долой.
– Филя, выходи! – позвала Марья Моревна. – Не прячься, тут все свои! Мы тебе пирогов привезли!
– А с чем пироги-то? – спросил скрипучий голосок из ниоткуда.
– С капустой! Помнишь, какие у Прохора пироги?
Старичок появился прямо из воздуха и подхватил конские поводья. Марья Моревна спешилась и сняла с седла Варю.
– Это Филя, мой конюшенный, – представила она старичка. – А это Варвара, Василисина внучка, учиться к нам приехала.
– Ну что ж, дело хорошее, – отозвался старичок. – Немного таких наездниц, как Василиса.
– Иди с Филей на конюшню, – сказала Варе Марья Моревна, – что он скажет, то и делай. Я домовому обед закажу и приду.
– А ездить сегодня будем? – спросила Варя.
– Прежде чем на лошади ездить, нужно её на себе повозить! – буркнул конюшенный. – Расседлать, выводить, почистить, корму задать… Пошли!
Филя оказался неразговорчивым. Только и знал, что сыпать распоряжениями:
– Здесь расстёгивай! И здесь тоже! Снимай седло, я уберу! Возьми поводья! Да не бойся ты! Вихорь нравный, но не кусается. Теперь води его по двору.
– Зачем? – пискнула Варя.
– Затем! Остыть коню надо. Хоть он и огненный, а всё же конь. Давай-давай, пошевеливайся!
Варя вздохнула и зашагала по двору, а рыжий красавец тронулся за ней.
Водить коня пришлось долго. Варя успела устать, соскучиться и рассердиться. Потом Филя принёс странную на вид щётку и буркнул:
– Вот тебе скребница, почисть его хорошенько.
– Как? – только и смогла сказать Варя.
– Во как! – Филя принялся орудовать щёткой так, что Вихорь затанцевал на месте и довольно заржал. – Возьми вон ведро, переверни да залезь на него, а то не достанешь.
Только Варя дотянулась скребницей до блестящей конской спины, как Вихорь стукнул копытом по ведру. Оно полетело в сторону, Варя шмякнулась на утоптанную землю, а на морде у Вихря появилось что-то вроде ехидной улыбки.
– Ты что это над девчонкой измываешься? – Филя шлёпнул коня по крупу. – К тебе с добром, а ты? Смотри у меня!
– Вставай, вставай! – добавила неслышно подошедшая Марья Моревна. – Пусть он видит, что тебя такими штучками не проймёшь. Дочистишь, и пойдём завтракать.
Варя шмыгнула носом, встала и перехватила скребницу поудобнее.
На завтрак оказалась гречневая каша со шкварками.
– Не ждали вас! – оправдывался домовой Тоха. – А нам с Филей на двоих такое в самый раз: без затей и вкусно.
– Ладно, ничего, – неожиданно покладисто отозвалась Марья Моревна. – Только чтоб на обед было всё как надо. Неохота перед Василисой позориться. Пойдём, Варвара!
– Куда?
– Как куда? На конюшню. Ты учиться хотела или нет?
Сейчас Варя хотела только одного: спать. Но противоречить Марье Моревне язык не поворачивался. Пришлось идти.
– Со двора никуда! Время сейчас опасное, – наставляла по дороге Марья Моревна. – К лошадям одна не подходи, пусть Филя рядом будет. Ну или я… Лошадь неуверенность человеческую сразу чует, а уверенности у тебя пока взяться неоткуда. Есть люди: как их ни учи, всё равно бояться продолжают, вот лошадь верх над ними и берёт. Я таких в своей школе не держу.
– А где эта школа? – спросила Варя и тут же подумала, что учиться там всё равно не придётся: впереди Сингапур и совсем другая жизнь.
– Далеко, – отрезала Марья Моревна. Помолчала и добавила: – Здесь у меня лошади-старички на пенсии живут. Других, помоложе, сюда отдыхать привожу. Детей учить нелегко. У кого угодно голова кругом пойдёт, и у лошадей тоже. Им тоже отпуск нужен, перезагрузка! А то и брыкаться будут, и кусаться – точно как люди!
Варя представила, как брыкается и кусается строгая математичка Аделаида Львовна, и рот у неё сам собой разъехался до ушей.
– Молодец, – одобрила Марья Моревна. – Так и надо к лошадям подходить: с улыбкой. Они это знаешь как любят! Больше, чем сахар.
Тут их нагнал запыхавшийся домовой Тоха и подал Марье блюдце с нарезанной морковкой.
– Ссыпай в карман! – распорядилась Марья. – Будешь лошадей угощать.
Филя ждал у дверей конюшни: принаряженный, почти без соломы в бороде. Рядом с ним стоял… нет, не Вихорь, а смешной толстенький пони – серый, с пушистой чёлкой, схваченной бантом.
– Знакомься, это Плюшик. Дай ему морковки, – сказала Марья. – Нет, прямо держи ладонь, пальцы не сгибай! Вот так, правильно. А то может укусить нечаянно.
Губы у Плюшика были мягкие и тёплые, а глаза – хитрые, но добрые.
– Филя, седлай! Варвара, ты смотри и учись.
Ремешки, пряжки, странные вещи с непонятными названиями: потник, подпруги, что-то ещё… Варя смотрела во все глаза и всё больше запутывалась.
– Садись! – скомандовала Марья. – Подержи его, Филя!
Варя забралась в седло, и Филя повёл пони по кругу.
– Спину держи! Колени, колени плотнее! Что ты сидишь, как кот на заборе? – не умолкала Марья.
Про кота услышать было почему-то особенно обидно. Но обижаться было некогда.
К вечеру Варя едва держалась на ногах. Только и хватило сил посмотреть, как Марья Моревна стреляет в мишень из лука. Филя-конюшенный сидел рядом на тюке соломы и рассуждал сам с собой:
– Вот уж свезло так свезло! То всё один управлялся, а теперь помощница появилась. У всех конмальчики, а у меня кондевочка! Своим расскажу, так не поверят!
– А кто это – конмальчик, Филя?
– Это такой подручный на конюшне. Он и ездить учится, и делает, что ему скажут. На все руки, в общем. А ты молодец, усердная да шустрая. И на коне сидишь хорошо, толк из тебя будет.
– А почему тогда Марья Моревна ругалась? Какого-то кота на заборе вспоминала?
– Это старое конюшенное присловье, на него обижаться нечего.
– Да я и не обижаюсь, Филя.
– Вот и умница!
– А галопом когда поскачем?
– Ты что! – удивился конюшенный. – Какой пока галоп? Шагом, только шагом. Потом рысью. Далеко ещё до галопа… Был бы здесь сейчас Гектор-иноходец, он бы тебя иноходью прокатил.
– А иноходец – это кто?
– Такой же конь, как и все прочие. Только он – как у людей левша. Люди обычно всё правой рукой делают, правильно?
– Ага!
– Вот, а левши наоборот – левой. Так и иноходец: у него то две правые ноги шаг делают, то две левые. Другие лошади так не умеют. Выучить их можно… то есть выездить, но будет то, да не то. Иноходь – это… это…
– Талант, да? – подсказала Варя.
– Во-во!
– Ужинать! – позвал Тоха-домовой.
Заснула Варя, едва положив голову на подушку. И приснилась ей строптивая гнедая кобыла из пятого денника по кличке Герань.
Всю ночь над домом кружила летучая мышь – чёрная, огромная. Повисала на краю крыши, заглядывала в окна, хрипло пищала. А потом исчезла, растаяла в предутреннем тумане.
Проснулась Варя на рассвете. Села в кровати, протёрла глаза. Вспомнила, что впереди целый день, который можно провести с лошадьми, и захотелось сразу же бежать на конюшню.
Варя торопливо натянула шорты, футболку и толстовку, подошла к окну – вдруг там дождь?
Дождя не было, а за невысоким забором маячил в тумане великолепный конь вороной масти. Вчера в конюшне Варя его не видела. Но два денника стояли пустыми… Может, он потерялся? Или сбежал, а сейчас вернулся?
В кармане с вечера осталось несколько ломтиков морковки. Варя вылезла в окно и побежала к воротам.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.