Электронная библиотека » Катарина Керр » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Чары зари"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 19:23


Автор книги: Катарина Керр


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Армия выстраивалась со странным позвякиванием, которое напоминало перезвон металлических вещей, перекатывающихся на телеге. Карадок развернулся в седле, увидел Маддина и приказал ему, перекрикивая шум:

– Давай назад! Сегодня вечером я хочу послушать песни нашего барда. Давай, в последний рад!

Никогда в жизни Маддину так не хотелось выполнить приказ. Мгновение он боролся с собой прежде чем крикнуть в ответ:

– Не могу! Если я не буду участвовать в этой атаке, то у меня никогда не хватит смелости снова выйти в бой.

Карадок склонил голову набок и внимательно посмотрел на него.

– Хорошо, парень. Не исключено, мы все сегодня вечером будем слушать твои песни в Иных Землях.

Карадок развернул коня, поднял копье и помчался галопом прямо на линию врага. Выкрикивая боевые кличи и завывая, воинство бросилось за ним – целый отряд самых разных людей, летящих через луг. Маддин увидел, как ожидающая их пехота содрогнулась, и по ней прошла волна страха, но они устояли на месте.

– За мной! – закричал Эйтан. – Бросайте копья и разворачивайтесь!

Ближе и ближе – облако пыли, летящие куски земли и пучки травы… Пехота сжалась за линией белых щитов. Застучал металлический дождь – Карадок и его люди бросили копья в пикинеров. Щиты взлетели вверх и отклонили некоторые из копий, но тут же послышалась ругань и вопли, а всадники продолжали подъезжать, бросать и разворачиваться, уступая место следующим, и по большой дуге возвращались назад. Маддин услышал, как резервные войска бросились в атаку на конницу Пагвила. Конь Маддина фыркал и потел, пытался вырваться из боя и чуть не утащил своего всадника в реку. Маддин достал меч, шлепнул коня плоской стороной, затем дернул за повод, заставляя повернуть голову, пришпорил и повернул его назад, к остальным.

Размахивая мечами и крича, первый ряд людей Мейноика слепо топтался перед стеной щитов. Карадок галопом пронесся среди своего отряда, приказывая перестроиться и атаковать с фланга. Маддин видел, что союзники Мейноика отогнали конницу Пагвила назад и открыли самое слабое место в стене щитов. В облаке пыли, с трудом управляя конями, которые время от времени вставали на дыбы и лягались, воинство развернулось и снова пошло в атаку. Маддин потерял из виду Эйтана, которого оттолкнули на фланг, когда люди Мейноика отходили, чтобы начать новую атаку, и смешались с наемниками. Один или два коня пали, скинув всадников, которых затоптали прежде, чем Карадок навел порядок – пусть даже и далекий от идеального. Маддин оказался в боевом отряде Мейноика. Одно мгновение он видел Карадока – как тот бросается на фланг стены щитов с небольшим отрядом воинов.

Вперед и вперед, снова и снова – и стена щитов дрожала, поворачивалась к окружаемому и осаждаемому флангу, но твердо стояла напротив Маддина. За его спиной полетели копья. Конь Маддина взбрыкивал и не слушался повода, всадник бил его ногами, пытаясь заставить идти вперед. На долю секунды Маддин увидел разинувшего от удивления рот молодого парня, его руки дрожали на пике, которую он сжимал, а взгляд внезапно встретился со взглядом Маддина, который галопом несся прямо на него. С воплем парень бросил копье и кинулся в сторону. Когда, ругаясь и махая руками, упал один из пикинеров, Маддин ворвался в строй. Он смутно осознавал еще одного всадника справа от себя. Стена щитов ломалась. Раскачиваясь в седле, подвывая и смеясь, Маддин гнал коня среди паникующих пикинеров. Ныряя и опять появляясь в полный рост в седле, подобно водяной птице, он рубил спереди и внизу, едва ли замечая, кого он бьет. На него направился наконечник пики. Маддин успел подставить щит и услышал, как щит треснул, а затем сместил его в сторону, разворачиваясь в седле, чтобы встретить блеск металла справа. И все это время он смеялся. Это был холодный смех впавшего в неистовство, в истерику. Маддин никогда не мог контролировать в сражении этот смех.

Внезапно его конь встал на дыбы и заржал в агонии. Опустив передние ноги на землю, конь закачался, колени у него подогнулись, но упасть он не мог. Повсюду вокруг давили – пехота и попавшая в капкан конница. Кони ржали, а люди кричали, когда слепо сталкивались друг с другом. Маддин в отчаянии склонился вперед, нанес удар мечом пикинеру по лицу, а его умирающий конь тем временем, шатаясь, сделал несколько шагов вперед. Внезапно линия врага сломалась, охваченная паникой толпа бросала пики, вопила, отталкивала своих товарищей. Конь Маддина наконец рухнул. Всадник еле-еле успел высвободить ноги из стремян до того, как они оба повалились на землю, человек и конь одновременно. Щит Маддина упал ему на лицо. Теперь он не мог ни видеть, ни дышать, только отчаянно пытался встать до того, как какой-нибудь отступающий пикинер заколет его, как свинью. Наконец он поднялся на колени и едва успел скинуть щит с лица и взять его в руку, чтобы отклонить случайный удар. Щит раскололся, и Маддина откинуло назад, так что он сел на пятки. Он услышал, как враг смеется, снова поднимая пику, держа ее двумя руками, чтобы убить наверняка. Затем откуда-то прилетело копье. Оно вошло пикинеру в спину. С воплем он рухнул вперед, а находившиеся вокруг него товарищи бросились наутек.

Шатаясь, выплевывая вместе с пылью свой странный, дикий смех, Маддин наконец поднялся на ноги. Всадники повсюду гнали бегущую пехоту, догоняли и в ярости рубили людей, которые больше не могли защищаться. Маддин услышал, как кто-то выкрикивает его имя, и увидел Эйтана.

– Это ты бросил копье? – крикнул Маддин.

– А кто же еще? Я и раньше слышал, как ты смеешься, и знал: этот кошачий визг означает, что ты в беде. Забирайся в седло, мне за спину. Мы выиграли это сражение.

Внезапно боевая лихорадка оставила Маддина. Сломанные ребра горели огнем. Хватая ртом воздух, он схватился за стремя Эйтана, чтобы удержаться на ногах, но движение еще больше усилило боль, и он вскрикнул в голос. Грязно выругавшись, Эйтан спешился, схватил друга за плечи. Маддин снова заорал.

– Неудачно упал, – выдохнул Маддин.

С помощью Эйтана Маддину наконец удалось забраться на коня. Он продолжал повторять себе, что ехать лучше, чем идти, но держался за луку седла обеими руками, чтобы поменьше раскачиваться, пока Эйтан выводил коня с поля брани, на котором царили неразбериха и хаос смерти. Они видели, как несколько человек из отряда Карадока обирают мертвых, как друзей, так и врагов. У берега реки лекари и их ученики ждали раненых. Эйтан отвел Маддина к Каудиру, а затем отправился назад, на поле, чтобы поискать других раненых. Маддин попытался дойти до повозки лекаря, но упал и лежал на земле приблизительно час, пока Каудир суматошно ухаживал за людьми, которым досталось гораздо больше. Временами Маддин погружался в дремоту и тут же просыпался, ругаясь от боли в ребрах; солнце припекало, и он сильно потел под кольчугой, которую сам не мог снять. Он думал только о воде, но ни у кого не нашлось времени принести ему попить, пока не вернулся Эйтан. Он подал ему воду, развязал кольчугу и помог ее стащить, а затем сел рядом.

– Мы бесспорно выиграли, хотя нам-то от этого какая польза? Тело Пагвила валяется у ног Мейноика, а его союзники сейчас просят мира.

– Карадок жив?

– Да, но уцелели лишь немногие. Маддо, нас осталось двенадцать человек.

– Можно еще воды?

Эйтан поднес бурдюк с водой к его губам, чтобы он снова мог попить. И только тогда Маддин по-настоящему понял слова друга.

– О боги! Только двенадцать?

– Именно так.

Примерно еще через час подошел Каудир, его рубашка пропиталась кровью спереди и до локтей. Лекарь перевязал ребра Маддина влажной льняной повязкой. Когда она высохнет на солнце, то натянется достаточно сильно, чтобы раненый мог сидеть. Левое плечо Маддина тоже болело и кровоточило – там остались многочисленные царапины, оставленные его собственной кольчугой: ее вдавило сквозь одежду, когда он упал. Каудир промыл царапины медом из деревянной чаши. Маддин вскрикнул, затем закусил нижнюю губу, чтобы больше этого не делать. Каудир вручил ему чашу.

– Выпей остальное, – велел лекарь. – Я туда добавил кое-какие травы. Это немного ослабит боль.

Смесь была горькой и вонючей, но Маддин ее проглотил, по нескольку глотков за раз. Он как раз приканчивал чашу, когда подошел Карадок и упал рядом. Потное лицо Карадока было заляпано чьей-то кровью, глаза потемнели, и выглядел он изможденным. Капитан тяжело вздохнул и провел грязными руками по волосам.

– Это самая худшая схватка, в которой я когда-либо участвовал, – он шептал. – А чего еще я, собственно, ожидал? Именно для этого мы и существуем, стая обесчещенных псов, которых бросают впереди всех. И это произойдет снова, парни. Снова и снова.

Поскольку от травяной настойки у Маддина начинала кружиться голова, ему требовалось прилагать всю силу воли, чтобы понимать смысл слов Карадока. Эйтан обнял друга одной рукой и помог сесть.

– У нас будет короткая жизнь, – продолжал капитан. – А теперь послушай, Маддо. Я знаю, что ты поехал сегодня сражаться, хотя тебя и трясло, и я тебя за это уважаю. Но этого достаточно. Ты доказал, что не трус, поэтому больше не лезь в пекло. Бард – слишком ценный человек, чтобы потерять его.

– Не могу. Что же тогда станется с моей честью?

– Честь? – Карадок откинул голову назад и засмеялся высоким смехом, с каким-то подвыванием. – Честь! Ты только послушай себя! У тебя нет никакой чести, проклятый маленький ублюдок! Ни у кого из нас нет. Разве ты не слышал ни слова из того, что я говорил, конское дерьмо? Ни один благородный господин не отправляет людей, у которых есть честь, в самоубийственную атаку. Они бросили на пики нас, и мне пришлось согласиться с этим. У нас не больше чести, чем у шлюхи: имеет значение только то, как мы трахаемся. Поэтому с сегодняшнего дня держись подальше от пекла. – Капитан снова засмеялся, но теперь смех его звучал почти нормально. – Когда мой вирд заберет меня, я хочу знать, что в живых все еще остался человек, способный взять командование над остатками отряда. Свора шлюхиного отродья – это единственное, что у меня есть в жизни, и будь я проклят, если знаю почему, но я хочу быть уверенным, что это воинство с прогнившим задницами проживет дольше, чем я. С этой минуты, бард, ты – мой наследник.

Карадок встал и ушел. Маддин рухнул на землю и почувствовал, как мир кружится вокруг него.

– Делай, как он говорит, – проворчал Эйтан. Маддин попытался ответить, но вместо этого потерял сознание.

К тому времени, как армия вернулась в дан Мейноика, в отряде Карадока умер еще один человек. Осталось одиннадцать плюс сам Карадок, Отто и Каудир. Они сбились в углу казармы, где совсем недавно размещалось почти сорок воинов. Война закончилась, Мейноик оказался щедрым. Он сказал Карадоку, что наемники могут оставаться у него в дане, пока раненые не будет готовы ехать верхом. Он также заплатил оговоренную сумму и даже добавил пару серебряных монет в виде премиальных.

– Ублюдок, – заметил Карадок. – Если бы он не нанял меня, то ему пришлось бы самому возглавить ту атаку. Клятый лорд, своей мочою славный, отлично знает это.

– Он был бы сейчас мертв, – сказал Маддин. – Он не стоит и твоего мизинца на поле брани.

– Не нужно льстить капитану, щенок-бард, но если провести бесстрастную трезвую оценку, то ты прав.

После двух дней, проведенных в постели, Маддин достаточно оправился, чтобы спуститься в большой зал на ужин. Карадок и его люди сидели как можно дальше от боевого отряда лорда, они много пили и почти не разговаривали, даже друг с другом. Время от времени Карадок пытался шутить со своими павшими духом воинами, но им было трудно улыбаться ему в ответ. Когда Маддин устал, капитан помог ему вернуться в казарму. Отто уже сидел там и чинил кольчугу Маддина при свете лампы.

– Я вот о чем подумал, кузнец, – обратился к нему Карадок. – Помнишь нашу шутку о серебряных кинжалах? У нас сейчас много лишних денег. Хватит, чтобы сделать нам несколько таких кинжалов?

– Может, и хватит, но как мне работать с металлом на дороге?

– Мы здесь останемся еще по меньшей мере на неделю, а если Маддин и Стевик сумеют стонать, как умирающие, то задержимся еще на одну. В дане есть кузница, и кузнец говорит, что неплохая.

Отто задумался, проводя по бороде скрюченными пальцами.

– Тебе нужно чем-то немного взбодрить ребят, – наконец выговорил карлик.

– Да. И мой собственный дух тоже неплохо бы немного поднять. Серебряный кинжал – отличное украшение для мужчины. – Карадок замолчал и долго смотрел в огонь очага. – У меня появилась идея. Знаете, как выживет этот отряд? Мы станем самой жуткой сворой ублюдков с черными сердцами, которых когда-либо видел Элдис. Мы сделаем так, что будет считаться за честь стать серебряным кинжалом – для человека определенного рода, я имею в виду. Кого-то вроде нашего Эйтана. Он – один из самых сильных и надежных людей, которых я когда-либо видел, готовый идти на смерть, борец. Я сам не решился бы выступать против него. Никогда не хотел умереть во время драки, с перерезанным горлом.

Маддин поразился до глубины души. Карадок был прав насчет Эйтана: старый друг Маддина никогда снова не станет тем прежним человеком, который любил смеяться и шутить и решать все мелкие проблемы кантрейского боевого отряда.

Эта мысль причиняла больше боли, чем сломанные ребра.

– Когда человека бьют так, что от него ничего не остается, он превращается в зверя, – продолжал капитан задумчиво. – Но если дать ему что-то, ради чего стоит жить, он снова превращается в человека. Сейчас это несгибаемый и суровый человек, чем-то напоминающий лезвие меча. Именно такие парни мне и нужны. И серебряные кинжалы – это то, ради чего они будут жить, – внезапно Карадок улыбнулся. – О, в один прекрасный день нас станут умолять желая получить их, это волшебное оружие, – клянусь всеми демонами! Их придется зарабатывать. Какой тебе нужен металл, Отто? Я завтра поеду в город и посмотрю, не смогу ли его купить.

– Нет, ты никуда не поедешь! Давай мне деньги. Я сам посмотрю, смогу ли достать то, что мне требуется. Никто не узнает состав этого сплава!

– Пусть будет по-твоему. Я хочу кинжал для каждого из оставшихся в живых и, скажем, пять дополнительных – для новых рекрутов. Конечно, если мне удастся найти людей, достойных носить такое оружие на поясе.

– В таком случае, я начну работать прямо сейчас, – внезапно Отто улыбнулся, и это была первая улыбка, которую Маддин увидел у него на лице. – Будет здорово снова заняться ковкой!

Отто сделал, как обещал. На следующее утро он первым делом дал взятку кузнецу лорда Мейноика, чтобы тот пустил его поработать в кузницу. Затем он в на своей крытой повозке отправился в город. Вернулся поздно с неопределенным числом таинственных и тяжелых связок, к которым не позволил притронуться ни одному человеку, даже для того, чтобы помочь их разгрузить.

Той же ночью Отто заперся в кузнице и оставался там целую неделю. Он спал рядом с местом работы, если ему вообще требовался сон.

Один раз среди ночи, выйдя во двор по нужде, Маддин услышал, как в кузнице молот ударяет по наковальне, и увидел красный свет, проникающий сквозь окно.

В тот день, когда кинжалы были готовы, Карадок решил, что пришла пора покинуть гостеприимный дан Мейноика. Маддин и Стевик поправились. Карадок хотел, чтобы Отто демонстрировал результаты своего труда где-нибудь в другом месте, желая избежать ненужных вопросов. Простившись с лордом, отряд оседлал лошадей и выехал. Они проехали по дороге только полмили, когда свернули с нее на дикий луг и там выстроились вокруг кузнеца и его повозки.

– Вынимай их, Отто, – велел Карадок. – Ребята, спешивайтесь, чтобы хорошо было видно.

Отряд сгрудился вокруг кузнеца, когда гордый, смертельно усталый Отто раскрывал большой кожаный мешок. На соломе лежали кинжалы – для каждого из них. Красивое оружие. Их лезвия мерцали, как серебро, но были тверже лучшей стали. Маддину никогда раньше не доводилось держать в руках оружие с таким острым краем.

– Их не нужно полировать, – объявил Отто. – Они не потускнеют, даже от крови. Если кто-то из вас хочет, чтобы на его кинжале было что-то выгравировано – рисунок, метка или что вы там пожелаете – я это сделаю, но вы заплатите мне за работу по серебряной монете,

– Им можно перерезать горло? – спросил Эйтан у Маддина.

– Конечно. У меня никогда не было ножа, который бы мне нравился больше.

Медленно и торжественно, как священнослужители во время ритуала, воины достали из ножен старые кинжалы и заменили их новыми. Хотя казалось, что Карадок едва смотрит на них, стоя расслабленно, полуприкрыв веки, Маддин знал, что он внимательно наблюдает за подчиненными и за эффектом, произведенным кинжалами. Воины улыбались, хлопали друг друга по спине. Впервые они расправили плечи. Их настроение было лучше, чем во все предыдущие дни.

– Ну, хорошо, – сказал Карадок. – Теперь, парни, мы все будем именоваться серебряными кинжалами. Как я понимаю, это немного значит, за исключением того, что мы сражаемся, как сукины сыны, и этим зарабатываем себе на жизнь.

Отряд отсалютовал ему – пусть даже то были жалкие остатки прежнего вольного воинства. Усевшись на лошадей, все сами по себе выстроились боевым порядком и рысью поскакали по дороге в Каминвейн, где Карадок пообещал им свободный день перед тем, как отправляться на поиски нового нанимателя. У западных ворот города они нашли гостиницу, которая оказалась достаточно большой, чтобы разместить их всех. Однако худощавый владелец гостиницы, дрожа от страха, объявил, что мест нет.

– Конюшня кажется мне пустой, – заметил Карадок. – Мы заплатим тебе, не беспокойся.

– А если вы тут все порушите? Тогда ваши жалкие деньги не принесут мне никакой пользы.

– А если мы тут все порушим, не заплатив тебе в начале?

Хотя владелец гостиницы стонал и заламывал руки, он быстро сдался. У него были кое-какие постояльцы, и в результате Эйтан и Маддин оказались в маленькой комнатке под крышей. Когда они перекусывали в полдень в таверне на первом этаже, весь отряд говорил только о женщинах. Карадок раздал остатки их заработка вместе с приказами.

– Мы находимся в городе, который, не исключено, нам придется в будущем посетить снова, поэтому не лапайте девушек, которые не хотят иметь с вами дела, не давайте в глаз приличным людям. Я также не хочу слышать о том, как кто-то облевал сад горожанина. Пусть вас выворачивает в канавы. И оставьте в покое дочерей уважаемых горожан!

Поспешно выпив по кубку меда, Маддин и Эйтан отправились на прогулку. К тому времени уже давно перевалило на вторую половину дня, и улицы были полны горожан, которые спешили по своим делам. Все они, бросив быстрый взгляд на наемников, переходили на другую сторону улицы или сворачивали на боковую улочку, чтобы не встречаться с подозрительными типами. Двое друзей неторопливо обошли город, отыскали небольшую таверну рядом с пекарней и зашли. Они были там одни, если не считать служанки со спутанными светлыми волосами, мягкими круглым лицом и большой грудью.

Она принесла им кружки темного эля и медлила, бесстрастно улыбаясь обоим. «Ничего деваха», – подумал Маддин и по хищному выражению глаза Эйтана мог сказать, что друг с ним согласен.

– Как тебя зовут? – спросил Эйтан.

– Друффа, а вас?

– Меня – Эйтан, а это – Маддин. У тебя случайно нет такой же симпатичной подружки? Мы все могли бы неплохо посидеть и поболтать.

– Поболтать, ха! Как я предполагаю, вы, ребята, также хотите поиграть, например в карноик или гвидбукл.

– А ты можешь предложить игру поинтереснее?

– Могла бы. Все зависит от вашей щедрости.

Эйтан вопросительно приподнял бровь и посмотрел на Маддина.

А как там насчет подружки?

– Большинство из них в это время дня заняты. Жаль, что вы не пришли вечером.

– А, все круги ада! Зачем тогда беспокоиться? – пожимая плечами воскликнул Эйтан. – Почему бы тебе не отправиться с нами в нашу гостиницу? У нас нормальная кровать, гораздо лучше, чем сеновал, и мы купим бурдюк меда.

Маддин гневно посмотрел на друга, но Эйтан обращал внимание только на девушку. Друффа захихикала от приятного удивления.

– Это может быть довольно забавно, – объявила она. – Я пойду схожу за медом и предупрежу папу, куда отправляюсь.

Когда она отошла, Эйтан повернулся к Маддину, опять пожимая плечами.

– Одна, две, блондинки, брюнетки, из одной таверны, из другой – какое это имеет значение? – его голос треснул. – В любом случае они все – шлюхи.

Маддин допил эль двумя большими глотками. У него появилась смутная мысль уйти, позволить Эйтану заниматься этой девушкой и найти себе другую, но его мозг был уже слишком затуманен алкоголем, чтобы одному найти дорогу назад в гостиницу в этом незнакомом городе.

Они обошли свою гостиницу кругом и проникли в нее с черного хода. Эйтан, правда, задержался, чтобы прижать Друффу к стене и поцеловать. Маддин нашел зрелище возбуждающим и беспокоящим одновременно. Он не стал возражать, когда девушка предложила им всем отправиться наверх.

Тем не менее, когда они все оказались в тихой комнатке, робость Маддина вернулась с новой силой. Он запер за ними дверь и стал рыться в седельных вьюках в поисках деревянной кружки, а Эйтан в это время развязывал бурдюк с медом. Друффа хихикала.

– Давай оставим выпивку на потом. Ты обещал мне немного повеселиться, Эйтан.

– Да, обещал. В таком случае снимай платье.

Друффа начала расшнуровывать длинное платье – такое обычно носили девственницы. Маддин крепко сжимал в руке кружку, наблюдая, как она раздевается, – медленно, все время улыбаясь им обоим. Когда Друффа избавилась от нижней рубашки и взорам мужчин представились мягкая бледная кожа и темные соски, Маддин ощутил сильное возбуждение. Друффа один раз поцеловала Эйтана, затем повернулась к Маддину, забрала кружку у него из рук, поцеловала также и его, а после потащила обоих к кровати.

Они позволили ей уйти только через несколько часов после заката, когда она уже жаловалась на усталость. Маддин пьяно, удовлетворенно натянул на себя часть одежды и галантно проводил Друффу вниз, где сунул ей в руку несколько медных монет. Хотя, возможно, он ей и переплачивал. Впрочем, Маддин считал, что Друффа сполна отработала эти деньги. Когда он, шатаясь, вернулся в номер, то обнаружил, что свеча горит, вставленная в лампу, а Эйтан крепко спит и храпит на своей стороне кровати. Маддин снял бригги, набросил на Эйтана одеяло, задул свечу и лег. Комната медленно и торжественно вращалась вокруг него, в темноте он видел крошечные золотые искры. «А что бы обо мне сейчас подумал старый Невин? – пронеслась мысль. – Ну, спасибо богам, он никогда не узнает, что со мной сталось.» И он заснул так внезапно, как будто кто-то задул свечу.

* * *

Невин покинул дан Дэверри и отправился на юг, следуя по дороге вдоль реки Белавер. Он проехал не более пяти миль, когда встретил конный королевский патруль из пяти человек. Невин машинально отъехал в сторону, чтобы позволить им проехать, но их старший окрикнул его и приблизился, перекрывая дорогу.

– У тебя хороший мул, травник. Он также неплохо послужит королю.

– Неужели? – Невин посмотрел прямо в глаза патрульному и отправил ментальный импульс. – Тебе не нужен этот мул. Он слишком сильно хромает, чтобы принести вам какую-то пользу.

– Думаешь, я поверю такой грубой уловке? – Старший уже собрался рассмеяться, затем потряс головой, его веки опустились. – Грубой уловке… Мне не нужен этот мул.

– Да, тебе не нужен этот мул.

Патрульный зевнул, тряхнул головой, затем развернул коня.

– Поехали, ребята, нам этот мул не нужен. Он слишком сильно хромает, чтобы от него был какой-нибудь толк.

Хотя подчиненные выглядели изумленными, они подчинились старшему, не задавая вопросов, и поскакали вслед за ним по направлению к дану Дэверри. Невин поехал дальше в плохом настроении. На этот раз он внимательно следил, не появятся ли еще люди на лошадях. Случившееся заставило его задуматься над тем, какую дорогу выбрать. Хотя он намеревался ехать в Элдис, ему не нравилась идея на всем пути туда околдовывать бесконечные патрули, желающие что-то конфисковать. Из-за войны он больше не мог просто сесть на корабль в Керрморе – но, не исключено, имелись и корабли контрабандистов, которые пересекали границу, выходя далеко в море, где их едва ли могли поймать. Правда, для этого ему придется сделать круг, и все же Невин решил повернуть в дан Мананнан и посмотреть, как дела там.

В то время дан Мананнан был приятным маленьким городком, в котором жило около двух тысяч человек. Круглые здания кольцами располагались над гаванью. Несмотря на войну, каждый дом выглядел странно процветающим, со свежепокрытой крышей, недавно побеленными стенами, коровой и курами на заднем дворе. Единственная городская гостиница также оказалась чистой, и там имелась нормальная конюшня. Поэтому Невин очень удивился, когда зашел в таверну и увидел, как владелец гостиницы готовит жаркое у очага, где все было сделано из бронзы, а не железа – и решетка над огнем, и сам котел, и длинная ложка. Когда Невин спросил об этом, владелец гостиницы пробурчал:

– Ты не найдешь и куска приличного железа на всем побережье Керрмора, господин хороший. Видишь ли, ничего не поступает на юг через линии боевых действий в Кантрейе, а наш прекрасный король и его прекрасные боевые отряды должны иметь подковы для своих презренных лошадей, а также мечи и все такое. Они забирают все железо, которое только могут найти, вплоть до гнилой пряжки у тебя на ремне. А если просишь тебе за это заплатить, то получаешь щедрую плату в синяках. – Он замолчал и плюнул в огонь. – У нас даже плужные лемехи бронзовые, а ведь они не пашут так глубоко, как железные. Поэтому каждый год урожай все хуже и хуже, но этот проклятых король все равно забирает прежние налоги.

– Понятно. Боги! Я даже не представлял, что дело зашло так далеко.

– Мне только интересно, насколько далеко это все еще зайдет. Вскоре нам всем придется устанавливать золотые запоры на дверях отхожих мест – это обойдется дешевле, чем ставить железные. – Смеялся он неприятно.

Весь вечер в гостиницу заходило довольно много посетителей. Как только они узнали, что Невин – травник, у него появились собственные покупатели. Он разложил товар на столе в углу, чтобы не мешать хозяину обслуживать покупателей. Когда Невин удовлетворил запросы всех желающих, молодой моряк по имени Сакир, который купил траву, чтобы снимать тяжелое похмелье, устроился рядом с Невином и заказал себе и старику эля, чтобы снова начать развивать свои болезненные симптомы.

– Вы надолго задержитесь в дане Мананнан?

– На самом деле нет. Я надеюсь найти корабль, отправляющийся в Морлин – на границе с Элдисом, если знаешь. Мне нужен достаточно большой корабль, чтобы также перевезти мою лошадь и мула. Я хочу поискать кое-какие ценные травы, которые растут только в той части королевства.

Сакир кивнул, принимая ложь с верой человека, совершенно не разбирающегося в вопросе, а после задумался.

– Возможно, я знаю человека, который водит суда на запад. Он может остановиться в Морлине.

– А насколько дальше на запад можно добраться в эти дни?

Сакир внезапно замолчал и уставился в свою кружку.

– Послушай меня, – Невин заговорил шепотом, – на самом деле я хотел бы попасть в Элдис. Я хорошо заплачу. Это возможно?

– Может быть. Подождите здесь немного.

Примерно через час полный седеющий мужчина в пестрых бриггах появился в дверях таверны, остановился там и осторожно осмотрелся перед тем, как проходить дальше. Когда его окликнул Сакир, он подошел к столу и посмотрел на Невина.

– Садись, Кабид, – предложил Сакир. – Можешь заработать.

Купец легко улыбнулся и сел. Сакир склонился через стол и зашептал:

– Этот травник очень хочет попасть в Элдис. Ему нужно судно, на которое поместятся лошадь и мул. Ты случайно не знаешь о таком?

– Ну… – Кабид замолчал, чтобы еще раз оценивающе осмотреть Невина. – Это опасное путешествие, господин хороший. Не могу гарантировать вашу безопасность, если нас поймают боевые галеры Элдиса.

– Понятно, – Невин был уверен, что сам может гарантировать безопасность, хотя конечно не стал говорить этого Кабиду. – Но пробираться через границу по суше не намного безопаснее – и гораздо дольше.

– Правильно. А что, если вы подойдете с запада, прямо у Каннобейна?

– Отлично! Как раз туда-то мне и надо.

– Хорошо. Сколько у вас скота?

– Только лошадь и мул.

– О, в таком случае, никаких проблем. Видите ли, у меня корабль для перевозки скота, на котором легко помещаются сто голов, но мы пойдем на запад порожняком.

– Думаю, что начинаю понимать. Ты нашел непатриотично настроенного человека из Элдиса, который продает тебе боевых лошадей для армии Керрмора.

– Не из Элдиса, – Кабид склонился вперед и зашептал: – Кое-кого из Западных. Когда-нибудь слышали о них? Странные типы. Они обрезают детям уши, как скоту, и говорят на языке, от которого можно челюсть свернуть, но у них красивые лошади. Однако лучше всего то, что они страстно ненавидят людей Элдиса, поэтому продают лошадей по выгодной цене, чтобы обеспечить ими врагов Элдиса.

Невин резко вдохнул воздух. Конечно, он знал, что эльфы не забыли обиду, и все же удивился, насколько далеко они готовы зайти для того, чтобы покарать обидчиков.

На следующий вечер Невин отправился в гавань, примерно в середине третьей смены дозорных. Порт был погружен во тьму и тишину. В это время начинался отлив. В конце длинного деревянного причала, рядом с широким судном для перевозки скота, мигнул тусклый фонарь. Невин успокаивал своих животных, проводя их по сходням и размещая в пустом трюме. Когда пассажир вернулся на палубу, Кабид проводил его в маленькую каюту, построенную там, – крошечный домик, в котором они поплывут вдвоем. Там имелись две узкие, прибитые к стенам койки, крохотный столик и скамья.

– Ребята спят на палубе. Мы натягиваем старый навес, если начинается дождь, – сообщил Кабид. – Видишь ли, корабль должен выглядеть потрепанным, а я должен казаться бедным. – Он слегка вздрогнул. – Давай помолимся Мананнану ап Лиеру, чтобы к нам не приближались боевые галеры Элдиса! После того, как минуем Керрмор, к нам присоединится сопровождающий – увидишь – но у меня нет никакого желания оказаться в центре морского сражения.

Дул сильный ветер, и все же им потребовалось два полных дня, чтобы добраться до Керрмора на неуклюжем, медленном судне. Они не заходили в гавань, потому что их уже ждала быстрая узкая боевая галера Керрмора. Кабид приказал опустить паруса и позволил судну дрейфовать, пока галера вставала рядом и зацеплялась крюками. Гребцы – все из свободных людей, – отдыхали на веслах, в то время как их капитан совершил опасный прыжок на палубу судна для перевозки скота.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации