Текст книги "Исповедь души"
Автор книги: Лиза Джонс
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
Глава 13
Утро наступает слишком скоро, если учесть, что я все еще живу по сан-францисскому времени и лежу в объятиях Криса. Очевидно, чувствуя то же самое, Крис стонет от звука будильника и прячет лицо у меня на шее.
– Который час?
– Рано. – Я протягиваю руку к прикроватной тумбочке и нажимаю на будильнике «дремать».
Крис поднимает голову и смотрит на дисплей. Шесть тридцать.
– А с чего мы вообще проснулись в такую рань? Мне в музей только к десяти.
– Шанталь повезет меня в посольство получить паспорт, а она считает, что нам надо быть там к открытию в половине девятого. – Я откатываюсь к краю кровати, но нога Криса прижимает мою и удерживает.
– Ты не поедешь в посольство без меня. Я сам отвезу тебя в понедельник. – Тон его абсолютно непререкаемый, не допускающий возражений. Этот голос, который я нахожу таким невозможно эротичным, может поставить меня на колени на ковер.
Этим утром, однако, его приказной тон меня раздражает. Я переворачиваюсь лицом к Крису, и мои ладони ложатся на голый торс, а он плотоядно оглядывает мою обнаженную грудь. Соски мгновенно заостряются, и я раздражаюсь еще больше из-за такой предательской реакции своего тела.
– Не пытайся отвлечь меня, – огрызаюсь я.
– Это ты меня отвлекаешь. Ты не поедешь в посольство без меня.
– Тебе незачем сопровождать меня в посольство, Крис. Там будет полно говорящих по-английски. Кроме того, со мной поедет Шанталь.
– Элла пропала, и какой-то неизвестный тип ее ищет. Я не хочу, чтобы ты болталась одна.
– Болталась? – возмущенно переспрашиваю я, нахмурившись. – Я занимаюсь делом, Крис. И тот, кто расспрашивал об Элле, искал ее, не меня.
– Теперь это связано с тобой, поскольку ты тоже о ней расспрашивала. Я не намерен рисковать. Дождись меня.
– Вчера ты уверял, что я должна сама управлять своей судьбой и перестать поддаваться страху. Теперь ты говоришь, что я должна спрятаться в доме. Ты уж, пожалуйста, определись. Беседа с послом об Элле – действие, а не только страх, и я не хочу это откладывать.
– Ты не едешь, Сара.
В моей душе поневоле начинают просыпаться старые демоны.
– Нет, еду.
Он с минуту сверлит меня взглядом. Я отвечаю ему тем же. Он протягивает через меня руку и хватает со стола свой телефон.
– Что ты делаешь? – спрашиваю я, уверенная, что мне это не понравится.
– Отменяю свои встречи.
Я округляю глаза.
– Нет! – Перекатываюсь на спину и накрываю телефон рукой. – Ты не можешь этого сделать. Твоя работа в музее слишком важна.
– Тогда дождись меня.
Я открываю рот, чтобы возразить, но проблеск какого-то глубокого затаенного чувства запечатывает мне уста. Я вспоминаю, что видела этот взгляд, когда он признался, что боится за мою безопасность. Неожиданно мое прошлое, где мы с мамой были, скорее, собственностью, чем людьми, начинает казаться таким незначительным в сравнении с тем, насколько глубоко смерть коснулась жизни Криса.
Знакомым сексуальным жестом он обхватывает меня за шею и притягивает к себе, а я запускаю ему руку в волосы и приникаю к губам, целуя до тех пор, пока не чувствую, что он расслабляется. Секунды бегут, покалывание растекается по моему телу и скапливается где-то в глубине. Когда наши губы, наконец, разъединяются, я смотрю в его неотразимые зеленые глаза.
– Спасибо, что беспокоишься обо мне. Со мной все будет хорошо, обещаю. Я никуда больше не пойду, только туда и обратно.
Жесткие линии красивого лица смягчаются, настроение меняется. К этим резким сменам настроения у Криса я уже начинаю привыкать.
– Ты никогда не научишься исполнять приказы, да?
Я широко улыбаюсь и говорю то, что раньше ни за что не осмелилась бы сказать:
– Мне кажется, я неплохо делала это на ковре в тот день.
Удивление и чувственный голод плотоядно отражаются в его взгляде, и он опускает телефон на тумбочку.
– Да, – соглашается он хрипло, придавливает меня своей восхитительной тяжестью и раздвигает коленом бедра. Твердая, разбухшая плоть интимно прижимается ко мне. Руки он ставит по обе стороны от моей головы, и волнистые пряди белокурых волос падают ему на лоб. Чувственный голод в его глазах делается прямо-таки ненасытным. Мне становится нечем дышать. – Может, – вкрадчиво говорит он, – мне и сейчас стоило бы отвести тебя туда.
Жидкий жар растекается у меня между ног, и я обвиваю его руками за шею. – А вдруг Шанталь как раз в это время придет?
– А если бы она не должна была прийти, – голова его опускается, и я ощущаю теплое дыхание на своей шее, губах, – ты бы хотела вернуться на ковер?
Эта идея в сочетании с соблазнительным прикосновением его губ к чувствительной коже за ухом рассылает по мне пульсирующую волну желания.
– Да, – прерывисто признаюсь я. – Я бы хотела вернуться на ковер.
Он на мгновение замирает, потом улыбается у меня на щеке.
– Интересно, что бы потребовалось от меня, чтобы уговорить тебя на это нынче утром? – Ладонь его оглаживает изгиб моей груди, спускается ниже и прижимается к животу. Пылающая плоть жаждет его прикосновения. Тревога вновь уходит, и мне хочется закричать от несправедливости. Ну почему все так не вовремя?
Крис протягивает руку и нажимает кнопку «дремать».
– У нас мало времени. – Пальцы скользят в шелковистый жар моего тела, раздвигают, прижимают разбухшую пульсирующую плоть к моей. Нетерпение вспыхивает во мне, когда он добавляет: – Так что не будем терять его понапрасну. – Он одним резким толчком заполняет меня, и я ахаю. – Может, это заставит тебя делать, как я говорю.
– Не рассчитывай на это, – поддразниваю я, но мой дерзкий вызов обращается в непроизвольный стон, когда накал страсти возрастает.
Его щека ласкает мою, губы нежно дотрагиваются до чувствительной кожи шеи, потом уха.
– Тебе придется кое-чем заплатить за мое беспокойство, Сара.
– Чем заплатить? – прерывисто шепчу я.
– Ну, есть множество способов, которыми я мог бы заставить тебя заплатить, – заверяет он меня, потягивая сосок. Я сдерживаю стон, и плоть моя сжимается вокруг него. Он опускает голову, и зубы легонько прикусывают твердую вершинку, прежде чем он глубоко втягивает ее в рот. Мои пальцы стискивают его волосы, побуждая продолжать, но он оставляет сосок и покусывает шею, отказывая мне в том, чего я хочу. – Сегодня же ты заплатишь тем, что смиришься с присутствием другого мужчины. Рей поедет с вами в посольство.
Поневоле на ум приходят записи из дневника Ребекки о том, сколько раз Марк делил ее с другими и как ее это обижало. Какую боль, должно быть, испытывала она. Я чувствовала бы то же самое, если бы Крис попытался сделать такое со мной. Я бы развалилась на мелкие кусочки и уже больше никогда не стала прежней.
– Сара, я никогда, ни при каких обстоятельствах не буду ни с кем тебя делить. Ни за что на свете, ни с единой душой.
Я моргаю и вижу, что Крис внимательно смотрит на меня.
– Что?
– Не знаю, чем это было вызвано, но ты думала о дневнике Ребекки, как Марк делил ее с другими.
Я удивлена, как легко он может читать мои мысли. Это правда. Меня буквально преследует жизнь Ребекки, а теперь и ее смерть.
– Вспомни свои собственные слова, – продолжает он. – Я не Марк, а ты не Ребекка. Ты знаешь меня. Знаешь, что я не делюсь. Ты моя, Сара. Только моя. И больше ничья.
Эти его собственнические слова освещают меня, согревают и прогоняют холод воспоминаний. Я обвиваю его за шею, отсекая все, кроме тепла у него в глазах и ощущения его во мне.
– Мне нравится быть твоей.
В глазах его вспыхивает чисто мужское удовлетворение.
– Тогда тебе лучше смириться с тем, что я буду тебя защищать, нравится тебе это или не нравится. Либо Рей едет с тобой в посольство, либо я.
Я игриво хмурю брови.
– Ты опять подавляешь меня.
Он легонько прикусывает мою нижнюю губу, потом лижет ее.
– Я компенсирую это тебе.
И он, разумеется, компенсирует. О, еще как.
Крис натягивает светло-голубые джинсы и белую майку с логотипом музея и отправляется вниз сварить кофе. Я выбираю черную юбку, черную шелковую блузу, черные сапоги до колен и расчесываю свои только что вымытые длинные волосы, пока они не рассыпаются шелковистой массой по плечам. Довольная, что выгляжу вполне строго и официально, иду на кухню. Какая-то странная нервозность охватывает меня при мысли о том, что я еду в посольство. Как глупо волноваться, когда я просто еду получить паспорт, но не так-то легко совсем не обращать внимания на настроение Криса. Я не понимаю, как кто-то здесь может связать меня с Эллой. Или может?
Едва я вхожу в гостиную, ноздри мои раздуваются от насыщенного аромата кофейных зерен, и перспектива выпить вместе с Крисом по чашечке вызывает у меня улыбку. Быстренько поднявшись по лестнице, я все еще улыбаюсь, когда вижу Эмбер, стоящую спиной ко мне, в ярко-оранжевой блузке, черных кожаных штанах и на высоких каблуках, наливающую себе кофе. Улыбку мою как ветром сдувает шок от ее присутствия.
Она поворачивается и улыбается мне.
– Доброе утро, Сара. – Взгляд ее окидывает меня с головы до ног, вызывая мгновенное чувство неловкости, потом встречается с моим.
– Ты сегодня отлично выглядишь.
– Спасибо. – Интересно, это действительно был комплимент или она просто констатировала очевидное? У Эмбер внешность Барби-байкерши, поразительная во всех отношениях, а я… это просто я. Трудно поверить, что мы привлекли внимание одного мужчины. Внезапно я понимаю, что совсем не жажду с ней разговаривать.
– А где Крис?
– Встречает Рея.
Я с трудом сдерживаю облегченный вздох – значит, наверняка он скоро придет. А пока я… что? Бросаю взгляд на кофейник и вспоминаю, как она дотрагивалась до меня в прошлый раз, когда мы были здесь. В конце концов, не так уж я хочу кофе.
Эмбер, проследив за моим взглядом, поднимает свою чашку.
– Хочешь кофе?
Как будто это я у нее в гостях, а не она у меня. Возможно, это было сделано по простоте душевной, но я так не думаю. Простодушной Эмбер уж никак не назовешь.
Я заставляю себя подойти к кофейнику.
– Что привело тебя к нам так рано? – Хотя я знаю, почему она пришла. Крис не отвечал вчера на ее звонки, о чем теперь я жалею. Лучше бы он просто поговорил с ней тогда.
– Я обычно захожу по утрам несколько дней в неделю, когда Крис в Париже, – отвечает она, подразумевая, что намерена и дальше так делать.
Я застываю, стоя спиной к ней с кофейником в руке. Неимоверным усилием подавляю удивившую меня саму потребность защитить свой дом и своего мужчину, напомнив себе, почему Крис не порывает с ней. У нее нет семьи, и шрамы на руках вкупе с затравленным взглядом, который я заметила вчера в мастерской, говорят, что ее история больше похожа на ночной кошмар, чем на сказку. Несмотря на душевный и физический дискомфорт, который вызывает у меня Эмбер, я еще больше люблю Криса за его доброту и сострадание, за то, что он не отгораживается от нее. А раз он не отгораживается, то и я не буду.
Налив себе кофе, с новым настроем я возвращаю кофейник на плиту и поворачиваюсь к Эмбер.
– Сливки, правильно? – спрашивает она и предлагает мне сливочник на стойке рядом с ней.
Я испытываю странную неловкость от такой ее внимательности. Надо же, она запомнила, как я пью кофе. Стараясь избавиться от неловкости, я принимаю сливочник.
– Спасибо.
Рука ее обхватывает мою, словно обжигающие тиски, отчего сердце мое начинает колотиться. Глаза ее холодные, даже немного жесткие, и она понижает голос почти до шепота.
– Он хорошо умеет отстраняться от людей и обстоятельств. Слишком хорошо. – Она резко отводит глаза, как вчера в «Шрифте», затем снова устремляет их на меня. – Я не буду одной из них.
Меня потрясает такая ее откровенность… и правда в ее словах. Крис умеет отстраняться от людей. Исключать их из своей жизни.
Позади нас звучат шаги, и она отдергивает свою руку.
– С такой же легкостью он может отгородиться и от тебя, как от меня. Помни об этом.
Я оцепенело молчу.
Эмбер хватает свою сумочку и несется к лестнице.
– Пошла на работу, – объявляет она, проносясь мимо Криса и идущего за ним мужчины, по-видимому, Рея.
– Эмбер, – останавливает ее Крис отрывистой командой. Я пользуюсь короткой задержкой, чтобы овладеть собой, и отворачиваюсь от лестницы. Сливочник и чашка с кофе по-прежнему у меня в руках. Я ставлю их на стойку и прислоняюсь к ней для поддержки.
– Не забудь, что я тебе сказал, – напоминает Крис Эмбер, и я не хочу даже знать, о чем он говорит, что имеет в виду. Эмбер разбередила воспоминания о том, как Крис бросил меня и чуть ли не выбросил из своей квартиры, и рана еще слишком свежа, чтобы не кровоточить.
Сзади звучат шаги, и я слышу, как Крис и второй мужчина разговаривают по-французски. Сделав глубокий вдох, поворачиваюсь к ним, избегая пристального взгляда Криса из опасения, что он заметит, как я потрясена. Но я чувствую его. Всякий раз, как Крис входит в комнату, я ощущаю его всеми порами своего тела, всеми фибрами души.
Рей примерно возраста Криса, имеющий пару сотен фунтов крепкого тела, смуглый, черноволосый и привлекательный, вежливо склоняет голову набок и приветствует меня по-французски: «Рад с вами познакомиться, мадемуазель Сара».
Взгляд Криса, внушающий мне приказ посмотреть на него, притягивает как магнит. Кое-как мне все же удается сосредоточиться на Рее. И я повторяю его слова про себя, довольная, что поняла его приветствие.
– Я тоже рада с вами познакомиться, месье Рей, и спасибо, что будете сопровождать меня сегодня.
Рей одобрительно улыбается и бросает на Криса довольно удивленный взгляд.
– Мне казалось, ты уверял, что она не говорит по-французски.
Испугавшись, что вдохновила его испытать мой французский, вместо того, чтобы говорить на вполне сносном английском, я поспешно поясняю:
– Понимать несколько простых фраз и произносить их самой – две разные вещи. Я говорю по-французски примерно так же хорошо, как и по-английски, после трех порций текилы.
Оба мужчины смеются, и при звуке сочного сексуального смеха Криса я наконец смотрю на него. Его глаза встречаются с моими, и нежная забота во взгляде любимого обволакивает мое сердце и начинает исцелять рану, открытую Эмбер.
Крис с задумчивым видом поглаживает ладонью челюсть.
– Кажется, я припоминаю, что когда учился, говорил так, будто выпил бутылку текилы.
– Что-то не верится.
– А почему же, по-твоему, я так часто дрался в школе?
Рей качает головой:
– Хотел бы я иметь оправдание своим дракам. По крайней мере я выбрал работу, которая позволяет мне направлять свою агрессию в позитивное русло. – Глаза его останавливаются на мне, и веселость пропадает с лица: – Крис рассказал мне про Эллу.
Я бросаю на Криса вопросительный взгляд, и он объясняет:
– У Рея имеются кое-какие связи, которые он использует, чтобы помочь нам найти ее.
Жаждая ответов, я шагаю ближе:
– Как? Что это значит?
– Мой брат служит в военной жандармерии, – объясняет Рей. – Это французская полиция в сельских и приграничных районах.
– Небольшие провинциальные городки, туда часто бегут из большого города, поэтому их надо проверить, – добавляет Крис. – Кроме того Рей собирается нанять детектива для расследования здесь, в Париже.
– Хорошим подспорьем была бы фотография Эллы и любые сведения, которые есть у вас о ней, – говорит Рей. – И неплохо было бы захватить фото с собой в посольство на случай, если у них нет.
Я прихожу в смятение, ругая себя за то, что оказалась не готова к такому повороту событий.
– У меня нет при себе ее фотографии.
– Можно попробовать добыть ее водительские права через моего брата, – предлагает Рей. – Но фотография получше была бы предпочтительнее.
Крис выдвигает свое предложение:
– А в школе есть ее фотография?
– Да. – Я тут же воодушевляюсь. – Отличная идея. Если у меня не получится добыть фотографию из личного дела, кто-нибудь наверняка сможет дать мне ежегодный снимок.
Звенит дверной звонок.
– Это, должно быть, Шанталь. Я впущу ее, а потом позвоню в школу, пока там не закрылись.
Я срываюсь с места, но Крис хватает меня за руку.
– Пусть Рей откроет, – мягко говорит он.
Рей что-то говорит Крису по-французски и направляется к лестнице.
Наконец мы одни.
Ожог от недавней сердечной боли, которую он причинил, прорывается в моих словах:
– Эмбер всегда удается растравить мне душу только потому, что ты скрываешь от меня что-то важное.
Он испытующе смотрит на меня.
– Что она тебе сказала, Сара?
– Ничего, о чем бы я не знала. И дело не в том, что она сказала, Крис. Или, может, как раз в том. Она говорит, а ты нет.
– Что сказала тебе Эмбер, Сара? – На этот раз в его голосе звучит металл.
Поморщившись, я признаю свое поражение. Он упрямый альфа-самец, не принимающий слова «нет».
– Она сказала, что ты хорошо умеешь исключать людей из своей жизни и не намерена позволить тебе сделать это с ней. И она права: ты действительно хорошо это умеешь. Никто не знает этого лучше меня.
– Сара…
– Это в прошлом, я знаю. – Я дотрагиваюсь до его щеки. – Но, Крис, если я чего и боюсь, так это что ты будешь судить себя через мои глаза, как делал это после того, как я увидела тебя в клубе Марка, и судить неправильно. – Я делаю судорожный вдох. – Я не смогу пройти через это еще раз. Не смогу. Не в состоянии.
Он поднимает глаза к потолку и, кажется, в душе его идет какая-то борьба, прежде чем он устремляет на меня свой пылающий взгляд, совсем не тот, который мне хотелось бы видеть в холодный зимний вечер. Он опять рассержен.
– Поделом мне за то, что впустил ее этим утром. Следовало бы догадаться.
Я в отчаянии качаю головой:
– Если ты не хочешь, чтобы я с ней общалась, и знал, что она будет присутствовать в нашей жизни здесь, зачем мы приехали в Париж, Крис?
– Если бы нам не надо было приезжать сюда, мы бы не приехали. Это должно случиться именно здесь.
В его затравленном взгляде я вижу демонов прошлого и те глубокие раны, которые они оставили у него в душе.
– Крис… – начинаю я, но замолкаю, когда слышу внизу голоса Шанталь и Рея.
Крис реагирует на наше ограниченное время тем, что берет меня за голову и прижимается к моему лбу своим. Ладонь моя ложится на твердыню его груди, и я слышу ровное, успокаивающее биение сердца. Хотелось бы и мне вот так же успокоить его.
Пальцы нежно ласкают волосы у меня за ухом.
– Всему свое место и свое время. Ты поймешь, что я имею в виду. Скоро, обещаю. Я прошу тебя просто поверить мне.
Сердце мое сжимается от хрипловатости его голоса, от уязвимости, которую, я уверена, он никому, кроме меня, не показывает. Но он добровольно впускает меня за ту стену, которую я когда-то даже не надеялась пробить.
– Если ты обещаешь верить в нас, Крис. – Голос мой выдает такое же волнение, как и у него, и я ничуть не жалею. Хочу, чтобы он понял, как много значит для меня.
Он чуть отстраняется и смотрит на меня, и на какой-то миг глаза его делаются напряженными, испытующими. Потом они смягчаются, согревая меня изнутри и снаружи, в их глубине вновь зарождаются янтарные искры, словно лучики солнца в грозовой туче тревоги.
– Ты ведь знаешь, что я на это отвечу, правда?
Я расслабляюсь, губы мои изгибаются, пальцы гладят его гладко выбритую скулу.
– Что меня не было бы здесь, если бы ты не верил.
Его рука собственнически ложится мне на поясницу и привлекает ближе.
– Совершенно верно. – А потом его талантливый опытный язык скользит мне в рот, выпивая меня одним длинным соблазнительным движением, за ним еще одним и еще. Я издаю тихий стон, когда не менее талантливые пальцы пробираются к груди и дразнят сосок. Восхитительная рябь удовольствия бежит прямиком к средоточию моей женственности, и я обвиваю его руками за шею и прижимаюсь теснее к твердому поджарому телу.
Он углубляет поцелуй, поглаживая мой зад твердыми, властными прикосновениями, и я приветствую пробуждение эротических воспоминаний. Комната расплывается, и вот я снова на коленях на ковре, обнаженная, полностью раскрытая, как никогда и ни с кем. Жидкий жар растекается внизу живота там, где я хочу Криса. Где я хочу его прямо сейчас.
Смех Шанталь слышится уже громче и ближе, и я резко открываю глаза. Я совершенно забыла, что мы не одни. Пытаюсь оторваться, но Крис прижимает меня к себе, наклоняется, чтобы легонько куснуть мочку уха и прошептать:
– Таково доверие на вкус, детка. А вечером я покажу тебе, каково оно на ощупь. – Он отпускает меня, и я, ослабевшая от желания, едва держусь на ногах.
– Доброе утро, Сара! – мило и невинно чирикает Шанталь.
– Доброе утро, – сипло выдавливаю я и, попятившись, прислоняюсь к стойке для поддержки. Я не поворачиваюсь лицом к ней. А вдруг у меня по всему лицу размазана помада? Я быстро оглядываю лицо Криса, к своему облегчению, не нахожу на нем следов помады и поднимаю руку, чтобы вытереть рот.
Крис снова шагает вплотную ко мне, излучая телом жар, и большим пальцем вытирает мою нижнюю губу. От этого прикосновения я покрываюсь «гусиной кожей» и сильнее вжимаюсь в стойку.
– Она права, – говорит Крис. – Утро действительно доброе. – Но в том, как он это произносит, нет абсолютно ничего, напоминающего невинность Шанталь, как и в чувственном собственническом взгляде, которым он смотрит на меня. Но в глазах его мелькает что-то еще, проблеск чего-то, что я не могу определить. И затем, криво улыбнувшись мне своими чувственными губами, которые я жажду ощутить на себе прямо сейчас, поворачивается, чтобы поздороваться с Шанталь, а я вдруг обнаруживаю себя застигнутой врасплох тем, что пропустил мой затуманенный похотью мозг. То, что произошло между нами, не простое соблазнение; это были причина и следствие. Моя реакция на визит Эмбер подстегнула его потребность в контроле. И этот чувственный натиск, заставивший меня едва не обезуметь от желания и ждать немедленного удовлетворения, был его способом заполучить и контроль, и меня.
К тому времени, когда мы всей компанией направляемся к черному седану Рея, я решаю отодвинуть в сторону свою неуверенность и дать ему время. Что бы он ни имел в виду под «своим временем», возможно, оно никогда для него не наступит. Или для нас.
Шанталь садится в машину, и Крис заключает меня в объятия.
– Увидимся вечером. – Голос его – мягкий бархат, который я ощущаю, словно ласку на теле. – И не только увидимся.
Я обвожу его губы пальцами.
– Ловлю тебя на слове. – Потом с лукавой улыбкой игриво добавляю: – И не только на слове. – Я выскальзываю из его рук, ныряю в машину и слышу несущийся мне вслед его хриплый довольный смех.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.