Электронная библиотека » Лариса Петровичева » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 28 июля 2021, 12:02


Автор книги: Лариса Петровичева


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 5
Принцесса на горошине

Преподавателем зельеделания был господин Бундо, веселый упитанный старичок с розовым морщинистым лицом сказочного гнома. Когда первокурсники собрались в учебном зале и стали готовиться к занятию, Дайна подошла к его столу, заставленному цветочными горшками вперемешку с мешочками, коробками и банками, и спросила:

– Господин Бундо, а есть ли такое зелье, которое может уничтожить любовь?

Этой ночью Дайне так и не удалось заснуть. Она сидела на кровати, смотрела в окно и, когда на горы легли золотые утренние тени, поняла, что у нее больше нет сил бороться с собой.

Валентин не откажется от должности ректора академии магии. Это вся его жизнь и было бы глупо все бросить из-за такой мелочи, как любовь к первокурснице. Дайна не сможет покинуть академию: когда сила защитных заклинаний иссякнет, ее тотчас же возьмет в оборот инквизиция. Да и отец Гровира этого не одобрит – принцесса прекрасно понимала, что с таким человеком, как глава крупнейшего орочьего клана, лучше не ссориться. Его следует воспринимать всерьез и только всерьез.

Выхода не было.

Господин Бундо негромко хохотнул, снял очки и, начав старательно протирать их специальной салфеткой, озадаченно произнес:

– Обычно юные девицы спрашивают у меня про совсем другое зелье. Им подавай такое, что вызывает любовь, а не убивает ее.

Дайна понимающе кивнула и настойчиво повторила:

– Так есть ли такое зелье? Выпить его – и разлюбить…

Господин Бундо вздохнул. В его взгляде Дайна с удивлением увидела искреннее понимание и сочувствие.

– Задержитесь после занятия, – добродушно предложил он. – Я вам расскажу кое-что.

Целый час, пока шел урок, Дайна сидела как на иголках. В конце концов, Аделард обернулся к ней и негромко спросил:

– Все в порядке?

Девушка постаралась принять максимально спокойный и невозмутимый вид и ответила:

– Да, конечно. А что?

– Впечатление такое, что у тебя стул горит, – сообщил Аделард.

Урок был посвящен зелью легкого парения: выпьешь его – и любая тоска и хандра отступят. Сначала первокурсники старательно толкли в ступках черные орехи жуженицы, которые сердито брызгали во все стороны синим соком, потом высыпали черно-синюю пыль в дымящиеся котелки с корнем асфенделя, добавляли пыльцу с крыльев ночного череповника – бабочки, которая водилась только на старых кладбищах, и мешали варево ровно семнадцать раз по часовой стрелке. Зелье в котелке Петера вдруг взорвалось с громким шумом и вышибающей слезы вонью, и господин Бундо воскликнул:

– Семнадцать, Петер! Я же сказал: семнадцать раз, а не восемнадцать!

Петер сконфуженно провел ладонью по лицу, стирая копоть.

Когда все зелья были сварены и остужены, господин Бундо раздал первокурсникам серебряные стаканчики и сказал:

– Ну что, пробуем!

Дайна пригубила светло-зеленый напиток с едва уловимым запахом груши и почувствовала, как невыносимая горечь отступает, растворяется, дает возможность дышать. Может быть, и не надо ее убивать, эту несчастную любовь? Может, надо просто варить зелье легкого парения, пить его и не страдать?

Господин Бундо обвел улыбающихся первокурсников оценивающим взглядом и раздал им маленькие орешки. Когда орешки были съедены, преподаватель сообщил:

– Запомните раз и навсегда: к зелью легкого парения стоит прибегать только в исключительных случаях! У мага может появиться соблазн пить его при малейшей проблеме. Но зелье, которое пьют чаще чем раз в год, вызывает отек мозга.

Петер нахмурился.

– И когда же его варят? – спросил он. – И для кого?

– Например, для матери, потерявшей единственное дитя, – ответил господин Бундо. – Для девушки, которую обесчестил мерзавец. Для старика, которого сыновья выгнали на улицу. Это зелье не для пустяков вроде сломанного ноготка или обиды на родителей, которые не взяли на прогулку.

– А орешки зачем, господин Бундо? – спросил Гровир.

– Чтобы не позволить вам злоупотреблять, – ответил преподаватель. – Захотите выпить еще стаканчик – и у вас начнется неудержимая рвота. Приятного мало, честно говоря. Запомните, порядок именно такой: безутешное горе, зелье легкого парения, орешек.

Когда первокурсники покинули кабинет – следующим уроком была история магии, которую вела госпожа Эмилия, – Дайна подошла к господину Бундо, и он поинтересовался:

– Недавняя, но сильная любовь? От которой болит сердце?

Принцесса кивнула. Да, все верно. Что тут еще скажешь? Принимая предложение Валентина, она и подумать не могла, что все кончится вот так, что любовь вырастет из благодарности и страсти. Та ночь оказалась тонкой иглой, которая намертво пришила друг к другу таких разных и одинаково несчастных людей.

– Надо перетерпеть, дитя мое. Надо взять себя в руки и перетерпеть, – с искренним, почти отцовским сочувствием произнес господин Бундо. – Вы разговаривали с предметом вашей любви?

– Да, – откликнулась Дайна. Это сочувствие сделало ее такой слабой и мягкой, что она с трудом сдерживала слезы. – Мы не можем быть вместе. Ему тоже тяжело… Он сказал, что нам лучше не оставаться наедине и не травить друг друга.

Слезы все-таки побежали по щекам. Господин Бундо протянул Дайне бумажную салфетку и быстро принялся смешивать какое-то зелье: пузырьки и склянки с разноцветным содержимым мелькали в его руках быстрее шариков, которые подбрасывает жонглер.

– Вот, выпейте. – Преподаватель поднес Дайне серебряный стаканчик, от которого пронзительно пахло апельсином.

– Это оно? – спросила Дайна с надеждой. – Средство, убивающее любовь?

– Нет. – Господин Бундо мягко улыбнулся. – Просто успокоительное. Пейте, пейте!

Дайна сделала глоток, и та буря, что бушевала в ней, улеглась. Девушка смахнула слезы со щек и спросила:

– А зелье, убивающее любовь?

– Видите ли, – сказал господин Бундо с грустной улыбкой. – Мне двести пятьдесят три года. Когда мне было девятнадцать, как и вам, я тоже влюбился и тоже не мог быть вместе с любимой. И я выпил то зелье, о котором вы так настойчиво просите. Потому что было слишком больно, жить с той любовью.

Дайне вдруг стало страшно – так, что даже в животе заныло.

– А потом? – спросила она.

– Зелье подействовало, – откликнулся господин Бундо. – И вот уже двести тридцать четыре года я живу без любви. Оно всегда дает результат, забирает любовь. Оно очень простое, в общем-то, любой может смешать. Но примете его – и любовь никогда больше не прорастет в вашем сердце. Как по мне, это прыжок в пасть льва, чтобы спастись от медведя.

Дайна присела на край парты – ноги подкосились.

– Ну вот, – удовлетворенно произнес господин Бундо. – Вы все прекрасно понимаете.

– Что же мне делать… – растерянно прошептала Дайна.

– Любить, – решительно ответил преподаватель. – И пусть он любит вас. Любовь – это ведь не стремление присвоить человека. Это искреннее желание счастья тому, кого ты любишь.

– Да, – кивнула Дайна. – Он говорил об этом.

– Допейте. – Господин Бундо кивнул на стаканчик зелья, который девушка так и держала в руке. – И поверьте, скоро вам будет легче. Как только вы почувствуете, что любовь – это радость, а не чувство собственности, то вам сразу же станет спокойнее.

– Правда станет? – с надеждой спросила Дайна. Господин Бундо уверенно кивнул.

– Правда, поверьте специалисту. Вы ведь прошли на отбор невест?

Сама мысль об отборе для принца Эжена сейчас казалась Дайне кощунственной. А ведь она будет в нем участвовать, проходить этап за этапом… Может быть, Валентин попросил ее об этом потому, что хотел, чтобы она отвлеклась и обо всем забыла? Маги быстро влюбляются и сильно любят, но, возможно, они и остывают так же быстро?

Может, и она остынет, участвуя в отборе?

