Текст книги "Лесная невеста. Проклятие Дивины"
Автор книги: Елизавета Дворецкая
Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)
И молодой волк, точно понимая, где и зачем он сейчас нужен, послушно побежал за ней.
* * *
В конце месяца студена, когда длинная ночь расстилает синие холсты над снегами, а в сугробах дрожат самоцветные камни далеких звезд, на бледном рассвете повитуха вышла из бани на задворках смолянского княжьего двора, выплеснула мутную воду под порог, поклонилась на восток и протяжно закричала:
– Вот родился у волчицы волчонок, людям на радость, себе на здоровье!
Ворота иных миров медленно закрывались, выпустив в белый свет новую жизнь, три светильника угасали на краю лавки.
– Вот родился у волчицы волчонок, людям на радость, себе на здоровье! – кричала повитуха, обращаясь к земле, воде и небу.
Звезды перемигивались над спящей землей, всколыхнулись реки подо льдами, деревья качнули ветками, приветствуя появление нового Перунова внука, взвыли волки в чащобе, вскинув морды к небу, – и тысячей разноголосых откликов ответил им Лес на Той Стороне.
Москва, 2005–2012 гг.
Пояснительный словарь
Альдейгья – скандинавское название Ладоги.
Асгард – в скандинавской мифологии: город богов.
Бездна – первобытный хаос, противоположный упорядоченному миру, «белому свету».
Белояр – месяц апрель.
Беседа – большая общая изба, место собраний и женских посиделок.
Берсерк – в Скандинавии: могучий воин, способный во время боя приходить в «боевое безумие», многократно увеличивающее его силы и позволяющее до конца битвы не замечать ранений.
Бонд – в Скандинавии: свободный общинник, владелец хозяйства. Большие бонды – наиболее знатные и влиятельные, способные собрать собственную дружину.
Бортник – собиратель дикого меда.
Бронь – кольчуга.
Бохмиты – мусульмане.
Варяжское море – Балтийское.
Вежа – башня.
Велеты – великаны.
Венды – скандинавское название славян, в основном западных (балтийских).
Велес – один из главных славянских богов, хозяин подземных богатств и мира мертвых, покровитель лесных зверей и домашнего скота, бог охоты, скотоводства, торговли, богатства и всяческого изобилия. Велесов день отмечался дважды в год: последний день жатвы, около 6 августа, и последний день двенадцатидневных новогодних праздников, 6 января.
Вече – общегородское собрание для решения важных дел.
Вилы – мифологические существа в виде красивых девушек с длинными волосами. Связаны с растительностью, водой, человеческой судьбой. В какой-то мере – представительницы мира мертвых. Вещие вилы – три богини судьбы, олицетворяют прошлое, настоящее и будущее. Характер вил различен, по отношению к человеку они могут быть и доброжелательными, и враждебными.
Волхв (жен. – волхва) – служитель богов.
Гарды – скандинавское название Руси, в основном ее северной части.
Гнездо – несколько расположенных неподалеку родственных поселков.
Греческое море – Черное.
Гривна – 1) денежная единица, в 9—10 вв. равна 68,22 г серебра; 2) шейное украшение, могло служить признаком чина и знаком отличия.
Десятник – воевода младшего чина, начальник десятка в войске.
Детинец – крепость, укрепленная часть города.
Дирхем – арабская серебряная монета, 2,73 г, равна куне.
Дреки – скандинавский боевой корабль.
Забороло – верхняя площадка крепостной стены.
Западный Путь – страны европейского Запада, цель викингских набегов (Британия, Франция и так далее).
Игрец – злой дух, примерно то же, что черт.
Ирий – небесное царство Перуна, место, где зимуют птицы.
Кикиморы – мелкие домашние духи, предположительно возникли из душ давно умерших предков. Вопреки распространенному выражению, обитают не в болоте, а дома в подполе или за печью.
Клеть – помещение нижнего этажа, жилое или служащее кладовкой. Могло быть построено отдельно.
Кметь – профессиональный воин из постоянной княжеской дружины.
Кожух – верхняя теплая одежда с рукавами, видимо, меховая.
Кормилец – воспитатель мальчика в княжеской или знатной семье. Выбирался из дружины, ребенок поступал к нему в обучение в возрасте семи лет, и, как правило, кормилец сохранял свое влияние на подросшего наследника на всю оставшуюся жизнь.
Кощуна – древняя песнь мифологического содержания.
Купала – крупнейший в году летний праздник всех славян, солнцестояние, самый длинный день, примерно 21–22 июня. В древности отличался эротическим характером игрищ, позже стал днем, посвященным защите от разнообразной нечисти.
Купалич – месяц июнь.
Лада – богиня весеннего расцвета природы, покровительница любви и брака.
Ладич – месяц май.
Ледич – месяц февраль.
Леля – дочь богини Лады, олицетворение весны.
Макошь – главное женское божество славян, богиня земного плодородия, урожая, покровительница женской судьбы и всех женских работ.
Марена – богиня смерти, хозяйка мира мертвых.
Мары – лесные зловредные духи в виде уродливых женщин, связаны с миром умерших.
Морок – видение, наваждение.
Навьи – враждебные духи чужих мертвецов.
Оберег – талисман, предмет, обладающий волшебным охраняющим действием.
Осенние пиры – в Скандинавии: жертвоприношения в начале зимы, примерно в конце октября.
Отроки – члены младшей дружины, слуги.
Паволоки – дорогие привозные шелковые ткани, обычно греческие.
Перестрел – мера длины, около ста метров.
Перун – один из главных славянских богов, повелитель грозы, грома и дождя, бог войны, покровитель князей и их дружин.
Погатина – копье с перекрестьем ниже клинка, которое мешало зверю достать охотника.
Погост – маленький городок, где собиралась дань с ближайшей округи. Значение «кладбище» это слово приобрело намного позднее, когда от системы полюдья не осталось воспоминаний, а остались только старые кладбища при церквях в вымерших старинных поселениях.
Подклет – хозяйственное или складское помещение, полууглубленное в землю.
Полудень – юг.
Полюдье – ежегодный объезд князем подвластных земель с целью сбора дани, суда и прочих владельческих дел.
Понева – набедренная женская одежда из трех несшитых кусков ткани, крепившихся к поясу.
Поруб – темница в виде сруба, зарытого в землю.
Посад – неукрепленное поселение вокруг городских стен.
Правь – небесный мир богов.
Сварог – верховное славянское божество, отец богов и создатель мира, давший людям металлы и ремесла, хозяин верхнего неба, где хранятся запасы воды для дождя и живут души предков, покровитель брака.
Сварожьи Луга – разновидность небесного счастливого царства.
Светец – светильник, подставка для лучины.
Северные Страны – Скандинавия.
Северный язык – язык скандинавских стран, древнескандинавский.
Середина Лета – скандинавский праздник летнего солнцестояния, то же что Купала, 22–23 июня.
Сестрич – племянник, сын сестры.
Смерды – зависимое население, земледельцы.
Солнцеворот – 21–22 декабря, самая длинная ночь, после которой день начинает прибавляться, древнейший новогодний праздник.
Сотник – воевода, начальник сотни в княжеском войске или воевода ближней княжеской дружины.
Стегач – защитный доспех в виде рубашки из нескольких простеганных слоев льняной ткани или кожи, часто набивался паклей. Слово взято из обихода современных реконструкторов, но вполне очевидно, что и в древности он назывался примерно так. Был гораздо дешевле кольчуги, поэтому имел широкое распространение, а защищал лишь чуть менее эффективно.
Страва – угощение после погребения, жертвенный пир в честь мертвых («страва» собственно означает «еда»). В литературе это мероприятие нередко ошибочно называется тризной, но тризна – другая часть погребального обряда, а именно воинские состязания в честь умершего.
Стрибог – бог неба и ветра.
Студен – месяц декабрь.
Терем – помещения верхнего этажа, а также постройка, имеющая несколько этажей.
Тиун – управляющий хозяйством знатного человека.
Тор – в скандинавской мифологии – бог грозы и грома, победитель великанов.
Тын – забор из заостренных бревен или жердей.
Фенрир – в скандинавской мифологии – чудовище в виде волка, один из будущих губителей мира.
Хвалисское (Хвалынское) море – Каспийское.
Хёвдинг – в Скандинавии: знатный человек, вождь, выборный глава какой-то округи или ополчения.
Холоп – лично несвободный человек, раб. Принято считать, что в Древней Руси было так называемое «патриархальное рабство», то есть холопы использовались на домашних работах, считались членами семьи хозяина, и некоторые их права охранялись законом. Первоначально рабами (на определенный срок) становились военнопленные.
Хорс – одно из имен солнца или олицетворение солнечного диска. Время Хорса – от зимнего солнцеворота 25 декабря до весеннего равноденствия 25 марта, т. е. зимой.
Шурь – шурин, брат жены.
Шушка – девичья верхняя одежда в виде прямой рубахи из шерсти, иногда с короткими рукавами, обычно белая.
Явь – земной видимый мир.
Ярила – бог весеннего расцвета природы, жизненной силы прорастающего зерна. Ведет солнце по небу от весеннего равноденствия 25 марта до летнего солнцестояния 23 июня, т. е. весной. Ярилин день – 4 июня.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.