Текст книги "Ангел является дважды"
Автор книги: Элизабет Бартон
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
19
Квартира, подаренная Аманде отцом, пустовала несколько лет. После возвращения в Нью-Йорк Аманда, очевидно, успела провести в ней некоторое время, но совершенно ничего не помнила об этом периоде своей жизни. Комнаты были обставлены небольшим количеством мебели, что не могло не радовать Аманду. Чрезмерно загроможденные гостиные в других домах, как, например, было у Сьюзен, приводили ее в уныние. Ей было нечем дышать и хотелось быстрее выбраться на свежий воздух. Обстановка ее квартиры, выдержанная в минималистском стиле хай-тек, подсказала Аманде, что дизайн интерьера она выбирала сама.
В гардеробной комнате пышно раскинуло шлейф потрясающей красоты свадебное платье. Оно не было идеально белым, а отливало нежной голубизной атлантического прибоя. Воздушное лазоревое облако кружев и органзы. Аманда сняла платье с вешалки и надела. Кое-как затянув тугой корсет на спине, она в страшном волнении приблизилась к зеркалу и замерла от восхитительного видения. Никогда прежде Аманда не замечала своей красоты, но зеркало наконец нашло способ, как показать ей, как она на самом деле прекрасна. Тонкая талия нежным полураскрытым бутоном переходила в пышную молодую грудь. На белые покатые плечи спадал поток черных кудрей, создавая эффектный контраст прозрачной голубизне платья.
– Неужели это я? – потрясенно прошептала Аманда, осматривая себя с любопытством.
Если бы мама могла видеть ее сейчас… Одинокая слеза упала на расшитый жемчугом лиф. Если бы мама была жива, Аманда спросила бы у нее, почему, даже надев самое великолепное свадебное платье на свете, она, Аманда, не чувствует себя счастливой невестой. Почему?
Тихий звонок прервал ее мысли. Звонил Бен, консьерж.
– Мисс Орбисон, к вам гость.
– Кто? – спросила Аманда.
Никому не было известно, что она вернулась в свою квартиру, а Сьюзен и Лео в это время должны быть в офисе.
– Господин Доллан, – четко доложил консьерж, потом рядом с ним послышался мужской голос, он замешкался и уточнил: – Рой Доллан, мисс.
Рой Доллан! Аманда глубоко вздохнула, собираясь сказать, что он должен уйти, что не имеет права поступать с ней так, и вдруг, сама не понимая почему, кивнула:
– Пусть войдет.
Повесив трубку, она ощутила такую слабость, что пришлось закрыть глаза.
Времени снять свадебное платье и надеть на себя что-нибудь поскромнее уже не было. Аманда ограничилась тем, что сняла фату и поправила волосы. Поколебалась перед дверью, прежде чем открыть, понимая, что еще не поздно отказаться впустить его в свою квартиру. Туда, куда в любой момент может нагрянуть ее жених.
Сосчитав мысленно до десяти, Аманда открыла дверь и застыла, устремив взгляд на мужчину, переминающегося с ноги на ногу на лестничной площадке.
– Привет… – пробормотал Рой и потрясенно застыл, не сводя глаз с нее, утопающей в голубой дымке свадебных кружев.
– Здравствуй! – Аманда подобрала платье, сделала шаг вперед и протянула ему руку. – Я, прости, не ждала гостей.
Взглянув на Аманду, Рой с удивлением понял, что забыл, зачем пришел. Что он намеревается сказать ей?
Рой мягко взял ее руку и резким движением привлек Аманду к себе. Она тихонько взвизгнула. Рой склонился над ней, и его глаза оказались совсем близко от ее лица.
– Ты самая красивая невеста из всех, кого мне доводилось обнимать, – прошептал он.
– И многих приходилось? – задыхаясь от жара, спросила Аманда.
– Только нелюбимых.
Не осознавая, что делает, Рой приподнял ее лицо, коснулся губами ее щеки и на нежной коже ощутил соленую влагу. Потеряв самообладание, Рой ласкал ее дрожащие губы, водил по ним языком, заставляя раскрыться. На этот раз он целовал ее не спеша, так, чтобы она не просто позволяла себя целовать, а и отвечала на его поцелуи. Аманда скользнула рукой по его груди и еще крепче прижалась к нему. Торжествуя победу, Рой стал целовать ее неистовее, мучая и дразня.
Аманда не знала наверняка, был ли у нее мужчина или жениху не удалось добиться ее в первые месяцы их романа. Но если она выходит замуж девственницей и Лео предстоит владеть ее телом до конца дней, пусть первым мужчиной будет любимый. Любимый навсегда.
Следующие три часа они провели, предаваясь любви вновь и вновь. Наконец, когда они лежали рядом, не совсем еще насытясь друг другом, Рой заговорил:
– Ты ушла из компании?
– Я не справилась. Мы едва не потеряли свои филиалы. – Аманда чувствовала, что вновь возвращается в реальность, где не было место Рою Доллану. – Как ты меня нашел?
– Спросил у твоего шофера.
– И он так запросто назвал адрес президента компании? – Аманда приподнялась на локте и заглянула Рою в глаза. – Ты не уборщик.
– Ты меня раскусила, – уморительно серьезно сказал Рой, ловким движением опрокидывая ее на спину.
– Значит, ты не уборщик.
Рой покачал головой и коснулся ее губ дразнящим поцелуем.
– Так кто же ты? – засмеялась она, безуспешно старясь выбраться из его объятий.
Аманда сгорала от любопытства, как в детстве, когда мама прятала в своей комнате рождественские подарки, а они со Сьюзен умоляли ее хотя бы намекнуть на то, что спрятано под блестящей оберткой.
– Агент ФБР? Полицейский?
– Почти. Я пожарный.
Рой ожидал увидеть в глазах Аманды удивление или разочарование, но она почему-то сдвинула брови и поджала губы.
– Я все же непроходимая дура. Пожарный. Ну конечно. Как я не сообразила? Подожди. – Она села на кровати, укрыв плечи простыней. – Ты был в униформе. Уборка – это твое хобби?
– Это был единственный способ увидеть тебя снова.
– Ты меня искал? – умилилась Аманда, зардевшись.
Лучшие страницы прочитанных ею женских романов снова оживали в воображении.
– Я никогда не переставал тебя искать, – сказал Рой, целуя ее.
С той самой минуты, когда Аманда положила свою маленькую руку в его большую и сильную ладонь, какие-то невидимые нити соединили их. И все ее слова и поступки в этот вечер убеждали Роя в том, что она не хочет разорвать эти нити и желает его так же сильно, как он ее.
Он понимал, что нельзя бесконечно молчать о главном, и, собравшись с мыслями, решил расставить наконец точки над «i», когда зазвонил телефон. Аманда поморщилась и, пожав плечами, взяла трубку.
– Лео? – Ее взгляд метнулся к Рою, ища у него защиты. – Да, спасибо, я помню о приеме. – Рой глазами указал на сброшенное у постели свадебное платье, и Аманда, улыбнувшись, промурлыкала: – Я примеряла подвенечное платье и потеряла счет времени. Да, оно очень красивое. Да, заезжай. Когда? Я не успею. Давай через час. – Аманда молча выслушала Лео и безучастно произнесла: – И я тебя.
Звонок Лео рассеял дымку волшебства, которая эфирным пологом укрывала влюбленных.
– Сегодня прием. Лео заедет за мной через час, – сказала Аманда. – Постарайся меня понять.
– Мы не в Средневековье. Ты не обязана выходить замуж за нелюбимого.
– Теперь уже обязана. Я подписала контракт о слиянии наших компаний и передала ему управление. Отказавшись от свадьбы, я рискую пустить по миру десятки тысяч служащих.
Аманда открыла окно и встала возле него. Рой не сводил с нее глаз. Постояв минут пять, она, распрямившись, глубоким вдохом вобрала в себя свежий вечерний воздух и медленно выдохнула.
Она скрылась в гардеробной и вернулась с вешалкой в руках. Участие в любовной баталии лишило платье ослепительности, но, как любой девушке, Аманде было известно: в опытных руках мастера ему в считанные часы вернут первоначальную свежесть.
Наряд был водружен на место, и Аманда вопросительно посмотрела на Роя.
– Он убьет тебя, если застанет нас вместе.
– Откуда тебе знать? Может, это я убью его? – сердито спросил Рой. – Ты моя, Аманда. Окружи ты себя хоть дюжиной женихов, но все равно ты останешься моей. Я пришел к тебе затем, чтобы сказать, кто такой Леонард Эмери и откуда взялась «Эмери групп». Твой жених мошенник, ворюга. Он никогда не…
– Замолчи! Я не желаю слушать, как ты оскорбляешь моего будущего мужа! – закричала Аманда.
– Убирайся, черт возьми! Если ты немедленно не уйдешь, я вызову охрану.
Рой вскочил с кровати, поднял с пола джинсы и молча натянул их. Сердце Аманды сжималось при взгляде на его оголенный накачанный торс и дорожку из черных завитков, протянувшуюся до пупка.
Рой перекинул рубашку через плечо, неся в руках узконосые ботинки, и вышел из квартиры, оставив дверь открытой. Вызванный лифт неторопливо плыл вверх с первого этажа, и Рой, не потрудившись надеть рубашку, побежал по лестнице. Пролет за пролетом, этаж за этажом, все дальше отдаляясь от той, кого искал так долго. Он уносил ее с собой. Ее большие восторженные глаза, черные, как вода в ночном озере, ее мягкие розовые губы, ее нос, длинные густые волосы.
20
Рой нажал кнопку пульта, и телевизор ожил голосом Сабрины, звезды светских новостей. Она стояла на зеленом ковре травы, а за ее спиной сновали рабочие и девушки с букетами.
– Северо-западная часть Центрального парка с сегодняшнего дня закрыта для посетителей, – вещала Сабрина. – Каждые пятнадцать минут сюда подвозят коробки с украшениями, фонарики и мебель. Начались приготовления к свадьбе одной из самых завидных невест Нью-Йорка Аманды Орбисон. Свадьба состоится послезавтра…
Рой щелкнул пультом, выключая телевизор. О предстоящей свадьбе болтали по всем каналам, и видеть довольную ухмылку Леонарда Эмери в многочисленных интервью Рою стало невыносимо.
– Как вы познакомились? – умиляясь, спрашивали ведущие.
– Впервые я увидел Аманду на смотровой площадке Эмпайр стейт билдинг, – закатывая глаза, рассказывал Лео. – Ее взгляд был устремлен в даль. И я понял, что женюсь только на этой девушке. Добиться ее, скажу вам, было нелегко.
Одни и те же слова были растиражированы миллионными экземплярами, летели из эфира радиостанций, с экранов телевизоров, красовались на первых полосах таблоидов. Приторную улыбку жениха сопровождала трогательная история знакомства, страстной любви, несчастного случая с невестой и последующей амнезии, которой все же оказалось не под силу их разлучить. Преодолевая отвращение, Рой слушал его снова и снова и не мог избавиться от ощущения неискренности. В то время когда Аманда игнорировала все приглашения в эфир известных телешоу, Лео слишком активно рекламировал себя, не меняя в своей истории любви ни слов, ни расстановку акцентов и улыбок. И Рой располагал достоверными сведениями о том, зачем респектабельному и, казалось бы, успешному мужчине понадобилось снисходить до плотного общения с прессой.
Рой бросился к Аманде, едва ему сообщили подробности истинной биографии ее жениха. В приемной симпатичного мужчину в спецодежде уборщика остановила секретарша. Увидев, что он намеревается пройти в кабинет президента, она решительно преградила ему дорогу.
– Э-эй, ты куда?
– Мне нужно поговорить с Амандой.
– С кем? – вытаращила глаза Молли. – Да кто ты такой, чтобы мисс Орбисон с тобой говорила?!
– Передайте мисс Орбисон, что ее ждет Рой Доллан и что у меня есть новости.
– Рой Доллан? – Молли прочла фамилию на бедже, прикрепленном на груди, и рассмеялась. – Хочешь рассказать о новой технологии мытья полов?
– Мы с Амандой друзья, ясно? – Рой был в ярости, но улыбнулся Молли так мило, как только мог. – Так вы передадите или мне самому?..
Молли хмыкнула и вернулась к столу. Она подняла трубку, набрала номер, а потом, словно вспомнив о том, что уборщик по-прежнему стоит за ее спиной, сказала:
– Мисс Орбисон передала управление своему жениху мистеру Эмери. Свадьба на носу. Ей сейчас не до друзей. – И, обернувшись, прибавила противным голоском: – Могу проводить вас к мистеру Эмери. С ним вы тоже дружите?
Рой стремглав выбежал из приемной. В том, что секретарша сию секунду сообщила обо всем Эмери, Рой не сомневался. Но, немного поразмыслив, он пришел к выводу, что болтливость Молли ему нисколько не повредит. Напротив, занервничав, Лео сделает неверный шаг, и умело выстроенный им карточный домик рассыплется.
После того что случилось между ними, Аманда не поверит в правдивость обвинений Роя, списав его слова на мужскую ревность и желание очернить соперника.
– Она поверит только, если будут доказательства. – Рой держал в дрожащих руках газету, со страницы которой улыбалась ему Аманда. – Я достану их из-под земли. Не для того я вытащил ее из огня, чтобы отдать другому.
Роя задержали у поста на входе в офис. Дежурный охранник Эд пожал Рою руку, но потом сверился с записью в журнале и окликнул уборщика:
– Рой, задержись! Мне приказано доложить боссу, когда ты появишься.
– Докладывай. – Лицо Роя осталось непроницаемым, и охранника разобрало любопытство.
– Чего ты такое натворил, что тобой президент интересуется?
– Это я им интересуюсь, – доверительно шепнул Рой.
– Пойдемте, вас ждет мистер Эмери, – пригласила Роя миловидная девушка.
Когда они вошли в приемную, кресло Молли пустовало, на столе было разложено содержимое косметички: пудреница, помада, тени, тушь. Из приоткрытой двери кабинета слышался мужской голос.
Девушка, очевидно, не представляла, какую должность занимает гость президента корпорации, потому извинилась и с улыбкой попросила:
– Вам придется немного подождать. У мистера Эмери телефонные переговоры. Молли проводит вас, как только президент освободится.
Рой остался один. Голос Леонарда не прерывался, и в тишине приемной через большую щель между дверью и косяком было отчетливо слышно каждое слово.
Убедившись, что Молли нет в коридоре, Рой включил громкую связь и записывающее устройство автоответчика на столе.
Голос Лео наполнил приемную:
– Потерпи еще немного. Если сейчас все вскроется, она откажется от свадьбы и расторгнет контракт. Ты же не хочешь все потерять, когда мы так близко к цели? Да, детка, я очень тебя люблю. Нет, я не забуду об этом в первую брачную ночь. – Лео цинично хохотнул и отпустил непристойную шутку насчет своей невесты. – Ты не должна сомневаться во мне, крошка, она подпишет все, что я скажу. Это называется мужское обаяние. – Лео изъяснялся, как вульгарный жиголо, продающий свою красоту и молодость богатым дамочкам.
Рой остановил запись, с быстротой молнии вынул кассету и неслышно вышел из приемной. Пожарный всегда отыщет запасный выход из любого помещения, не говоря уж об уборщике. Меньше чем через пять минут Рой Доллан называл таксисту адрес дома Мари Дюваль, единственной женщины, во власти которой было не только сорвать свадьбу, но и упечь в тюрьму отпетого мошенника Лео Эмери.
Голос у Мари был юный, так что Рой сперва не поверил, что говорит с почтенной семидесятилетней дамой. Аманда рассказывала ему о своей чудесной молодой бабуле, которая объездила весь свет и напропалую крутит романы не только с ровесниками. О трагической гибели сына и невестки Мари узнала только по возвращении в Нью-Йорк – в путешествии она принципиально не читала газет, не смотрела телевизор, не пользовалась Интернетом.
Сообщение о замужестве Аманды удивило и привело в смятение эмоциональную Мари.
– Я уехала в Париж через два месяца после возвращения Аманды в Нью-Йорк и ни о каком женихе не слышала. Моя внучка делилась со мной всем. Я тоже женщина и заметила бы, если бы девочка влюбилась.
Мари потребовала, чтобы Рой посетил ее дом и рассказал о мнимом женихе и новом президенте корпорации.
Рой, которому не приходилось бывать в столь роскошных и элегантно обставленных апартаментах, немного растерялся от великолепия обстановки, но все же сообразил, что рукопожатие будет неуместным, и почтительно прильнул губами к ухоженной ручке мадам Дюваль.
Как женщина Мари была слишком опасна, чтобы мужчина моложе девяноста рискнул остаться с ней наедине, и слишком красива, чтобы вообще ей доверять.
В смеющихся глазах, накрашенных по всем правилам искусства макияжа и с соблюдением модных тенденций, блеска было, пожалуй, побольше, чем у иной молодой женщины. Мари пригласила Роя в гостиную, где перед диваном в стиле Людовика XIV был сервирован к чаю маленький столик.
– Ваша мать знает, что вы намерены жениться на моей внучке? – спросила Мари после долгого молчания, в продолжение которого она разливала чай.
Ее проницательность повергла Роя в смятение. Чертыхнувшись про себя, вслух он сказал:
– Иметь с вами дело одно удовольствие. И давно вы догадались?
Поставив на столик заварной чайник, Мари откинулась на спинку дивана и некоторое время с легкой улыбкой разглядывала Роя. Рой тоже не сводил с нее глаз – он залюбовался игравшими в ее золотых волосах солнечными бликами.
– Мой мальчик, я поняла это, когда вы произнесли имя моей внучки. Многие искали руки Аманды, но никто из этих бездельников не говорил о ней с таким уважением. И потом с чего бы вам интересоваться прошлым ее жениха? – Лицо Мари стало серьезным. – Говорите, он мечтает прибрать к рукам компанию моего сына?
– Он не терял времени зря. Я расскажу вам все, что знаю, и, надеюсь, мы придумаем, как вытащить Аманду из этой истории. Полностью полагаюсь на вашу изобретательность и опыт.
Изложив все сведения, которые получил от своего бывшего одноклассника Дика, служившего в полиции, и предоставив запись разговора Лео с неизвестной женщиной, Рой дал Мари возможность переварить информацию.
Через минуту Мари хлопнула ладонью по дивану и выругалась по-французски. Рой, конечно, не владел французским языком, но тон Мари позволял предположить, что она сильно недовольна.
Заметив недоумение в глазах Роя, Мари пояснила:
– Я сказала, что покажу этому распутнику, как соблазнять мою внучку. – Она значительно смягчила английскую версию своего высказывания и, видя, что молодой человек ей не верит, улыбнулась: – Примерно это я имела в виду.
– Вы знаете, что делать?
– Да. Первым делом ты поедешь домой, выспишься, у тебя плохой цвет лица. Найди себе хороший костюм или купи. Может очень пригодиться. Больше ничего не предпринимай. Лучше если ты пока не станешь тревожить Аманду звонками. Остальное предоставь мне.
– Спасибо. Что бы я без вас делал?
– Как и все влюбленные, немыслимые глупости, – с кокетливой улыбкой ответила Мари.
21
К восьми часам вечера Аманда чувствовала себя совершенно разбитой. Она отнесла только что написанное ею письмо в стоящий в холле почтовый ящик. Она все рассчитала. Его доставят примерно через час после того, как на ее палец будет надето обручальное кольцо. Так надежнее. Не искушать судьбу, не ждать, что, прочитав ее признания, Рой примчится на церемонию и похитит новобрачную прямо со свадебного банкета.
Аманда долго размышляла, как лучше начать, и в конце концов обратилась просто – «моему ангелу-хранителю». А дальше все, что терзало ее с их встречи в кабине лифта и до восхитительного вечера, который они провели вдвоем. Она благодарила Роя, признавалась в своих чувствах, просила у него прощения, – писала все то, что постеснялась сказать ему в глаза.
Рой имеет право знать, думала Аманда, он имеет право на большее, но я могу дать ему только это.
Излив свою огромную беззаветную любовь на маленький лист бумаги, Аманда почувствовала облегчение. Чувства, как впечатления от хорошего фильма, будут сглаживаться понемногу каждый день, сначала один слой, потом другой, пока не останется безболезненное, приятное воспоминание.
Аманда постарается забыть Роя, его ласковые руки, его жадные губы, его пальцы, которые зарывались в ее пышные волосы, его объятия. И ослепительную улыбку на его лице, небрежную, завораживающую, от которой сладко замирало сердце, и морщинки в уголках зеленых глаз, когда эта улыбка играла на его губах.
Рой Доллан – еще одна мечта ее жизни, которой не суждено сбыться.
Аманда направилась к лифту, как вдруг в холл ворвалась какая-то женщина в ярком костюме и прямиком бросилась к Аманде. Испугавшись, Аманда отшатнулась, но тут же завизжала от радости и кинулась женщине на шею.
– Мари!
Не отвечая, Мари Дюваль вцепилась ей в руку и поволокла на улицу.
– Мари! Когда ты приехала? Куда мы идем?
– Надеюсь, ты еще не успела подарить этому самозванцу свои акции? – спросила Мари перед тем, как втолкнуть внучку в свой новый «кадиллак».
– Откуда ты знаешь про акции? Почему Лео самозванец? Я ничего не понимаю…
Поскольку Мари не ответила, сосредоточенно ведя машину в довольно-таки плотном потоке, Аманда сочла за лучшее умолкнуть. Она ужасно боялась ездить в автомобиле, когда за рулем Мари. «В тебе погиб гонщик. Если ты подашь заявку на участие в «Формуле-1», ты еще успеешь взять свое золото», – обычно подшучивала над бабкой Аманда, вжимаясь в сиденье и бледнея от космической скорости.
Когда «кадиллак» круто затормозил у бордюра, Аманда обнаружила, что Мари привезла ее на к парадному подъезду офиса «Орбисон тойз». Суть затеи Мари все еще оставалась в тумане неизвестности, но Аманда отчего-то не сомневалась, что перечить бесполезно. С упрямством Мари могло потягаться только ее природное очарование.
Как ни странно, несмотря на то что день был выходной, их ждали. У входа нервно расхаживал Льюис Линкольн. В сторонке у колонны стояли юристы компании и… Хью Чейз.
– Вот уж кого меньше всего хотела увидеть, – буркнула Аманда, но Мари, услышав слова внучки, повернулась к ней и со всей серьезностью спросила:
– Он тоже заслужил трепку?
– Он ее уже получил. Я уволила его.
Они вышли из машины и направились к входу в здание. Аманда с удовольствием отметила, что и в семьдесят лет ее бабка умеет произвести на мужчин впечатление. Бросившись приветствовать мадам Дюваль, уважаемые господа столкнулись, а Чейз споткнулся и упал на колени. Мари милостиво дождалась каждого, позволив прикоснуться к своей затянутой в шелковую перчатку руке.
Аманде Хью Чейз виновато поклонился, но поцеловать или пожать ей руку не отважился.
Когда все поднялись в конференц-зал, Мари улыбнулась и сказала:
– Господа, мы собрались сегодня по делу, которое не терпит до понедельника. Прошу вас быть свидетелями и оформить сделку купли-продажи, которую мы с моей внучкой Амандой намерены заключить.
Аманда решила, что одна из них сошла с ума, и, испытывая жгучее желание выяснить, что происходит, открыла рот, но Мари, наклонившись к ее уху, шепнула:
– Верь мне. Молчи.
Льюис Линкольн с интересом приподнял густые брови:
– Мари, ты не успела появиться в городе, как уже свела всех с ума. В последний раз ты выкупила у Джеральда магазин и перед Рождеством распродала все игрушки по бросовым ценам. Что на этот раз ты собираешься купить?
– Контрольный пакет акций, – ответила Мари невозмутимо.
Аманда растерянно улыбнулась, но ослушаться бабку и возразить хоть словом не отважилась.
– Это правда, мисс? – спросил один из двух юристов.
– Да. Бабушка… то есть Мари предложила хорошие деньги. – Аманда внезапно почувствовала азарт и начала подыгрывать Мари.
– Документы подпишем сейчас, – распорядилась Мари. – И расплатиться я тоже хочу немедленно.
Мари с видом фокусника водрузила на стол небольшой сундучок из красной кожи и клацнула замком. Едва была откинута крышка, изнутри брызнуло ослепительное сияние камней. Сундучок был завален украшениями!
Мужчины, дружно ослабив узлы на галстуках, невольно привстали, чтобы получше разглядеть несметное богатство, которым расплатилась мадам Дюваль. Аманда сохраняла спокойствие – к драгоценностям она была равнодушна, куда больше ее занимал ответ на вопрос, что задумала Мари.
Ошарашенные новостью юристы с трудом справились со своими обязанностями.
– Благодарю вас, господа. Я могу надеяться на сохранение сделки в тайне? Эмери не должен ничего знать до завтра.
– Готовишь свадебный подарок, а, Мари? – подмигнул ей Линкольн.
– Ты меня знаешь, Лини.
Аманда, слышавшая этот обмен репликами, покосилась на Льюиса Линкольна и вдруг вспомнила, что он делал предложение ее бабке незадолго до ее отъезда в Европу. Мари тогда ничего конкретного не ответила, пообещав «обмозговать целесообразность совместной жизни с лысеющим мужчиной во время путешествия». Интересно, подумала Аманда, она уже согласилась или еще помучает беднягу?
Вслед за этим коротеньким эпизодом в памяти Аманды один за другим неожиданно начали восстанавливаться события последних месяцев: отъезд бабки, ссора со Сьюзен, ночная работа в больнице «скорой помощи», неудачное падение с лестницы ее бывшего воздыхателя Ника Джордана на какой-то вечеринке. Аманда так обрадовалась, что едва не выпрыгнула из кресла.
Хорошо, что я все вспомнила перед свадьбой! – радовалась она. Однако что-то было не так. Что-то не давало ей воспарить от старого привычного ощущения, что ты нормальный человек. Перед глазами возник образ улыбающегося жениха. Свадьба, помолвка, Лео – ничего этого не было в ее жизни. Она не поднималась на крышу Эмпайр стейт билдинг, как рассказывал Лео, потому что с детства боится высоты. Вот откуда это неприятие по отношению к «любимому». Аманда не любила, никогда не любила Лео по той тривиальной причине, что они не были знакомы! Теперь можно отменить свадьбу и разыскать Роя…
Хью Чейз, пристально наблюдавший за красивым, словно выточенным из слоновой кости лицом девушки, был крайне удивлен тому, как часто улыбка уступала место усмешке, потом губы сжимались, а в глазах собирались слезы.
Нет, эта девчонка думает не об акциях, сказал он себе.
Сделка была скреплена подписями, и участники начали расходиться. Юристов Мари отпустила сразу, Линкольну что-то шепнула на ухо и похлопала по плечу, а Хью Чейзу приказала подождать в кабинете президента.
– Может, ты объяснишь, что это сейчас было? – спросила Аманда, когда они остались одни.
– Аманда, детка, ты уж извини, но весь этот вечер мы с тобой потратим на спасение нашей компании от грязных ручонок Леопольда ди Жио. В общем, пойдем, сейчас Хью тебе все расскажет.
– Хью?
Аманда остановилась в трех футах от кабинета, всем своим видом давая понять, что категорически не желает встречаться с Чейзом снова, и решив не уступать своей бабке в упорстве.
– Ты хочешь знать, кто такой Леопольд ди Жио? – спросила Мари, даже не оглянувшись – на нее демарш внучки не произвел никакого впечатления.
Придется подчиниться, поняла Аманда.
Стиснув зубы, она вошла в кабинет.
– Можешь начинать, Хью, – распорядилась Мари.
Хью Чейз, похоже, растерял весь свой мужской гонор и кичливость, подумала Аманда, глядя ему в глаза, когда он начал делать самые невероятные признания.
Человек, которого Хью позже узнал как жениха Аманды Леонарда Эмери, пришел к нему через несколько дней после гибели ее родителей. За очень большие деньги он предложил Хью провести несколько непопулярных приказов по сокращению зарплат и отмене выходного на одной или даже двух фабриках компании. Хью, по его словам, предвидя негативную реакцию со стороны служащих, сразу озвучил свои опасения. Но Лео успокоил управляющего, заверив, что именно этого результата и ждет заказчик.
– А кто заказчик? – перебила Аманда.
– Думаю, если бы он хотел себя раскрыть, то действовал бы напрямую, – криво усмехнулся Чейз.
Также Лео гарантировал, что последствия самовольных распоряжений Чейза не ударят по нему.
– Он сказал, что после пожара ты окончательно свихнулась и не сможешь подавить забастовки. И скоро управление компании перейдет к нему, а я, если карты лягут как надо, стану вице-президентом. – По лицу Чейза можно было прочесть, как сильно он ненавидит Эмери за его лживые обещания.
– Это невозможно! – вскипела Аманда. – Уже три года, как вице-президент Сьюзи. Что он хотел сделать с ней?
Чейз выполнил просьбу Лео, но все пошло не так. Президентом стала Аманда, а не Лео Эмери. Узнав обо всем, Аманда рассердилась и уволила Чейза из компании.
– Ты безбедно проживешь еще лет десять на те деньги, что тебе заплатили, предатель, – процедила сквозь зубы Аманда.
– Да ничего мне не заплатили! Ни цента! – завопил Чейз. – Он обманул меня, твой женишок!
– Во что он был одет, когда пришел к тебе в первый раз? – вмешалась Мари, между делом что-то просматривая в ноутбуке.
– Это-то меня и насторожило. – Чейз часто-часто закивал, словно вместо шеи у него была слабая пружина. – Он был одет как-то слишком по-пижонски. Серебряный браслет, слаксы, гавайская рубаха, лаковые туфли, волосы в бриолине.
– Тогда как в деловых кругах приняты костюмы и галстуки, а максимум что можно позволить себе из украшений – это булавка для галстука, запонки, часы, ну и, пожалуй, университетский перстень, – продолжила его мысль Аманда. – Он не бизнесмен. А что его компания «Эмери групп»?
Тут слово взяла Мари:
– А это не его компания.
Она повернула к Аманде и Хью экран своего ноутбука, всю площадь которого занимала большая цветная фотография. На снимке были запечатлены двое улыбающихся мужчин, европеец и азиат, жмущие друг другу руки. Но главный интерес, безусловно, представляла подпись под фотографией: «В следующие три года «Эмери групп» будет обувать Японию».
– Чтоб мне провалиться! – Чейз схватил со стола дротик и запустил им в мишень на двери.
Острие точно прошло в сердцевину розочки. Мари одобрительно кашлянула.
Аманда испытывала непреодолимое желание ущипнуть себя. Не спит ли она? Действительно ли все происходит с ней в реальности? Все вокруг, связанное с Лео, превращалось в миф, легенду! Компания «Эмери групп», которую он выдавал за свою, действительно располагалась в Бостоне. Вот только принадлежала она некоему Ларсену Финту. Он же являлся владельцем бренда «Эмери».
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.