– Да, – кивнула Дайна. – Сегодня в полдень будет объявлено задание первого этапа.

– Тогда желаю вам сил, – произнес преподаватель. – Все будет хорошо.

Принцесса поблагодарила его и, выйдя в коридор, побрела в сторону лестницы. Мимо прошел Кристиан, он осторожно нес в руках маленький ящик, оплетенный металлическими полосами. Пробежали второкурсники – должно быть, опаздывали на урок.

Дайне казалось, что все это происходит во сне.

Она надеялась, что сможет проснуться – и никак не могла.


День прошел, как и полагается, – в праведных трудах.

Валентин даже не успел пообедать с Эженом. Брат вроде бы не обиделся – заглянув в кабинет, он увидел, как Валентин тонет в бумагах из министерства, банковских сводках и хозяйственных отчетах. Но было ясно, что ему хотелось бы побыть с младшим после тех лет, что они провели в разлуке.

После похорон Валентин уехал. В тот момент он и сам не знал, куда направляет коня – лишь бы подальше от Саалии, от облетевшего черного леса, звонкого лая собак, кровавой клюквы на траве. Подальше от отца с его неловким сочувствием и тяжестью вины на плечах, подальше от самого себя. Он скитался чуть больше года. Когда над Саалией закружились снежинки первой метели, Валентин вернулся – могущественным магом, чье лицо было скрыто маской.

Леон его понял – просил прощения, не задавал ненужных вопросов и говорил, что сделает все, о чем попросит младший сын. Валентин сказал, что хочет возглавить академию магии и что придет на помощь отцу и семье, если потребуется, но больше никогда не вернется в Саалию.

Момент был удачным, тогда как раз скоропостижно скончался прежний ректор, и министерство магии объявило конкурс на его замену. Стать ректором оказалось непросто: несмотря на финансовую поддержку отца, министерства трех стран знатно потрепали Валентина, оценивая уровень наглого выскочки, – и остались довольны. Он до сих пор помнил их улыбки.

«Девять лет, – думал ректор, принимая очередную стопку писем. – Вся моя сознательная жизнь прошла здесь, в этих стенах».

Замок скрыл его от мира надежнее, чем маска. Замок стал его домом и склепом, опорой и надеждой, и в какой-то момент Валентин успокоился и просто стал жить дальше – великим магом, который хранит давнюю тайну за броней своего бесконечного могущества. Он интриговал; к нему не раз и не два подходили студентки, предлагая перевести отношения в более приятную плоскость. Одну из второкурсниц Валентин однажды вытащил из собственной ванны – полностью обнаженная девица лежала в воде, и лепестки алых роз кокетливо прикрывали ее грудь и лобок. В ответ на все предложения он смеялся и говорил, что будет очень рад и встречам, и отношениям, но только после того, как девушки получат золотой листок диплома.

Ни одна не пришла – Валентин этому не удивлялся. Когда отношения строятся не на любви, а на власти, из них хотят извлечь только выгоду.

Думал ли он, что однажды возненавидит академию? Думал ли он, просто поступая так, как велел ему долг, что рухнет в эту глупую взаимную любовь – рухнет глубоко и не сможет выбраться?

В дверь снова постучали. Валентин оторвался от бумаг, мельком подумав, что если это опять пришел Шайло с рассказами о том, как в очередной раз обнаглела молодежь, то он бросит в него чем-нибудь тяжелым. Но это был Эжен – сейчас он выглядел смущенным и виноватым, словно понимал, что отрывает брата от дел, и ему было за это до невозможности стыдно.

– Привет! – сказал он с обезоруживающей светлой улыбкой. – Извини, я тебе мешаю, но сегодня новый этап отбора. И здешний глава отделения боевой магии сказал, что уже все приготовил.

Валентин улыбнулся, откинулся на спинку кресла и понял, что брат сейчас не видит его улыбки. На мгновение ему стало жаль, и он решил, что иногда надо все-таки изменять своим привычкам.

По большому счету он уже пережил свою давнюю боль. Маска стала не нужна.

– Заходи, – махнул рукой Валентин. – И закрой за собой дверь.

Эжен послушно прошел в кабинет. Валентин провел ладонью перед лицом, и маска рассыпалась белыми искрами. Принц оторопело замер и какое-то время рассматривал брата так, словно ожидал увидеть кого-то другого и боялся этого. Потом он снова улыбнулся и, пройдя к креслу для посетителей, произнес:

– А ты совсем не изменился. Правда.

Валентин пожал плечами.

– А ты повзрослел и стал намного серьезнее, – сказал он.

Эжен смущенно улыбнулся.

– Помнишь, как у нас всегда было? Я чувствовал младшим себя, а не тебя. Ты всегда выглядел таким строгим и важным, даже когда еще ходить не умел.

Валентин кивнул.

– Помню, конечно. Ну так что, новый этап отбора?

Эжен сразу же сделался подчеркнуто строгим. Валентину понравилась та серьезность, с которой он подходил к отбору невест. Не игра, не шалость, не забава – действительно важный выбор девушки, которая станет его женой и матерью его детей.

– Он традиционно называется «Принцесса на горошине», – продолжал Валентин. – В ларце Кристиана как раз и были эти горошины. Они окружены защитными магическими заклинаниями, и их положат под матрасы участниц. Задача девушек – почувствовать их.

Эжен улыбнулся, и его лицо тотчас же снова обрело строгость.

– Это сложно – почувствовать горошину, – заметил он. – Они ведь маленькие. Слушай, но какой смысл в подобном задании? Убедиться в том, что у девушек такие нежные тела и мягкая кожа?

– Нет, – ответил Валентин. – Ты же знаешь, что королева Саалии – всегда волшебница, сила которой поддерживает и владыческую семью, и народ. А горошина проверит, насколько велика эта сила. Сможет ли претендентка почувствовать то, что способно ее уничтожить?

Эжен нахмурился.

– Уничтожить? – удивленно переспросил он. – Что же это за горошина такая?

– Бомба, – невозмутимо произнес Валентин.

Эжен побледнел. Ректор подумал, что видел его таким всего один раз – в день лесной охоты, когда он выбежал со слугами к месту трагедии и все увидел, и замер так, словно налетел на незримую преграду. Он поднялся, нервно заходил по кабинету.

– Нет, это невозможно! – воскликнул Эжен. – Положить девушек на бомбы! Нет, я не буду в этом участвовать, Валентин. Это… – Он остановился, замер, не в силах подобрать слова, и в конце концов глухо произнес: – Это какая-то животная жестокость.

Чего-то в этом роде Валентин и ожидал и обрадовался, что за эти годы брат не нахватался светского цинизма, который требует: «Надо – значит, надо» и не рассуждает о том, насколько цель оправдывает средства. Традиция велит класть бомбы под перины девушек – значит, положим эти бомбы, а не почувствуют, так сами виноваты.

– Они почувствуют, – твердо сказал Валентин. – А если нет, то бомба всего лишь хлопнет и наполнит комнату вонью. Вот и все, никто никого не покалечит и не убьет. Просто испугает, даже меньше, чем пробежавшая мышь. Но морок, который она наведет на девушек, будет настоящим. Они действительно должны ощутить угрозу жизни.

«Не буду же я класть свою любимую женщину на настоящую бомбу», – подумал ректор, понимая, что никогда не скажет этого вслух.

Эжен вздохнул с видимым облегчением.

– То есть это просто магическая хлопушка? – уточнил он. – Напугает, но не ранит? Поклянись, что никто не пострадает!

– Клянусь, – ответил Валентин. – Волшебниц тут собирают не для того, чтобы убивать.

Принц провел ладонями по лицу и признался:

– Ну и напугал же ты меня!

Валентин улыбнулся, и брат улыбнулся в ответ.

– Вот и хорошо, – привычное движение ладонью собрало на лице новую маску, светло-серую. – Пойдем проверим, как идет подготовка.


– Я ничего не поняла, – призналась Вильма, третьекурсница. Уроженка черного Заюжья, бывшая рабыня, она была такого роста, что на всех смотрела свысока, но сейчас Дайна готова была поклясться – девушка стала меньше от растерянности. – То есть мы просто идем и ложимся спать? Так?

Клера только руками развела.

– Получается, что так.

После собрания в малом зале девушки пошли было в столовую выпить чаю, но так и не дошли – остановились в одном из бесчисленных закутков замка. Короткая встреча с принцем Эженом, который сообщил, что на новом этапе отбора девушки просто лягут спать в свои постели, озадачила всех. Сев на подоконник наглухо закрытого окна рядом с Карин, Дайна предположила:

– Мне кажется, он недаром уточнил про сон в своих постелях. Может быть, там подложили какую-то дрянь?

Вильма испуганно посмотрела на Дайну. Точечная татуировка на ее висках и скулах налилась золотым свечением.

– Слушайте, а ведь и верно! – воскликнула она. – Пока мы были на уроках, нам могли подложить все что угодно.

– Пойдем тогда поищем, – предложила Клера. – Потом встретимся в саду.

Придя в свою комнату, Дайна переворошила всю постель: вынула одеяло из пододеяльника, покопалась в перьевых недрах подушки, заглянула под перину и даже посмотрела под кровать, но не нашла ничего, даже пыли. Когда принцесса спустилась в сад, то Вильма уже сидела на траве, подставив лицо заходящему солнцу – высокая, тоненькая, похожая на древнюю богиню своих жарких краев.

– Ничего, – сказала Дайна, сев с ней рядом. Вильма вздохнула и ответила:

– И у меня ничего.

Через четверть часа пришли Клера и Карин – судя по одинаковому выражению лиц, они тоже ничего не нашли.

– Пусто? – на всякий случай спросила Дайна.

Карин опустилась на траву и сказала:

– Пусто. Ничего нет, просто кровать.

Пришла Иви – рыжая толстушка с длинными косами и такой пышной грудью, что Дайна невольно задавалась вопросом, как она носит на себе такое объемное сокровище. Должно быть, в родных краях холодных северных вод, меховых курток, серебристой сельди и брутальных мужчин с рыжими бородами она была завидной невестой.

– Ничего, девушки, – ответила она. – Я и подушку выпотрошила, и на перине попрыгала. Как есть ничего.

Клера усмехнулась.

– Пол-то не проломила? – поинтересовалась она.

Иви лишь махнула рукой:

– Ой, завидуй молча, плоскодонка.

Дайна испугалась, что сейчас начнется скандал – судя по тому, как Клера вела себя в компании подпевал Базиля, она не спустила бы оскорбления. Однако девушка ничего не сказала; Дайна подумала, что второкурсница изменилась после того, как прошла на отбор невест, стала какой-то замкнутой и задумчивой.

Потом появилась стайка третьекурсниц: Шин Ю с набеленным личиком по моде Дальнего Восхода, Марьен и Хэстера, которые носили пугающие амулеты из перьев и косточек и разноцветные тюрбаны-башни, как принято в их родных Гнилых Болотищах, и Летиция, соотечественница Аделарда, такая же завитая и напудренная, как он. Никто из них не нашел в спальнях ничего подозрительного. Последней пришла Донна со второго курса – коротко сообщив о безрезультатных поисках, она сказала:

– Если я правильно понимаю, то каждый этап отбора должен что-то показать в участницах. И отсеять тех, в ком нет этого чего-то. Верно?

Девушки кивнули.

– Тогда при чем тут сон? – задалась вопросом Донна. – Мы должны увидеть вещие сны? Или в новый этап пройдут те, кто увидит во сне принца Эжена? Но как это проверить?

Вильма усмехнулась.

– Вещих снов не бывает, все это суеверия. Госпожа Эмилия нам об этом очень подробно рассказывала. Сон – это просто отражение нашей жизни.

– Значит, с нами хотят что-то сделать, пока мы будем спать, – предположила Хэстера, задумчиво теребя в пальцах одну из косточек своего браслета. Дайна вдруг поняла, что косточка живая – почувствовала биение жизни в ее глубине, услышала далекий неразборчивый шепот. Хэстера поймала ее взгляд, и ее губы дрогнули в улыбке, словно она неожиданно нашла человека, который станет для нее настоящим другом.

– Давайте вспомним все, что сказал принц Эжен, – негромким свистящим голосом предложила Шин Ю, и Дайна сразу же вспомнила книгу старых сказок, в которых говорилось о южных найгани – девушках, способных превращаться в змей. – Дословно.

Вильма прикрыла глаза.

– «Девушки, на этом этапе отбора вы просто ляжете спать в свои постели, – процитировала она. – И пусть вам приснятся самые хорошие и сладкие сны. Завтра утром жду вас здесь, в малом зале».

– А если нам лечь спать не в своих комнатах, а в том же малом зале? – предположила Марьен и тотчас же добавила: – Я понимаю, что мы конкурентки и должны топить друг друга на пути к принцу. Но вот именно сейчас нам надо действовать вместе, потому что нам ничего не объясняют.

– Втемную используют, – согласилась Иви.

– Да, – кивнула Марьен. – И мне это не нравится.

– Тогда давайте попросим крыс перенести наши кровати… – Шин Ю задумчиво посмотрела по сторонам. – Да хоть в сад! Ночи пока теплые, поспим на свежем воздухе. Правило задания не будет нарушено, а мы, если что, сможем прийти друг другу на помощь.

– А что «если что»? – нахмурилась Карин.

Шин Ю едва заметно улыбнулась – белое личико сделалось похоже на маску, по которой пролегла алая трещинка.

– На Дальнем Восходе тоже отбирают невест для принцев, – ответила она. – И задания дают такие, что можно и умереть. Поймать и сварить пещерного змея, допустим.

Все девушки посмотрели на нее с искренним ужасом.

– А это опасно? – поинтересовалась Иви.

Улыбка Шин Ю стала чуть шире.

– Для тебя нет, дочь рыбака. Он тебя не прокусит при всем желании. Остальные могут не справиться.

По вершинам деревьев прошелся ветерок – наступил вечер, в замке засветились первые огни. Дайна вспомнила Валентина, который стоял рядом с братом. Он не смотрел в ее сторону, а она не могла отвести от него взгляда и думала о том, что говорил господин Бундо. Пускай любить бывает и больно, но это лучше, чем никого и никогда не любить.

И она видела лицо Валентина. Он открылся перед ней настолько, что снял маску – это было таким глубоким доверием, что у Дайны теплело на душе, когда она вспоминала об этом.

Да, пусть они сейчас не могут быть вместе, но они могут любить друг друга и быть счастливы этой любовью.

В конце концов, она не всегда будет студенткой. Однажды Дайна закончит академию, и тогда они с Валентином смогут быть вместе. Как только она подумала об этом, ей сразу же стало легче, словно она выпила зелье легкого парения.

– Эй, любезный! – Клера махнула рукой пробегавшему мимо крысу и, когда он приблизился к участницам отбора, приказала: – Перенесите-ка сюда наши кровати из спален! Для румянца нам нужен свежий воздух!


Дайна почему-то была уверена, что им запретят ночевать в саду. Однако же крысы под руководством Шайло вынесли кровати девушек и расставили их под деревьями, и даже принесли лампы и прикатили ароматическую пушку для отпугивания комаров. Возвращаясь вместе с Вильмой и Карин после ужина, Дайна заметила, что в саду мелькнул знакомый плащ – Валентин прошел мимо разбитого лагеря, удовлетворенно кивнул и скрылся за деревьями.

– Смотрите, ректор нас проверил, – негромко заметила Вильма.

Карин кивнула и испуганно спросила:

– Запретит? Нет… вроде уходит. Не запретил.

Дайна смотрела Валентину вслед, стараясь, чтобы девушки не поняли по ее лицу, насколько ей в этот момент стало тоскливо.

– Должно быть, сегодня все будут смотреть в окна, – сказала она, стараясь скрыть нахлынувшую волну грусти. – Такое представление не каждый день увидишь. Прекрасные девы в ночных рубашках.

Иви махнула рукой. Сидя на кровати, она быстрыми движениями переплетала косы. Шин Ю, которая стала соседкой северянки, смотрела на ее волосы с некой завистью.

– Да пусть таращатся, нам-то что? – невозмутимо заявила Иви. – Не полиняем, и кусок не отвалится.

– Нас никто не увидит! – сообщила Хэстера, которая полупрозрачной белой тенью выскользнула из-за яблоневых стволов. – Ректор и преподаватели набросили на нас Непроницаемую завесу. А вон там, – Хэстера махнула рукой куда-то вправо, – лежит сеть Тьмы, там можно переодеться.

Дайна подумала о Валентине с теплом.

После того как девушки переоделись и устроились в кроватях, лампы постепенно начали гаснуть. Откинувшись на подушку, Дайна смотрела, как изящный силуэт замка проступает на фоне неба золотой вышивкой на синем бархате. Яркими мазками выделялся свет в окнах – вон те два окна загорелись в каминном зале Валентина.

Подойдет ли он к окну? Посмотрит ли вниз?

– А хороший вечер, теплый, – заметила Марьен. – У нас в такие вечера хорошо болотная гадница ловилась. Так и выпрыгивала, помнишь, Хэстера?

Клера издала сдавленный низкий звук, словно ее тошнило.

– Это что еще за дрянь? – спросила она, прижав руку к горлу.

Марьен мечтательно усмехнулась.

– Ничего не дрянь. У нас такими все лечат – от лихорадки до запоев. Настаивают на трех водах и пьют, и как рукой снимает. Вечером выпил – на завтра уже здоров, если не помер, конечно.

– О боже! – простонала Иви и с грохотом рухнула на кровать. Взметнулось белое облако одеял и простыней. – Не надо про гадниц, а? И так всё не на месте.

Марьен пожала плечами.

– Я-то что… Будто у вас на севере нет магических тварей.

«Интересно, как там дракон? – подумала Дайна. – Он ведь теперь мой».

– Твари везде есть, их с Мировой нити насыпает, – ответила Иви. – Но у нас места такие по божьей милости, что селедка – единственная тварь, ну и еще племена с Малых Игл набегают пограбить, но они не волшебные.

– Вы бы видели обитателей наших земель, – прошелестела Шин Ю. – Лисы с дюжиной хвостов, меховые колеса с зубами…

Кто-то из девушек возмущенно предложил ей замолчать – в сумерках Дайна не разобрала, кто это был. Потом разговор мягко покатился в сторону парней в целом и принца Эжена в частности, и, уже проваливаясь в сон, Дайна заметила, как погасли окна в каминном зале. И она увидела почти наяву, как Валентин провел ладонью перед лицом и маска рассыпалась серебряными брызгами, и далекое море на картине зашумело, ударяясь в раму.

Будет ли он думать о ней этой ночью?

Дайну вытряхнуло из сна настолько резко, что она свалилась с кровати в траву. Кругом царила глубокая тишина, все девушки спокойно спали, все окна в замке были темны. Дайна поднялась, прислушалась – ничего особенного. Даже ветер не ходил по листве.

Что ее разбудило? Что ей снилось? Принцесса не могла вспомнить.

В воздухе постепенно начинали звенеть холодные нотки. До рассвета было еще далеко. Девушка стояла, переминаясь с ноги на ногу, трава холодила ступни. Надо было лечь, но весь вид кровати с откинутым одеялом почему-то внушал Дайне такой давящий смертельный ужас, что она была не в силах пошевелиться.

Это и есть этап отбора? Она должна была проснуться? Дайна дотронулась до виска: в ушах что-то начало звенеть, земля дрогнула под ногами, и откуда-то из невообразимого далека к ней пробилась едва уловимая ленточка гари.

Смерть, поняла Дайна, вот что это. Смерть пришла и встала рядом с ними. Все, кто сейчас спокойно спит под этими деревьями, скоро будут мертвы. Дайна это знала так же точно, как и свое имя.

Она закричала так, что на мгновение оглохла от собственного вопля. Оцепенение спало – Дайна бросилась к спящей Иви, которая недовольно приподнялась на кровати, и резко дернула ее за руку с отчаянным воплем:

– Беги! Беги скорее!

Иви тотчас же вскочила, с удивительным для своего веса проворством отбежала в сторону и спросила:

– А куда бежать-то?

– К фонтану! – Столкнув с кровати Карин, Дайна бросилась туда, где спала Вильма. – Бегите! Просыпайтесь! Вставайте!

Вильма не стала задавать вопросов – прянула за Иви, и траву прочертила угольная тень пантеры. Хэстера и Летиция уже поднимали Донну и Марьен, и косточки в браслетах тоскливо пели, как флейты. Шин Ю выскользнула из-под одеяла, и Дайна увидела, как тонкая девичья шея удлинилась чуть ли не до верхушек деревьев.

– Беги! – проорала Дайна, понимая, что у нее нет сил ни на страх, ни на вопросы о том, кто же такая эта девушка с белым личиком.

Смерть плясала под яблонями, смерть вскидывала руки к низким холодным звездам, и, когда принцесса побежала к фонтану последней, то ей подумалось, что сегодня смерть удалось обмануть.

У нее получилось вырвать добычу из костистых рук. Снова получилось.

Дайна опомнилась, когда пухлые ручки Иви несколько раз хлопнули ее по щекам. Открыв глаза, она увидела, что лежит на скамеечке у фонтана. Девушки столпились рядом, напряженно вглядываясь во мрак. Лицо Вильмы в свете маленькой лампы казалось незнакомым, неживым.

– Что случилось-то? – негромко спросила Летиция, которую знобило от холода и страха. Дайна прислушалась к себе, но не уловила ни следа того ужаса, который тряс ее несколько минут назад.

– Ты зачем нас разбудила, дура? – недовольно поинтересовалась Клера, и Донна мрачно сообщила, потирая лодыжку:

– А я ногу подвернула… Зачем мы так побежали-то?

Девушки вопросительно посмотрели на Дайну, и она подумала, что не знает, что им ответить, и сейчас действительно выглядит полной дурой. Вскочила, всех перебудила, а зачем?

В тот же миг земля вздрогнула, и там, где стояли кровати участниц отбора, расцвели рыжие гроздья взрывов.


Валентин не помнил, чтобы он когда-нибудь бегал вот так – не чувствуя под собой земли, почти летя, так, что душа вырывалась из тела, чтобы успеть, спасти, закрыть. Когда на месте ночевки девушек тьма пришла в движение, Валентин сорвался с наблюдательного пункта и рванул туда, где тьма наливалась багровым огнем.

Кажется, Эжен бросился за ним. Кажется, Кристиан замер от удивления – взрыва он не ожидал, да и кто мог его ожидать? Валентин не знал точно – он бежал, выбрасывая одно за другим защитные укрывающие заклинания и понимая, что может и не успеть.

Огненные шары, которые с ревом заклубились под деревьями, поднимаясь к небу, скомкались от властного мановения его руки – Валентин с какой-то глубокой тоскливой опустошенностью понял, что все кончено. Что он, скорее всего, не успел.

– Живы! – прокричал Эжен и замахал руками кому-то справа. – Они живы! Слава богу!

Ректор обернулся к спящему фонтану и увидел, что все участницы отбора сидят на скамеечках рядом. Фонарик озарял их мягким светом, делая похожими на привидений. Кто-то из девушек плакал, одна лежала, кажется, без сознания, но все они были живы и здоровы.

На мгновение ему стало легко – настолько, что он почти взлетел.

Потом Валентин как-то сразу почувствовал все – и прохладу осенней уже ночи, и запахи трав, и нервный стрекот насекомых, и вспыхивающие огоньки в окнах замка – и в тот же миг увидел Дайну. Она стояла, держась за руку Вильмы, смотрела прямо на Валентина, но не видела его.

Сердце пропустило удар.

Земля дрогнула – прокатилась отдача от заклинания. Взрыв истаял, поглощенный силой волшебства: остались лишь тлеющие обломки кроватей, потемневшие стволы деревьев, черная листва – и живые участницы отбора невест.

Валентин подошел к ним, слыша за спиной быстрые шаги Эжена и Кристиана. На главу отделения боевой магии было страшно смотреть – Валентин не оборачивался, просто знал, каким сейчас было лицо Кристиана, который весь день носил с собой бомбы-хлопушки, укутывал личными заклинаниями и предположить не мог, что бомбы станут настоящими.

– Живы? – коротко спросил Валентин. Кто-то из девушек всхлипнул, Дайна перевела на него слепой испуганный взгляд и ответила едва слышным шелестящим шепотом:

– Да, господин ректор. Я что-то почувствовала… я не знаю, что это было. Но разбудила всех, мы прибежали сюда. А потом… – Дайна всхлипнула, поднесла руку к щеке и медленно опустила. – А потом все взорвалось.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации