Электронная библиотека » Геннадий Старшенбаум » » онлайн чтение - страница 13


  • Текст добавлен: 8 июля 2020, 10:41


Автор книги: Геннадий Старшенбаум


Жанр: Личностный рост, Книги по психологии


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Контрперенос

Важнейшим инструментом исследования группового процесса и отношения группы к аналитику является контрперенос как реакция ведущего на группу в целом и ее участников в отдельности. Согласующийся контрпереносзаключается в моем эмпатическом переживании эмоционального состояния пациента. При этом не лучшие части моего Внутреннего Ребенка (затюканная, изворотливая и бунтующая) согласуются с его такими же, а части Родителя (тревожная, ругающая и спасающая) легко находят общий язык с его Родителем. Дополнительный контрперенос возникает, когда я эмпатически переживаю состояние какой-то значимой личности в жизни клиента. Это может повредить ему, если я потеряю самоконтроль.

Анализ контрпереноса требует:

• принимать во внимание собственные прошлые и текущие эмоциональные проблемы, их возможное влияние на терапевтическую ситуацию;

• не принимать на свой счет чувств, выражаемых клиентом, не отреагировать на контрперенос, а использовать его для подготовки интерпретаций;

• использовать контрпереносный гнев для понимания враждебности клиента;

• вести поиск согласующегося контрпереноса при переживании дополнительного.

Выделяют пять проявлений невротического контрпереноса у группового терапевта:

1) потребность в постоянной поддержке и одобрении;

2) идентификация с проблемами участников;

3) влюбленность терапевта и сексуальные чувства по отношению к участникам;

4) навязывание советов;

5) желание поддерживать отношения с участниками группы за ее пределами.

Для начинающих аналитиков характерны следующие типы контрпереносных реакций.

• Реалистичная реакция-ответ (симпатия к привлекательной пациентке, робость перед агрессивным участником группы).

• Реакция на перенос (пациентка соблазняет аналитика и вызывает у него возбуждение и испуг; пациент льстит аналитику и провоцирует его напыщенность).

• Реакция-ответ на материал, вызывающий затруднения у аналитика (пациентка переживает горе, а аналитик сам еще не оправился от смерти близкого человека).

• Характерологические реакции-ответы аналитика (соперничество с пациентом своего пола, потребность в восхищении пациента другого пола).

Руководитель может ожидать от группы особого внимания и вести себя соблазняющим образом. Под воздействием идеализированного переноса участников группы он может испытать ранее вытесненное и неприятное ему чувство превосходства. Во время внутригруппового конфликта терапевт может испытывать противоречивые чувства, желание занять определенную сторону в конфликте. Раздражение против какого-либо участника может привести его к его игнорированию или наказанию (например, путем перевода его в роль аутсайдера или «мальчика для битья»). Скрытая агрессия аналитика на группу может проявиться в чувстве разочарования в группе, психоаналитическом методе, профессии психотерапевта.

Ведущий может использовать группу или подходящего участника с целью компенсации собственных травматических детских переживаний. Проецируя черты, которые аналитик не приемлет в себе, на пациентов, он воспринимает их как «неизлечимых». Чрезмерная идентификация с каждым членом группы делает невозможной эффективную работу с группой. Поэтому психотерапевт должен сам пройти курс групп-анализа, а в начале профессиональной деятельности приглашать на свои сессии обучающего супервизора или участвовать в групповой супервизии.

Человек не свободен до тех пор, пока не признает и не преодолеет каждое проявление своего контрпереноса.

Зигмунд Фрейд
Упражнения
Музыкальный «поток сознания»

У многих людей существует нечто вроде постоянного внутреннего музыкального сопровождения, даже если они не слышат постоянно определенную мелодию. Разделитесь на пары и сядьте рядом, расслабившись. Затем откройте «дверь» своей музыкально-ритмической памяти и дайте зазвучать внутри себя мелодии, которая придет вам в голову. Обсудите с партнером и попытайтесь понять, почему именно эта мелодия или строка из песни вспомнилась вам в этой ситуации. Связано ли это с конкретным моментом сейчас или в прошлом? Может быть, она ассоциируется с вашей жизненной ситуацией?

Свободные ассоциации

У каждого из нас есть внутри «природный» голос, который хочет звучать естественно. Вы можете помочь ему. Попытайтесь сначала услышать этот голос. Закройте глаза и прислушайтесь к внутреннему потоку слов, который проходит через вас, – отдельные слова, фрагменты предложений, целые фразы, паузы, иногда медленнее, иногда быстрее… (2 минуты.)

Возьмите бумагу и ручку и напишите все, что слышите внутри себя. Если вы ничего не слышите, напишите, что вы могли бы услышать, если бы ваше «внутреннее ухо» открылось. Делайте это в течение 10 минут. Затем тот, кто захочет, озвучит написанное партнеру или всем участникам.

Диалог рук

Если мы попробуем писать обеими руками, то обнаружим, что правая (у правшей) рука выражает скорее привычные образцы, а левая ориентируется на наш «внутренний голос». Запишите обеими руками попеременно короткий «диалог». Выберите какую-нибудь авторитетную фигуру – отца, мать, начальника или еще кого-нибудь. Представьте, что этот человек разговаривает с вами. Запишите правой (или доминирующей) рукой, что он говорит, придав его словам типичное «авторитетное» звучание. Ответьте своим собственным «внутренним голосом» и запишите свой ответ другой рукой. Выразите то, что вы действительно думаете и чувствуете. Продолжайте диалог, пока каждый «голос» не выскажется несколько раз. Потом можно будет поделиться в паре или в кругу.

Исследование проекций

Возможно, среди участников группы есть люди, которые вас восхищают или, наоборот, раздражают, от которых вы стараетесь держаться подальше. В этих случаях может оказаться, что вы переносите на другого человека свои собственные позитивные или негативные чувства, или же другой участник напоминает вам какого-нибудь значимого для вас человека: мать, отца, мужа или жену и т. д.

Определите для себя такого члена группы и произнесите речь на тему: «Ты человек, который…». Прежде всего, скажите партнеру, что вы о нем думаете, что вы видите в нем хорошего или неприятного, какие качества вы ему приписываете и каких действий ожидаете от него. Пусть партнер выслушает вас молча. Когда вы закончите, он даст вам обратную связь и скажет, какие из ваших предположений верны. Затем обдумайте, в какой мере вы спроецировали на него свои собственные качества или качества значимых для вас людей. В заключение проводится общее обсуждение.

Обмен снами

Попросите партнера рассказать свой сон. Расскажите его другому участнику, но от первого лица, и выслушайте сон, услышанный им от своего предыдущего партнера, но тоже рассказанный вам от первого лица. Вновь смените партнера и обменяйтесь сновидениями, используя теперь еще больший набор снов. Затем группа делится на Аналитиков и Пациентов. Каждый Пациент выбирает любой из образовавшегося набора снов и рассказывает его Аналитику как свой собственный. Аналитик ищет эротическую символику сна.

Групповая работа со снами

1. Ведущий спрашивает, кто в группе хочет начать анализ своего сна. Желательно предлагать для обсуждения недавние сновидения.

2. Когда выбран сон и сновидец, последний зачитывает сон, а слушатели делают пометки. Все замечания, критика и поправки самого сновидца также принимаются во внимание, потому что в них может содержаться ключ к символам.

3. Когда зачитывание сновидения закончено, члены группы задают вопросы и уточняют детали без интерпретаций.

4. Слушатели делают комментарии.

5. Каждый член представляет, что этот сон – его собственный, и рассказывает, что думает и чувствует.

6. Участники делают свои собственные выводы и используют ассоциации по сновидению. Сновидец записывает подходящие для себя.

7. Сновидцу задают вопросы об обстоятельствах его жизни.

8. Его просят описать собственные чувства, поделиться идеями по поводу сна и связать их с событиями его жизни.

9. Группа задает сновидцу новые вопросы, отыскивая новые ответы на непонятное.

10. Сновидец обнародует, что он записал из потока ассоциаций, и описывает свои.

Дух группы

Обратите внимание на этот пустой стул. Представьте себе, что на нем сидит Дух нашей группы – атмосфера наших встреч. Закройте на время глаза и попробуйте представить себе, как он выглядит. Похож ли он на тихую мышь или же на слона? На маленького зелененького человечка или на злого великана?

Посидите немного с закрытыми глазами – до тех пор, пока вы не представите Духа группы. Возможно, вы увидите его отчетливо, возможно его образ будет неясным. Теперь снова откройте глаза. Тот, кто захочет, может сесть на стул Духа группы, принять его позу, и в качестве группового Духа поговорить с нами: рассказать про себя, про то, какой ему видится наша группа. Потом его место займет другой, а в заключение мы поговорим о Духе нашей группы.

Молчащий аналитик

Один участник учебной группы становится Клиентом, другой – Аналитиком. Клиент садится лицом к стене, Аналитик молча слушает его свободные ассоциации, сидя сзади. Когда Аналитику хочется поддержать Клиента, он прикасается к его плечу. Затем партнеры обсуждают, облегчали или сдерживали эти вмешательства внутреннюю работу Клиента. Вариант: работа лицом к лицу, вместо прикосновений кивки головой или «Угу».

Аналитик слушает

Участники разбиваются на пары, садятся друг напротив друга и 2 минуты поддерживают зрительный контакт без слов. На этой стадии они настраиваются друг на друга. Затем участники решают, кто будет Аналитик, а кто – Клиент. Клиент говорит на одну из тем, предложенных ведущим, например одну из нижеприведенных.

• Дом, в котором я жил.

• Детская игра, которая мне нравилась.

• Важная для меня дружба.

• Мой главный авторитет.

• Во что я твердо верю.

Аналитик внимательно слушает, не задавая вопросов и не комментируя. Это продолжается около 3 минут. Затем роли меняются. После того как второй партнер выполнит задание, участники вместе обсуждают упражнение.

Совместное создание символов

Во время диалога Аналитик пытается «выловить» в речи Пациента образы, аналогии, сравнения, связанные со значимыми переживаниями, и использует их в своих высказываниях. Используется акцентирование слов Пациента, уточняющие вопросы: «На что это похоже?» и предположения: «Это как…».

Анализ переноса и контрпереноса

Участник учебной группы в роли Пациента рассказывает о проблеме. Другой участник в роли Аналитика молча слушает и внимательно отслеживает собственные переживания, которые возникают по ходу рассказа. Затем Аналитик сообщает об этих эмоциональных реакциях Пациенту, который молча старается понять, какие из этих чувств отражают его переживания, а какие не соответствуют им. После этого партнеры «сортируют» реакции контрпереноса Аналитика и определяют их принадлежность. В заключение анализируется, почему Пациент выбрал именно этого Аналитика и рассказал ему именно эту ситуацию, как взаимодействовали их реакции переноса и контрпереноса. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Источник контрпереносных чувств

Участники разбиваются на тройки Пациент – Аналитик – Супервизор. Аналитик вступает в диалог с Пациентом (10 минут) и затем отвечает на следующие вопросы Супервизора.

• Почему он именно так ответил на ту реплику Пациента? Чем это было вызвано?

• На что он реагировал, когда сказал это? Что он старался поведать Пациенту?

• Зачем он задал тот вопрос? Действительно ли он задал его в целях, как-то связанных с помощью Пациенту?

• Не было ли это простым любопытством? Не превратился ли он на самом деле в судью, когда задавал тот вопрос?

• Почему ему в тот момент понадобилось давать совет? Не из-за того ли ощущения, что Пациент уверен в его знании ответов на все вопросы? И не отвечал ли он ему как всезнайка?

• Почему такая сильная эмоциональная сопричастность возникла у него именно тогда, когда Пациент жаловался на недостаток любви и безопасности? Не может ли это главным образом объясняться тем, что и Аналитик все еще испытывает чувство, будто его не любят и не могут любить?

• Почему он так много говорил сам, вместо того чтобы дать поговорить Пациенту? Не объяснялось ли это убеждением, что Аналитик должен произвести на него впечатление своими познаниями, чтобы он и дальше ходил на анализ?

• Почему Аналитик так неохотно закончил диалог, когда время сессии уже истекло? Не использовал ли он Пациента в своих целях и не позволял ли ему использовать Аналитика?

Перевод вопросов пациентов в сообщения

Участник в роли Аналитика переводит вопросы группы в сообщения относительно текущего терапевтического взаимодействия.

• Вы проходили анализ?

• Вы участвовали в группах?

• Как давно вы работаете?

• У вас есть семья?

• Как вы ко мне относитесь?

• Я правильно говорю?

• Что мне делать?

И другие типичные вопросы пациентов к ведущему.

Пять типов интерпретации

В роли Аналитика в процессе беседы с Пациентом используйте различные типы интерпретаций.

1. Установите связи между якобы раздельными утверждениями, проблемами или событиями. Например, Пациент говорит о страхе публичного выступления, низком уровне самооценки и трудностях в отношениях с другими людьми. Укажите на взаимосвязь проблем и влияние на их возникновение неадекватных ожиданий и притязаний Пациента.

2. Выделите каких-либо особенности поведения или чувств Пациента. Пациент, например, постоянно отказывается от работы, хотя высказывает желание работать. Можете сказать ему: «Вы, казалось бы, радуетесь появившейся возможности, однако, когда сталкиваетесь с неизбежными трудностями, убегаете».

3. Интерпретируйте способы психологической защиты, реакции сопротивления и переноса. В вышеприведенном примере возможна интерпретация: «Судя по нашей беседе, побег является для вас способом борьбы со страхом неудачи». Таким образом, здесь интерпретируется психологическая защита (побег) от тревоги (страха неудачи).

4. Увязывайте нынешние события, мысли и переживания с прошлым. Помогите Пациенту связать теперешние проблемы и конфликты с предшествующими психотравмами.

5. Предоставьте Пациенту иную возможность понимания его чувств, поведения или проблем. Например.

Пациент: «Моя жена всегда кричит на меня, когда я поздно прихожу домой».

Аналитик: «О, значит, она очень заботится о вас?»

Пациент: «Э… Я так раньше не думал».

Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Механизмы психологической защиты

Группа разбивается на тройки: Пациент – Аналитик – Супервизор. Разрабатывают и инсценируют варианты развития ситуации в зависимости от используемого механизма психологической защиты: подавление, избегание, вытеснение, перенос, проекция, фантазирование, компенсация, регрессия, рационализация, сублимация, реактивное образование.

Ситуация 1. Студентка потеряла большую сумму денег, собранных всей учебной группой для приобретения свадебного подарка любимице группы.

Ситуация 2. Топ-модель набрала 5 кг лишнего веса накануне поездки на неделю высокой моды в Милан. Ей грозит расторжение контракта.

Ситуация 3. Девушка задолго готовится к праздничной вечеринке, приобретает эксклюзивное дизайнерское платье, делает супермодную прическу в дорогом салоне… По пути на вечеринку ее толкают на крыльце ночного клуба – она падает в лужу: платье безнадежно испорчено, прическа разрушена…

Ситуация 4. Студент магистратуры в течение 2 месяцев разрабатывал проект для поездки на научно-практическую конференцию в Швецию. За 3 дня до вылета в Стокгольм его работу передали однокурснику якобы для исправления ошибок, а студенту объявили, что он не может ехать на международную конференцию, так как не соответствует требованиям, предъявляемым к молодому ученому.

Ситуация 5. Мама школьника возвращается с родительского собрания в ужасном настроении. Классная руководительница все собрание отчитывала ее за безобразное поведение сына (прогуливает уроки, носит бейсболку и темные очки на уроках, настраивает учеников против уроков музыки, рисования, физкультуры, считая их бессмысленными и напрасно отнимающими время), ему в четверти грозят 2 двойки: по физкультуре и по рисованию.

Ситуация 6. Мальчик 11 лет постоянно подвергается насмешкам одноклассников из-за своего маленького роста. Одноклассники пригрозили побить его, если не принесет $100 в качестве откупа.

Ситуация 7. Певица на взлете своей карьеры. Через 2 недели – международный конкурс в Вене. Внезапно у нее пропал голос. Что делать? Ее импрессарио еще не знает об этом.

Ситуация 8. Перед новогодним корпоративом исполняющий роль Деда Мороза решил попить томатного сока. Он пил сок в костюмерной, запнулся и пролил сок на костюм Снегурочки. Ей через 15 минут нужно выйти на сцену…

Ситуация 9. Студентка, которая считалась неуспешной, решила взяться за ум и подготовила электронную презентацию к защите диплома. Во время чтения доклада пропало изображение, в результате доклад был скомкан. Научный руководитель ничего не сказал (это еще больше расстроило студентку), студентке показалось, что педагог смотрел очень строго и был недоволен и разочарован.

Ситуация 10. Юноша собирается с друзьями в недельную поездку кататься на горных лыжах, на снегоходах, развлекаться на дискотеке, болтать у камина и т. п. (это настоящее счастье!). Вдруг мама сообщает, что она срочно отправляется в командировку, не с кем оставить его младшего брата – поездка отменяется.

Сессия групп-анализа

Члены учебной группы общаются в режиме свободных ассоциаций в течение 45 минут. Кто-то сообщает о конфликте с близким человеком, кто-то рассказывает свой сон, кто-то выясняет отношения с другим участником. Студент, взявший на себя роль Аналитика, участвует в терапевтическом диалоге с Пациентами, ориентируясь скорее на понимание чувств, чем на интерпретации и другие вмешательства, и стараясь включить в разговор всех участников. После завершения сессии Пациенты делятся своими впечатлениями, в том числе от работы Аналитика. Затем Аналитик анализирует наиболее трудные для него моменты сессии с учетом контрпереноса. Ведущий группы подводит итог в роли Супервизора.

Собрать стадо из баранов легко, трудно собрать стадо из кошек.

Сергей Капица

Гештальт-группа

Я занимаюсь своим делом, а ты своим. Я пришел в этот мир не для того, чтобы жить по-твоему. А ты в этом мире не для того, чтобы жить по-моему. Я – это я, а ты – это ты. Если случай сведет нас, прекрасно. Если нет, ничего не поделаешь.

Ф. Перлз

Основы гештальт-подхода

Под гештальтом Фредерик Перлз понимает результат интеграции множества факторов, действующих в данный момент. Когда человек осознает свои насущные потребности и желания, из них выстраивается четкая фигура, для которой потребности прошлого и будущего являются фоном. Если потребность не удовлетворяется, гештальт остается незавершенным, возникает фиксация на фигуре, которая мешает воспринимать и удовлетворять и другие потребности, неуправляемость незавершенных гештальтов мобилизует интеллектуально-волевой контроль, который все больше подавляет спонтанные эмоции и потребности. Так, по Перлзу, развивается невроз.

Нормальная саморегуляция предполагает полное осознание. Выделяют три зоны осознавания: внешний мир, внутренний мир тела, мир мыслей и фантазий. Последний должен быть посредником между внешним и телесным миром, однако при неврозе он искажен травматическим опытом и скорее мешает саморегуляции.

Различают пять механизмов нарушения процесса саморегуляции.

1. Конфлюэнция – полное слияние, выражающееся в стирании границ между «Я» и окружением, конформности и симбиозе.

2. Интроекция – пассивное усвоение чужого. Наиболее ранние интроекты – родительские поучения, некритически усвоенные и неотличимые от собственных убеждений.

3. Проекция – приписывание своего другому. При этом человек отчуждает присущие ему качества, не соответствующие его Я-концепции. Образующиеся в результате проекции «дыры» заполняются проектами.

4. Ретрофлексия – «поворот на себя». Происходит при блокаде потребности, с превращением межличностного конфликта во внутриличностный, что сопровождается мышечными зажимами.

5. Дефлексия – хаотичные связи с окружающими с уклонением от реальных контактов, заменой их ритуальными формами общения, болтливостью, сглаживанием конфликтов.

Указанные механизмы в процессе психотерапии выступают как сопротивление. Современными авторами описаны дополнительно такие виды сопротивлений, как профлексия, эготизм и обесценивание. Профлексия является комбинацией проекции и ретрофлексии, при этом человек делает другому то, что хотел бы получить от него для себя, т. е. просьба ретрофлексируется, а потребность проецируется в адрес другого. Эготизм ограждает человека от интимных контактов с другими людьми, а обесценивание помогает снять с себя ответственность за результаты своей деятельности, в том числе и положительные.

Участники группы, использующие конфлюэнцию:

• применяют местоимение «мы» вместо «я» и «вы»;

• пытаются найти согласие через объединяющие биологические и социальные признаки («вы как женщина, вы как мать, вы как разумный человек должны меня понять»);

• часто упоминают об интересах групп, в которые они входят;

• пытаются решать проблемы отсутствующих близких людей;

• плохо осознают конфликты и агрессию в близких отношениях;

• с трудом расстаются.

Интроекцию члены группы проявляют следующим образом:

• просят или ожидают совета и охотно дают советы другим;

• не сознают собственных потребностей и желаний;

• не раздумывая соглашаются на любое предложение терапевта;

• так же без разбора могут отвергнуть чужое мнение.

Участники, использующие проекцию:

• употребляют местоимения «он, они, все другие» вместо «я»;

• говорят не о себе, а о другом (что и почему он делает, думает, представляет собой);

• общаются с другими исходя из своих предубеждений и опасений;

• объясняют свое состояние безличными обстоятельствами (погодой, ситуацией, социальными условиями);

• предсказывают события или чье-то поведение;

• вызывают у остальных чувство, что их «видят насквозь».

Участники с ретрофлексией:

• описывают, как они хотят что-то сделать, но не могут;

• при волнении жалуются на соматические симптомы;

• сидят в неловких, неудобных, напряженных позах;

• при переживании тревоги их дыхание становится зажатым, неровным или поверхностным;

• стереотипно делают что-то сами себе (крутят волосы, заламывают или поглаживают руки, постукивают пальцами по лбу, раскачиваются);

• сжимают челюсти, «играют желваками»;

• проявляют мышечное напряжение, не соответствующее вербальному выражению чувств (говорит о хорошем отношении к кому-то и сжимает кулаки);

• совершают частые глотательные движения, как бы сдерживая слезы или рвоту;

• обрывают начатые движения;

• говорят монотонным высоким голосом, звучание которого резко изменяется при волнении;

• предпочитают возвратные грамматические формы (винюсь, стыжусь, делаюсь);

• холодно и отстраненно рассказывают о психотравмирующих событиях;

• подробно рассказывают о прошлых или отвлеченных событиях, «заговаривая» собственные актуальные переживания;

• озвучивают свой внутренний диалог («с одной стороны… с другой стороны…»; «да… но…»).

Дефлексия проявляется, когда участник:

• стремится производить приятное впечатление;

• прибегает к длинным окольным разговорам, общим фразам, шутливым банальностям;

• употребляет дефокусирующие слова («как бы», «вроде того», «типа» и т. п.);

• избегает прямых негативных обращений, ограничиваясь иронией;

• в ситуации конфликта демонстрирует безмятежность и невозмутимость;

• доказывает, что жизнь – «пустая и глупая штука»;

• жалуется на скуку и бессмысленность своей жизни;

• использует гештальт-упражнения, чтобы разрядиться в безопасной обстановке, ничего не меняя в своей обыденной жизни.

Об эготизме свидетельствуют:

• страх перед утратой контроля в форме боязни любого нового, неожиданного, спонтанного;

• боязнь сокращения дистанции, страх прикосновений;

• заторможенность и неловкость, страх конкуренции в новой группе, сменяющиеся затем жалобой на скуку и отсутствие новой информации;

• длительные уходы в теории по поводу собственных переживаний, заменяющие живое проживание и изменение;

• склонность «дирижировать» терапией, не отклоняясь в ней от привычных путей;

• преувеличенная независимость от других с непереносимостью критических реакций в свой адрес и нестабильной самооценкой.

Основные признаки обесценивания:

• обесценивающие суждения («ничего не произошло», «подумаешь!» и т. п.);

• игнорирование очевидных событий или отчуждение своего вклада в результат;

• забывание очевидно значимых переживаний в жизни и на занятии группы;

• вышучивание других и подшучивание над собой.

В результате действия описанных механизмов личность фрагментируется, дробится на упрощенные дихотомии: мужское – женское, активное – пассивное, зависимость – отчужденность, рациональность – эмоциональность, эгоизм – бескорыстие и т. п. В ряду подобных дихотомий особое значение придается такой игре, как «Собака сверху – Собака снизу», т. е. нападающее и сдающееся начало (ср. Суперэго и Ид Фрейда, Родитель и Ребенок Берна). Фрагментированная личность диагностируется, в частности, по рассогласованию между вербальными и невербальными проявлениями.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации