Текст книги "Поучительные рассказы иранских писателей"
Автор книги: Коллектив авторов
Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Урок честности
Писатель: Шахла Барфуруш
Ширин только недавно научилась читать и писать. Она очень хотела прочесть рассказы и сказки, которые находились в школьной библиотеке. Однажды Ширин пошла в библиотеку и попросила книгу с рассказами. Когда она уже собралась уходить, библиотекарша сказала: «Дорогая Ширин, обращайся с книгой бережно, после тебя ее будут читать и другие ученики».
Когда Ширин пришла домой, она села на диван и принялась читать рассказ. История была о красном воздушном змее, который летал вместе с белой бабочкой.
После прочтения рассказа Ширин прямо на страницах книги нарисовала глаза и рот воздушному змею и маленький красивый домик для бабочки. Потихоньку все страницы книги заполнились непонятными разноцветными рисуночками.
Внезапно прозвучал дверной звонок. Ширин бросила книгу в угол комнаты и побежала к двери. Ее мама вернулась с покупок. Она прошла на кухню с полной сумкой, отдала Ширин две карамельки на палочке и сказала: «Одну сама съешь, а другую оставь своему брату Мохсену».
Ширин взяла карамельки и пошла в комнату. Она положила одну из них на стол для Мох-сена, а другую начала сосать сама. Карамелька была очень вкусной. Она съела ее и принялась к выполнению домашних заданий. Вкус от конфеты еще оставался во рту, как она уже смотрела на карамельку для Мохсена! Внезапно Ширин встала, взяла сладость и откусила от нее кусочек. Через некоторое время еще… Вскоре одна сторона карамельки исчезла.
Когда Мохсен вошел в комнату и увидел свою карамельку в таком виде, очень разозлился. Мама посмотрела на Ширин и сказала: «Ты очень плохо поступила. Беречь чужое – это одно из правил честности».
Ширин стало стыдно. На следующий день, когда она вернула книгу, библиотекарша пролистнула ее, покачала головой и сказала: «Почему ты испортила книгу и разрисовала ее? Ее нужно было беречь». Ширин еще больше стало стыдно. Но она поклялась самой себе, что больше так никогда не поступит…
Остановка
Писатель: Шахла Барфуруш
Поезд шумно ехал по широкому полю. Аббас стоял у окна и смотрел на хлопья падающего снега. Постепенно темнело, и в купе включили свет. Аббас и его родители приступили к ужину. В купе было тепло. После ужина Аббасу захотелось спать. Прозвучал гудок поезда, и через несколько минут он остановился. Проводник громко сказал, что поезд из-за намаза будет стоять полчаса. Отец взял руку матери, и они вышли из поезда. На улице дул сильный ветер, но снега уже не было.
На станции горел свет. Посреди станции было два небольших резервуара, заполненных водой. У одного делали омовение мужчины, у другого женщины. Аббас сунул руки в воду, чтобы сделать то же, что и взрослые. Вода была очень холодной. После омовения Аббас с отцом пошли в комнату и совершили вечерний намаз. Когда они хотели приступить к ише (ночная молитва в исламе), отец сказал: «Аббас, сейчас вместо четырех ракаатов фарда (порядок слов и действий, составляющих мусульманскую молитву) прочитай два, как при утреннем намазе».
Аббас с удивлением спросил: «Почему?»
Отец улыбнулся и сказал: «Когда ты отдаляешься на двадцать три километра от своего города, ты должен вместо четырех ракаатов прочитать два. Такой намаз называется “сломанным” или “намазом путешественника”».
Когда они вернулись в купе, поезд со свистом тронулся в путь. Мама накрыла Аббаса теплым одеялом, и он под звуки едущего поезда спокойно заснул.
Белая бумага
Писатель: Шахла Барфуруш
В классе дети шумели и громко разговаривали друг с другом. Староста крикнула: «Всем встать!»
Дети встали. В класс вошел завуч и сказал: «Дети, садитесь. Ваш учитель заболел и сегодня не сможет прийти на урок. Поэтому, чтобы вам не было скучно, порисуйте что-нибудь вместо урока. Лучшую работу мы вывесим на стену почета».
Дети сразу принялись задело. Акбар и Ибрагим сидели за одной партой. Акбар вывел одну черную линию и спросил Ибрагима: «Посмотри, не криво ли получилось?»
Ибрагим ответил: «Чуть-чуть».
Акбар смял бумагу и бросил на пол. Потом он вырвал еще один листок из тетради и начал рисовать. Когда он захотел раскрасить свой рисунок, то заметил, что бумага уже немного загрязнилась. Акбар смял и этот листок, и бросил его на пол. Когда пришел завуч, чтобы собрать рисунки, он подошел к столу Акбара и с удивлением спросил: «Почему ты разбросал по полу столько листков бумаги?»
Акбар ответил: «Мои рисунки так быстро пачкались».
Заместитель директора собрал все эти листочки, положил перед Акбаром и спросил: «Ты знаешь, сколько человек могли бы использовать эту бумагу, чтобы написать на ней свои уроки?»
Акбар ответил: «Но я же на свои деньги купил эту тетрадь».
Завуч покачал головой и сказал: «Я знаю, но все, что у нас есть, мы должны использовать как можно лучше. Порча хороших вещей – это грех».
Акбар наклонил голову от стыда. Завуч разложил листки и сказал: «Теперь используй эти листки для своих уроков». Акбар поблагодарил его.
Дети, подождите!
Писатель: Шахла Барфуруш
Однажды Таги, Джавад и Парване с помощью бумаги, клея и палочки создали красивого воздушного змея с длинными хвостами.
Приближался вечер. Мама из кухни позвала детей и сказала: «Дети, через несколько минут начнется вечерний намаз». Парване повесила змея на гвоздь. Потом все пошли к бассейну, чтобы совершить омовение. По окончании намаза мама налила им чай.
Когда Таги и Парване хотели взять сахар, мама сказала: «Дети, подождите! Пока еще солнце не ушло, идите и еще раз омойтесь!» Таги и Парване с удивлением посмотрели на нее. Она добавила: «Я знаю, что вы только что совершили омовение. Но на ваших ногтях и руках остался клей. Если во время омовения вода не достигнет всей площади рук, то оно не будет считаться». Таги и Парване встали и вышли из комнаты. Джавад посмотрел на свои руки. На краях его ногтей тоже был клей. Поэтому он побежал за ними и сказал: «Подождите меня, мое омовение тоже не считается».
Омовение не считается
Писатель: Шахла Барфуруш
Был жаркий день. Наргес и Фатеме стояли у цветочной клумбы и из маленьких леек поливали растения. Бабушка сидела на другой стороне и чистила базилик. Вдруг на один из цветков села белая бабочка. Дети побежали к ней.
Бабушка заполнила корзину базиликом. Она также собрала несколько перцев и помидоров и сказала детям: «Вы достаточно полили цветы. Теперь идите, хорошенько умойтесь. Выполните омовение-вуду и совершите намаз. А я поставлю чай на вечер».
Дети оставили лейки и побежали к бассейну, чтобы совершить омовение. Бабушка вымыла зелень и пошла на крыльцо. Она сказала детям: «Теперь идите сюда, сядьте на эти ступеньки, чтобы ваши ноги высохли».
Когда их ноги высохли, бабушка каждому дала по помидору и сказала: «Теперь опять идите и умойтесь. Если вы потрете одной ногой другую, когда они мокрые, тогда ваши омовения не будут считаться. Ноги должны быть сухими». Дети встали, засунули в рот по маленькому помидору и побежали к бассейну.
Смех Захры
Писатель: Шахла Барфуруш
Захра совершала намаз, а в это время ее маленький брат Реза спросил дедушку: «Дедушка! Если человека постигнет неудача, он садится в калошу?» Дедушка засмеялся и сказал: «Нет, Реза, это просто шутка». Захра не удержалась и тоже громко засмеялась над вопросом младшего брата. Когда она закончила свой намаз, дедушка сказал: «Захра! Твой намаз не считается!» Захра с удивлением спросила: «Почему?» Дедушка объяснил: «Если кто-то во время намаза заговорит, засмеется или будет слишком сильно двигаться, то его намаз не будет считаться».
Реза, положа в рот черносливину, сказал: «Дедушка, если кто-нибудь во время намаза съест чернослив, то его намаз тоже не будет считаться?»
Дедушка засмеялся и сказал: «Да, дорогой мой! Во время намаза ты не должен ничего есть».
Реза спросил: «Почему? Ведь чернослив такой вкусный».
Дедушка ответил: «Разве ты что-нибудь ешь, когда разговариваешь с учителем или директором школы?»
Реза ответил: «Нет».
Дедушка сказал: «Великодушный Бог находится выше всех, поэтому ты также должен уважать Его».
Реза и Захра поняли значение слов дедушки и с благодарностью поцеловали его.
Слава Богу!
Писатель: Шахла Барфуруш
Кто-то позвонил в дверь. Мама была на кухне. Она добавляла кашк в аше реште (иранское блюдо). Наргес сидела на ступеньке и кормила свою куклу. Опять раздался звонок в дверь. Мама сказала Наргес: «Дочка, открой дверь».
Нагрес сама съела ложку каши, которую давала кукле, и побежала во двор. За дверью стоял ее папа Али. В руках он держал несколько кусков хлеба. Через несколько минут мама и Наргес накрыли на стол. Мама сначала для детей, а потом и для себя положила аше реште. Потом тихо произнесла: «Хвала Богу». Все приступили к еде. После окончания обеда мама сказала: «Слава Богу!»
Наргес спросила: «Мама, что значит “слава Богу”?»
Мама ответила: «Еда – это дар Божий. Поэтому я благодарю Его за это».
Когда Али закончил свою еду, он тоже произнес: «Слава Богу!»
Победные монеты
Писатель: Мостафа Рахмандуст
Абдолмалек был правителем. Он сидел на своем троне и слушал доклад министра. Его министр отчитывался о проделанной им работе. После того как он закончил говорить, Абдолмалек на несколько минут задумался, потом взял у него бумаги и сам начал тщательно их изучать. Когда он посмотрел на листок, то заметил в его верхнем углу какой-то знак. Он пристально всмотрелся в него, затем несколько раз перевернул листок бумаги, но так и не смог понять, что это за знак. Казалось, Абдолмалек вовсе забыл о докладе министра, и его стал интересовать только этот знак. Когда он понял, что этот знак ни о чем ему не говорит, спросил у своего министра: «Что означает знак, который запечатлен наверху бумаги?»
Министр, сам в первый раз заметивший этот знак, сказал: «Я не знаю, господин!»
Абдолмалек удивленно спросил: «Это значит, ты не знаешь, что нарисовано на твоем же докладе?»
Министр еще раз посмотрел на листки бумаги и сказал: «Нет, господин! Я, к сожалению, не знаю».
Абдолмалек позвал еще одного своего министра. Министр подошел и поклонился. Правитель дал ему листок и сказал: «Скажи! Ты знаешь, что это за знак?»
Министр еще раз поклонился и взял листок. Он долго смотрел на знак, который был нарисован наверху листка. После нескольких минут он подошел ближе к правителю и сказал: «Хвала правителю! Этот знак не на арабском языке. Может быть, он написан на латыни. Позвольте мне прислать к вам того, кто говорит на этом языке, чтобы он смог вам перевести этот знак».
По приказу правителя несколько слуг пошли искать того, кто знает латынь. Их поиски быстро увенчались успехом, и они привели знающего человека к Абдолмалеку Он дал ему этот листок бумаги и сказал: «Ты же знаешь римский язык, скажи мне, что здесь написано и что может означать этот знак?»
Мужчина вгляделся в знак и через несколько минут сказал: «Хвала правителю! Этот знак является показателем христианства. Там написаны фразы на латыни, которые восхваляют христиан». Абдолмалек пришел в ярость от слов мужчины. Он позвал охрану и приказал арестовать министра.
Министр не ожидал такого поворота событий, поэтому он упал на колени и сказал: «Великий халиф, что я такого сделал, что ты приказываешь меня арестовать?»
Абдолмалек злостно сказал: «Что хуже этого ты мог сделать, чем быть моим министром и одновременно писать свой доклад на листках со знаками, восхваляющими христиан?»
Министр попросил позволения говорить: «Господин! Это не моя вина. Мои служащие купили эту бумагу на рынке. На всех бумагах, которые продаются на базаре, есть такие знаки. Я мусульманин. Я невиновен».
И это была правда. В то время только египетские христиане изготовляли бумагу. Они имитировали римское письмо и ставили специальные знаки наверху листков. Потом они отсылались во все исламские государства. В результате вся бумага, которая была на руках мусульман, имела знаки, восхваляющие христиан.
После услышанного Абдолмалек задумался. Он не хотел, чтобы в его стране распространялась бумага, на которой были нанесены символы чужой страны. Поэтому он написал письмо правителю Египта. В нем он приказал остановить рабочих заводов по изготовлению бумаги наносить символы, восхваляющие христианство. А также, чтобы с этого дня на бумагах наносилась шахада (исламский символ веры, свидетельствующий веру в Единого Бога (Аллаха) и пророческую миссию Пророка и Посланника Мухаммада). По его приказу все старые бумаги, на которых были нанесены христианские знаки, были изъяты, а вместо них доставили бумагу с фразой: «لا اله الا الله».
Абдолмалек знал, что мусульмане не любят его и страдают от его диктаторства. Поэтому он решил не упускать случай и выдвинул себя как большого халифа. Новая бумага потихоньку распространилась по всем государствам. Она также дошла до одного из римских правителей. Он был христианином и имел большую власть. Он всегда отправлял деньги для христиан, которые работали в Египте на заводе по производству бумаги. Когда он понял, что по приказу Абдолмалека убрали все знаки христианства с листков, то очень разозлился. Он написал Абдолмалеку письмо, которое гласило: «Халифы, которые правили до тебя, всегда использовали бумагу, на которой были нанесены христианские знаки. Уже десятки лет, как они существуют. Лучше, чтобы и ты, как и твои предки, приказал убрать «لا اله الا الله» и вернуть старые знаки.
Вместе с этим письмом он также отправил многочисленные подарки.
Письмо римского правителя и дары доставили к Абдолмалеку. Он прочитал письмо. Потом сказал посланнику римского правителя: «Это письмо не имеет ответа. Возьми дары и вернись на свою землю. Я не принимаю эти подарки».
Посланник взял подарки и вернулся обратно в Рим. Он рассказал все, что сказал Абдолмалек. Римский правитель написал другое письмо. В нем он опять попросил его убрать исламскую фразу и вернуть христианскую. Он отправил другого посланника. На этот раз он удвоил количество подарков. Абдолмалек снова не принял дары римского правителя и оставил его письмо без ответа. Посланник взял подарки и вернулся в Рим.
Абдолмалек знал, что римский правитель могущественен и имеет большую власть. Поэтому он не хотел, чтобы тот обиделся на него. С другой стороны, он не хотел менять своего решения.
Все люди уже знали, что происходит. Если Абдолмалек поменяет свое решение и сделает так, как говорит римский правитель, то он навсегда потеряет лицо.
Римский правитель в третий раз отправил письмо с еще большим числом подарков, но уже с предупреждением. Он написал: «Два раза я тебе писал дружественное письмо и отправлял подарки. Но ты мне не ответил и не принял мои дары. На этот раз я тебе отправляю более дорогие подарки. Лучше, чтобы на этот раз ты принял их и приказал убрать «لا اله الا الله» с бумаг и вернуть старые знаки. Тогда наши дружеские отношения будут продолжаться. Иначе я прикажу нанести на золотые и серебряные монеты слова, которые бы оскорбляли исламского пророка. Ты же знаешь, что все люди на твоей земле используют римские монеты. Тогда ты увидишь, что мусульмане будут использовать деньги, на которых нанесены оскорбления своему пророку».
Третье письмо римского правителя взбесило Абдолмалека. Раньше он вообще не задумывался о римских монетах. В те дни только такие деньги были в обороте. Все люди пользовались ими. В домах, в кошельках, в карманах людей – везде были римские монеты. Если римский правитель сделает так, как пообещал и нанесет на все монеты оскорбления пророку, то люди восстанут. Все они нуждаются в этих деньгах, при том, что нет никого, кто бы мог создать другие, отличные от римских монеты из золота и серебра.
Абдолмалек попал в щепетильную ситуацию и не знал, как из нее выйти. Если он разрешит, чтобы на бумагах заново наносили римские знаки, то потеряет лицо и власть. Но с другой стороны, если он не разрешит, то на рынок поступят монеты, которые смогут привести к неведомым последствиям.
На этот раз Абдолмалек не сразу отослал посланника римского правителя обратно. Он приказал собраться старцам и советникам, чтобы всем вместе подумать и принять правильное решение, а потом дать ответ. Все собрались у халифа. Абдолмалек рассказал о своей проблеме, но никто не смог предложить выгодное решение. Эти собрания продолжались несколько дней, но так никто и не смог прийти ни к какому выводу. В последний день один из старцев со страхом подошел к халифу. Он сказал: «Я знаю одного человека, который сможет решить вашу проблему. Вы также с ним знакомы, но я не знаю, захотите ли вы ему рассказать о своей проблеме или нет».
Абдолмалек спросил: «Кто он?».
Мужчина ответил: «Это имам Мохаммед Багер».
После этих слов все погрузилось в тишину. Все знали, что халиф враждует с имамом Мохаммедом Багером. Все были знакомы с ним. Все знали, что он умный и образованный человек, поэтому ему дали фамилию Багер, что означает «растерзывающий науку». И все были уверены, что он сможет решить эту проблему.
Абдолмалек задумался. Он также был уверен, что имам сможет решить эту дилемму, но ему было очень трудно себя заставить просить у него помощи. Он много раз приказывал правителю Медины следить за имамом и его последователями. Через несколько минут Абдолмалек пришел в себя. Он написал письмо и попросил, чтобы правитель Медины уважительно отправил имама Мохаммеда Багера к нему на ужин во дворец.
Через несколько дней имам приехал к Абдолмалеку Он знал о проблеме, которая мучила правителя. Абдолмалек выбрал время и пошел к имаму и все ему рассказал. Имам Мохаммед Багер сказал: «Угроза римского правителя не будет осуществлена. Будьте уверены, что Господь не позволит ему нанести на все монеты оскорбления пророку и распространить их среди людей. Проблема эта имеет очень легкое решение. Соберите всех ремесленников, чтобы я смог научить их, как изготовлять монеты».
Вскоре все ремесленники собрались вокруг имама Мохаммеда Багера. Он научил их, как изготовлять нужные монеты. Он определил вес, вид, размер и ценность каждой монеты и приказал на одной стороне написать Суру Аль-Ихлас, а на другой нанести имя исламского пророка. Приказ имама дошел и до других государств. Люди отдавали римские деньги, а взамен получали исламские монеты. На этих монетах также были нанесены название страны и дата создания. Торговля римскими деньгами была под запретом, и с того времени во всех мусульманских государствах использовались только исламские деньги.
Вторая стрела
Писатель: Саид Али Расул
Шел последний месяц весны. Приятная весенняя погода постепенно сменялась летней жарой. Земледельцы с нетерпением дожидались времени сбора урожая. Листва на ветвях деревьев поднялась над стенами домов, словно наблюдая за прохожими.
Абу Салем, верхом на тощем коне, ехал вперед по улице. Порой он посматривал на низкие стены, порой окидывал взглядом прохожих. И при этом не замечал, что кто-то пристально наблюдает за ним самим. Его преследовал юноша по имени Абдулла, прятавшийся у кромки извилистой дороги. Глаза Абдуллы горели огнем, в них бушевал гнев. Он ничего вокруг себя не слышал и ни на что не обращал внимания, кроме как на Абу Салема. Сердце Абдуллы было наполнено ненавистью, и стоило ему вспомнить о том, как вел себя Абу Салем, от жестокого волнения по телу юноши пробегала дрожь.
Абу Салем выехал за ворота города. Он миновал улицу, которая вела за пределы Медины. Город окружали фруктовые сады и плодородные земли – среди них Медина сияла, словно драгоценный камень. Абу Салем продолжал свой путь и все дальше уходил от городских ворот. Абдулла по-прежнему преследовал его, шаг за шагом, внимательно наблюдая, словно ему предстояло встретиться с Абу Салемом на поле боя. Юноша был встревожен. Он не знал, куда держит путь Абу Салем, к какой цели направляется. Принесет ли преследование пользу или он понапрасну тратит свое время? Он видел, что Абу Салем всегда выезжает из Медины в сельскую местность, но точно не знал, где тот живет. Вот он и решил хотя бы раз проследить за Абу Салемом до самого дома, чтобы выяснить, где этот дом находится. Именно этим и был занят теперь Абдулла.
Абу Салем остановился у обочины и слез с коня. Он оставил его у ручья, а сам умылся. Абдулла спрятался на краю дороги, за развалинами, и удивленно разглядывал Абу Салема. Его крепкие руки и стройная фигура заставили Абдуллу задуматься. Он размышлял о составленном им плане, о том, как воплотить его в жизнь. В голове у него царил беспорядок – но при этом Абдулле было страшно. Разве может юноша вроде него, который всю жизнь не знал ничего, кроме книг, бумаги и карандаша, бороться с таким опытным, сильным человеком с закалкой земледельца, как Абу Салем? Кто знает – может, да, а может, и нет…
Абдулле не хватило времени на то, чтобы закончить свои размышления. Абу Салем вновь вскочил на коня и продолжил свой путь. Абдулла тоже позабыл про страх и вышел из-за развалин. Однако его ноги к тому времени уже ослабли… Вдруг Абу Салем помахал рукой нескольким земледельцам, сидевшим у обочины дороги, и издалека принялся их расспрашивать. Теперь Абдулла понял, что Абу Салем знаком с этой местностью, и сердце юноши наполнилось радостью. Они были уже очень далеко от Медины, прошли долгий путь. Потом Абу Салем свернул на другую дорогу, оставив Абдуллу на главной.
Абдулла проследил за Абу Салемом до конца пути, увидев красивый сельский дом посреди обработанного поля. Окна этого дома задавались радужными отблесками, когда лучи солнца попадали на них.
Абу Салем на коне въехал в свой огород, направляясь к дому. Абдулла внимательно наблюдал за ним. Сойдя с лошади, Абу Салем принес из сарая травы, кинув ее на землю, чтобы животное смогло поесть, а потом спокойно прошел внутрь дома. Абдулла очень обрадовался. Он узнал, где живет сам Абу Салем! Юноша с гордостью смотрел на его дом, погрузившись в мечты о будущем, ведомом только ему и Аллаху.
Найти дом земледельца – лишь первый шаг. Этот план Абдулла претворил в жизнь. И радовался успешному выполнению своей миссии. Он бы не поменял эту радость ни на одно сокровище мира. Юноша быстро вернулся в Медину той же дорогой, которой пришел сюда во время долгого выслеживания Абу Салема.
Все в Медине казалось новым, свежим для Абдуллы. Мир повернулся к юноше другой стороной, и весь город словно бы вышел поприветствовать его. Шагнув на улицу, Абдулла ощутил, что навстречу ему будто раскрылись руки, ждущие и готовые принять его в свои объятия. В таком состоянии духа он все кружил и кружил по улицам. Бежал и бежал до тех пор, пока наконец не остановился у одной лавки, торгующей тканями. Немного подождав, он глубоко вздохнул и вбежал в лавку. Сжав руки, крикнул:
– Я нашел его дом!
Торговец и покупатели в лавке с удивлением взглянули на него. Абдулла приблизился к ним и с радостью прошел к своему другу Талебу которому и принадлежал этот магазинчик. Двумя руками Абдулла потянул за край одежды Талеба и, нахмурившись, произнес:
– Наконец-то, я нашел, где живет этот земледелец. Ну, теперь-то я с ним разберусь!
Женщины и дети в лавке с любопытством смотрели в их сторону. Талеб дал Абдулле знак помолчать и тихо сказал ему на ухо:
– Приходи-ка ты лучше ко мне ночью. Здесь не место для таких разговоров.
Абдулла согласился со словами Талеба и покинул разволновавшихся покупателей.
Медина была городом Пророка Аллаха. Но уже больше ста лет не был слышен в городе приятный голос, не было видно сияющего лика Пророка Мухаммеда[1]1
Пророк Мухаммед – Божий посланник в Исламе, принесший мусульманам их религию и Священную книгу – Коран.
[Закрыть] (да благословит Аллах Его и род Его!). А тем временем деспотичные правители, воспользовавшись нехваткой знаний у людей, силой оружия объявили себя «заместителями» Посланника Аллаха. Престол переходил от отца к сыну или от брата к брату. Потомки и наследники Пророка и Имама Али[2]2
Имам Али – племянник и ближайший сподвижник Пророка Мухаммеда, первый из 12 святых Имамов у мусульман-шиитов.
[Закрыть] – самые достойные люди, чьей обязанностью было руководить народом – оказались удалены от правления и государственных дел. Друзей у них было немного. Где бы они ни оказывались, подчиненные Халифа[3]3
Халиф – титул правителя в мусульманских странах (здесь под «халифом» имеется в виду один из аббасидских халифов).
[Закрыть] не желали иметь с ними дело и отвергали их. Повсюду распространялись злые сплетни про Имама Али (мир ему!) и его потомков. Правители специально заставляли народ ненавидеть потомков Имама. Деспоты наслаждались, разжигая эту ненависть, создавая пропасть между народом и его истинными руководителями.
Земледелец Абу Салем принадлежал к числу людей, злословивших и постоянно ругавших Имама Али (мир ему!). Это его дом находился за пределами Медины и именно его преследовал Абдулла. Людей, подобных Абу Салему в Медине было много. Однако Абу Салем дошел до того, что каждый день, в обеденное время, специально приезжал в Медину и поджидал Имама Мусу ибн Джафара[4]4
Имам Муса ибн Джафар (Казем) – потомок Имама Али, 7-й Имам у мусульман-шиитов.
[Закрыть] на той дороге, по которой тот проходил для чтения молитв – и что есть мочи ругал Имама Мусу и его предков. Так он разозлил и опечалил многих близких Имама и довел Абдуллу – одного из друзей Имама – до приступов гнева и ненависти. Абдулла мечтал отомстить Абу Салему, поставить того на место.
Когда солнце опустилось за горизонт и мерцание золотых звезд сообщило о наступлении ночи, Абдулла уже сидел дома у Талеба и беседовал с ним. Талеб протянул Абдулле чашку с водой и, не глядя в его сторону, безразлично произнес:
– Хоть ты и узнал, где живет земледелец, какая в том польза? Не понимаю, что ты делаешь, и не знаю, почему ты, бросив все дела, преследуешь его?
Абдулла поставил чашку с водой на пол и положил руку на плечо Талеба:
– Ты мой лучший друг. У меня нет никого ближе. Ведь ты первым узнаешь, о чем я думаю, первым слышишь все мои слова. Нет другого человека, который мог бы мне помочь. И если бы не ты, кто был бы со мной?
Талеб, которому слова Абдуллы так ничего и не сказали, разозлившись, спросил:
– Если я твой самый лучший друг, то почему ты не делишься со мной своими секретами? Почему не рассказываешь мне ни о чем – что бы я тоже знал, почему тебе помогаю?
Абдулла посмотрел в глаза Талебу и спокойно произнес:
– Хорошо, я тебе все расскажу. Я узнал, где находится его дом, чтобы прийти к нему ночью и наказать. Его ждет смертная казнь. Теперь, когда ты все знаешь, ты поможешь мне, Талеб?
На лбу Талеба выступил пот, и он не смог вымолвить и слова. Слова Абдуллы поразили его. Они знали друг друга с детства и всегда были вместе. Но Талеб и представить себе не мог, чтобы Абдулла однажды решил кого-нибудь убить.
Абдулла вновь спросил:
– Ты поможешь мне, Талеб?
Талеб отвернулся от Абдуллы и сел чуть поодаль. Он обнял руками колени и уставился на землю. Абдулла подошел к Талебу чтобы его уговорить, и осторожно произнес:
– Многие люди сегодня ругают наших вождей. Мы обязаны бороться с такими людьми. Кто, кроме нас, возьмет на себя ответственность за такое дело? Мы же – слуги Имама. Талеб, не бойся! Если понадобится, ты мне поможешь? Понадеемся на Аллаха – и накажем этого негодяя!
Талеб с добротой во взгляде посмотрел в лицо Абдуллы и, улыбаясь, сказал:
– Знаешь, друг мой, ты прав. Но жизнь или смерть этого человека не стоят того, что бы пачкать наши руки кровью. Подчиненные Халифа тут же обвинят в этой смерти сторонников Имама Али, его близких и наследников. Надо найти иной способ, чтобы он больше не совершал злых поступков.
Абдулла тут же ответил:
– Другого способа нет.
На это Талеб сказал:
– Разве ты уже все испробовал и ничего не получилось? Кто знает, может, удастся его исправить одними угрозами или «дружеским советом»?
После того, как Абдулла услышал эти слова, перед ним возникла другая проблема. Он встал и начал ходить по комнате. Он не думал, что есть иной способ исправления Абу Салема. Но, с другой стороны, судить таким образом без доказательств он не имел права.
Абдулла и Талеб продолжили беседовать об Абу Салеме. Той ночью лампа в комнате Талеба не гасла до утра. Беседа двух юношей растянулась на всю ночь. Закончилась она одним-единственным решением. Это решение согрело сердце Абдуллы и укрепило его в стремлении к заветной цели. Талеб также согласился в этом ему помочь и приготовился наказать Абу Салема.
На следующее утро Абдулла покинул дом Талеба и сразу же направился в сторону базара. Там он стал расспрашивать людей, чтобы найти лавку одного мастера. Он повсюду искал ее и наконец нашел. В этой лавке старик, сам изготавливавший оружие, торговал им. Абдулла зашел внутрь, поприветствовал продавца и произнес:
– Я – один из друзей Талеба. Он послал меня к вам, чтобы на несколько дней взять охотничий лук.
Старик с радостью приветствовал Абдуллу и дал ему то, что тот хотел.
Наступила ночь. Постепенно все жители Медины погасили свои лампы, и на город спустилась тьма. Абдулла же, сжав в руках сверток, вышел из дома и уверенно зашагал по улице. Шаг за шагом его страх уменьшался. Он слышал собственное дыхание. Абдулла быстро подошел к воротам города и вышел на ту самую дорогу, где стоял дом Абу Салема. Во тьме ночи спрятанные в свертке стрелы и лук стали силой его сердца. Благодаря этому луку он уже никого не боялся. Абдулла больше не думал о стройной фигуре и крепких руках Абу Салема. Он подошел прямо к дому земледельца и остановился рядом. Положил сверток на землю и вынул стрелу. Затем достал из кармана лист бумаги, обернул его вокруг стрелы и положил стрелу на тетиву лука. Абдулла произнес «во имя Аллаха!» и прицелился в стену дома Абу Салема. Через мгновения стрела воткнулась в стену.
Так Абдулла претворил в жизнь решение, которое они с Талебом приняли прошлой ночью. Они надеялись, что таким образом выяснят, насколько враждебен им Абу Салем и как сильно он способен им противостоять. Абдулла вложил другую стрелу в сверток и радостно повернул обратно. И все же пока было неизвестно: придется ли ему использовать вторую стрелу или нет?
Когда над домом Абу Салема вновь взошло солнце, его жена заметила стрелу в стене. Испугавшись, она побежала сообщить мужу о том, что увидела, и позвала его за собой, чтобы раскрыть тайну странного «подарка». Абу Салем влез на стул и с силой извлек стрелу. Развернул исписанный лист бумаги и прочел следующее:
«О, достойный муж! Если мы с тобой не сходимся во взглядах – не страшно. Но помни, что такие разногласия не могут служить оправданием для унижения и оскорбления других. Так, если ты желаешь что-то сказать, выскажись в мечети, где сразу получишь ответ – даже если слова твои будут против нас и наших сподвижников. Но если ты желаешь, без всякой на то причины, ругать дурными словами наших вождей – ждет тебя плохая судьба. Надеюсь, этого короткого послания достаточно, чтобы ты исправился и перестал выплескивать свою ненависть».
В гневе Абу Салем бросил лист бумаги на землю и принялся топтать его. Изумленная жена внимательно посмотрела на него. Лишь через час она решилась приблизиться к рассвирепевшему мужу (в это время Абу Салем что-то искал в деревянном сундуке, стоявшем в углу комнаты). Она села с ним рядом и осторожно начала беседу:
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.