Электронная библиотека » Эрин Даттон » » онлайн чтение - страница 12

Текст книги "Полное погружение"


  • Текст добавлен: 22 ноября 2013, 19:15


Автор книги: Эрин Даттон


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +21

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава шестнадцатая

– Вот бы никогда не возвращаться в школу.

Рид подняла голову на голос Джимми. Он посмотрел на неё и улыбнулся с верхней ветки дерева. Только это был не тот Джимми, каким Рид видела его в последний раз; он был ребёнком. Его лицо было ещё по-мальчишечьи круглым, а когда-то давно она считала его взрослым и часто дразнила за это. Его чёлка постоянно спадала на глаза, и он раздражённо убирал её со лба, но она сразу же снова начинала мешаться.

– Что случилось? Почему ты так на меня смотришь? – спросил он.

– Эм… Ничего. Ничего не случилось. – Она отвела взгляд в сторону.

– Это дерево особенное. Следующим летом надо обязательно построить здесь домик. Может, твой папа нам поможет.

Мой папа? Ни за что. Рид посмотрела на Джимми и вспомнила, раньше её папа всегда возился с ними. Они с Джимми привыкли считать, что её папа может всё на свете. Джимми всегда хотел быть похожим на него.

– Рид? Думаешь, он поможет нам?

– Да. – Сердце Рид сжалось. – Уверена.

Джимми перевёл взгляд на землю.

– Из, уходи.

Изабелл стояла под деревом, задав голову вверх. Уже заранее Рид знала, что на её майке лиловое пятно от мороженого.

– Я тоже хочу подняться наверх.

– Нет, Из. Я сказал, уходи. – Он снова посмотрел на Рид.

– Отлично. Я пойду искать другое дерево, где не будет тебя.

Изабелл с упрямым видом отошла к дереву в десяти шагах от того, на котором сидели они. Она неловко обхватила ствол руками, но подошвы её сандалий соскальзывали с коры. Джимми засмеялся над ней.

Она обернулась и показала ему язык.

– Заткнись.

Наконец, у неё получилось поставить ногу и подтянуться, чтобы дотянуться до нижней ветки. Рид внимательно наблюдала, как она подтягивает своё гибкое тело. Изабелл залезла уже достаточно высоко, чтобы ухватиться за основательную ветку, как вдруг, словно в замедленной съемке, её нога соскользнула.

– Изабелл. – Рид начала спускаться, но что-то не давало ей сдвинуться с места. Изабелл начала медленно падать, словно застыв в воздухе, и её падение длилось целую вечность. Рид вне себя замотала головой и заметила, что футболка зацепилась за сучок. Она начала озираться в поисках Джимми, но он неподвижно сидел, уставившись на Изабелл.

– Джимми, я не могу слезть с дерева. Сделай что-нибудь! – закричала она, но он не шевельнулся. Она изо всех сил дёргала футболку, но не могла освободиться.

Изабелл упала на землю с глухим звуком и осталась лежать неподвижной. Рид звала её, но она не реагировала. Рид снова попыталась освободиться, накренившись всем телом вперёд. Она услышала звук рвущейся ткани и, не удержав равновесия, упала с дерева.

Тяжело дыша, Рид проснулась за секунду до удара о землю. Она осмотрела тёмную комнату, стараясь осознать, что это всего лишь сон. Сердце по-прежнему быстро билось от страха, и она удивлённо и отстранённо подумала, что надо бы успокоиться.

Она годами не вспоминала о том дне… Почему же этот сон приснился сейчас? Они с Джимми не видели, как Изабелл упала, но воспоминания о том дне были настолько яркими, что казалось, будто всё произошло у них на глазах. Рид убедила себя, что пойти и проверить в порядке ли сейчас Изабелл, будет труднообъяснимым поступком. А Изабелл сочтёт её сумасшедшей, если Рид заявится к ней в четыре утра. Рид представила наглую ухмылку Нейтана и, моментально вскочив с кровати, бросилась к окну. Её накрыла волна облегчения, когда она убедилась, что на подъездной дорожке нет чёрного пикапа.

***

– Это была отличная идея, Мередит, – сказала Изабелл, когда они шли по рядам ёлочного базара с Рид и Чейзом. Ряды деревьев, прислоненные к временным оградам, освещались яркими лампами. Погода вторила предпраздничному настроению, сегодня выдался холодный и ясный декабрьский день. Когда утром Мередит позвонила и предложила поехать за ёлкой, Изабелл переживала, как у неё получится провести день в компании Рид. Прошло три дня со свидания с Нейтаном, а они с Рид так и не поговорили с тех пор. Рид держала дистанцию, но вела себя так, словно ничего не произошло и отношения между ними такие же дружеские, как и несколько дней назад.

– Я подумала, что нам всем стоит куда-нибудь выбраться. Мы почти одна семья. К тому же последние несколько лет мы ставили искусственную ёлку, а я уже соскучилась по настоящей.

– Когда мы были детьми, Рождество казалось чем-то волшебным.

– Это точно.

– Помните, горячий шоколад и сахарные печенья, которые вы нам готовили, Мередит?

– И мама разрешала нам украшать дом. Мы с Джимми надевали пожарные шлемы на своих снеговиков, – присоединилась к беседе Рид. Она ушла немного вперёд и теперь, дождавшись их, пошла в ногу рядом с Изабелл. Не считая поездки сюда в машине, ближе она с того дня не подходила. Изабелл ощутила лёгкий цитрусовый запах. Рид слегка задевала её плечом при ходьбе.

– Чейз, тебе что-нибудь приглянулось? – окликнула его Изабелл.

– Пока нет, тётя Изабелл. Хочу найти идеальную ёлку. – Чейз бегал от дерева к дереву, и Изабелл боялась, что он выберет самую высокую.

– Ты была примерно одного возраста с Чейзом, когда попросила на Рождество северного оленя, – подколола её Рид.

– Да, а когда не получила его рождественским утром, проплакала почти час, – вспомнила Изабелл. Когда она была в возрасте Чейза, её любимым мультиком был «Приключения оленёнка Рудольфа». В тот год она вбила себе в голову, что ей должны подарить оленя, на котором она сможет летать. Она прилежно написала письмо Санте, уверенная в том, что если он не сможет отдать ей одного из своих оленей, он найдет ей где-нибудь другого. Она часами фантазировала, чем будет его кормить, и как он будет ждать её около ворот, пока она не вернётся домой из школы. Изабелл встретилась взглядом с Рид. – К счастью, теперь я выросла и не прошу того, что не могу получить.

Взгляд Рид стал серьёзным, она собиралась что-то сказать, но триумфальный возглас Чейза прервал их:

– Вот она!

– Эта ёлка никак не поместится, нужно что-то другое, – пробормотала Изабелл, приготовившись уговаривать Чейза искать дальше.

– Она идеальная, Чейз, – поддержала мальчика Рид. Когда же Изабелл бросила на девушку недоверчивый взгляд, та просто ответила: – Справимся.

И Изабелл поняла, что говорят они не только о ёлках.

***

– Отличный выбор, Чейз. – Изабелл стояла посреди гостиной и любовалась деревом, занявшим добрую часть одного из углов комнаты. Ради Чейза они договорились установить ёлку у Изабелл. Всё равно Рид будет дежурить в канун Рождества, поэтому Изабелл предложила отметить праздник у неё. Так Рид сможет вернуться домой и спокойно поспать несколько часов, пока Мередит и Изабелл будут готовить праздничный ужин.

– Я же говорил. – Чейз встал рядом с ней и с гордостью посмотрел на ёлку. Она обняла его за плечи.

– Надеюсь, у нас хватит украшений. – Мередит вернулась с кухни. – Чейз, мне нужна твоя помощь. Пойдем, спустим с чердака коробки с украшениями.

Следом появилась Рид: – Я всё принесу, мам. Я помню, куда Джимми их убрал. А если нам не хватит игрушек и украшений, то принесём ещё наших. Можешь пока включить музыку?

– Мы поможем тебе, – сказала Изабелл приближающейся Рид. Она протянула руку и провела по волосам у виска Рид. – На тебе опилки…

Рид оглянулась на ёлку.

– Пришлось спилить сантиметров тридцать снизу, так что давайте теперь красиво её нарядим.

Изабелл последовала за Рид и Чейзом на чердак, но мысли её были только о блеске в глазах девушки. Неумолимое притяжение между ними, казалось, стало только сильнее. Все их шаги навстречу друг другу и хождения вокруг да около ни к чему не приводили. Они постоянно находились так близко, всего один шаг до искушения, но затем одна из них сбегала. Чаще всего сбегала она сама.

Изабелл вспомнилось то отвратительное свидание с Нейтаном. После него они с Рид старательно делали вид, будто ничего не произошло. Но, тем не менее, Изабелл было сложно не обращать внимания на искры, пробегающие между ними. И то, как потемнели глаза Рид, когда Изабелл дотронулась до ее волос, подсказало Изабелл, что не одна она ощущает влечение.

Спустившись с чердака, они принялись распаковывать коробки с ёлочными игрушками и украшениями. Мередит поставила диск с рождественскими песнями и принесла в гостиную чашки с горячим шоколадом.

– Рид, повесишь гирлянды? Лестница должна быть в гараже. – Изабелл достала из коробки спутанный клубок праздничных гирлянд.

Пока Рид ходила за лестницей, Изабелл успела справиться со спутанными проводами. Рид забралась наверх, а Изабелл подавала ей украшения. От их слаженной работы ёлка засияла праздничными огнями в считанные минуты.

Чейз рылся в коробках, доставая из них самодельные украшения с прошлых лет. Он возбуждённо бегал вокруг ёлки и развешивал разноцветные игрушки везде, куда мог дотянуться. Осторожно вытащив несколько стеклянных игрушек своей бабушки, Изабелл подала их Рид, стоявшей на лестнице, и инструктировала куда их повесить. Несколько шаров Мередит и Рид принесли из своей коллекции.

– Мне нравится, – заключил Чейз, когда они отошли назад, чтобы полюбоваться на проделанную работу.

– Мне тоже, – согласилась Мередит. Она начала убирать пустые коробки, и Изабелл тоже засуетилась.

– Мередит, я сама всё уберу.

– Да ничего, я помогу.

– Правда. Всё в порядке, я сама.

– Ну ладно. Уже поздно, я, пожалуй, пойду домой.

– Можно мне с тобой? Я уже так давно не ночевал у вас, – попросил Чейз.

Мередит посмотрела на Изабелл, и та одобрительно кивнула.

– Конечно, милый. Сегодня по телевизору будут приключения Рудольфа. – Мередит знала, что это его любимый рождественский мультик. – Приготовим с тобой попкорн.

– Я помогу Изабелл прибраться, и скоро тоже к вам присоединюсь, – сказала Рид. Она собрала пустые чашки и отнесла их на кухню. Когда она вернулась в комнату, Изабелл убирала все пустые коробки из-под игрушек в одну большую.

– Мне кажется, он скучает по ночёвкам у нас, – заметила Рид.

– Мне не приходило в голову, что он может по ним скучать. Ведь я каждый день ночую дома, и ему незачем оставаться у вас. Думаешь, ему стало легче?

– Да. Кажется, у него получается справляться со всем лучше, после того случая в гараже.

– Учитель сказал, что его отметки улучшились. И про драки больше ничего не слышно.

– Должно пройти ещё какое-то время. Но он хотя бы уже больше не замолкает, когда речь заходит о Джимми. А куда её поставить? – Рид указала на самую большую коробку.

– Давай, уберем её в кладовку, в коридоре.

Пока Рид возилась с коробками, Изабелл открыла холодильник.

– Будешь пиво?

– Конечно.

Изабелл вернулась с двумя бутылками «Хейнекен». Она протянула одну бутылку Рид и указала на диван. Прежде чем начать разговор, она подождала, пока они удобно сядут.

– Я хочу поговорить с тобой о Нейтане.

– Из, я не думаю, что разговор приведёт к чему-то хорошему.

– Я больше не собираюсь ходить с ним на свидания. – Изабелл снова вспомнила события того вечера. Она постоянно сравнивала его с Рид и ясно дала ему понять, что их свидание ей не понравилось. В конце вечера он попытался поцеловать её, но она увернулась, и его губы прошлись по щеке, потом она снова повернулась к нему, чтобы всё выглядело как можно более незаметно и вежливо.

– Меня не касается, с кем ты встречаешься.

– А что, если я хочу, чтобы тебя это касалось?

Рид вздохнула. Сон о падении Изабелл потряс её, а попытки предотвратить их с Нейтаном свидание провалились.

Она больше так не может. Каждый раз, когда они с Изабелл сближались, в ней зарождалась надежда, а потом от неё оставалось лишь одно разочарование. Внезапно Рид поняла, что именно мама пыталась донести до неё. Но раз уж Изабелл улыбается, значит всё в порядке, надо вести себя естественно. Рид старалась убедить хотя бы себя, что с этим она справится, как и со всеми остальными проблемами.

– Я не хочу, чтобы это меня касалось. Ты можешь ходить на свидания с кем угодно из моей бригады, если хочешь. Меня это не волнует.

– Правда?

Я хочу, чтобы меня это не волновало.

– Ты хочешь, чтобы мы были друзьями, когда тебе удобно. – Всё разочарование и горечь Рид прорвались на поверхность. – Но ты продолжаешь обвинять меня в смерти Джимми, будто так и должно быть, всё в порядке вещей. Ты слёту признаёшься мне, что не хочешь иметь ничего общего с пожарными, а затем идёшь на свидание с самым большим придурком всей пожарной станции.

– Рид…

Изабелл потянулась, чтобы дотронуться до руки Рид, но та дёрнулась и поднялась на ноги. Ёё прикосновения Рид выносить тоже больше не могла.

– Нет. Нет. Я не могу думать о Чейзе и что лучше для него, не могу даже здраво мыслить, когда ты ведёшь себя как в тот вечер, когда мы танцевали. – Рид замолчала, испугавшись, что если продолжит, то наговорит лишнего.

После затянувшегося молчания Изабелл сказала:

– Между нами слишком много преград, да? – Рид не ответила. Она была близка к эмоциональному срыву и не хотела, чтобы Изабелл видела её состояние. Лучше пусть сама ведёт разговор и направляет его в нужное русло. – Хорошо, тогда давай проясним одну вещь. – Изабелл глубоко вдохнула. – Да, я обвиняла тебя в смерти Джимми. Но я была не права. Джимми был взрослым человеком и сам отвечал за свои поступки. Рид, мне было горько и страшно.

Рид вздохнула и вернулась на диван.

– Ты не должна…

– Просто, пожалуйста, выслушай, – настояла Изабелл. – Смерть Джимми перевернула всю мою жизнь. Мне пришлось переехать и взять опекунство над семилетним ребёнком. А я понятия не имею, как воспитывать детей, Рид. Я так боюсь сделать что-то неправильно. И я ужасно скучаю по Джимми. Мне хотелось кого-нибудь обвинить в его смерти, а ты была рядом. Прости.

– Зачем ты мне всё это говоришь? – Рид весь день скрывала свои эмоции. Её неустанно терзала неизвестность того, что было между Изабелл и Нейтаном. Она пообещала самой себе, больше не подпускать Изабелл слишком близко, держаться ровно и равнодушно в её присутствии.

– Потому что нечестно обвинять тебя. Я знаю, ты сама себя винишь. И ты права в том, что мы уже не в силах остановиться. Мы постоянно сбегаем друг от друга в безумии, откровенно не разговариваем, не решаемся обсудить, что же между нами происходит.

– И что же нам делать? – Рид даже не пыталась скрыть растерянности в голосе.

– Я не знаю, Рид, я даже не…

Изабелл резко оборвалась на полуслове. У неё появилась идея. Должно получиться. Это же безумие. Себе дороже может выйти. Полное безумие. Я даже не знаю, согласится ли она на такое.

– Из, что такое?

Она посмотрела на Рид, как в первый раз. Её волосы сейчас были примяты, после вязаной шапки, и завивались над ушами, обрамляя лицо. Изабелл знала, что точно такие же кудряшки у Рид и на затылке. Ровные линии скул сужались, образуя немного заостренный подбородок. Нижняя губа была чуть полнее верхней. Изабелл помнила, каково это, дотрагиваться до её губ, пробовать их вкус. В светло-карих глазах Рид читалось непонимание.

Изабелл сходила с ума по Рид уже несколько недель и теперь была близка к моменту, который изменит их жизни. Поменять что-то было необходимо. У неё не получалось выкинуть Рид из головы так же просто, как Нейтана, но, возможно, теперь всё получится. Ведь они обе женщины.

– Мы должны поддаться искушению, – прошептала Изабелл, не веря, что произнесла слова вслух.

Глава семнадцатая

– Что? – переспросила Рид, уверенная, что ослышалась.

– Мы должны поддаться ему, – повторила Изабелл громче. – Мы ходим вокруг да около, а я… Я не могу перестать думать о тебе, даже, когда я на свидании с кем-то другим. Но, возможно…

– Что ты предлагаешь? – Рид боялась, что уже знает ответ, и догадывалась, что на уме у Изабелл. Если она была права и её догадки верны, то Изабелл вряд ли достигнет желаемого результата и забудет о ней после случившегося. На свой счёт Рид была уверена на все сто – для неё ничего не изменится, её чувства к Изабелл останутся прежними. И всё-таки какая-то часть Рид сомневалась, что ей хватит сил и стойкости духа, чтобы отказать Изабелл.

– Рид, мы уже взрослые. – Изабелл придвинулась ближе. – Я тебя привлекаю. Ты меня привлекаешь.

Рид сглотнула, всё в ней кричало: «Отодвинься!», но, когда Изабелл положила руку ей на бедро, Рид словно парализовало.

– Я считаю, что если мы подойдём ко всему открыто и здраво, то ничьи чувства не пострадают. И, возможно, между нами больше не будет такого напряжения.

– Так значит что? Тебе захотелось перепихнуться, а я оказалась под рукой?

Она не знает. Она и понятия не имеет, что я чувствую. Думает, всё дело в физическом влечении. И будь всё действительно так, я бы согласилась на её глупое предложение.

– Ты же знаешь, что это не так. Ты не просто оказалась под рукой.

– Да ладно? Тогда какие у тебя ещё есть причины?

Изабелл внимательно посмотрела на неё, пытаясь понять, что означает этот тон. Бедро Рид дрожало у неё под рукой, но сама женщина не шевельнулась. Желая проверить реакцию Рид и прощупать почву, Изабелл дотронулась до её виска и нежно провела по лицу рукой – Рид закрыла глаза.

– Ты сильная… ласковая… сексуальная. – На последнем слове Рид распахнула глаза, и Изабелл погрузилась в их глубину, выдающую истинные эмоции Рид. Хотя Рид и старалась держаться равнодушно и отстранённо, в её глазах можно было увидеть правду.

– Я не думаю…

– А знаешь, что я думаю, Рид? Я думаю, – Изабелл провела подушечками пальцев по её шее, – что тебе пора перестать думать.

Рид хотела было возразить, но её протест был подавлен губами и языком Изабелл. Голод, томивший Рид многие месяцы, прорвался наружу, и словно дикое животное затмил всю волю к сопротивлению. Рид ответила на поцелуй, ее руки скользнули под кофту Изабелл, лаская нежную спину девушки.

В благородном порыве Рид отстранилась только чтобы уточнить:

– Изабелл, ты уверена? Если нет, то лучше остановиться прямо сейчас.

Она уже столько раз покидала дом Изабелл в расстроенных чувствах, что ещё одного раза не перенесёт.

– Рид.

– Да.

– Отнеси меня в постель.

– О, да. – Рид уже было склонилась над Изабелл, чтобы взять девушку на руки, но та остановила её.

– Я не такая лёгкая, как Чейз, у тебя не получится отнести меня наверх так же просто, как его.

– Спорим? – Рид оценивающе посмотрела на Изабелл. Из горящих зданий она выносила людей и потяжелее. Она была уверена в своих силах, но медлила, запоминая лежащую женщину во всех подробностях. Её взгляд скользнул по крутому бедру к тонкой талии, прошелся по округлой груди. Под поцелуями нежное тело согреется, и Рид с замиранием сердца представила, каково будет прикусить мягкую кожу зубами.

Подняв взгляд выше, Рид обнаружила, что Изабелл тоже смотрит на неё. От охватившего её волнения, Рид не сразу поняла, что все намерения написаны у неё на лице, она сделала над собой усилие, чтобы не отвести глаза в сторону.

Изабелл не раз ловила на себе подобные пламенные взгляды, но ничто не входило в сравнение со столь ощутимым желанием, как в потемневшем взгляде Рид. Несмотря на то, что их разделяла одежда, Изабелл практически чувствовала, как пылкий жар желания Рид ласкает её кожу.

Изабелл обвила шею Рид руками, когда та подняла её на руки. Рид держала её так, словно девушка ничего не весила: одной рукой держа под согнутыми ногами, а другой, поддерживая за спину. Когда Рид начала подниматься по ступенькам, Изабелл провела пальчиками по её шее, прошлась по ключице, и продолжила путь, прокладывая дорожку к груди.

Рид замерла, когда рука Изабелл почти достигла цели.

– Изабелл, – предупредила она сквозь стиснутые зубы.

– Да?

– Если не хочешь, чтобы я тебя уронила, перестань.

– Перестать? – промурлыкала Изабелл, слегка сжимая твердый сосок, выпирающий из-под тонкой хлопковой рубашки Рид.

– Боже. Изабелл.

Рид так чувственно произнесла её имя, что Изабелл возбуждённо воодушевилась, но всё-таки от греха подальше вернула руку обратно на плечо.

Поднявшись наверх, Рид занесла её в спальню и, осторожно поставив на пол рядом с кроватью, внимательно посмотрела в её глаза. Изабелл подалась ей навстречу и их губы слились в неистовом безумии.

Сгорая от желания почувствовать Рид как можно ближе, Изабелл на ощупь расстегнула её рубашку и провела по плечам, оголяя их. Она поспешно отбросила одежду на пол и быстро стянула с себя футболку. Лифчик она не надела.

– Какая красота! – прошептала Рид. Её пламенный взгляд блуждал по телу девушки. Она провела руками по груди Изабелл, едва касаясь сосков, затем скользнула ниже, чтобы расстегнуть ширинку на джинсах Изабелл, и, наконец, стянула ткань, плотно облегающую ягодицы и бёдра. Опустившись на колени, Рид поцеловала её живот и, добравшись до полоски шёлковых трусиков, сняла их с неё.

– Иди ко мне. Я хочу чувствовать тебя. – Изабелл слегка потянула Рид наверх, и та поднялась на ноги.

Изабелл нежно провела по широким плечам, обошла Рид, остановившись у неё за спиной, проследовала руками линию лопаток. Её пальцы задержались на застёжке лифчика, когда препятствие было устранено, они продолжили свой путь вдоль позвоночника, и Изабелл почувствовала, как отозвалось тело Рид на прикосновение к пояснице.

Пользуясь моментом, Изабелл рассматривала её тело и изумлялась чудесным противоречиям. Благодаря профессии, у Рид были сильные мышцы, но в линиях тела присутствовала мягкость, в виде округлой груди и плавной линии бедер.

Рид стояла прямо, позволяя Изабелл любоваться собой, изучать. Она боролась с собственным острым желанием, игнорируя настойчивую сладкую тяжесть внизу живота. Её пробивала дрожь, но она решила позволить Изабелл вести. По крайней мере, до поры до времени. Изабелл обхватила её сильные руки и прижалась всем телом к спине. Почувствовав приятную мягкость груди и прикосновение твёрдых сосков к своим лопаткам, Рид, сама того не желая, издала тихий стон.

– У тебя потрясающее тело. – Руки Изабелл блуждали кругами по телу Рид. Начав с груди и пройдясь по рёбрам, они опустились чуть ниже, вызывая пульсацию, чувствительного к прикосновениям живота Рид. Насладившись оказанным воздействием, Изабелл запустила руки в её джинсы.

Рид схватила её запястье.

– Хочу к тебе прикасаться. – Тело молило о разрядке, и Рид понимала, что недолго продержится, если та продолжит. Она развернулась, снова оказавшись лицом к Изабелл. – Пожалуйста, позволь мне. – Отбросив одеяло, Рид мягко повалила её на кровать.

Находясь в дурманящей близости обнажённого тела Изабелл, Рид ласкала её, целовала чувствительную шею, опускаясь ниже, её язык закружил вокруг возбуждённого соска. И только когда Изабелл вцепилась в её волосы, Рид нежно втянула его в рот, ускоряя сильные движения языком, слегка прикусывая ровно так, чтобы доставить удовольствие.

– О-о, как же хорошо, – застонала Изабелл.

Не отрываясь, Рид улыбнулась и повела губами ниже, покрывать поцелуями плоский живот. Теперь у неё было время, чтобы насладиться каждым миллиметром тела Изабелл, которое она хотела заполучить, казалось, всю свою жизнь. Её собственные потребности отступили на второй план, уступив место благоговейному трепету от прикосновений к Изабелл.

Когда руки или губы Рид приближались к особо чувствительным участкам, Изабелл стонала и выгибалась навстречу. Она полностью открылась перед Рид, предоставив девушке полную свободу действий. Рид была изумлена, насколько открыто Изабелл предлагала себя, и оттого, каждый её нерв был напряжён от ощущений. Она позволила своим пальцам пройтись по ягодицам и бедрам Изабелл.

– Рид, пожалуйста. – Сквозь пьянящее возбуждение Изабелл страстно просила о большем. Продолжительные ласки и лёгкие прикосновения заставляли её сходить с ума от вожделения.

– Вот здесь? – Рид провела пальцами по внутренней стороне бедра, поднимаясь выше и погружаясь в горячие влажные складки.

– Да, вот там, – простонала Изабелл, когда Рид потёрла клитор. Продолжая уверенные движения, Рид наблюдала за реакцией девушки. Изабелл крепко сжала бицепс Рид и взмолилась. – Прошу тебя, войди в меня.

Повинуясь просьбе, Рид прижалась губами к уху Изабелл: – Ты красивая, – прошептала Рид, вводя в неё два пальца. Ей хотелось быть нежной, но Изабелл настойчиво удерживала её руку, заставляя проникать глубже. Рид позволила Изабелл самой выбрать ритм и последовала движению её бёдер.

– О, да! – Изабелл растворилась в Рид, горячо сжимаясь изнутри. Каждый толчок ощущался глубже и острее, когда Рид, не сдерживаясь, задвигала бёдрами им в такт. Крепко обняв Рид, Изабелл притянула её ближе, и впилась зубами в её плечо.

Заглушая, готовый вырваться наружу крик, Рид припала к её губам и приложила большой палец к набухшему клитору, продолжая двигаться внутри женщины. Изабелл охватила дрожь, и она прохрипела имя Рид, когда горячая волна оргазма опалила её с обжигающей силой.

После того, как болезненное возбуждение отступило, тело Изабелл расслабилось от неги. Рид нежно её поцеловала и прилегла рядом. Находясь в приятном опьянении от испытанного удовольствия, Изабелл особенно ярко ощущала близость Рид, которая сейчас пребывала с обнаженным торсом, но все еще в джинсах.

Изабелл легла на бок и подпёрла голову рукой. Ей хотелось овладеть Рид. Господи, ей хотелось намного большего, чем обычные прикосновения, но в следующий момент, она почувствовала себя неуверенно и её захлестнули сомнения.

– Рид, я не… Я никогда…

Рид слегка растерялась, но волнение и неуверенность Изабелл были ей понятны. Ей уже приходилось спать с натуралками и, как правило, их заинтересованность в эксперименте с женщиной оказывалась односторонней.

– Не думай об этом. Я сама о себе позабочусь. – Рид перекатилась на спину, расстегнула молнию на джинсах и просунула в них руку.

Но видимо Рид сделала неправильные выводы, потому что Изабелл начала настаивать:

– Нет, – она провела рукой по груди, ниже по животу Рид. – Уверена, мне очень понравится смотреть на тебя, пока ты этим занимаешься, но я хочу сама. – Она просунула руку под резинку трусов, и накрыла руку Рид. – Покажи мне, как тебе нравится. – Рид дёрнулась от прикосновения их переплетённых пальцев к своему клитору. – Хочу доставить тебе удовольствие.

– Ты доставляешь, – простонала Рид. Она обхватила руку Изабелл, направляя её пальцы. – О боже, ещё как.

Ей требовалось совсем немного. Совсем чуть-чуть. Она могла кончить от одних только прикосновений. Даже сейчас, воспоминания о том, как пульсирующая плоть Изабелл обжимала её пальцы, было почти достаточно.

– Я ещё чувствую… – прошептала Изабелл ей в губы перед тем, как глубоко поцеловать.

– Что? – Рид понимала, как должно быть странно звучит её голос, но ей стоило огромных усилий сосредоточиться, когда их пальцы двигались так синхронно.

– Будто ты ещё внутри меня.

– Вот так? – Рид направила два пальца Изабелл внутрь себя, присоединяя к ним один свой. Смысл слов Изабелл слился с волной новых ощущений. Она вскрикнула, поднимая бедра навстречу пальцам Изабелл в последний раз. Прижимаясь к своей руке и удерживая руку Изабелл, она сотрясалась от наслаждения.

Расслабившись, Рид вытащила их руки из джинсов, но пальцы не расплела. Ей требовалось физическое подтверждение того, что их занятие любовью не было лишь сказочным сном.

***

– Ну и как, искушение прошло? – Они лежали бок о бок посередине кровати. Рид все еще продолжала держать Изабелл за руку, потому что просто не могла не дотрагиваться до неё.

Изабелл перекатилась на неё, оказавшись сверху, и, просунув бедро между ног Рид, прижала его к ней, заставив её застонать.

– Пока ещё нет.

– Из, – снова простонала Рид, когда Изабелл начала двигать бедром. Восхитительные нажимы тела Изабелл, в один миг возбудили её. Согнув свою ногу и приподнимаясь бедрами навстречу, Рид моментально поймала ритм Изабелл, и потом ускорила темп, стремительно приближая их обеих к кульминации. Они кончили одновременно, раскачиваясь в унисон, и плотно зажав бедра друг друга между своих ног.

Изабелл обессилено опустилась на Рид и скатилась в сторону. Рид обняла её и прижала к себе. Их ноги переплелись. Изабелл нежно провела ступнёй по ноге Рид.

– Я никогда… с мужчиной…

Рид заставила её замолчать с помощью поцелуя.

– Милая, сейчас не лучшее время вспоминать бывших любовников, особенно мужчин.

– Тебе не о чем волноваться. Ничего подобного у меня никогда еще не было.

Улыбнувшись, Рид снова поцеловала её.

– Мне надо идти домой, – вздохнула Рид.

Изабелл поцеловала её в шею, солёную на вкус.

– Ммм, может тебе не надо никуда идти?

– Я даже не знаю, смогу ли двигаться. Ты меня вымотала.

– Так оставайся. – Изабелл сама удивилась вырвавшимся словам. Поддавшись эмоциям, она не ожидала, что не захочет потом расставаться с Рид. Ей не хотелось ломать старательно навеянные чары и в одиночестве задаваться вопросом, почему чисто физический эксперимент, настолько глубоко её тронул.

Рид очень хотелось остаться, именно поэтому она сдвинулась на край кровати и села. Изабелл подвинулась вслед за ней. Не в силах справиться с порывом, Рид обернулась и поцеловала её ещё раз. Ей безумно хотелось свернуться калачиком рядом с Изабелл.

Она не призналась Изабелл, но ей с самого начала хотелось теплых отношений. Жаль, но Изабелл требовалось совсем другое. Несмотря на свои чувства, Рид понимала – Изабелл надеется остановиться на достигнутом. И она молчаливо согласилась на все условия.

Осознание того, что она только что натворила, обрушилось на Рид в полной мере.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации