Электронная библиотека » Григорий Турский » » онлайн чтение - страница 20

Текст книги "История франков"


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 07:02


Автор книги: Григорий Турский


Жанр: История, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 20 (всего у книги 36 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Как раз перед тем, как они собрались уезжать, Госпиций почувствовал, что он наполняется чудесной силой, переходящей к нему от Духа нашего Господа. Он тогда сказал дьякону: «Проведи меня, пожалуйста, к тому пораженному болезнью, что путешествует с тобой». Дьякон поспешил в свое жилище и нашел инвалида, снова страдающего от высокой температуры. Мужчина показал ему жестами, что в его ушах слышится ужасный звон.

Дьякон взял его за руку и бросился с ним к святому. Госпиций просунул в окно руку и возложил ее на голову больного. Затем взял немного масла, освятил его, крепко сжал язык мужчины в своей левой руке и влил масло в горло, а затем полил им верхнюю часть головы. «Во имя моего Господа, Иисуса Христа, – провозгласил Госпиций, – пусть распечатаются твои уши и раскроются твои уста, с помощью той чудесной силы, которая однажды изгнала злого духа из человека, бывшего глухим и немым».

Как только Госпиций произнес все это, он спросил у мужчины, как того зовут. «Меня нарекли так-то», – ответил тот, произнеся отчетливо все слова. Увидев это, дьякон заявил: «Благодарю тебя от всего сердца, Иисус Христос, за то, что решил выказать такое чудо через руки своего слуги. Я нахожусь на своем пути к Петру, я отправляюсь к Павлу и Лаврентию и ко всем другим, которые прославили Рим, отдав ему свою кровь. Я нашел их всех здесь, на этом самом месте».

Когда дьякон произнес все это, то заплакал и преисполнился благоговением. Однако Божий человек не приписал себе все случившееся. «Успокойся, дорогой брат, – заявил он, – не я сделал все это, но Он, кто создал мир из ничего, кто произвел человека ради нашего спасения, Он, кто заставляет слепых видеть, мертвых слышать, кто очищает кожу прокаженных, кто находит успокаивающее лекарство для тех, кто болен». Дьякон простился с Госпицием и продолжил свой путь, радуясь вместе со своим спутником.

Когда они ушли, человек по имени Доминик, теперь называю вам его настоящее имя, слепой от рождения, пришел, чтобы испытать способность Госпиция совершать чудеса. В течение двух или трех месяцев он оставался поблизости от монастыря, проводя все свое время в молитвах и постах. Затем Госпиций призвал его. «Ты хочешь обрести зрение?» – спросил Госпиций у него.

«Я всегда хотел узнать о вещах, мне неведомых, – ответил Доминик. – Мне неведомо, что такое свет. Я знаю только, что все, кто видит его, высоко о нем отзываются. Что же касается меня, то с того времени, когда я родился, и до сегодняшнего дня я не удостоился его».

Госпиций освятил немного масла, помазал им глаза слепого и осенил их крестным знамением со словами: «Прозрей во имя Иисуса Христа, нашего Спасителя». Тотчас глаза человека открылись, и он никак не мог прийти в себя, восхитившись удивительными творениями Господа, увиденными им впервые в жизни.

Некоторое время спустя к Госпицию привели женщину, согласно ее собственному признанию одержимую тремя бесами. Госпиций наложил на нее руку и благословил ее, а затем сделал знак святого креста на ее бровях с помощью освященного масла. Бесов изгнали, и исцеленная женщина отправилась восвояси. С помощью своего благословения Госпиций излечил и другую девушку, которую изводил нечистый дух.

Почувствовав, что приближается день его смерти, Госпиций призвал к себе настоятеля монастыря. «Принесите мне лом, – заявил он, – пробейте им стену и пошлите вестников к епископу города Ниццы, чтобы он прибыл и похоронил меня. Через три дня я покину этот мир и отойду в уготованный мне покой, обещанный мне Господом».

Как только он закончил говорить, настоятель монастыря послал своих людей к епископу Ниццы, чтобы те передали это известие. Тем временем к окну подошел некий Кресцент. Увидев цепи, обернутые вокруг тела еще живого Госпиция, покрытого червями, он спросил у него: «Мой господин, как же ты выносишь такие ужасные мучения?»

Госпиций ответил: «Скоро Тот, чьим именем я терплю эти страдания, даст мне покой. Скажу тебе, что я обрету его, когда освобожусь от этих цепей». Действительно, на третий день он снял цепи, обернутые вокруг него, и склонился в молитве. После долгой и слезной молитвы он лег распростершись на скамью, вытянул свои ноги и, подняв руки к небесам и воздавая благодарственные слова Господу, вознесся на небеса. Все черви, точившие тело святого, тотчас исчезли.

Тем временем прибыл епископ Австадий[136]136
  Австадий – епископ Ниццы.


[Закрыть]
и сопровождал тело святого до могилы. Сам же я услышал обо всем этом из уст того глухого и немого человека, который, как я рассказывал вам, излечился благодаря Госпицию. Тот же человек рассказал мне множество других историй о чудесах, совершенных Госпицием, но я решил не воспроизводить их здесь, потому что знаю, что их записали другие авторы.[137]137
  До нас не дошли другие жизнеописания святого Госпиция.


[Закрыть]


7. В то время умер Ферреол, епископ Юзеса, слывший необычайно набожным человеком. Он был образован, подвергался духовным преследованиям и оставил ряд томов писем[138]138
  Письма не сохранились.


[Закрыть]
в стиле Сидония[139]139
  Сидоний Аполлинарий, епископ Клермона (472 – ок. 488).


[Закрыть]
. После смерти Ферреола бывший префект Альбин стал епископом с помощью правителя Прованса Динамия.

Альбин пробыл епископом всего лишь три месяца. Встал вопрос о его отстранении, но тут он умер. Затем Иовин, другой бывший правитель Прованса, получил назначение короля на епископство. Дьякон Марцелл, сын Феликса, происходивший из семьи сенаторов, опередил его. Собрались епископы епархии и при полном одобрении Динамия посвятили Марцелла. Его преследовал Иовин, хотевший его сместить. Марцелл заперся в своем городе, но, не имея сил бороться с Иовином, купил его согласие с помощью подарков.


8. Следующим умер Епархий, отшельник из Ангулема. Он также отличался необычайной набожностью, и Господь совершил множество чудес его руками. Первоначально он проживал в Перигё, но после обращения и посвящения в сан священника отправился в Ангулем и там выстроил обитель. Он собрал вокруг себя несколько монахов и посвящал практически все свое время молитвам.

Если же ему дарили золото или серебро, он удовлетворял с их помощью нужды бедных или выкупал людей из плена. Пока Епархий был жив, никогда в его келье не пекли хлеб, когда возникала такая потребность, его доставляли те, кто пришел поклониться ему. Епархий организовал освобождение огромного числа пленных, используя милостыню и пожертвования верующих.

Осеняя знаком креста, он мог прекратить действие яда в зловредных фурункулах, с помощью молитвы изгнать злых духов из тела одержимых. Много раз он убеждал судей простить осужденных, смиряя их неистовство силой своего разума. Он настолько убедительно умолял, что, когда просил о прощении, никто не мог ни в чем ему отказать.

Однажды привели человека, чтобы повесить его за воровство, обыкновенного преступника, осужденного местными властями и признанного виновным во множестве других преступлений – грабительских нападениях и убийствах. Епархий услышал об этом и отправил одного из монахов, чтобы тот попросил судью (а судьей был граф) даровать ему жизнь, даже если тот виновен.

Толпа выражала свою точку зрения: если освободят этого человека, кричали они, то это станет концом правосудия и порядка в районе, и сам граф перестанет пользоваться у них уважением. Поэтому освободить приговоренного не смогли. Его подвергли пытке на дыбе, побили палками и прутьями и приговорили к повешению.

Монах вернулся и с горечью сообщил обо всем Епархию. «Отправляйся обратно, – велел тот ему. – Не приближайся близко, но оставайся там. Господь проявит Свою боготворящую доброту и дарует мне это человеческое существо, отвергнутое всеми, которому отказали в выдаче. Когда увидишь, что он упал, подбери его и привези его обратно ко мне в монастырь». Монах так и сделал.

Епархий склонился в молитве и в течение длительного времени обращался к Господу, плакал и молил Его. Вслед за тем виселица сломалась, цепи разбились, и повешенный упал на землю. Монах подобрал его и привез его в целости и сохранности к аббату.

Епархий воздал хвалу Господу. Затем он призвал графа. «Сын мой, – сказал он ему, – ты всегда с сочувствием относился к тому, что я говорил тебе. Почему же ты сегодня проявил такую непреклонность, когда отказался простить человека, чью жизнь я просил тебя сохранить?»

«Я всегда готов выслушать тебя, святой человек, – ответил граф, – но сегодня толпа устроила шум, и я не мог выполнить твою просьбу, потому иначе разразился бы бунт». – «Ты не услышал меня, – ответил Епархий, – но Господь захотел меня услышать. Переданного тобой для совершения казни человека Он вернул к жизни. Ты видишь его здесь, он стоит целый и невредимый».

Как только он произнес все это, осужденный человек бросился к ногам графа, совершенно пораженного тем, что он увидел живым того, кого собирались казнить. Сам граф потом рассказал мне эту историю.

Епархий совершил множество других вещей, но я не имею возможности рассказать вам обо всем. После того как он находился в затворничестве в течение сорока четырех лет, он заболел лихорадкой и умер. Его вынесли из кельи и похоронили. Огромная толпа людей, которых он освободил, шла в похоронной процессии.


9. Вскоре после этого заболел Домнол, епископ Ле-Мана (559—581). Во времена правления короля Хлотаря он являлся главой монашеского сообщества в церкви Святого Лаврентия в Париже. Пока был жив король Хильдеберт I, Домнол был верен Хлотарю и даже часто прятал его представителей, посылавшихся королем, чтобы выяснить, что здесь происходит. Стремясь отблагодарить его, Хлотарь захотел найти епархию, где Домнол стал бы епископом.

Тут умер епископ Авиньона, так что Хлотарь решил дать ему это место. Услышав об этом, Домнол направился в церковь Святого Мартина, куда король Хлотарь пришел поклониться. Сам Домнол провел здесь всю ночь, постясь и молясь, и затем открылся королю через некоторых его главных придворных – он никак не хотел, чтобы его лишили общества короля, как будто он совершил нечто плохое. Домнол рассматривал назначение в Авиньон скорее как унижение, чем как почесть.

Он умолял короля не утверждать его, простого человека, хотя бы прислушаться к искушенным доводам старых сенаторских семей или к тем графам, что проводили свое время обсуждая философские проблемы. Хлотарь согласился с ним и, когда умер Иннокентий, епископ Ле-Мана, назначил в эту епархию Домнола.

Приняв епархию, Домнол проявил себя как человек, отличавшийся необычайной святостью, возвращавший подвижность суставов хромым и зрение слепым. После того как он управлял епархией в течение двадцати двух лет, он понял, что серьезно болен желтухой, что у него камни в почках. Тогда он и выбрал в качестве своего преемника аббата Теодульфа. Король согласился с его мнением, но позже вместо него выбрал Бадегизила, майордома двора.[140]140
  Предполагают, что перед нами первое упоминание о должности майордома. Пипин Короткий был майордомом двора, когда в 751 г. сместил Хильдерика III, последнего из Меровингов, его отцом был Карл Мартелл (в 732 г. разгромивший арабов при Пуатье), а дедом – Пипин Геристальский (в 687—712 гг. единовластный правитель Франкского государства). (Примеч. ред.)


[Закрыть]

Бадегизилу выбрили тонзуру и провели через различные чины церкви, так что через шесть дней после смерти Домнола его смогли назначить епископом.


10. В то время церковь Святого Мартина ограбили воры. Они взяли ограду на могиле одного из похороненных рядом, установили ее под окном в апсиде, взобрались по ней, выбили окно и проникли внутри. Затем они украли множество золотых и серебряных вещей, а также шелковых покровов и выбрались наружу, не боясь ногами попирать усыпальницу святого, до которой мы сами едва осмеливались дотронуться губами.

С помощью своей чудодейственной силы святой Мартин сделал явным этот проступок безрассудных людей. После совершения своего преступления они бежали в город Бордо, где между ними случилась ссора, и один из них был убит. Дело было раскрыто, обнаружили и украденные предметы:

шелковые одежды нашли вместе с изделиями из серебра, хотя последние были повреждены.

Услышав о случившемся, король Хильперик распорядился доставить преступников к нему. Я опасался, что этих людей могут предать смерти именно из-за того святого, который, пока был жив, часто просил о помиловании осужденных преступников.

Поэтому я отправил послание королю, умоляя его, чтобы он не казнил их, заявляя, что мы, кто был заинтересован в этом более других, просим не делать этого. Он прислушался к моим словам и даровал им жизнь. Украденные предметы оказались в разных местах, поэтому король велел тщательно собрать их вместе и вернуть в церковь.


11. В городе Марселе правитель Прованса Динамий начал преследовать епископа Теодора[141]141
  Теодор – епископ Марселя (566—594).


[Закрыть]
. Когда тот выехал к королю Хильдеберту, губернатор схватил Теодора, держал под стражей в его собственном городе. В конце концов, после оскорблений, епископа освободили.

Духовенство Марселя вступило в сговор с Динамием, вознамерившимся изгнать Теодора из епархии. Когда епископ находился на пути к королю Хильдеберту, его задержали по приказу короля Гунтрамна вместе с бывшим правителем Иовином. Услышав эти новости, духовенство Марселя обрадовалось, подумав, что если задержат епископа, то, без сомнения, отправят в ссылку, и все обернется таким образом, что он никогда больше не вернется в город.

Марсельские клирики захватили приходский дом, описали всю церковную утварь, взломали и открыли сундуки, разграбили казну и унесли всю церковную утварь, поступив так, как будто епископ уже умер. Они выдвинули также огромное число обвинений в преступлениях, якобы совершенных Теодором, слава богу, все они позже оказались ложными.

Теперь же, заключив мир с Хильпериком, Хильдеберт отправил представителей к королю Гунтрамну, чтобы те заявили, что он должен вернуть половину Марселя, отданного ему после смерти его отца. Если Гунтрамн не согласится с этим, то он должен знать, что удержание этой половины города дорого ему обойдется.

Гунтрамн отказался. Он велел выставить на дорогах стражу, чтобы никто не смог беспрепятственно пройти через его королевство. Услышав об этом, Хильдеберт послал в Марсель Гундульфа, из сенаторской семьи, занимавшего весьма низкое положение среди королевской челяди, но сделанного ради этого герцогом. Гундульф опасался идти через царство Гунтрамна, поэтому прибыл в Тур.

Я встретил его дружелюбно, тем более что он оказался дядей моей матери. Я принимал его в течение пяти дней, обеспечил его всем, что могло понадобиться ему во время путешествия, и затем позволил ему продолжить свой путь. Гундульф продолжил свое путешествие, но не смог войти в Марсель, ибо на его пути оказался Динамий.

Епископ Теодор, ранее присоединившийся к Гундульфу, также не смог вернуться в свой собор. С помощью духовенства Динамий заблокировал городские ворота, начав глумиться над ними обоими, как над епископом, так и над герцогом, и осыпал их градом насмешек. Тогда Гундульф вместе с Теодором убедили Динамия прибыть для переговоров в церковь Святого Стефана, находившуюся за стенами Марселя.

Церковные двери охранялись церковными сторожами, получившими распоряжение закрыть их, как только войдет Динамий. Так и сделали, поэтому сопровождавшая его вооруженная свита осталась снаружи и не смогла попасть внутрь. Сам же Динамий не ведал о том, что произошло. Они обсудили у алтаря различные проблемы, затем прошли внутрь ризницы.

Когда Динамий, войдя внутрь, оказался без своих сторонников, они начали оскорблять его. Тем временем его воины, отрезанные от своего начальника, обошли вокруг церкви, затем попытались использовать свое оружие, но получили отпор.

Тогда же герцог Гундульф собрал самых значительных городских жителей и приготовился войти в Марсель вместе с епископом. Увидев это, Динамий попросил прощения, одарил герцога подарками и поклялся, что в будущем сохранит верность епископу и королю, поэтому они отдали ему обратно его вооружение.

Снова открыли городские ворота и также церковные врата, герцог Гундульф и епископ Теодор вошли в Марсель под звон колоколов, толпа кричала, флаги развевались в их честь.

Замешанное в бунте местное духовенство вместе со своими главарями аббатом Анастасием и священником Прокулом спаслось в доме Динамия, ища поддержку у человека, спровоцировавшего их на выступление.

Многих простили, но только после того, как те выплатили значительные штрафы, но и после этого их заставили пойти и предстать перед королем, объяснив ему свое поведение. Вернув город под юрисдикцию Хильдеберта и восстановив на своем престоле епископа, Гундульф направился обратно ко двору короля.

Динамий же скоро забыл о том, что поклялся сохранять верность королю Хильдеберту. Он отправил представителей к Гунтрамну, чтобы те заявили ему, что благодаря проискам епископа Теодора король наверняка потеряет ту часть Марселя, что принадлежала ему, но что он пусть не питает надежду, что удержит город под своей властью до тех пор, пока не изгонит этого прелата.

Гунтрамн впал в ярость и повел себя самым нечестивым образом. Он велел связать высшего священника Господа Бога и привести к нему. «Этого врага моего царства следует отправить в ссылку, – заявил он, – так он не сможет больше наносить мне вред». Епископ узнал о том, что собираются сделать, поэтому вполне легко удалось убедить его уйти из города.

Как раз в это время ему надо было освящать часовню вне городских стен. Теодор вышел из Марселя и во главе процессии направился на этот праздник, но тут неожиданно, с громкими криками выступила из засады группа вооруженных людей и окружила его. Они сбили его с лошади, разогнали всех его спутников, связали слуг, побили его священников и затем посадили его на жалкую старую лошадь и отправили ко двору короля Гунтрамна, запретив кому-либо следовать за ними.

Когда они проезжали через Эксан-Прованс, епископ того города по имени Пиенций сжалился над своим коллегой и дал ему в помощь своих клириков. Он обеспечил Теодора всем, в чем тот нуждался, и только после этого позволил ему продолжить свой путь.

Пока все это продолжалось, духовенство Марселя снова проникло в церковные дома, выведало все церковные секреты, описало часть того, что нашли, и унесло остальное в свои собственные дома. Сам же епископ Теодор предстал перед королем Гунтрамном, но его признали невиновным. Ему разрешили вернуться домой, и народ принял его с радостью. В результате возникла страшная ссора между королем Гунтрамном и его племянником Хильдебертом. Они разорвали все договоры и начали строить козни друг против друга.


12. Увидев, что распри между его братом и племянником не утихают, король Хильперик призвал герцога Дезидерия и повелел ему предпринять нападение на короля Гунтрамна. Дезидерий собрал войско, вступил в сражение с герцогом Рагновальдом, заставил его спасаться бегством и наконец занял Перигё. Заставив жителей принести клятву верности, он направился в Ажен.

Услышав о том, что ее муж был вынужден спасаться бегством и что его город может попасть в руки короля Хильперика, жена Рагновальда бросилась искать убежище в церкви Святого Мученика Капразия[142]142
  Святой Капразий был замучен в Ажене вместе со святым Фо в 303 г.


[Закрыть]
. Однако ее вынудили выйти, отобрали всю собственность, схватили слуг и позволили ей отправиться в Тулузу только после выплаты большого денежного залога. Она нашла убежище в церкви Святого Сатурнина, находившейся в том же городе.

Тем временем Дезидерий захватил все остальные города, принадлежавшие королю Гунтрамну в этом регионе, и передал их Хильперику. Герцог Берульф узнал, что жители Буржа планируют вторгнуться в окрестности Тура. Он двинул свое войско в том направлении. Территории, расположенные близ города Тура (вокруг Изёра и Барру), подверглись тогда полному разорению. Позже всех, кто не смог принять участие в походе Берульфа, сурово наказали.

Герцог же Бладаст пошел в Гасконь и потерял там большую часть своего войска.


13. Луп, житель Тура, потерявший свою жену и детей, добивался церковного сана. Его брат Амвросий выступал против этого, опасаясь, что после этого Луп оставит все свое имущество церкви Господа. Готовый воспользоваться дурным советом, этот брат нашел новую жену для Лупа и назначил день, когда они должны были встретиться и обменяться свадебными подарками.

Оба отправились в город Шинон, где у них был дом. Жена Амвросия, ненавидевшая своего мужа, утешала себя связью с другим мужчиной и подстроила ловушку для мужа. Братья поужинали вместе и провели остаток вечера распивая вино, пока совершенно не опьянели. Они легли спать в одной и той же постели.

Ночью, когда все глубоко заснули, опившись дешевым местным вином, туда прокрался любовник жены Амвросия. Он зажег пучок соломы, чтобы хорошенько разглядеть то, что собирался увидеть. Затем он вытащил свой меч и ударил Амвросия по голове. Удар прошелся по глазам, и в результате голова была разрублена.

Проснувшись от удара, Луп обнаружил, что плавает в луже крови. «Произошло ужасное несчастье, – закричал он. – Идите скорее! Моего брата убили!» Совершивший преступление любовник уже уходил, но, когда услышал крики, вернулся и напал на Лупа. Тот попытался защищаться, но его противник оказался намного сильнее его и нанес ему несколько ударов. Наконец он так ударил Лупа, что тот не смог ответить ему и скрылся, оставив его едва живым.

Никто в доме ничего не услышал. Когда же наступил день, все ужаснулись, обнаружив содеянное. Однако Луп был еще жив, он рассказал о том, что произошло, и только после этого испустил дух. Неверная жена недолго оплакивала своего мужа. Прошло всего несколько дней, она воссоединилась со своим любовником, и они уехали.


14. На седьмой год правления короля Хильдеберта[143]143
  В 582 г.


[Закрыть]
, то есть на двадцать первый год правления Хильперика и Гунтрамна, в январе прошли обильные ливни, сопровождавшиеся вспышками молнии и тяжелыми раскатами грома. Неожиданно начали цвести деревья. Звезда, описанная мною как комета, снова появилась, и небо вокруг нее казалось необычайно темным.

Комета блистала во тьме, как будто находилась на дне дыры, сияя необычайно ярко и раскинув широко свой хвост. Из него исходил огромный пучок света, на расстоянии выглядевший как огромная пелена дыма при большом пожаре. Она появлялась на восточном небе, как только спускалась тьма.

В городе Суасоне в Пасхальное воскресенье казалось, что все небо запылало огнем. Чудилось, что возникли два центра света, один из них казался больше, чем другой. Но через час или два они соединились вместе, превратившись в один огромный светильник, затем исчезли.

Вблизи Парижа из облака лилась настоящая кровь, она попала на одежды многих, буквально оросив их, так что люди в ужасе отрезали намокшие куски. Подобное знамение наблюдали в различных частях того города. В окрестностях города Санлис некий человек проснулся однажды и увидел, что внутренность всего дома была обрызгана кровью.

В тот год люди страдали от ужасной эпидемии, и огромное количество пострадали от целого ряда зловредных заболеваний, основными симптомами которых были фурункулы и опухоли (оспа и чума). Только немногие из тех, кто предпринял методы предосторожности, смогли уцелеть. Нам стало известно, что в тот год паховая чума широко распространилась в Нарбоне и что, если человек заболевал, он больше не мог поправиться.


15. Феликс, епископ города Нанта, заразился этой болезнью и почувствовал себя необычайно плохо. Он призвал к себе других епископов и умолял их поставить подписи под его завещанием, составленным в пользу его племянника Бургундио. Подписав документ, они послали Бургундио ко мне. Тогда ему было примерно двадцать пять лет. Он пришел просить меня, чтобы я отправился в Нант, проделав столь долгий путь, наделил его тонзурой и посвятил в епископы, сделав преемником своего дяди, пока он еще жив.

Но я отказался так поступить, поскольку это противоречило канону. И посоветовал Бургундио следующее:

«В каноне определено, сын мой, что никого нельзя посвятить в епископы, пока тот сначала обычным путем не пройдет в церкви через различные ступени. Тебе лучше отправиться обратно в Нант и попросить того, кто ручается за тебя, выбрить тебе тонзуру.

Однажды, когда тебя сочтут достойным стать священником, отнесись серьезно ко всему тому, что церковь попросит от тебя. Когда же Господь решит, что настало время переместить твоего дядю-епископа в лучший мир, возможно, именно тебе дадут епископский чин».

Итак, Бургундио отправился домой, не предприняв никаких усилий, чтобы последовать моему совету, возможно, потому, что епископ Феликс, кажется, начал поправляться от своей болезни. Его лихорадка прекратилась, но из-за плохого состояния здоровья его ноги раздулись. Он применил пластырь из шпанских мушек, но это оказалось слишком сильным средством. Его ноги стали гноиться, и он умер на тридцать третьем году своего епископства, когда ему было семьдесят лет. По распоряжению короля его двоюродный брат Ноннихий стал его преемником.


16. Когда о том, что Феликс умер, узнал Папполен, он начал разыскивать племянницу епископа, с которой его разлучили. Когда-то они были помолвлены, но, поскольку епископ Феликс не одобрял будущий брак, Папполен неожиданно появился с большой группой своих сторонников, убедил девушку уйти из часовни и искать вместе с ним убежище в церкви Святого Альбина.

Случившееся необычайно задело епископа Феликса, хитростью ему удалось разделить девушку с человеком, за которого та собиралась выйти замуж. Он склонил ее к монашескому образу жизни и запер в монастыре у Базаса. Оттуда она тайно отправила нескольких своих слуг к Папполену и попросила того освободить ее из того места, куда ее заключили, обещая стать его женой.

Папполен охотно выполнил ее просьбу, организовав ее побег из монастыря, а затем женился на ней. Он получил согласие короля, так что она могла не обращать внимания на угрозы со стороны своих родственников.


17. В тот год король Хильперик велел крестить множество евреев, он дошел даже до того, что воспринимал некоторых из них из баптистерия, где состоялось крещение. Очищенные телесно, некоторые из евреев не очистились духовно и продолжали придерживаться верований своих отцов. Они продолжали соблюдать еврейскую субботу, хотя в воскресенье появлялись и в храме, чтобы прославить день Господний.

Никоим образом не удавалось заставить принять истинную веру Приска. Разъяренный король велел запереть его, заявляя, что если тот не склонится к признанию истинной веры, то его заставят это сделать силой, несмотря ни на что. Подкупив всех взятками, Приск смог получить передышку, пока его сын не женится на иудейке в Марселе, пообещав, что затем поступит в соответствии с распоряжением короля, хотя на самом деле вовсе не собирался этого делать.

Тем временем вспыхнула ссора между Приском и неким Патиром, одним из обращенных евреев, оказавшимся крестником короля (который присутствовал на его крещении). Однажды в еврейскую субботу Приск направлялся к синагоге, обвязав свою голову платком, в его руках не было оружия, поскольку он собирался помолиться в соответствии с законом Моисея.

Патир появился как бы ниоткуда, вытащил меч, проткнул Приску горло, а затем убил тех, кто его сопровождал. Завершив это дело, он укрылся в церкви Святого Юлиана вместе со своими слугами, ожидавшими исхода битвы на близлежащей площади. Там они оставались до тех пор, пока до них не дошли слухи, что король собирается даровать жизнь их хозяину. Одновременно король отдал распоряжение, чтобы слуг вытащили из церкви и казнили.

Один из этих слуг вытащил свой меч. Патиру удалось спастись, но его человек убил всех своих товарищей и вышел с оружием в руке из церкви. Толпа схватила его и забила до смерти. Самому Патиру даровали разрешение вернуться в королевство Гунтрамна, откуда он и пришел. Спустя несколько дней его также убил один из родственников Приска.


18. Ансовальд и Домигизил, послы короля Хильперика, посланные в Испанию рассмотреть вопрос о приданом, обещанном принцессе Ригунте, вернулись домой. В то время король Леовигильд направил свое войско против собственного сына Герменегильда, у которого он отнял город Мериду[144]144
  В 582 г.


[Закрыть]
. Я уже рассказывал вам о том, что этот принц заключил союз с военачальниками императора Тиберия. Все эти события задержали послов, и они вернулись позже, чем их ожидали.

Когда я встретился с ними, то меня необычайно интересовало, сохранился ли религиозный пыл по отношению к католической вере среди тех немногих католиков, что оставались в той стране. Вот что мне сообщил Ансовальд: «Те католики, что по-прежнему живут в Испании, сохраняют свою веру нетронутой. В то же время король придумал новую уловку, с помощью которой делает все возможное, чтобы уничтожить эту веру.

Со свойственным ему коварством он притворится, что молится у гробниц мучеников и в церквах нашей конфессии. Затем заявляет: «Я, бесспорно, принимаю, что Христос – Сын Господа и равен Отцу. Но я никак не могу поверить в то, что Святой Дух – Бог, потому что об этом нигде не написано в Священном Писании».

Как же это угнетает! Какой безнравственный довод! Какое отвратительное мнение! А как насчет высказывания нашего Господа: «Бог есть дух» (Ин., 4, 24)? Как насчет слов, сказанных Петром Ананию: «Для чего ты допустил сатане вложить в сердце твое мысль солгать Духу Святому?.. Ты солгал не человекам, а Богу» (Деян., 5: 3—4). Приведу и слова Павла, когда он напоминает о таинственных дарах Господа: «Все же сие производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно» (1 Кор., 12: 11).

Любой, кто поступает в соответствии со своими желаниями, очевидно, ничего не добьется. После того как Ансовальд вернулся домой и сообщил обо всем королю Хильперику, прибыла группа испанских послов. Они сначала отправились к Хильперику, а затем посетили Хильдеберта и только после этого вернулись в Испанию.


19. Король Хильперик велел выставить стражу на мосту через реку Орж близ Парижа. Он намеревался таким образом воспрепятствовать лазутчикам из царства его брата прийти в его царство и причинить вред. Асклепий, который в то время был герцогом, узнал о страже. Он предпринял ночную атаку и перебил здесь всех людей Хильперика, опустошив район, расположенный вокруг моста.

О случившемся доложили королю, и он послал представителей к своим графам, герцогам и другим деятелям, велев им собрать войско и вторгнуться в королевство своего брата. По совету некоторых мудрых советников ему пришлось изменить свой план. «Тот человек действовал необдуманно, – увещевали короля они, – но ты должен быть более благоразумным. Пошли послов к своему брату и заяви, что, если он намерен возместить урон, ты, в свою очередь, не станешь нападать на него, но если он откажет, то ты поступишь так, как сочтешь нужным».

Прислушавшись к словам советников, Хильперик отозвал свои войска и отправил посольство к королю Гунтрамну, тот компенсировал урон соответствующим образом и попросил своего брата о дружбе.


20. В тот год умер Хродин[145]145
  В 582 г.


[Закрыть]
. Он постоянно раздавал милостыню и слыл человеком огромной добродетели и набожности, облегчая участь бедных, необычайно щедро одаряя церкви и поддерживая духовенство. Он основывал новые поместья, сажал виноградники, строил дома и готовил земли под пахоту. Кроме того, он также приглашал тех епископов, чьи доходы оказывались незначительными, хорошенько угощал их и распределял между ними постройки вместе с сельскохозяйственными рабочими и расчищенными землями, добавляя деньги, одежду, домашнюю утварь, слуг и рабов, проявляя при этом дружелюбие. Обычно он говорил: «Все делается ради церкви. Я одарю их, и Господь проявит благосклонность ко мне». Мне довелось слышать множество других доброжелательных отзывов о деятельности Хродина, но у меня нет возможности все их здесь перечислить. Когда он умер, ему было семьдесят или более.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации