Текст книги "Тело"
Автор книги: Картер Браун
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
Узнав «кадиллак», они бросились к нему, ослепленные фарами, медленно двигались вдоль кузова, стараясь привыкнуть к темноте. Я не дал им этой возможности.
Рукоятка пистолета взлетела раз, другой – и я отправил обоих дружков на их место, в багажник.
Оставив «кадиллак» на аллее, я вошел в дом, добрался до библиотеки, налил себе спиртного, чтобы скрасить одиночество, и стал ждать.
Через полчаса подъехали две полицейские машины.
Первым переступил порог Лейверс, за ним по пятам шел Хаммонд.
Шериф грозно на меня посмотрел. Я понял, что сейчас самое время для объяснений, и бросился в атаку, не дожидаясь его высказываний. Рассказ не занял много времени. Когда я закончил, Лейверс раздраженно заворчал:
– Хаммонд!
– Да, шериф! – удрученно произнес Хаммонд.
– Вы можете быть полезны, наконец. Возьмите одну из патрульных машин и отправьте голубчиков из «кадиллака»в участок. Потом займетесь двумя трупами в доме мисс Декстер. Когда все закончите, вернетесь в мой офис и будете ждать.
– Хорошо, сэр. – Хаммонд мрачно посмотрел на меня. – Если бы мне везло наполовину так, как вам, Уилер, я стал бы президентом Соединенных Штатов!
– Слава Богу, что удача только в руках Уилера! – сказал Лейверс. – Что-нибудь еще, лейтенант?
Хаммонд поспешно вышел, Лейверс закурил сигару и косо посмотрел на меня.
– Пойдем все-таки взглянем на труп в погребе, – сказал он.
Заметив сломанный замок, он нахмурился, но не сказал ни слова. Он вторично нахмурился, когда увидел, что замок ящика тоже сломан, но и тут воздержался от комментариев.
Несколько минут он стоял неподвижно, глядя на труп Марлен Кауфман, потом посмотрел на меня.
– Я должен был бы… – Он с выражением бессилия пожал плечами. – Но к чему!
– Я знаю, что следовало иметь ордер на обыск, – сказал я примирительным тоном. – Но это требовало времени, и я боялся, что Кауфмана с его связями кто-нибудь об этом проинформирует – секретарь суда, например, или другой подкупленный человек.
Лейверс проворчал:
– Признаюсь, что смерть преступника в ходе расследования очень упрощает дело. Можно не опасаться, что изворотливый защитник на процессе сделает из вас осла…
– Это правда, сэр.
– Здесь больше нечего делать, – заключил Лейверс. – Вернемся в мой кабинет и рассмотрим события более тщательно. Прежде всего нужно допросить обоих телохранителей.
– Да, сэр. Вы позволите мне немного выпить, прежде чем мы уедем? Мне надо подкрепиться, а этот погреб буквально переполнен…
– Пошевеливайтесь! – нетерпеливо бросил он.
Глава 12
В пять часов утра я вернулся в родные пенаты. Вспомнив, что отдал ключ Джо, нажал кнопку звонка, надеясь, что она не слишком крепко спит.
Через пять секунд дверь открылась.
– Эл! – закричала Джо, бросаясь мне на шею. – Как я счастлива тебя видеть!
Я поднял ее на руки и внес в гостиную.
– Ты простудишься, гуляя в таком виде!
– Я не могла сомкнуть глаз. Расскажи мне все! Нет, подожди минуточку, я накину халат и поставлю кофе.
Через десять минут кофе был готов, и мы уселись на диван.
– Все в порядке, – сказал я. – Шериф, конечно, никогда не признается, но уверен, он доволен. Мак и его друг спасают свои головы. Им сказали, если они все добровольно расскажут, можно будет забыть, как они удрали в тот момент, когда Кауфман собирался нас ухлопать.
– Значит, все закончено?
– Не совсем. Осталось два-три штриха, которые шериф просил меня прояснить утром. Так что мне нужно поспать. В девять я снова влезу в упряжку. Судебный следователь так спешит увидеть свое фото в газете на первой странице, что дело должно появиться в специальном утреннем выпуске.
– Ну почему бы тебе не поспать до полудня. Я принесу тебе завтрак в постель, шикарный завтрак.
– Невозможно! Раз следователь сообщил в прессу, мне необходимо быть на работе до девяти!
Я поставил пустую чашку на стол.
– Разбуди меня, – сказал я Джо. Потом вытянулся и закрыл глаза.
Когда я проснулся, солнце рисовало яркие узоры на ковре. Я поглядел на часы. Десять с четвертью. Сияющая Джо вышла из кухни, неся поднос.
– Я дала тебе поспать, дорогой, – сказала она, – и…
Не слушая, я бросился в ванную, принял душ, побрился в пять минут и столь же молниеносно оделся.
– У меня нет времени! – сказал я. – Дай ключи от машины.
Она протянула мне их.
– Я постараюсь сделать все как можно быстрее, дорогая… Тут недалеко магазинчик. Можешь пойти туда и хорошо провести время…
На глазах у нее появились слезы. Что за хам этот Уилер!
– Я пошутил! – сказал я. – Понимаю, что тебе неприятно об этом говорить, но я нахожу клептоманию очаровательной!
– В таком случае, – нерешительно сказала она, – Я лучше верну тебе твой револьвер!
Я молча взял его и положил в кобуру. Потом осторожно, пятясь, вышел. Казалось, если на секунду выпущу ее из поля зрения, могу оказаться на улице в трусах!
Я сел в машину и поехал в отель «Вагнер». Администратор сказал, что мистер Бонд живет в 312 – м номере и еще не выходил из комнаты.
С бьющимся сердцем я сел в лифт и доехал до третьего этажа. Прошел по коридору до 312 – го, даже не дал себе труда постучать, а сразу повернул ручку. Дверь открылась. Я вошел.
Мистер Бонд подскочил, увидев меня. На его кровати стоял открытый чемодан, рядом лежал конверт.
Утренняя газета валялась на полу. Я увидел крупный заголовок: «Убийца-миллионер убит лейтенантом полиции».
Я закрыл дверь, прислонился к ней спиной и улыбнулся Дугласу Бонду.
– Вы уезжаете, мистер Бонд? – вежливо спросил я.
– Я прочитал в газетах, что вы закончили дело, лейтенант, – сказал он. – Великолепная работа, позвольте вас поздравить!.. Что касается меня, то мне больше нечего делать в Пайн-Сити. Возвращаюсь домой, в Вэйл-Хейтс.
Я подошел к кровати и взял конверт. На нем был штамп авиакомпании. Внутри я нашел билет до Чикаго.
– Вы делаете чертовский крюк, – заметил я.
Он слабо улыбнулся и не нашел, что ответить.
– Ну вы и тип, мистер Бонд, – сказал я. – Подумать только, я считал себя хамом, что осмелился говорить с вами о Лейле Кросс… А ваше любовное отчаяние – это что-то. Сыграно отменно.
– Я не понимаю, лейтенант.
– А я уверен, что прекрасно понимаете.
Он подобрал билет на самолет, который я бросил на кровать, и положил во внутренний карман пиджака.
– Вы извините меня, лейтенант, – сказал он, – но я спешу. Мне пора на самолет.
– Вы не знали точно, что сталось с Марлен? И бросились искать следы Лейлы?
– Не понимаю вас, лейтенант…
Он закрыл чемодан, взял его в руку и двинулся на меня.
– Извините, но мне нужно ехать, если я не хочу опоздать на самолет.
Я отстранил его ладонью. Он отступил, натолкнулся на кровать и упал, выронив чемодан.
Вдруг закрыл лицо руками и залился слезами.
– Вам следовало бы взять пример с другого бухгалтера, о котором я недавно узнал, – сказал я. – У него было невинное хобби – извлечение квадратных корней.
Это куда менее опасно, чем шантаж.
– Я не знал, – рыдал он, – что он ее убьет!
– Кто скомбинировал это дело? Вы или Марлен?
– Я. Я знал о существовании татуировки и об организованной поставке девушек. Также имел случай познакомиться с Лейлой Кросс. Я однажды пользовался услугами этой организации, и пришла Лейла…
– Даже бухгалтеры способны оценить качественный живой товар, не так ли?.. Расскажите мне о Марлен Кауфман.
– Мы встретились совершенно случайно и с первого взгляда потянулись друг к другу. Страсть захлестнула нас.
Но у нас не было будущего. Я не богат. У Марлен свои проблемы. Кауфман поклялся, что никогда не потребует развода и не даст развода сам, и денег не даст ни цента.
Безвыходная ситуация. Поразмыслив, я пришел к выводу, что клиентура Леннигана подбиралась, главным образом, в заведениях Кауфмана, в его отелях и барах. Вполне возможно, что Кауфман и Снэк Ленниган – одно и то же лицо. В сущности, последнее не так уж и важно: достаточно найти кого-то, кто согласится клятвенно подтвердить, что Кауфман и есть Ленниган. Я поговорил с Марлен, и она нашла идею потрясающей. Но посчитала, что нужно найти по крайней мере двух свидетелей, чтобы шантажировать Кауфмана. Она продала часть своих драгоценностей и нарядов и дала мне десять тысяч долларов. Я знал, что Лейла Кросс падка на деньги и сделает ради них все, что угодно. Я стал ее зондировать. Сначала она и слышать не хотела, но, когда я пообещал ей пять тысяч долларов за подписанное заявление, она согласилась. Я дал ей еще тысячу за то, что она уговорила Анжелу Маркой подписать такое же заявление, и Анжеле заплатил четыре тысячи долларов. Оба документа я отдал Марлен. Она обещала через три дня сообщить о результатах. Но мы уже не встретились.
Я закурил.
– Эти девушки знали, что Кауфман и Ленниган – одно и то же лицо?
– Они ничего не знали, – ответил Бонд. – Инструкции ведь им давала Ольга Кельнер.
– Так что же вы сделали после того, как Марлен не появилась?
– Я не знал, что делать, – с несчастным видом сказал он. – Я ждал четыре дня, потом позвонил Кауфману под видом лавочника и попросил разрешения поговорить с миссис Кауфман. Мне ответили, что она в Лос-Анджелесе, делает покупки. Я понял, что это не правда. Я подумал, что она могла встретиться с одной из этих девушек, и поехал к Лейле, но она уже исчезла. Бросился к Анжеле Маркой, там тоже никого. Тогда я все понял. Кауфман мог и убрать Марлен. Я тоже решил исчезнуть на тот случай, если Кауфман начнет доискиваться до сути и выйдет на меня. Сначала я поехал в Лос-Анджелес и обежал все отели в надежде все же найти Марлен, но, конечно, не нашел.
Потом приехал сюда. Искал Лейлу и Анжелу. Наконец обнаружил Лейлу в похоронном бюро. Я надеялся, она что-нибудь знает. Я позвонил ей, и мы встретились.
Лейла рассказала, что уехать ей посоветовала Ольга Кельнер, потому что Кауфман ее ищет. Но у меня было впечатление, что она кое о чем умалчивает. Поэтому я решил встретиться с ней еще раз, не зная, конечно, что она уже убита.
– Когда вы меня увидели, то сказали первое, что пришло в голову, – что вы жених Лейлы?
– Да, – согласился он.
– И вчера утром вы пришли ко мне, потому что были убеждены: Кауфман убил свою жену. Вы хотели пустить меня по его следу, чтобы я узнал, что сталось с Марлен?
– Точно.
Я подошел к кровати, схватил Бонда за лацкан пиджака и приподнял.
– Что вы делаете? – спросил он испуганно.
– Я доставлю вас в отдел убийств!
– Вы не можете этого сделать! У вас нет ничего против меня! Вы не можете меня арестовать!
– Вот как, милый? А убийство и соучастие – знаешь, что это такое? Там тебя призовут к порядку и покажут, как врать!
Он плакал и жаловался. Я толкнул его к двери.
В отделе я сдал его инспектору и оформил предварительное заключение, а затем направился в офис шерифа.
Аннабел приветствовала меня теплой улыбкой.
– Возвращение победителя! – вскричала она. – Вы всегда меня дурачили!
– Это было не трудно, – скромно сказал я.
Ее улыбка пропала.
– Прежде я находила вас отталкивающим, а теперь вижу, что вы совершенно невыносимы!
– Не разбивайте мне сердце, прекрасная магнолия, – возвышенно сказал я. – Пойду пожинать свои лавры.
Шериф у себя?
– Нет. Утром, в семь часов, он был еще тут, но потом пошел спать и вернется только завтра.
– Тем хуже. Ладно, можно подождать… Хотя я хотел бы сначала поговорить с ним…
– О чем? – спросила она заинтересованно.
– Об одной вещи, которая меня тревожит: о былых красотках Юга… Теперь их больше не увидишь: они исчезли, словно по волшебству, и уступили свое место разным… Аннабел Джексон!
Я поспешно выскочил за дверь, сел в «остин»и поехал перекусить что-нибудь. Зашел в ближайшую лавочку и взял сандвич и кофе.
В два тридцать я остановил машину перед «Тихой гаванью»и толкнул застекленную дверь.
Блондинка выглядела не лучше прежнего.
– Мистер Родинов ушел, – известила она меня.
– А мисс Пайс?
– Мисс Пайс занята, – ответила она. – И мистер Родинов дал указания: его служащие не должны принимать визитеров в рабочее время!
– Я не визитер. – Моему терпению не было предела. – Я официальный представитель порядка. И если вы станете мешать моему расследованию, я вас арестую.
Может, тогда в вас мелькнет что-то человеческое.
– Мисс Пайс в «Комнате покоя», – сообщила она наконец. – И она не обрадуется, если ей помешают…
– Ошибаетесь. Нет ничего приятнее для девушек! – сказал я и направился к лифту.
Дверь в комнату была закрыта. Я постучал. Через несколько секунд она открылась, и Друзилла встретила меня на пороге с удивленным видом.
– Лейтенант Уилер!
– Сюрприз! Я хотел с вами поговорить.
– С удовольствием, – сказала она с заминкой. – Но не здесь, лейтенант. Видите, место занято.
– Я вижу, – сказал я, закрывая глаза как раз для того, чтобы не видеть.
– Мы можем пойти в кабинет мистера Родинова, – предложила она. – Его сейчас нет, и нам никто не помешает.
– Я на минутку, – пояснил я. – Дело закончено.
И раз уж вы участвовали в нем с самого начала… Вы навели меня на след Бонда, помните? А также в связи с… гм…
– В связи с моей татуировкой? – уточнила она, улыбаясь.
– Именно… Я подумал, что вы захотите узнать разгадку всей истории. Я подумал также, что вы никогда не слышали моего проигрывателя, совершенно потрясающего… Может быть, мы соединим оба этих дела?
Она медленно захлопала ресницами.
– Я не уверена, стоит ли.
– Давайте уточним, – сказал я. – Сегодня вечером встречаемся у меня. Вы услышите полный рассказ о Лейле Кросс и мой проигрыватель. Конечно, будет выпивка.
– Выглядит заманчиво. Пожалуй, я приду. Во сколько?
– В восемь.
Я дал ей адрес.
– Вы знаете, – сказала она, улыбаясь и демонстрируя ямочки на щеках, – с первого раза я поняла, что вы более человечны, чем стараетесь казаться. Сегодня вечером я составлю окончательное мнение.
Вздохнув, я направился к лифту.
Когда я проходил мимо блондинки, она так осторожно подняла голову, словно боялась ее потерять.
– Вы видели мисс Пайс, лейтенант?
– Не упустил ни одного квадратного сантиметра ее пленительной особы.
– Мистера Родинова вы не видели?
– Я встретил гроб, который спускался вниз, – сказал я. – Мистер Родинов не стал, случайно, жертвой внезапной болезни?
Я вышел на улицу и с наслаждением вдохнул воздух, пахнущий копотью и дождем, но, по крайней мере, лишенный аромата цветов.
Я сел в машину и поехал в аптеку. Провизор в пенсне показался мне таким же напыщенным, как Дуглас Бонд.
– Мне нужен восстановитель цвета волос, – сказал я.
– Для какой цели?
– Я покрасил свои волосы в зеленый цвет, но жена не в восторге от этого, и я хотел бы вернуть волосам их натуральный цвет.
Он подозрительно на меня посмотрел, но ничего не увидел, потому что я был в шляпе. Он Протянул мне коробку с пестрой этикеткой.
– Вы уверены, что волосы примут свой естественный цвет? – спросил я.
– Даже если это зеленые волосы! – ехидно сказал он. – Восемьдесят пять процентов!
Затем я поехал к Марко, в заведение, не слишком подходящее даже для представителя порядка. Я спустился на несколько ступенек, ведущих в бар, и тяжелая, дымная атмосфера ударила мне в лицо.
Увидев меня, Джо Марко не выразил большой радости.
– Хотите выпить? – спросил он угрюмо.
– Здесь? – сказал я. – Вы шутите?
– Тогда что вам нужно, лейтенант?
– Мне нужен «микки финн».
– Я всегда это предполагал! – заявил он, внезапно заинтересовавшись.
– Не для меня, – быстро уточнил я. – Хочу взять «микки»с собой, хорошо закупоренным…
– Это шутка или как?
– Вовсе нет. Мне нужен «микки», и я за него плачу.
И я положил десять долларов на стойку, чтобы доказать свои намерения.
Через тридцать секунд я вышел из бара с драгоценным препаратом в револьверном кармане.
Джо встретила меня с энтузиазмом. Она бросилась мне на шею и подарила один из тех долгих поцелуев, которые можно увидеть в кино.
Наконец я высвободился и внимательно поглядел на Джо. На ней была совершенно авангардистская домашняя одежда – банное полотенце! Я беспокойно оглядел комнату.
– Ты что-нибудь потерял? – встревожилась она.
– Где море? Где золотой песок? – спросил я. – Где волны, разбивающиеся о берег? Ничего не вижу!
– О! Ты намекаешь на это? – спросила она, небрежно стаскивая стесняющую одежду. – Мне жарко.
Тело горит.
– Оно у тебя всегда горит, мое сокровище! – с нежностью заметил я.
Она улыбнулась… тоже пылко.
– Слава победителю! – сказала она. – Который идет требовать шкуры побежденных!
– Да?
– Ну да, а как же! Ты прославленный герой, – объяснила она. – Ты уложил Кауфмана, разгадал загадку и закрыл дело – и все к выгоде этого старого хрыча шерифа!
А тебе – добыча!
– То есть? – спросил я, как будто не понимая.
– Я, – сказала она просто.
– К несчастью, малыш, у меня сегодня вечером свидание.
– У тебя свидание со мной!
– Не совсем так. Но прежде чем ломать мебель, позволь мне кое-что уточнить. Это всего лишь работа, ясно? Я потрачу на нее не более получаса.
– Ты, может быть, хочешь, чтобы я пошла в кино в это время? – спросила она холодно.
– Вовсе нет, – запротестовал я, – даже наоборот, хотел бы, чтобы ты мне помогла.
– Насколько я понимаю, ты хочешь, чтобы я была здесь, когда ты будешь принимать свою подружку.
– Да, но спрятавшись… в спальне или в кухне. Это ненадолго. Обещаешь?
– Эл Уилер, – сказала она сладко, – я тебе гарантирую, что долго спрятанной не останусь. Можешь мне поверить!
Глава 13
Без пяти восемь раздался звонок. Я открыл дверь, Это была она: рыжая чаровница, – в черном шелковом платье и с пелериной из серебристой лисицы на плечах.
– Войдите скорей, волшебное создание, – сказал я, – пока я не успел проснуться, а вы вернуться на небеса.
Мы прошли в гостиную. Играла тихая, приятная музыка. Она сняла пелерину и повесила ее на спинку стула. Ее платье, казалось, лопнет от малейшего движения. Было от чего разыграться воображению…
Я подвел великолепное создание к дивану, действуя очень осторожно, словно она была хрустальным фужером и могла разбиться в моих пальцах. Она села, я подал ей закурить.
– А сейчас мы чего-нибудь выпьем, – сказал я. – Что вы предпочитаете?
– Я выпила бы чего-нибудь со льдом, лейтенант.
Скотч, может быть?
– Конечно, скотч. Извините меня, я выйду на минутку.
Я вышел на кухню и предусмотрительно закрыл дверь.
На своем затылке я почувствовал горячее дыхание.
– Я ее видела! – яростно зашептала Джо. – Только пять минут, не больше!
– Ты мне не доверяешь, – шепнул я. – Я разочарован.
Я налил скотч в два стакана, добавил лед, вытащил из кармана пакетик и очень осторожно высыпал его содержимое в один из стаканов.
– Это «микки финн»? – спросила Джо.
– Точно.
– Умопомрачительно!
По каким-то непонятным причинам она была в восхищении.
Размешав смесь, я понес стаканы в гостиную. Один протянул Друзилле и поднял свой:
– За нас! До дна!
– За нас!
Я выпил свой стакан, не спуская с нее глаз. Она опустошила свой.
– Хорошо, – сказала она, – но слишком быстро.
Если вы позволите, следующий я буду пить медленно и со вкусом.
– Сейчас принесу, и вы будете пить, как вам нравится. – Я понес стаканы на кухню.
– Все? – тревожно спросила Джо.
– Все. Подождем пару минут, потом посмотрим.
Как всегда великодушный, я дал Друзилле две минуты и тридцать секунд, потом вернулся в гостиную. Она была полностью расслаблена, голова мягко откинута на спинку дивана. Слышалось тихое похрапывание.
Джо шла за мной по пятам.
– Забавно! – сказала она. Глаза ее заблестели. – Что теперь делать?
– Я отнесу ее в ванную, – сказал я. – На умывальнике ты найдешь восстановитель цвета волос.
При своей хрупкости Друзилла весила порядочно, и когда я втащил ее в ванную, то вздохнул с облегчением. Я усадил ее на табурет перед умывальником. Джо уже разводила краску.
– А теперь? – спросила она.
– Надо вымыть ей этим голову, – сказал я. – Если все пойдет хорошо, рыжая станет пепельной блондинкой. Но если это промах, у меня только-только хватит времени купить билет в Южную Америку, пока она не придет в себя!
Джо принялась обрабатывать голову Друзиллы, через пять минут я увидел, как исчезают последние следы рыжего со светлых пепельных волос, и свободно вздохнул.
– Теперь высуши ей голову, – сказал я. – Все о'кей.
– Да? – спросила Джо. – Почему?
– Потому что все прошло успешно! Две ложки восстановителя – и Друзилла Пайс стала Ольгой Кельнер!
– О! Хорошо, а теперь?
– Мне нужно отвезти ее в одно место.
– Хочешь сказать, нам надо ее отвезти?
Я энергично затряс головой.
– Нет. Конечно, если ты не хочешь провести ночь в морге.
Она вздрогнула.
– Меня и так мучают кошмары, когда я вспоминаю о погребе Кауфмана. Ты говоришь серьезно?
Я открыл сумочку Друзиллы и высыпал ее содержимое на стол. Там была связка ключей, которые я положил в карман в надежде открыть ими дверь «Тихой гавани».
– Я никогда не был более серьезным, – сказал я. – Поедем со мной, и ты сможешь выбрать себе гроб по росту.
Она задрожала.
– Я решила остаться здесь. Ты надолго?
– Трудно сказать… Надеюсь, нет.
Я подвесил кобуру и сунул в нее свой «специальный полицейский». Достал из ящика стола карандаш-фонарик и спрятал в карман, после чего вошел в гостиную и поднял Друзиллу.
– Ее нужно спустить вниз и посадить в «остин», – объяснил я Джо. – Я бы хотел, чтобы ты мне помогла.
Если мы встретим кого-то, ты скажешь что-нибудь вроде: «Как глупо, что эта бедная девочка совсем не умеет пить!»
– Всегда и до самой смерти с Элом Уилером! – покорно сказала Джо.
На лестнице мы, к счастью, никого не встретили.
«Остин» стоял у тротуара, прямо перед дверью. Я положил Друзиллу на заднее сиденье и сел за руль.
– До свидания, Эл, – сказала Джо. – Если ты встретишь кого-нибудь в упомянутом заведении, сейчас же заговори!
– Зачем? – удивленно спросил я.
– Чтобы они знали, что ты живой.
Через двадцать минут я был возле «Тихой гавани».
Я вышел из машины и стал подбирать ключи из связки Друзиллы. Четвертый подошел. Я быстро огляделся и, увидев, что улица пуста, вытащил Друзиллу из машины и внес ее внутрь помещения.
С ней на руках я поднялся в «Комнату покоя».
К счастью, она была пуста. Я осторожно уложил красавицу на софу, скрестил ей руки на груди и вытянул ноги.
Она больше не храпела, дыхание стало спокойным.
Нужно было очень внимательно приглядеться, чтобы не счесть ее клиенткой заведения.
Для полной картины я взял из вазы букет тубероз и вложил ей в руки. Потом закурил и снял телефонную трубку. Набрал номер и закрыл микрофон носовым платком – широко известный способ изменить голос.
Через полминуты на конце провода сняли трубку.
– Да? – сказал голос.
– Снэк? – спросил я.
– Кто?
– Вы Снэк Ленниган?
Секунд десять линия слабо жужжала, доказывая этим, что трубку не повесили.
– Вы ошиблись номером, – наконец сказал голос.
– Нет, я не ошибся. Послушайте, Снэк… Это вас заинтересует. Кто-то сегодня вечером рассчитался с Ольгой Кельнер. И этот кто-то не без юмора: он принес тело к вам в… «Комнату покоя». Кажется, она так называется?
– Кто говорит?
– Санта-Клаус… Я принесу вам к празднику новую куклу вместо Ольги!
Я повесил трубку и положил платок в карман.
Стояла тишина. Во всем доме было тихо, как в могиле. Так и полагалось, ведь «Гавань»– перевалочный пункт по дороге на кладбище.
Я взглянул на Ольгу, по-прежнему спавшую глубоким сном, погасил свет, вышел в коридор и повернул ручку соседней комнаты. Она открылась без труда, и я вошел. Когда я переступил порог, то услышал, как хлопнула входная дверь.
Я стоял в темноте, напряженно прислушиваясь, и ждал. Через некоторое время услышал шаги по коридору. Ночной посетитель прошел мимо моей двери и остановился перед «Комнатой покоя». Я насторожился, ловя каждый звук.
Наконец соседняя дверь открылась, я услышал щелканье выключателя и шаги, пересекающие комнату. Я достал свой тридцать восьмой, зажал его в правой руке, а левую положил на ручку двери.
Я не мог предвидеть того, что случилось. Двойной выстрел загрохотал в моих ушах. Оружие большого калибра.
Ругаясь, я толкнул дверь и выскочил в коридор. Как я мог не подумать об этом! Пинком открыл дверь в «Комнату покоя».
Ольга Кельнер все так же лежала на софе со скрещенными руками и букетом тубероз. Она была точно такой, какой я ее оставил, только уже не дышала и на лбу зияли две ровные дырки, обожженные по краям.
Друзилла была убита выстрелом в упор.
Меня поразила другая деталь. Кроме трупа Ольги, в комнате никого не было. Непостижимо. Убийца должен быть здесь. Я отказывался верить, что Снэк Ленниган имел способность становиться невидимым, даже если, насколько я знал, никто его никогда не встречал.
В эту роковую секунду я почувствовал упершееся в ребро дуло пистолета, и голос произнес:
– Бросайте оружие, лейтенант!
Труп Ольги доказывал, что голос не шутит. Я бросил револьвер.
– А теперь, лейтенант, оттолкните его ногой.
Я повиновался. Пистолет пересек комнату и исчез под софой.
– Это вопрос элементарной психологии, – сказал он. – Я знал, что вы где-то прячетесь. Знал, что вы не убили Ольгу. Полицейский, тем более лейтенант, не станет просто так убивать, даже для продвижения по службе. Вот я и исправил ваше упущение, зная, что вы обязательно прибежите на выстрел.
– Вы прижались за дверью, – сказал я. – Когда я ее толкнул, она вас скрыла. А я кинулся, как бык на арену.
– Нельзя сказать лучше, – согласился он.
Это был антракт между двумя действиями. В первом потеряла жизнь Ольга Кельнер, она же Друзилла Пайс.
У меня были все основания бояться второго действия.
– Вы были очень любезны, что привезли Ольгу сюда. Это все упрощает, не так ли?
– В самом деле, Снэк.
– Вы хитро дознались до всего, – продолжал он спокойно. – Это, бесспорно, дало бы вам повышение по службе. Какая удача для меня, что вы работаете в одиночку. Иначе вы пригнали бы сюда целую вереницу полицейских машин. А так как вы обычно храните ваши проекты про себя, моя задача упрощается.
Я пожал плечами. Или, по крайней мере, попытался, потому что с холодным дулом под ребрами я мог сделать только жалкое движение… такое же жалкое, каким был сам.
– Я намереваюсь быстро закончить, лейтенант, – сказал Снэк. – Будьте любезны лечь на софу рядом с Ольгой. Тут хватит места.
– Это диктует ваша любовь к мизансценам, Снэк?
– Нет, здравый смысл. Таким образом вы не потеряете много крови и легче будет убирать. Конечно, как хотите, но пуля в голову значительно менее болезненна, чем в позвоночник… И результат наступает быстрее.
– Аргумент весомый, – согласился я, – и достоин'«торговца гробами.
– Значит, выбираете софу, лейтенант?
Я подошел к софе и остановился взглянуть на Ольгу. У нее было спокойное и светлое лицо, как у живой.
– Сожалею, что не могу украсить вас цветами, – сказал Снэк, – как вы галантно сделали это для Ольги. Очень красивый жест! Я вполне оценил его!
– Ни цветов, ни венков! – заявил я. – Но скажите моей маме, что я умер с улыбкой…
– Ложитесь на софу, лейтенант!
– Ну… раз вы считаете…
Это была поистине дурацкая смерть. Вас кладут рядом с трупом, дуло пистолета прикладывают к вашему виску, и остается только ждать выстрела… Отнюдь не в героических традициях, и, несмотря на мой нонконформизм, мне совсем не улыбалось стать зачинателем какой-либо новой традиции в этой области. Я откровенно не хотел умирать. Я откровенно хотел жить.
– Возможно, вы посчитаете меня придирчивым, Снэк, но, если позволите, я бы немного подвинул Ольгу, прежде чем лечь. Тут явно не хватает жизненного пространства.
– Ладно, – сказал он, – но поторопитесь!
Я наклонился, подсунул одну руку под плечи мертвой, другую под ее колени, и поднял. Одна ее рука упала, болтаясь в воздухе, и цветы рассыпались по софе.
Я выпрямился и одновременно повернулся вокруг себя, понимая, что у него будет время спустить курок, прежде чем я сделаю полный оборот, но я рассчитывал на другое.
Другое – это была Ольга.
Когда я повернулся, голова и плечо трупа толкнули руку Снэка, и он покачнулся. Раздался выстрел, и острая боль обожгла мне бок. Продолжая поворот, я заставил Снэка отступить еще больше, не давая ему опомниться, и наконец встал лицом к нему. Он еще покачивался, стараясь установить равновесие и направить на меня пистолет.
Изо всех сил я бросил Ольгу на него. Под грузом мертвого тела он упал, уронив оружие. Он распластался под телом Ольги, которое как будто обнимало его, лежа с ним лицом к лицу. С криком Снэк оттолкнул труп и перевернул его на спину.
Я мог бы наклониться и взять его оружие. Но не сделал этого. Есть границы человеческих злодеяний.
Снэк Ленниган их переступил.
Я ударил его каблуком в живот, и Снэк согнулся вдвое.
Я сделал так еще два раза, а на третий он уже не реагировал. Он лежал неподвижно и издавал неопределенное бульканье.
Только тогда я подобрал пистолет и сунул его в карман.
Потом осторожно поднял Ольгу и положил на софу, скрестив ей руки. После этого ухватил Снэка и положил рядом с ней.
Когда я вынул пистолет, его глаза встретились с моими, и он понял. Собрав все силы, он прошептал хрипло и жалобно:
– Нет! Вы этого не сделаете!
– Почему нет, Снэк? – спросил я. – Вы убили кучу людей: Анжелу Маркон, Лейлу Кросс, Ольгу Кельнер.
Всего минуту назад предполагали быстренько отправить меня в мир иной…
– Вы этого не сделаете!
Его глаза были готовы вылезти из орбит от страха.
– Прощайте, Родинов!
Я приложил дуло к его виску и спустил курок. Потом, достав платок, вытер оружие и вложил его в руку Родинова, прижав его пальцы к рукоятке. Но рука упала в пустоту, и пистолет покатился на пол.
Я достал из-под софы свой пистолет и вложил его в кобуру. Только тогда я осознал две вещи: жгучую боль в боку и страшную жажду.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.