Текст книги "Принцесса без короны. Отбор не по правилам"
Автор книги: Лариса Петровичева
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Александр пожал плечами.
– Саалийцев многие недолюбливают, честно говоря, – ответил он. – Хотя бы за то, что король Леон сделал с Аранвеном.
Дайна вопросительно подняла левую бровь.
– Аранвен? Кто это… или что это?
Дракон повел головой и с любопытством уставился на Александра, словно ему тоже была интересна эта история.
– Давнее дело, – сказал куратор. – Княжна Аранвена погибла на охоте – несчастный случай, трагический. Ее отец не пережил такого горя, и государство осталось без владыки. А король Леон, добрый сосед, своего не упустил. Молниеносно ввел войска, и утром люди проснулись уже с новым государем. Шанно всегда было нашим союзником, но тут они не отважились ввязываться в драку. Саалийцы, конечно, были рады, а мы…
Александр вздохнул, улыбнулся, и в этой улыбке не было ничего, кроме горечи.
– Вы аранвенец, да? – спросила Дайна. Ей вдруг стало жалко Александра чуть ли не до слез.
Даже дракон, который вряд ли что-то понял в этой истории, придал своей морде сочувствующее выражение.
– Да, – кивнул Александр. – Мои родители уехали почти сразу же, так что я учился в Абсолоне. Уже плохо помню родину. Но у нас был дом в приморском городке. Большой, с красной дверью и апельсиновым садом, отцу удалось его выгодно продать. Иногда я хочу поехать туда, но потом понимаю, что там давно чужие люди. Может, и дома уже нет.
Несколько минут они молчали, и Дайне почему-то было так неловко, словно это она лишила Александра дома и родины.
– Может, он хочет отомстить за Аранвен? – спросила Дайна. Над их головами проступила звездная россыпь – Собака побежала за Охотником. Дракон заворчал, намекая, что всем уже пора отправляться по кроватям, и вытянул лапу, предлагая забираться ему на спину.
– Нет, конечно, – махнув рукой, ответил Александр. – Все это давным-давно забылось. Аранвенцы живут, как саалийцы, и их все устраивает. Так что придется нам подбираться к мотивам нашего врага с какой-нибудь другой стороны.
Он погладил дракона по лапе и спросил:
– Ну что, Дайна? Подвезет нас ваш питомец?
– Гам! – ответил дракон, что означало: «Конечно, подвезу», и Дайна с Александром забрались на его спину.
– Давай-ка я сам, – спокойно, но твердо произнес Кристиан и забрал у Валентина серебряную чашу, в которой кружились голубые завитки королевского огня. Тоненькие и слабые поначалу, они постепенно набирали силу, и над чашей поднимался едва уловимый звон – работали сдерживающие заклинания, которые не позволяли пламени вырваться и оставить от кабинета горстку пепла.
Валентин вздохнул с облегчением. Вроде бы он почти оправился от удара, а стоило взять в руки чашу, как пальцы начали дрожать и в ногах появилась омерзительная слабость. Он сел рядом с Дайной и Александром, девушка взяла его за руку и ободряюще улыбнулась.
От ее улыбки Валентину сразу стало легче. Слабость отступила – не ушла окончательно, но сделала шаг назад.
Когда Дайна и Александр покинули академию, чтобы призвать дракона и собрать чешую, Валентин понял, что давно так ни о ком не волновался. А если их общий враг подслушал разговор и отправился за ними? Мрачный Валентин ходил по комнате, периодически выглядывая в окно и выбрасывая серебристые сгустки защитных заклинаний, но пока они были слишком слабы.
А потом над академией появился дракон с двумя седоками, и Валентин наконец-то смог вздохнуть.
Прижать бы к себе Дайну и никогда не отпускать. Чтобы никакая тварь не посмела прикоснуться к ней.
Их враг знает, насколько Дайна ему дорога – да теперь вся академия об этом знает. Следующий удар он может нанести не по Эжену, а по юной некромантке. Почему он не напал до сих пор, если Дайна уже два раза сорвала его планы?
Об этом тоже следовало подумать.
– И теперь бросаем чешуйку в огонь. – Госпожа Эмилия, которую пригласили ассистировать, сейчас была так взволнована, что казалась студенткой на экзамене. Когда Александр аккуратно высыпал на поднос драконью чешую, редчайшую драгоценность магического мира, она ахнула, приложила руку к груди и едва не лишилась чувств.
И вот, словно по собственной воле, чешуйка вспорхнула и из ее пальцев неторопливо поплыла туда, где королевский огонь – сплетение дюжины заклинаний и редчайших зелий – уже обрел гудящую мощь. Валентин и правда не удержал бы чашу – голубой столб поднялся почти к потолку.
– Ассенде! – со звонкой торжественностью воскликнула госпожа Эмилия, плавно провела по воздуху палочкой, и чешуйка рухнула в огонь.
Голубое сияние ударило в потолок, расширилось, выплескиваясь за края чаши, и Кристиан покачнулся, но все же смог устоять.
– Ассенде! – требовательно повторила госпожа Эмилия, и королевский огонь смирился, выровнялся, и в нем начал медленно проступать человеческий силуэт.
По спине Валентина мазнуло морозом. Вот из голубого сияния показалась голова – безглазая, безносая, жуткая. Палочка госпожи Эмилии скользнула по воздуху, и из дымящейся болванки стали проявляться черты.
– Ассенде, – сказала преподавательница в последний раз, опустила палочку и, всмотревшись в лицо в сиянии голубого пламени, с горечью призналась: – Нет, я его не знаю. В замке нет такого человека.
Молодой мужчина, который вышел из огня, был незнаком Валентину. Он смотрел, не в силах оторвать взгляд: открытое благородное лицо, аккуратные черты, выражение спокойного достоинства – люди с такими лицами всегда честны, люди с такими лицами не подкладывают бомбы в девичьи постели. Цель оправдывает средства – это не их девиз.
Это мог быть ученый, врач или подвижник, а не жестокий убийца.
– Маг, – твердо заявил Кристиан. – Вон видите нити?
Дайна испуганно вздохнула. Над головой незнакомца проступили золотые нити – Валентин посмотрел на них и признал: да, этот человек сильнее, чем он. Вот тот могущественный маг, который способен стереть в пыль всю академию одним движением пальца.
Бывший ректор не думал, что встретит нового мага именно в таких обстоятельствах.
И откуда он взялся? В магическом поле не было ни единого упоминания о новом волшебнике с такой силой. Значит, маскировался и прятался, значит, не учился в академии и развивал свои таланты самостоятельно.
И поднялся так высоко, что с легкостью обманул Валентина и Кристиана – самых сильных магов своего времени. И продолжал их обманывать.
– Я никогда бы не поверила, что он способен на зло, – с искренним огорчением призналась госпожа Эмилия. – У него лицо порядочного человека. Достойного. Это джентльмен, а не бандит, уж я-то в этом понимаю.
На какое-то время Валентину стало смешно и грустно. Госпожа Эмилия, умевшая читать характер человека по чертам лица, была права. Люди с таким светлым взглядом сидят в библиотеках, конструируют новые механизмы или пишут книги, но не убивают.
– Да, верно, – кивнул Валентин. – Если такие люди берутся за оружие, то у них есть на это веские причины. – Он задумчиво посмотрел в лицо своего врага, и от голубого столба королевского огня отделился лист бумаги с портретом. Теперь можно будет передать его Леону, чтобы он объявил международный розыск.
«Чего же ты хочешь? – в очередной раз задался вопросом Валентин. – Зачем тебе нужна эта война?»
– Он под личиной, – произнес Кристиан. – Значит, подозреваются все, даже мы с вами.
В кабинете воцарилось молчание. Потом Дайна нахмурилась и сказала:
– Господин Александр, вы говорили, что драконья чешуя способна вернуть вещи ее первоначальный облик. Может, она снимет с него эту личину?
Валентин посмотрел на нее с искренним одобрением. Дайне надо будет учиться по индивидуальному усиленному курсу – соображает она хорошо, и из нее обязательно выйдет толк. Девушка почувствовала его взгляд и посмотрела на Валентина смущенно и мягко.
– К сожалению, нет, – вздохнул Александр. – Ведь люди не вещи. Я читал – раньше драконью чешую использовали в археологии, чтобы восстановить облик древних людей. Но это не то, что нам нужно.
Королевский огонь угасал. Лицо человека в голубом пламени постепенно теряло черты, растворялось, уходило. Он словно показался, махнул рукой и произнес: «Ну вот он я. Ты все равно меня не поймаешь. Тебе меня не победить».
Ощущение бессилия накатило на Валентина ледяной водой. Он мог вступить в схватку с этим магом, но победить его сумел бы только, найдя его слабое место. Когда понял бы, что именно движет этим человеком с честным и светлым лицом.
– Я передам его портрет королю Леону, – сказал Валентин. – Пусть объявляет международный розыск. Не может быть, чтобы никто в мире его не видел.
– Позвольте-ка. – Госпожа Эмилия забрала у него листок с портретом, всмотрелась и заметила: – Мне кажется, я все-таки видела его. Очень давно, – она прищурилась и снова посмотрела на портрет. – Даже не его самого, кого-то на него очень похожего.
Все встрепенулись и уставились на нее с удивлением и ужасом.
– Попробуйте вспомнить, госпожа Эмилия, – попросил Валентин. – Давно – это примерно когда?
Пожилая дама вздохнула, развела руками.
– Даже не могу вам сказать. Но у Бундо вызрели свежие коробочки златницы, попрошу его заварить мне зелье Свежей памяти. Надеюсь, что тогда вспомню.
– Может, вы знали его родителей? – спросила Дайна.
Госпожа Эмилия улыбнулась.
– Возможно, дорогая. Надеюсь, завтра я буду знать точно.
Глава 8
Хлебная жаба
Морок, созданный Валентином, ничем не отличался от настоящего принца Эжена. Сидя рядом с Иви и Карин, Дайна смотрела, как крысы несут к фальшивому Эжену стопку рубашек. Лжепринц улыбался так же искренне и светло, как настоящий, и девушки, глядя на него, млели, не чувствуя подвоха.
Хотелось надеяться, что их общий враг тоже ничего не заподозрит.
Дайна обернулась, с надеждой посмотрела на Валентина, который стоял в проходе. Он успел полностью прийти в себя после вчерашних приключений, и, когда все участницы отбора шли в малый зал вместе с бывшим ректором, то студенты, столпившиеся на лестнице, приветствовали его радостными возгласами. Валентина искренне любили в академии, и Дайна знала, что все вчера переживали за него.
«Никому нельзя доверять, – хмуро думала принцесса, стараясь сохранять спокойный вид. – Один из них враг».
– Ой, смотри! – Карин легонько толкнула Дайну. – Моя рубашка! Первая! Господи, помоги…
Рубашка действительно была хороша: Дайне даже показалось, что березовые листочки, вышитые по вороту, зашевелились, словно по ним прогулялся ветер. Морок Эжена улыбнулся, взглянул на Валентина и спросил:
– Ну что, время для заклинаний?
Настоящий Эжен в это время стоял в своей комнате и смотрел в большое зеркало, наблюдая за происходящим на отборе. Морок лишь повторял его слова и движения.
Валентин кивнул и негромко хлопнул в ладоши. Тело лжепринца окутал туман, и через несколько мгновений на нем уже красовалась рубашка Карин.
Дайна невольно отметила, что рубашка пришлась ему к лицу. Березовые листочки действительно трепетали; лжепринц дотронулся до них кончиком пальца и улыбнулся.
– Замечательная рубашка, – сказал он. – Карин, вы проходите в следующий этап отбора невест.
Девушки зааплодировали. Карин смогла прошептать «Спасибо», уткнулась раскрасневшимся от волнения лицом в ладони, и над ее головой закрутилась золотая монета. Дайна невольно подумала, что все радуются за Карин совершенно искренне – хотя девушкам следовало бы относиться к соперницам с холодом.
Свою рубашку принцесса так и не украсила вышивкой или рисунками, оставив ткань белой и чистой. Морок взял ее в руки, рассмотрел и сказал, чуть ли не извиняясь:
– Дайна. Вы не обидитесь, если я отложу ее?
Обидится? Дайне захотелось рассмеяться.
– Я принимаю ваш выбор, ваше высочество, – с улыбкой ответила она, и малый зал наполнил легкий перезвон.
– Ее высочество Дайна Девлет покинула отбор, – сообщил мелодичный голос, и над головой принцессы вспыхнул и погас язычок огня.
Вот и все. Дайна улыбнулась – ей не было грустно, но что-то кольнуло в груди. За эти несколько дней она привыкла к девушкам и впервые в жизни поняла, что может с кем-то подружиться по-настоящему.
Следующей была рубашка Вильмы – когда морок надел ее, то все ахнули. Узоры пришли в движение: по саванне бежали слоны, вздымая хоботы, пестрые птицы летели за ними, выкрикивая хриплые заклинания, и далеко– далеко трубила большая охота.
– Невероятно! – воскликнул лжепринц с детским, совершенно искренним восторгом. – Я словно и правда в Заюжье попал! Вы видели слонов? Потрясающие!
Вильма, которая до этого сидела прямо, словно черная ветка, вздрогнула и смущенно закрыла лицо ладонями, как и Карин. Кажется, она не ожидала такой радостной похвалы.
– Прекрасная рубашка, – довольно произнес морок. – Вильма, вы проходите в следующий этап отбора невест.
– Спасибо, ваше высочество, – промолвила Вильма, и над ее смоляными кудрями вспыхнула золотая монета.
Рубашки Марьен и Хэстеры оказались малы – Валентин при всем старании не смог их натянуть на брата. Рубашка Клеры, наоборот, была велика, и морок мог закутаться в нее, как в чехол для мебели. Зато журавли и карпы Шин Ю привели лжепринца в искренний восторг, несмотря на то что были просто вышивкой без следа магии.
Дайна прислушалась к себе: тишина. Никаких неприятных предчувствий, и она не знала, радоваться этому или нет. Девушка снова обернулась к Валентину, но он пристально смотрел на морок, словно проверял, все ли идет так, как нужно.
Рубашка Иви была расшита алыми рунами по вороту. Когда морок взял ее, то девушка с неожиданной робостью сказала:
– Это обережные. У нас их вышивают, когда мужчины в море идут. Там ведь всякое может случиться, море шуток не шутит.
Она была напряженна и взволнованна – даже рыжие косы поблекли.
Морок улыбнулся, и Валентин хлопнул в ладоши. Рубашка села как влитая, и на мгновение руны налились золотом, и в воздухе повеяло свежим морским ветром.
– Прекрасная рубашка, Иви! – Лжепринц заулыбался и осторожно дотронулся до ворота. – И я знаю эту руну. Хвенин, так она называется?
Иви кивнула.
– Хвенин. Да, ваше высочество. Хвенин.
«Может, ничего не случится? – подумала Дайна с горячей надеждой, что все еще обойдется. – Может, он не испортил рубашки?»
Морок взял в руки предпоследнюю рубашку: Летиция расстаралась, расшив ее тончайшими серебряными кружевами по шаннийской моде. Валентин хлопнул в ладоши, рубашка окутала лжепринца, и тут морок содрогнулся всем телом и вцепился ладонями в плечи.
Девушки испуганно вскочили со скамеек. Над рубашкой поднимался зеленоватый дымок – последняя, которую сшила Донна, тоже задымилась. Лжепринц рванул рубашку, Дайна услышала вязкий треск и с каким-то отстраненным спокойствием поняла, что с таким звуком мясо отходит от костей.
Ей стало так жутко, что зал пополз куда-то в сторону, в дымное марево обморока. «Держись!» – рявкнула на себя Дайна и вцепилась в скамью так, что едва не сломала ногти.
Зато мир снова обрел устойчивость.
– Я ничего не делала! – прокричала Летиция, обернувшись к Валентину с ужасом и надеждой. – Это не я!
Валентин вскинул руки, и его ладони окутала сиреневая дымка. Послышался хлопок, и морок рухнул на пол и растаял. Над дымящимися рубашками закружились алые искры, и вскоре от них остались лишь горстки пепла.
В зале стало так тихо, что Дайна, кажется, слышала, как колотятся сердца девушек. Или это у нее шумело в ушах? Иви схватила Вильму за руку, Карин прижалась к Шин Ю, по щекам Донны струились слезы. Летиция по-прежнему стояла, не сводя взгляда с того места, где несколько минут назад принц надел ее рубашку, и губы девушки шевелились, беззвучно повторяя: «Это не я, это не я…»
– А где же… – прошептала Иви. – А где же принц?
– Девушки, сядьте, пожалуйста, – произнес Валентин тем тоном, которому нельзя было не подчиниться.
Участницы отбора послушно опустились на скамьи. Донна потянула Летицию за руку, и та рухнула на скамью так, словно ее ударили по ногам.
– С принцем все в порядке, не волнуйтесь, – уверенно сказал Валентин. – То, что вы видели, было его мороком, но Эжену действительно понравились рубашки тех девушек, которые прошли на следующий этап.
Иви прижала руку к груди, словно старалась унять громко стучащее сердце.
– Это не я, – повторила Летиция.
Валентин понимающе кивнул.
– Я знаю, знаю. Вы не делали ничего плохого, Летиция. Часть рубашек испортил человек, который подложил бомбы в ваши кровати. С их помощью он хотел изувечить моего брата. – Валентин помолчал, потом посмотрел на Дайну, и в его взгляде мелькнули знакомые огни. – Но с Эженом все в порядке, и эта часть отбора завершена. Поздравляю тех, кто прошел на новый этап. В нем вы должны будете испечь хлебную жабу, традиционное саалийское блюдо.
Клера улыбнулась – Дайна подумала, что стряпня явно не ее конек.
Когда девушки вышли из малого зала, то среди тех, кто подслушивал под дверью, Дайна увидела Аделарда и Гровира. Они подошли к ней, и Аделард с улыбкой произнес:
– Даже не знаю, стоит ли тебе посочувствовать! От такого отбора невест лучше держаться подальше.
Дайна только рукой махнула. Ей казалось, что с нее сняли очень тяжелую и неудобную ношу.
– Лучше меня поздравить, – сказала Дайна и вместе с остальными обернулась на удивленные возгласы.
Базиль, который успел принарядиться, сейчас стоял перед Клерой, держа в руках простенький цветок осенника. Он волновался и радовался, Дайна вдруг подумала, что ему, наглецу и задире, сейчас не по себе.
– Клера, – услышала принцесса. Базиль провел ладонью по лбу и решительно выпалил: – Клера, я очень рад, что ты не прошла этот этап. Ты теперь не выйдешь замуж за принца, ну и вообще… Я все это время думал о разных вещах и понял…
Губы Клеры дрогнули в улыбке. Ее взгляд был спокоен и холоден – а ведь несколько дней назад она смотрела на Базиля по-другому, ловила каждое его слово и хотела быть рядом с ним.
«Да, – подумала Дайна. – Отбор невест меняет тебя, даже если ты в нем не побеждаешь».
– И что же ты понял? – спросила Клера, и в ее голосе прозвучала далекая грусть.
Студенты замерли, боясь что-то пропустить – это ведь будет признание в любви, которого Клера добивалась так долго. Это может быть только оно. Базиль протянул девушке цветок и ответил:
– Ты мне очень нравишься. Давай сегодня сходим погулять? Без нашей компании, только ты и я. Пойдем?
Он, конечно, думал, что Клера согласится. Еще бы ей не согласиться, когда она всегда была рядом и смотрела на него преданной собачонкой? Но Клера взяла цветок, улыбнулась и ответила:
– Как жаль, что ты не предложил это в начале учебного года, Базиль. А сейчас уже поздно.
Кто-то из девушек ахнул. Петер, который стоял чуть поодаль, нахмурился. Он не понимал, как это девушка смеет отказывать тому, кто дарит ей цветы, признается в чувствах и зовет гулять.
«Ветреница!» – было написано у него на лице.
Базиль побледнел. Потом к его щекам прилил румянец, придав ему такой растерянный вид, что Дайне невольно стало жаль его.
– То есть… – пробормотал Базиль. – Ты мне отказываешь?
Это не укладывалось в его голове. Девушка же всегда была рядом, и теперь ей просто полагалось прыгнуть в его объятия – раз принца не получилось, так бери того, кто рядом, особенно если он тебя зовет. И сейчас эта девушка говорила ему: «Поздно».
Это было невероятно.
– Да, – кивнула Клера. – Я тебе отказываю, Базиль, ты опоздал.
Аделард усмехнулся и стал выбираться из толпы. Дайна с Гровиром потянулись за ним: впереди была пара по истории магии.
– Он теперь влюбится по уши, – заметил Аделард, когда они пошли по лестнице. – Таких отказ только раззадоривает и толкает на подвиги. Скоро будем слушать серенады под окнами!
Гровир усмехнулся.
– Только этого нам и не хватало!
После занятий Дайна хотела пойти в библиотеку – надо было готовиться к семинару по созданиям тьмы. Господин Марно, желчный и неприятный тип, славился тем, что никому из студентов не давал поблажек и готов был затравить незадачливого ученика за малейшую ошибку. Но на лестнице ее остановили Карин и Вильма.
– А ты куда? А хлебные жабы?
Дайна рассмеялась.
– Вы забыли? Я же не прошла на следующий этап!
Карин нахмурилась.
– Ты разве не слышала? – И, подойдя поближе, шепнула на ухо: – Господин Валентин сказал, что тебе нужно быть с участницами.
Дайна с недоумением посмотрела на Вильму, но та лишь кивнула.
– Да, все так. Он сказал, что после взрыва ты для нас система безопасности. Даже если не участвуешь.
Дайне не захотелось с этим спорить. Девушки стали ее подругами, и она была бы рада провести с ними время, даже если придется просто сидеть на стуле и смотреть, как они выпекают смешных хлебных жаб.
– У меня завтра семинар у Марно, – на всякий случай сообщила она.
Вильма махнула рукой.
– По созданиям тьмы? Водяницы и лесовики?
Дайна кивнула. От названий монстров тянуло болотной тьмой, и ей не хотелось думать о том, что эти чудовища испокон веков обитали рядом с людьми. Она подумала, что Марьен и Хэстера, например, были бы им только рады – жительницы Гнилых Болотищ, исконного магического края, наверняка успели свести с ними близкое знакомство.
– Пустяки, у меня остались записи, – ответила Вильма. – Марно тогда поставил высший балл. Я их тебе отдам.
– Отлично! – обрадовалась Дайна. – Тогда пойдем.
Для выпечки хлебных жаб крысы приготовили на большой кухне отдельный стол и печь. Огонь горел спокойно и ровно, и Дайна подумала: Валентин был прав, когда решил, что она должна быть здесь. За спокойствием пламени чувствовалось что-то давящее и хищное, словно откуда-то внезапно появилось первобытное чудовище и оскалило клыкастую пасть.
Но девушки были спокойны. Мин Ю смотрела хмуро и стояла так напряженно, словно ее длинную косу прикололи к пояснице, не давая расслабиться. Дайна подумала, что она, должно быть, никогда ничего не пекла и поэтому волнуется.
– Ну что, – сказала Иви, – давайте печь? Вы когда-нибудь видели жабу? Я ее только по картинкам знаю, у нас такого добра не водится.
– У нас водятся. – Мин Ю задумчиво взвесила на ладони бумажный пакетик с дрожжами. – Хорошее существо, очень полезное. Приносит здоровье и долголетие.
– И у нас! – Карин проворно повязала передник, и Дайна подумала, что сейчас она в своей стихии и будет делать то, что ей нравится. – У нас озерцо есть небольшое, так они там орут – ужас! На всю округу грохочут. Они нам ничего не приносят, просто так живут.
Вильма вздохнула и, признавая главенство Карин, спросила:
– Покажешь, как их печь?
– Конечно! – весело ответила Карин и приказала: – Берите-ка миски!
Девушки послушно взяли с полок большие глиняные миски и, повинуясь указаниям Карин, высыпали в них полтора стакана муки, дрожжи, сахар и немного соли. Дайна смотрела, как Карин осторожно разливает по мискам нагретую воду, молоко и масло, и вспоминала, как в детстве сидела вот так на кухне одного из своих родственников с юга и с восторгом смотрела, как смуглые руки поварихи месят тесто для пирожков с абрикосами.
Для родственника она была помехой в доме, но на счету Дайны тогда еще были какие-то жалкие крохи, и родственник милостиво терпел ее присутствие. Надо же, Дайна сейчас не могла вспомнить его имени! А повариху звали Женевьев, она искренне любила и жалела девочку, оставшуюся без родителей, и всегда рассказывала что-нибудь интересное, спрашивала, как Дайна себя чувствует, и учила отгонять дурные сны сухой куриной лапкой с красной нитью. А однажды принцесса готовила с ней пиклиз – острую маринованную капусту с перцем и луком, и Женевьев, попробовав то, что получилось у Дайны, с гордостью сказала:
– Девочка моя, из тебя выйдет отличная повариха!
И тогда для маленькой принцессы не было похвалы выше.
– А теперь что? – спросила Вильма, и Дайна словно очнулась ото сна.
Карин указала на яйца:
– Добавляем по одному. И перемешиваем. Слушайте, а ведь эта жаба должна будет ожить!
Все девушки посмотрели на нее так, словно Карин сказала какую-то невероятную гадость.
– Ожить? – Мин Ю заглянула в свою миску и скорчила брезгливую гримаску. – Еще скажи, что она должна запрыгать!
– Конечно! – воскликнула Карин. – В жабу ведь надо вложить что-то важное. Оживишь жабу – значит, ты великая волшебница.
Девушки лишь глаза завели. Вильма задумчиво почесала кончик носа, оставив белый мазок муки.
– Ладно, – сказала она. – А пока-то что с этим делать?
Оставшуюся муку высыпали в миски. Около четверти часа девушки старательно вымешивали тесто, и Дайна вспоминала, как однажды сказала Кендрику, что умеет печь пироги. Лицо принца обрело странное непонимающее выражение, потом он, справившись с удивлением, посоветовал никогда и никому не говорить об этом. Благородным дамам не следует стряпать, это какой-то… позор.
Да, тогда Кендрик так и сказал: позор. Интересно, что скажет Валентин, когда Дайна что-нибудь приготовит?
– Ну вот! – Карин выглядела довольной. – Теперь полчасика посидим, отдохнем, дадим тесту отстояться и подойти. А потом будем лепить лягушек. С ногами, с глазами.
На одной из полок Дайна увидела корзину с фруктами. Как, интересно, Валентин отнесется к пирогу с манго? Дайна взяла одну из мисок, вооружилась ножом и принялась чистить манго.
– Ловко! – одобрила Карин, глядя, как Дайна режет золотистую мякоть на аккуратные полоски. – Вот честно не думала, что ты умеешь готовить.
Остальные девушки кивнули.
– Барышням готовить не полагается, – сообщила Иви и уважительно заметила: – А ты вон как… Молодец!
Вильма какое-то время внимательно смотрела, как принцесса сбивает масло с белым сахаром и яйцами, а потом спросила:
– А мята будет?
– Будет, – кивнула Дайна. – Я когда-то давно знала одну повариху, Женевьев. И она всегда говорила, что мятой ни одно блюдо не испортишь.
– Послушай, Вильма, – вдруг сказала Мин Ю, – а ведь ты была не права, когда говорила про ровню для принца. Никто из нас ему не ровня – а мы вот готовим хлебных жаб.
Дайна аккуратно выложила дольки манго на дно формы для пирога. Всыпала дробленый миндаль, вылила тесто.
– Все правильно, – уверенно заявила Иви. – Королева, она кто? Она народу мать. А значит, должна не ногти полировать в саду, а понимать, что нужно людям. Недаром мы рубашки шили и хлеб печем, а не всякие политесы разводим.
– Политесы дело наживное, – поддакнула Карин. – Не сложнее стряпни и шитья.
Дайна усмехнулась. Ее свекровь хватил бы удар, если бы Кендрик, допустим, объявил отбор невест и в нем победила бы дочь рыбака Иви. А если бы она узнала, что Дайна умеет готовить, то и второй удар получила.
Принцесса вдруг поняла, что думает о бывшем муже и его матери так, как думают о героях давно прочитанной книги. Да, это было, но какое отношение оно имеет к ее нынешней жизни?
Никакого. Мысль о том, что когда-то Дайна хотела отомстить им, теперь вызывала лишь усмешку.
Девушки разделили свое тесто на две части. Одна, большая, стала телом для жабы, и Иви предложила смазать его яйцом, чтобы аппетитно блестел, и украсить маком и кунжутом. От второго, маленького, куска отделили два шарика для глаз, а из оставшегося теста вылепили ноги. Мин Ю прошла мимо всех жаб и осторожными движениями ножа прорезала пальцы на лапках.
Вскоре жабы и манговый пирог отправились в печь. Дайна посмотрела на огонь сквозь стеклянную дверцу и спросила:
– Вы не обидитесь, если я не угощу вас? Я обязательно испеку еще один такой пирог… просто этот для особенного человека.
К щекам снова прилил румянец, и Дайна удивленно обнаружила, что девушки ободряюще улыбаются, глядя на нее. Карин погладила подругу по плечу и сказала, выразив общее мнение:
– Пустяки! Главное, чтобы ему понравилось!
– А сладкий пирог самое лучшее после таких ударов, – улыбнувшись, заметила Вильма. – Думаю, господин ректор обрадуется. Такого пирога и королю не подадут!
– Как! – Дайна поразилась и растерялась. – Вы знаете, что…
– Знаем, – ответила Мин Ю. – Вы так друг на друга смотрите, что сложно было не заметить. И все мы очень за вас рады, Дайна. Это редкость – найти такую любовь.
«Мне повезло, подумала принцесса. – Мне очень-очень повезло».
– Значит, сначала ты, потом Эжен.
Валентин кивнул. Леон издал низкий ворчащий звук – знак крайнего раздражения.
– Все так, – сказал Валентин. – Две рубашки были пропитаны соком млечника. Мучительная, но быстрая смерть. Причем без всякой возможности спастись.
Он подумал, что уже много лет ничего не слышал о млечнике и знал о его действии только из книг. Растение с красивыми алыми бутонами и соком, уничтожающим человека за три минуты, росло в южных горах и считалось исчезнувшим.
«Удивительные времена, – подумал Валентин. – Сперва дракон, потом млечник. Старые сказки поднимаются нам навстречу из травы».
Леон посмотрел куда-то в сторону и заметил:
– Да, интересный тип.
Король был осунувшимся и мрачным, словно Саалия готовилась не к скорой свадьбе принца, а к всеобщему трауру. Валентин отправил отцу копию портрета, а сам нет-нет да и бросал взгляд на оставленный у себя экземпляр. Госпожа Эмилия так и не смогла рассказать, почему молодой мужчина показался ей знакомым.
– Кстати, он аранвенец, – заметил Леон. – Это в их краях встречаются такие волосы, с рыжиной.
Валентин усмехнулся. Прикрыл глаза. Аранвенец, вот оно что. Южанин – да, потому что откуда бы еще ему взять млечник, как не в родных местах, и знать все подробности о его свойствах? Но не аранвенец, это с гарантией.
– В аранвенцах нет магии, – поучительно произнес Валентин. – И никогда не было. Они нанимали магов по всему материку. А этот просто глыба. Сильнее меня.
Валентин вдруг понял, что в нем зарождается ярость. На Леона, который что-то знал и недоговаривал, на незнакомца с таким светлым и обаятельным лицом, который готов был бросить материк в пучину войны. Валентин сжал и разжал правый кулак, сбрасывая напряжение. Помогло.
Лицо Леона дрогнуло в ухмылке.
– Тебя это задевает, – сказал он. То ли задал вопрос, то ли констатировал факт. Валентин кивнул.
– Я всегда знал, что придет тот, кто сильнее. Но не думал, что мы будем врагами. Я бы хотел подружиться с ними, а не сражаться.
– У тебя несколько идеалистический взгляд на мир. – Тон Леона стал по-отечески заботливым и снисходительным. – Если кто-то имеет силу, то он обязательно будет воевать. Иного не дано.
Валентин снова взглянул в сторону портрета. Незнакомец смотрел так, словно загадывал загадку. И от того, как быстро Валентин разгадает ее, зависела судьба очень многих.
– Пусть так, – сказал он. – Объявляй международный розыск. И еще, Леон. Если ты что-то о нем знаешь, скажи.
Он смотрел так, чтобы уловить малейшее движение в отцовском лице, но ничего не изменилось. Король лишь кивнул.
– Хорошо, – ответил он. – Розыск будет.
И грозовая туча, из которой смотрел король, раскатилась громом и стала таять. Разговор был закончен.
Валентин откинулся на спинку кресла и устало прикрыл глаза. В нем крепло убеждение, что следующей жертвой Южанина – назовем его так, надо же его как-то звать – станет Дайна. Некромантка, которая несколько раз сорвала его планы.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.