Текст книги "Принцесса без короны. Отбор не по правилам"
Автор книги: Лариса Петровичева
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)
– Ты убил Авриль не случайно, – с нажимом процедил Валентин. – Ты все спланировал, Леон.
– Это был несчастный случай, – твердо ответил король, и Дайна подумала, что за сегодняшний вечер она слишком много слышала про несчастные случаи.
– Нет, – с той же твердостью сказал Валентин. – Ты захватил Аранвен одним ударом. Очень быстро, никто и опомниться не успел. А такие удары разрабатывают и готовят специально. И не два дня.
Дайна услышала шаги, отпрянула от двери и увидела Аделарда. Они вернулись в замок за полночь, и Дайна надеялась, что до утра Валентин решит, как поступить с шаннийским принцем. Аделард успел переодеться, и теперь ничто не напоминало о том, что еще утром это был мертвец на дне расщелины.
– Что случилось? – едва слышно прошептал он.
Дайна прижала палец к губам, призывая его к тишине. Аделард понимающе кивнул и подошел к ней.
– Это был несчастный случай, – с нажимом повторил Леон.
Аделард выразительно завел глаза и дотронулся до груди там, где совсем недавно была дыра.
– Отбор невест почти закончен, – сказал Валентин, и Дайна вдруг всем сердцем почувствовала, насколько он устал. Он сейчас едва держался на ногах, но нужно быть сильным и стойким, нельзя было показывать волнение. – Я сделал все, что обещал тебе. Но я больше не считаю тебя своим отцом, Леон. И больше не смей показываться мне на глаза. Никогда.
Над академией загрохотал такой гром, что на мгновение Дайна оглохла – и опомнилась, когда открылась дверь и вышел Валентин. Аделард сразу же улыбнулся и придал лицу самое невинное выражение.
– Подслушивали, – произнес Валентин.
– Ни в коем случае! – откликнулся Аделард. – Я как раз шел к вам, встретил по пути Дайну, и мы пошли вместе. Ну, так получилось, что да, мы невольно стали свидетелями вашей семейной драмы. А если серьезно, то мне не стоит возвращаться домой. Отец меня убьет, если узнает, что я не только оживший мертвец, так еще и без магии.
Валентин усмехнулся. Дайна подумала, что Аделард специально так болтает, чтобы отвлечь его и от тяжелых мыслей после разговора с отцом, и от того, что у этого разговора были свидетели.
– И как же вы собираетесь поступить, ваше высочество? – поинтересовался Валентин, и Дайна поняла, что ему становится легче. Прошлое окончательно ушло от него, и всех тех, кто мог причинить боль, больше нет в его жизни.
– Я хотел бы продолжить обучение, – признался Аделард. – Судя по тем книгам, что я нашел в своей комнате, для работы с растениями, необходимыми для зелий, магия не нужна. – Принц пожал плечами и сказал: – Знаете, вообще, конечно, это очень странное чувство. Там, в комнате, мои вещи – и ими пользовался мой убийца.
Валентин усмехнулся и одобрительно похлопал Аделарда по плечу.
– Я поговорю с Бундо. Он давно намекает, что ему нужен ассистент, который со временем займет его место. И знаете? Прикажите крысам просто почистить ваши вещи с дым-порошком. Он выбьет из них все следы этой сволочи.
Аделард рассмеялся.
– Я так и знал, что вы найдете нужный способ! – сказал он.
Саалийские мастера приехали ранним утром.
Сидя в столовой за чашкой крепчайшего кофе – вся остальная еда и напитки становились комом в горле, – Дайна видела, как благородные господа завтракают. Кьяра и Карин смотрели на них с каким-то суеверным ужасом.
– Зачем они тут? – спросила Карин, глядя, как один из саалийцев, высокий и изящный, намазывает апельсиновый джем на подсушенный ломтик хлеба. Точно такой же ломтик сейчас лежал на тарелке перед Карин, но ей тоже кусок в горло не лез, и Дайна ее прекрасно понимала.
Несколько недель назад девушка была крепостной крестьянкой. А теперь могла бы стать принцессой.
– Манерам нас учить, – сообщила Иви. Вот ее аппетит не покинул: девушка за обе щеки уплетала яичницу с грибами и беконом. Аделард, сидевший рядом, смотрел на нее с веселым интересом. Видимо, ему никогда не приходилось общаться с девушками из северных рыбацких поселков. – Госпожа Эмилия давеча говорила, что свадьбу будут весной играть. А они станут учить победительницу манерам, этикету, всему такому. Она так и сказала: приедут мастера, чтобы будущая принцесса не опозорилась.
Дайна невольно подумала, как это хорошо, что королевой сможет стать, в общем-то, любая девушка. Магия поднимает гораздо выше всех сословий, а королева, вышедшая из народа, сможет принести пользу людям, так как знает их радости, горести и нужды не понаслышке.
– Ты почему-то сегодня молчаливый, – заметил Гровир, посмотрев на Аделарда.
Тот уже знал, что у него здесь есть лучший друг – оркувен, но все равно в его взгляде порой проскальзывало искреннее удивление такому повороту дел.
– Даже и не знаю, что на это ответить. – Принц улыбнулся и добавил самым загадочным тоном: – Наверное, с меня спало чье-то заклятие.
– Дайна, а где ты была вчера? – поинтересовался Петер. – Мы тут, честно говоря, не знали, что и думать! Ты весь день была какая-то смурная. Потом твой дракон прилетел, плюнул огнем в кабинет господина попечителя, и улетел вместе с ним. И Аделард куда-то сбежал под вечер.
Дайна улыбнулась и, решив, что тайны Южанина все-таки должны остаться тайнами, сказала:
– В общем, самое важное то, что теперь у нас все будет хорошо. Южанина нашли и уничтожили.
Ей вдруг стало грустно, когда она представила, как Южанин будет коротать вечность на морском берегу. И все из-за того, что королю Леону захотелось новых земель! Валентин прав: с таким человеком, как его отец, лучше не иметь ничего общего. Именно он создал чудовище, и как хорошо, что Дайна смогла разрушить все его планы!
– Слава богу! – хором воскликнули Кьяра и Карин. – Так ему и надо!
– А что будет на последнем этапе отбора? – поинтересовался Аделард, желая вернуть беседу в прежнее русло.
Иви, которая сидела напротив, задумчиво уперлась подбородком в ладонь и мечтательно проговорила, глядя куда-то в потолок:
– А ты рассказывал, что у вас в Шанно испытывают только страстью…
Щеки Аделарда вспыхнули румянцем.
– Я не мог сказать такую глупость! – звенящим от гнева шепотом произнес он. – Шанно – достойное государство, где такие мерзости недопустимы!
Дайна толкнула его ногой под столом и сказала:
– Да мы сразу поняли, что ты тогда шутил. Будь иначе, у вас отбою бы не было от невест.
Когда завтрак закончился и студенты отправились в аудитории, Гровир осторожно придержал шаннийского принца за руку и спросил:
– С тобой что-то случилось?
Дайна тоже решила задержаться: вдруг потребуется помощь. Аделард улыбнулся и ответил:
– Нет, все в порядке. С чего ты взял?
Гровир улыбнулся в ответ.
– Вчера ты был другим. Смотрел иначе, говорил по-другому, да и запах у тебя был не такой. Сейчас я чувствую твое недоумение и страх.
Мимо прошли второкурсники, бросили на Дайну заинтересованные взгляды.
– Тебя это тоже касается, – заметил Гровир, посмотрев на Дайну. – И ты вчера была другая, а сейчас настоящая. Что случилось, рассказывайте.
Дайна присела на край подоконника. Первой парой было занятие у господина Бундо, но у них еще оставалась четверть часа на рассказ.
– Ладно, слушай, – сказала принцесса, покосившись на Аделарда.
Тот кивнул: мол, рассказывай.
Гровир слушал так, как дети слушают сказки. Когда дело дошло до момента пробуждения Дайны от мертвого сна в расщелине скалы в компании трупа, он открыл рот.
– Тебя убили? – прошептал Гровир, и его рука машинально дотронулась до бедра там, где раньше висел один из ножей, словно он собирался бежать, искать Южанина и выпускать ему кишки.
– Нас обоих убили, – ответила Дайна и стала рассказывать, что было дальше.
Когда Гровир узнал о том, как Аделард налетел на драконе с тыла, то одобрительно улыбнулся, а услышав, что Данир теперь живет в картине Валентина, нахмурился.
– Я бы прикончил эту сволочь, – решительно произнес он.
Аделард согласно кивнул.
– Я бы тоже его прикончил, – заявил он, и Гровир с одобрением посмотрел на него. – Но у господина Валентина больше благородства, чем во всех нас.
– Это верно, – согласился Гровир. – Благородный муж способен на милосердие и не терзает поверженного врага. Ну что? – Он снова обернулся к Аделарду и сказал: – Я стал твоим другом, когда твой облик принадлежал другому человеку. Думаю, что мы сможем подружиться и сейчас, заново.
Аделард улыбнулся и протянул ему руку.
– Я в этом уверен! – ответил он и добавил в тон: – Два благородных мужа всегда найдут общий язык.
– А раз так, тогда идем на урок, – позвала Дайна, когда они обменялись рукопожатием. – Господин Бундо не любит опозданий.
После обеда студенты академии собрались в саду. Теперь, когда опасность для всех была позади, Валентин разрешил провести финальный этап отбора на свежем воздухе. Стоя рядом с Гровиром и Аделардом, Дайна слышала, как Кьяра негромко говорит, глядя на сестру:
– Дом новый справим… младших в люди выведем…
– Ты так уверена, что твоя сестра победит? – поинтересовался Аделард.
Кьяра улыбнулась.
– Даже если и не победит, ничего страшного, – ответила она. – Мне госпожа Эмилия рассказала, сколько всего можно купить на те монеты, которые участницам давали. Этого нам на сто лет хватит.
– Вы бы ваших младших и так в люди вывели, – заметил Петер. – Вы же волшебницы, у вас денег будет – во! Немерено.
– Так это когда еще будет, – рассудительно сказала Кьяра. – А монеты уже сейчас есть.
Благородные саалийские господа рассматривали Карин и Иви, которые стояли возле кафедры, принесенной из одного из классов, и по их лицам было понятно – работа предстоит большая. Девушки принарядились: Дайна знала, что эти платья по саалийской моде крысы шили им всю ночь, и сейчас Карин и Иви чувствовали себя неловко и смущались… Им ведь не приходилось одеваться в плотный шелк, они никогда не тонули в серебристой дымке кружевной отделки и не носили мелких жемчужин, украшавших вырез платья.
– У блондинки лицо изящнее, – заметил один из саалийских мастеров другому. – Но до свадьбы ее придется подержать на диете. Немного сбавим эту плотность. И на солнце не пускать! Никакого загара!
Второй мастер кивнул.
– Руки красивые, – произнес он. – А у рыбачки волосы лучше. Хотя она кажется мне более строптивой и менее сговорчивой.
Первый усмехнулся.
– Хорошо, что наше дело лишь этикет и манеры. Мы ведь и не таких уродин в принцесс превращали, сам знаешь.
«Хорошо, что они говорят по-саалийски, – хмуро подумала Дайна. – Обсуждают девушек, как скотину на рынке».
Она вдруг вспомнила подготовку к свадьбе с Кендриком: а ведь в те времена ее обсуждали точно так же! Дайне ставили в вину ее худобу, слишком живой и блестящий взгляд, слишком быструю походку. А она тогда никого не слушала, она парила на крыльях надежды и любви и мечтала о том, что все будет хорошо.
В итоге все действительно стало хорошо – просто дорога к настоящему счастью пролегла мимо дракона, южного мстителя, отчаяния и запретных чувств.
Зрители зааплодировали: по дорожке быстрым шагом шел Эжен. Компания преподавателей во главе с попечителем следовала за ним в некотором отдалении. Валентин поймал взгляд Дайны и улыбнулся. Эжен вышел к кафедре, одарил всех яркой улыбкой и поклонился Карин и Иви.
Дайна вдруг поняла, что тоже улыбается. Теперь можно было жить спокойно и беззаботно: учиться, любить, гулять с друзьями. Та угроза, которую принес с собой Южанин, миновала.
– Приветствую всех! – сказал Эжен. – Ну что, последний этап отбора?
Карин и Иви смущенно опустили глаза.
– Даже не верится, что мы зашли так далеко, – промолвила Иви, и над садом зазвенел веселый смех.
– Да! – рассмеялся Эжен. – Мне самому не верится, что сегодня отбор закончится. – Он сделал паузу и заговорил уже серьезно: – Карин, Иви… Вы замечательные девушки. Отбор показал вашу доброту, честность, любовь к жизни и людям. Кто бы из вас ни победил, я обещаю, что буду хорошим мужем. И та, кто одержит победу, будет счастлива в браке со мной. Я сделаю для этого все.
«Вот и еще одно различие между Саалией и Абсолоном», – подумала Дайна. Перед свадьбой с Кендриком ей говорили, что она должна сделать мужа счастливым. О том, что Кендрик тоже должен поступать так, чтобы его жена радовалась семейной жизни, никто не упомянул. А Дайна тогда не обратила на это внимания.
Зрительницы издали дружное томное «Ах!». Карин и Иви выглядели невероятно смущенными и счастливыми. Все это было похоже на сказку: пусть принц не испытывал неземной любви к своей избраннице, он готов был сделать ее счастливой.
Дайна знала, что это желание важнее для семейной жизни, чем пылкие чувства, которые не подкреплены делом.
– Итак! – Эжен вынул из кармана бархатный мешочек и вытряхнул на ладонь две монеты – тускло блеснуло темное золото, рубины в центре поймали солнечные лучи и сверкнули тревожными темными глазами. – Это золотые саалийские дублоны. Возьмите их.
Девушки послушно подошли к кафедре и забрали монеты из рук принца.
– Это ваше, – сказал Эжен. – Подумайте и расскажите, как вы потратите ваши дублоны.
Иви открыла было рот, но Эжен предупредительно вскинул руку. На кафедре перед ним появились песочные часы, он перевернул их быстрым движением, и песок потек тонкой белой струйкой.
– Четверть часа на размышления! – заявил Эжен. – Думайте!
Время шло медленно-медленно. Карин села на один из валунов под яблонями, и Дайна невольно отметила, что ее задумчивое лицо сейчас выглядит спокойным и благородным. Эжен был прав: настоящее благородство заключается в доброте и честности, а не в королевской крови. Иви бродила по траве, иногда принималась что-то считать на пальцах. Она волновалась: Дайне показалось, что ее рыжие косы снова поблекли, утратив насыщенно-морковный цвет.
Последняя песчинка упала из верхней чаши часов, и Эжен воскликнул:
– Итак! Как же вы потратите этот дублон? Иви?
Иви остановилась. Нервным движением сжала шелк платья у бедра. Зрители, кажется, перестали дышать.
– Я… – начала она и осеклась. Эжен ободряюще улыбнулся, и девушка, справившись с волнением, продолжала: – Я куплю себе платье. Красивое такое, темно-синего бархата. Я такое в книжке видела однажды, на принцессе Лалин. У нас в поселке нищета одна живет, в домотканом ходим. Оно мне по ночам снится, с самого детства.
Голос Иви сел, и последнюю фразу Дайна прочла по ее губам:
– Я только о нем и мечтаю.
Сначала было очень тихо, а потом зрители взорвались аплодисментами, и Иви расплакалась. Дайна прекрасно понимала ее. Бархатное платье принцессы Лалин было для нее не просто одеждой, а мечтой, знаком того, что она сможет вырваться из нищеты рыбацкого поселка, знаком того, что она не будет голодать и заниматься изнуряющим трудом. Эжен ободряюще обнял Иви и вопросительно посмотрел на брата – Валентин кивнул.
– Спасибо, Иви, – сказал Эжен. – Ты искренняя и честная девушка. Я рад, что мы познакомились. Как бы ни сложилось с отбором, я надеюсь, что мы будем друзьями.
Иви всхлипнула, и провела ладонью по лицу, смахивая слезы. Когда она успокоилась и перестала плакать, Эжен обернулся к Карин и спросил:
– Карин, а ты? Как ты потратишь свой дублон?
Сейчас Карин выглядела решительной и строгой: в ней действительно появилось что-то, на мгновение поднявшее эту девушку выше всех.
– Это ведь огромные деньги, – проговорила она так, словно сейчас открывала душу перед всеми. – Я бы весь наш поселок выкупила у барина. Тут бы хватило. Были мы крепостные, а стали бы вольные люди. И барин был бы не в обиде, и жили бы все хорошо и дружно. А так я бы тоже платье хотела, как у принцессы, но это уже так, потом. Стану волшебницей – куплю.
Она умолкла и опустила голову, будто ей сделалось невероятно стыдно. Над садом воцарилась звенящая тишина.
Эжен должен был принять решение. Выбрать ту девушку, с которой проживет до конца жизни, которая родит ему детей и всегда будет рядом: поддерживать, помогать, любить. Несколько пронзительно долгих минут Эжен молчал, и Дайне казалось, что она видит молнии, сверкающие над его головой.
– Это очень достойно, – наконец, произнес он. – Когда ты думаешь не о себе, а о других людях, то действительно поднимаешься высоко.
Эжен вышел из-за кафедры, подошел к Карин и, опустившись на одно колено, промолвил:
– Карин Шу, я прошу тебя оказать мне честь и стать моей женой.
Карин ахнула, зажала рот ладонью и взглянула на принца так, будто ее сердце готово было разорваться от ужаса в эту минуту. Эжен смотрел на нее с теплом и тем искренним светлым чувством, из которого потом сможет родиться настоящая любовь. Не буря, порыв и потрясение всей души, а доброе солнце истинного понимания – вот что однажды у них будет.
– Соглашайся! – звонко прошептала Иви и улыбнулась. В ее глазах засверкали слезы, но Дайна видела, что она не расстроена по-настоящему. Карин растерянно провела пальцами по лицу и едва слышно прошептала:
– Да, я согласна!
Сад взорвался аплодисментами. Студенты хлопали в ладоши, кричали, некоторые девушки даже заплакали. Дайне на миг показалось, что земля уходит у нее из-под ног, и она взлетает к облакам: таким острым было чувство общего счастья. Валентин вышел к брату, с улыбкой пожал ему руку, а потом порывисто обнял, и Дайна услышала:
– Как же я рад за тебя!
Но на этом финал отбора невест не закончился. Повинуясь жесту Валентина, к Иви подбежали крысы, таща огромную картонную коробку. Валентин поднял руку, призывая всех к тишине, и, когда взволнованные студенты умолкли, произнес:
– Иви Гудмундсдоттир дошла до финала, я от всей души поздравляю ее и хочу вручить этот подарок. Мы с его высочеством Эженом решили, что он ее обрадует. Мечты ведь должны сбываться, правда?
Крысы с поклоном опустили коробку на траву. Иви оторопело посмотрела сначала на Валентина, потом на Эжена, и Дайна поняла, что ей никто и никогда не делал подарков.
– Открывай! – Эжен улыбнулся.
Иви присела на корточки рядом с коробкой, сдвинула крышку, и Дайна увидела тонкий широкий лист жатой бумаги, а под ним – темно-синее платье с жемчужной отделкой. Судя по тому, как изменилось лицо Иви, это было именно то платье, о котором она мечтала.
Иви вернула крышку на место. Открыла коробку снова.
Платье никуда не делось. Валентин принес его сюда своей магией: Дайна заметила, как заискрились кончики его пальцев, творя заклинание, когда Иви говорила о своей мечте.
– Спасибо, – прошептала Иви и добавила уже звонче: – Спасибо!
Вместе с остальными студентами Дайна аплодировала ей и думала, что для Иви это платье гораздо важнее и дороже короны. Не сможет эта вольная дочь рыбака жить по дворцовым ритуалам. Ее всегда будут звать к себе море и свобода.
На отборе невест каждый получил то, что должен был получить. Глядя, как в небо летят бумажные воздушные шарики с золотыми огоньками внутри, Дайна знала, что это самое главное.
Эпилог
Учебный год промелькнул перед Дайной разноцветным куполом ярмарочной карусели. Вроде бы только закончился отбор невест и листва сверкала рыжим золотом – и вот уже первые дни лета, и в саду цветет жасмин, наполняя коридоры и залы академии едва уловимым ароматом нежности и тоски, и Дайна сдает экзамены.
– Ну что ж, я могу поставить только отличную оценку, – одобрительно улыбнулся Александр, выслушав ее ответ по билету. – Вы прекрасно подготовились, Дайна.
Девушка улыбнулась в ответ. Расписавшись в тонкой книжке с оценками, Александр протянул ее Дайне и спросил:
– Последний экзамен?
– Да, – ответила она. – Теперь каникулы. И второй курс.
Зельеделание, рунознание, история магии, боевые заклинания и практическая работа – Дайна справилась с экзаменами лучше всех на курсе. Сейчас ей не верилось, что учебный год остался позади.
– Тогда желаю хорошего лета, – сказал Александр и с искренним теплом добавил: – И крепкого семейного счастья.
Дайна вышла из класса и неторопливо пошла по коридору. Ей предстояло много дел: через два дня должна была состояться свадьба саалийских принцев, и надо было еще раз примерить платье, окончательно договориться с куаферами о прическе, а с садовниками о букете и цветах в прическу, не говоря уже о том, чтобы поболтать с подругами: считалось, что разговор с невестой перед свадьбой приносит счастье.
Но спешить не хотелось.
На подоконнике сидели Гровир и Аделард, рассматривали свои книжки с оценками. Гровир выглядел довольным, Аделард хмурился. Увидев Дайну, он поинтересовался:
– Отлично, как всегда?
– Да, – кивнула девушка, сев рядом. – Отлично.
Аделард протянул ей свою книжку, и Дайна увидела оценки: все «неудовлетворительно», кроме зельеделания: там изящным почерком господина Бундо было написано: «Отлично».
– Что же делать? – озадаченно спросила Дайна.
Аделард пожал плечами.
– Я не маг, ты и сама знаешь. Господин Бундо сказал, что я не буду учиться в академии.
Гровир, который нашел в Аделарде лучшего друга, нахмурился.
– Как не будешь учиться в академии? Тебя отчислят? А как же…
Аделард ослепительно улыбнулся.
– Я не буду учиться в академии, потому что я буду в ней работать. Вот, – он перевернул несколько страниц своей книжки, и Дайна увидела запись: «Принять на работу в должности ассистента на кафедре зельеделания» – и размашистую подпись Валентина. – Вот так! – довольно заявил Аделард. – Следующий экзамен по зельеделанию вы будете сдавать мне.
– Неудивительно! – довольно произнес Гровир, похлопав его по плечу. – Господин Бундо говорил, что у тебя талант к зельям.
Улыбка, которая скользнула по губам Аделарда, была тонкой и лукавой.
– Знаешь, как иногда называют Шанно? – спросил он. – Королевство ядов. Так что всякие смеси мы знаем с детства.
«Неудивительно, – подумала Дайна. – Видимо, именно в Шанно Данир узнал о свойствах отравляющих смесей и млечнике. А потом искал его в родных краях и нашел».
– Ты не хочешь вернуться домой? – поинтересовалась Дайна. Аделард посмотрел по сторонам в поисках тех, кто может их подслушать, не увидел никого подозрительного и ответил:
– Нет. Та сволочь жила в моем доме, в моем облике. Я пока не хочу там показываться.
Южанин сидел на берегу моря до самой зимы. Когда на горы лег первый снег, Дайна посмотрела на картину и увидела, что берег пуст. Цепочка следов уходила к горам, и море медленно слизывало ее, стирая всякую память о человеке.
– Куда он ушел? – спросила принцесса.
Валентин повернул раму, и Дайна увидела горы, заснеженный лес и серое зимнее небо.
– Ему есть куда пойти, – ответил Валентин. – Главное, что он никогда не вернется в наш мир.
Дайна обняла его и сказала:
– Ты все сделал правильно. И ты никогда не станешь таким, как твой отец.
Валентин устало усмехнулся, поцеловал волосы Дайны и ответил:
– Это и есть счастье: не быть таким, как он.
…На свадьбу сыновей Леон не приехал: все газеты писали о том, что его величество страдает от жестоких приступов подагры, хотя Дайна прекрасно понимала, что он просто не хочет смотреть в глаза сыновьям. Отбор невест закончен, а свадьба вполне может пройти и без участия отца женихов. Зато в академию приехала королева Мия: улыбчивая, добрая, стройная, несмотря на многочисленные роды. Карин оробела – усиленные занятия с саалийскими мастерами манер и этикета лишь сгладили ее неловкость и смущение, но не убрали до конца. Но королева лишь ободряюще улыбнулась и сказала:
– Не надо меня бояться, моя дорогая. Знаешь, откуда родом я сама?
Карин только руками развела.
– Я родилась в крошечном поселке у южного моря, – ответила Мия. – Мой отец был плотником, а мать ткачихой. А потом во мне проснулась магия – и вот я здесь.
Она обняла будущую невестку и добавила:
– Просто будь собой. В этом и есть твое счастье.
Будущая свекровь понравилась Дайне, и на какое-то мгновение она даже пожалела, что они будут редко видеться. Мия жила в Саалии, туда уедут Эжен и Карин, когда она закончит учебу. А Дайна с Валентином останутся в академии, и, когда минута сожаления миновала, девушка подумала, что это правильно.
Лучше держаться подальше от королей, их дворцов, интриг и злобы. Им с Валентином уже хватило этого. И Эжен, который давно заявил, что останется в академии, придерживался такой же точки зрения. Ему даже должность нашли – принц стал мастером по международным контактам и теперь бегал по академии то со словарями, то со счетами.
Почти одновременно с Мией приехало посольство Застепья во главе с князем Шураном. Рядом с академией встали алые походные юрты, и молодые воины на вороных конях начали соревноваться в скачках и стрельбе. Студентки толпились на безопасном расстоянии и отчаянно строили глазки красавцам в черно-красных шелковых халатах. А Гровир рассказывал всем, кто готов был его слушать, о том, что свадьба оркувен-ани немыслима без соревнований, бараньего шашлыка и танцев.
– Ну что это за свадьба без скачек? – спрашивал он у Аделарда. – Так, скукота.
Аделард доедал третью порцию шашлыка и был с ним полностью согласен.
Князь Шуран, смуглый, круглолицый, похожий на древнего бронзового божка, церемонно дотронулся до локтя Дайны, и она почувствовала мгновенный шок, будто внезапно заглянула в пропасть. А Валентин, стоявший рядом с ней, удивленно взглянул на князя и спросил:
– Вы тоже маг? Я чувствую вашу силу.
Князь церемонно кивнул. Колокольчик, украшавший его косу, издал мелодичный звон.
– Мне было некогда учиться, – ответил он. – Пусть теперь дети идут по хорошей дороге. – Он пристально посмотрел на Валентина и произнес: – Я вижу, что она хорошая девочка. Будь ей достойным мужем.
– Я буду им, – с торжественной искренностью сказал Валентин. – Ничего другого я не хочу.
…День свадьбы выдался солнечным и ясным, словно кто-то смыл из него все плохое. Вместе с Карин и подружками невест Дайна шла в сад, где должна была состояться церемония, и чувствовала себя настолько легко и свободно, что казалось, будто душа летит куда-то вперед, к яблоням, где уже стояли Эжен и Валентин, и помощники священника разворачивали полосы ритуальной ткани, которыми накроют жениха и невесту.
Древний обычай – скрыть влюбленную пару от случайных глаз, чтобы молодые принесли свои клятвы лишь любимому человеку и Богу.
«Я стану его женой, – думала Дайна, не сводя глаз с будущего супруга. – Господи, я стану его женой!»
В памяти мелькнул тот тихий осенний день, когда Валентин отбил Дайну у дракона – тогда она была изгнанницей и думала, что ее жизнь закончена. У нее ничего не осталось, кроме отчаяния и надежды. А человек в маске пугал ее, и у принцессы немели ноги, когда он прикасался к ней.
Если бы кто-то тогда сказал девушке, что уже через несколько дней она выкинет из головы и Кендрика, и свой неудачный брак, и желание отомстить, она бы не поверила.
Дайна подошла к Валентину, он улыбнулся и ободряюще сжал ее руку.
– Ты как-то странно на меня смотришь, – негромко заметил он.
Принцесса улыбнулась.
– Просто подумала о том, что тебе никогда больше не придется надевать маску, – сказала она, и Валентин улыбнулся в ответ.
Эжен тоже улыбался. Карин выглядела настоящей принцессой в шелке и кружеве свадебного платья. Ее многочисленная родня в пышных народных костюмах – Карин исполнила свое желание, выкупив поселок на следующий же день после финала отбора невест, – смотрела на девушку с искренней гордостью и любовью, настолько глубокой, что сердце невольно замирало.
Дайна в очередной раз заметила: как хорошо, что у Карин и Эжена был этот год, чтобы получше узнать друг друга. Стоило только увидеть, как принц смотрит на свою будущую жену, и становилось ясно: их брак не просто результат отбора невест. Они нашли общий язык, подружились, и из этой дружбы родилась любовь – та самая, настоящая.
Дайна вспомнила, как под Новый год встретила Карин – раскрасневшуюся, полную странного восторга, будто бы захмелевшую. Она посмотрела на Дайну и, словно не видя ее, проговорила, прижав ладони к пунцовым от смущения щекам:
– Господи, неужели это вот так бывает?
– Да, – ответила Дайна. Не надо было объяснений, чтобы понять, что случилось между Карин и Эженом. – Да, так оно и бывает, когда ты любишь.
– Возлюбленные чада мои! – произнес священник. – Мы собрались сегодня для того, чтобы соединить священными узами брака Эжена и Карин и Валентина и Дайну. Встаньте на колени.
Дайна послушно опустилась на колени рядом с Валентином, и помощники священника проворно накрыли их белым полотном, расшитым золотыми строками из Святого Писания.
Как там говорят о том, что две души становятся едиными?
Сейчас Дайна с трудом могла дышать – ее переполняла надежда и любовь.
– Я люблю тебя, слышишь? – негромко произнес Валентин, и Дайна смогла лишь откликнуться:
– И я люблю тебя. Сильно-сильно.
Она не запомнила слов священника: просто поняла, что церемония закончена, и свидетели бросают в них цветочные лепестки и рисовые зернышки. Валентин улыбался – так, словно теперь по-настоящему вернулся к себе, словно именно сейчас закончился его долгий путь.
И душа Дайны летела высоко-высоко, к синему куполу неба, туда, где на драконьих крыльях кружило ее счастье.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.