Текст книги "Заклинание с изъяном"
Автор книги: Лоуренс Уотт-Эванс
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)
В толпе послышалось недовольное ворчание.
– Армия, конечно, будет распущена. Останется лишь небольшой отряд для поддержания порядка и охраны крепости от выживших мародеров-северян. Мой штаб сохранится в качестве временного правительства, но из власти военной он превратится во власть гражданскую. Все остальные будут демобилизованы как можно скорее – естественно, со всеми выплатами! После этого вы будете свободны решать, что делать дальше, – остаться здесь и помогать строить наш новый город или уйти в любое другое место и заниматься чем угодно. Для тех, кто хотел бы заняться фермерством или просто имеет склонность к оседлой жизни, отводятся все не находящиеся пока в частном владении земли Гегемонии – все прерии от океана до Великой реки. Вам надо только выбрать участок, сделать заявку и пользоваться землей. Но учтите, признаваться будут заявки только тех, кто действительно станет работать. Нам не надо лендлордов и других паразитов.
Валдер ничего не понимал. А как же виноторговля? Надо ли делать заявку на какой-нибудь виноградник? Его совершенно не интересовали возделывание лоз и виноделие – ему хотелось только торговать. Что говорит об этом новый закон?
А как поступить с Вирикидором? Торговцу не нужен меч.
«Ну да это не важно», – сказал себе Валдер. Он просто положит Вирикидор куда-нибудь и забудет о нем навсегда. Он начнет жить нормальной жизнью – нормальной жизнью, длящейся бесконечно. Никто не заставит его в мирное время истребить еще двадцать человек.
Валдер так размечтался о собственном будущем, что совсем забыл о толпе, которая стала вдруг беспокойной и напряженной.
– Это – все. – заявил Гор. – Если у вас есть вопросы, задавайте их вашим начальникам. У нас больше нет секретов. Сразу же, как только это будет возможно, мы перестанем быть Западной группой войск и превратимся в неотъемлемую часть новой Гегемонии Этшар. Я стану Верховным правителем города Этшар на Утесах. После столетий войны наступил мир! Война окончена – победа за нами!
Последняя фраза генерала, явно рассчитанная на гром оваций, вызвала лишь слабые, разрозненные приветственные возгласы.
Глава 18
Следующие три дня самым занятым человеком в крепости был казначей. Сотни солдат восприняли слова Гора как непосредственное руководство к действию и начали увольняться из армии. Каждый демобилизующийся получал задолженность по выплатам плюс компенсацию за досрочное увольнение. Компенсация была тщательно рассчитана, чтобы, с одной стороны, солдаты не чувствовали себя обманутыми, а с другой – сохранить платежеспособность казны. Каждый получал за расторжение контракта по одному сребренику, что, по мнению Валдера, было достаточно справедливо. Все расчеты производились наличными быстро и точно.
Однако Валдеру получить свои деньги не удалось. Рядовые могли отправляться на все четыре стороны, объяснили ему, а офицеров и лиц, выполняющих специальные задания, просили подождать.
Вначале Валдер хотел просто сбежать. Сомнительно, чтобы в неразберихе, царившей в крепости со дня объявления мира, он кому-то вдруг понадобился. Однако армия задолжала Валдеру весьма приличную сумму: надо признать, что за каждое убийство очень хорошо платили. Он понимал, что для покупки винной лавки ему потребуются деньги, и поэтому решил потерпеть.
В мечтах Валдер давно уже представлял себя виноторговцем, но сейчас, когда туманные планы на будущее становились реальностью, он начал задумываться. А что ему вообще известно о торговом деле?
Однако в любом случае ему потребуются средства, и ничего страшного не случится, если он немного подождет. Танделлин тоже пока не уволился. Он все еще не знал, чем станет заниматься, и объяснял свое решение так:
«Зачем отказываться от дармового жилья и питания?» Сараи вместе с ним оставалась в крепости, и все окружающие поняли – до свадьбы уже недалеко.
Однако, несмотря ни на что, Валдер чувствовал какую-то тревогу. Он старался утешить себя тем, что чем больше мужчин и женщин спустится вниз по склону, тем свободнее станет в крепости. Он видел лица некоторых уходящих, когда они оборачивались, чтобы бросить прощальный взгляд на каменные стены, но взоры большинства были обращены вперед – в сторону новой жизни. Некоторые улыбались, преисполненные надеждами. Другие казались неуверенными и обеспокоенными. Но все без исключения надеялись получить для себя кусочек нового Мира.
Три дня новоиспеченные гражданские лица рекой стекали вниз с холма. Навстречу им поднимались солдаты: поодиночке, патрулями, взводами или целыми полками. Они входили в крепость, превращались в штатских и тут же вливались в нисходящий поток. Некоторые, естественно, были решительно настроены остаться солдатами, поэтому численность населения казарм постоянно колебалась, вместо того чтобы неуклонно снижаться.
Строительство нового, блестящего города почему-то не начиналось. Зато рядом с крепостью выросло жалкое палаточное поселение – люди прибывали быстрее, чем могли решиться их дела, и никто не заботился о том, чтобы разместить пришедших внутри крепостных стен. Более того, там оседали некоторые демобилизованные, не решившие, куда им двигаться дальше.
Валдер не покидал крепости из опасения потерять свой угол. Его крошечная комнатка с высоким потолком была не бог весть что, но он привык к ней и предпочитал ее каменный пол голой земле. Валдер подозревал, что, когда дело дойдет до перераспределения жилья, рассчитывать ему будет не на что. Но пока этого не произошло, он решил отстаивать свое право до самой последней возможности.
Долгими часами он стоял на стене над главными воротами, наблюдая за уходящими. Завидует он им или нет? Этот вопрос так занимал его, что он даже вздрогнул, когда на третий день после речи правителя кто-то неожиданно позвал его по имени. Валдер обернулся. Мальчик-посыльный переминался с ноги на ногу на верхней ступени лестницы.
– Вы – Валдер из Кардорета, сэр?
Валдер утвердительно кивнул.
– Я ищу вас повсюду! Генерал... то есть, я хотел сказать, правитель желает немедленно видеть вас.
– Ты говоришь о генерале Горе?
Интересно, зачем он понадобился Гору? Война закончена, вражеских предводителей больше нет.
Или все же есть? Неужели его пошлют охотиться на оставшихся одиночек? В крепости ходили слухи о схватках с разрозненными группами северян.
Конечно, преисполненные избыточным энтузиазмом этшариты крошили на куски даже тех, кто сдался в плен, поэтому Валдер не очень осуждал сопротивляющихся. Но при чем тут магические способности Вирикидора? Чародеи и обычные солдаты в таких случаях гораздо надежнее, Может, его хотят использовать против бродящего где-то «шатра»?
– Да, генерал Гор, – ответил мальчик. – Только теперь он – правитель. Разве вы не слышали его речь?
– Речь-то я слышал, – Валдер размышлял, какое обращение будет больше соответствовать титулу Верховного правителя.
Он проследовал за мальчиком в крепость и после целого лабиринта комнат и коридоров оказался в хорошо знакомом кабинете, не претерпевшем пока никаких изменений.
Секретарь наклонился к Валдеру и прошептал сквозь густую бороду:
– Обращайтесь к нему – милорд.
Очевидно, этот вопрос возникал постоянно.
Гор поднял голову:
– Валдер? Я хотел бы поговорить с тобой в приватной обстановке.
Подойдя к дальней стене, Гор открыл в ней маленькую дверь. Валдер никогда раньше ее не замечал. Повинуясь повелительному жесту, солдат неохотно переступил порог крошечной комнатушки. Обернувшись, он убедился, что все секретари и помощники изумлены по меньшей мере так же, как и он сам, столь повышенной степенью секретности.
Войдя в каменный мешок, Гор старательно закрыл за собой дверь и задвинул щеколду. В комнате стояли два простых деревянных стула. Гор уселся на ближайший, жестом пригласив Валдера занять второй.
Когда они оба сели, Гор сразу перешел к делу.
– Послушай, Валдер, – сказал он, – я не знаю, чем ты собираешься заняться, но я бы хотел, чтобы ты остался со мной.
Валдер растерялся:
– В каком качестве – солдатом или штатским?
– В качестве сотрудника моего аппарата, а военным или штатским, мне лично все равно – решишь сам.
– Но почему? И что я стану делать?
– Почему? Да потому что профессиональный убийца может оказаться мне очень полезным.
– Убийца? В мирное время? – Валдер был шокирован и не скрывал это.
– В мирное время необходимость в подобной деятельности не отпадает. Если кто-то станет досаждать мне, я не смогу просто приказать повесить его. Такое время прошло. Есть люди, крайне недовольные возникновением триумвирата. Клянусь всеми богами, бывают времена, когда мы и сами недовольны этим! Но это все же лучше хаоса, который неизбежно возник бы, отойди мы в сторону. Так случилось со старым Этшаром, когда стало непонятно, кто возглавляет страну. Ситуация там отвратительная – крошечные королевства воюют между собой на костях некогда великой державы. Я не желаю, чтобы такое произошло и здесь, в Гегемонии. Я готов использовать все средства, имеющиеся в моем распоряжении, и все средства, которые смогу найти дополнительно, для того чтобы предотвратить это. И эти средства не исключают убийства. Некоторые акции по ликвидации способны провести чародеи. Но магические действия оставляют следы. А против многих чар существуют эффективные средства – такие средства использовали во время войны северяне. Кроме того, может возникнуть необходимость устранить одного-двух чародеев, а у них существует своя гильдия, по отношению к которой они более лояльны, чем по отношению к любому из смертных, включая меня. Мне не удается восстановить их друг против друга. Я полагаю, что Викридор, или как там его... как раз то средство, которое поможет, мне держать Гильдию чародеев в узде.
– Вирикидор, – машинально поправил Валдер.
– Пусть будет Вирикидор.
– Хм.
– Что скажешь? Работа будет оплачена хорошо, гарантирую.
– Сэр... я хотел сказать, милорд, боюсь, мне придется отказаться. В тот день, когда вы объявили нам, что война окончена, я хотел прийти к вам и попросить другую должность. Мне никогда не нравилось быть убийцей. Во мне не заложено стремление убивать. Если бы я случайно не оказался владельцем Вирикидора, я бы никогда... никогда бы не стал убийцей. Наверняка не стал бы.
– Но почему?
– Я вообще не люблю убивать! Никого! Меня тошнит от крови. Я терпел, пока шла война. Тогда вопрос стоял просто: убей сам или прикончат тебя. Мы защищались. Теперь вы предлагаете мне уничтожать людей только для того, чтобы защитить лично вас. Я... – Валдер вдруг понял, что уже готов произнести чудовищную, непростительную бестактность. Он резко изменил направление беседы. – Кроме того, и это – самое главное, на меч наложено заклятие – вам об этом известно, – и он обратится против меня, если я продолжу им пользоваться. В любом случае я не могу служить вам достаточно долго. Все, что я хочу делать, сэр... милорд, так это получить причитающуюся мне плату, тихо выйти в отставку и, возможно, открыть где-нибудь свое дело. Я не интересуюсь ни сражениями, ни убийствами, ни властью, ни политикой. Никогда не интересовался. Прошу вас, милорд, поймите меня правильно и позвольте мне спокойно уйти.
Лицо заметно раздраженного правителя заливала яркая краска. Он стремительно вскочил. Рука опустилась на эфес меча.
– Это последнее твое слово?
Валдер тоже встал и демонстративно убрал руку подальше от Вирикидора.
– Да, милорд. Я не стану служить у вас убийцей.
Он почувствовал странную уверенность, когда посмотрел в глаза Гора. Он возражает одному из трех самых могущественных людей Мира – и совершенно не боится! Гор не может убить его! Вирикидор не позволит это сделать. Валдера нельзя понизить в звании или придать военно-полевому суду – война кончилась. Военное судилище над человеком, желающим спокойно покинуть армию, вызовет громкий общественный протест, и Гор не может допустить этого.
Правитель, кажется, что-то почувствовал и неуверенно покосился на Вирикидор.
– Надеюсь, ты никому не расскажешь о нашей беседе, – сказал он. – Мне бы это не понравилось. Я позволю тебе тихо уйти, Валдер Магический меч, но работать против меня ты не будешь. Я знаю, что меч хранит тебя от смерти, но есть масса других неприятных вещей, которые могут произойти с тобой. Помни об этом и не проболтайся.
– Я запомню.
– Хорошо, – Гор повернулся к двери. – Это все.
– Не совсем, милорд. – Валдер позволил своей руке чуть приблизиться к эфесу Вирикидора. В этой комнате он имел преимущество. Если он вынет Вирикидор, Гор умрет. Валдер сможет заявить, что произошел несчастный случай. Учитывая переменчивый характер меча, ему скорее всего поверят.
Движение его руки было достаточно красноречивым.
–О?!
Гор был напуган и, как почувствовал Валдер, весьма опасен. Он может попытаться ранить Валдера, выскользнуть из комнаты и позволить мечу выбрать другую жертву.
– Я понимаю, что это наглость с моей стороны, но не могли бы вы направить посыльного к казначею, чтобы тот отпустил причитающиеся мне деньги. Я твердо решил уйти из армии и открыть свое дело. Я буду молчать, и вы больше не увидите меня.
– Ах, вот оно что, – с заметным облегчением произнес Гор. Он открыл дверь и позвал, обращаясь к кому-то: – Браген! Проинформируйте казначея, что Валдер из Кардорета уволен со службы с честью, и ему по первой же просьбе должны быть полностью выплачены причитающиеся деньги!
– Хорошо, милорд, – ответил секретарь, который разъяснял Валдеру должную форму обращения.
– Благодарю вас, – произнес Валдер, проходя мимо Гора в большой кабинет.
Правитель ничего не ответил и уже обращался с каким-то вопросом к другому офицеру.
Валдер и Браген молча последовали бок о бок по коридору. Валдер напряженно думал и строил планы – этим он не занимался уже много месяцев.
Гор не будет разбрасываться пустыми угрозами, на него наверняка трудятся несколько чародеев, которые не побоятся запачкаться чужой кровью. Правитель может решить, что Валдер слишком опасен и ему просто вредно болтаться на свободе. Именно поэтому Валдер требовал немедленного увольнения и расчета. Он не желал задерживаться в крепости, где в любой момент Гор мог наткнуться на него и вспомнить о Вирикидоре.
Настало время уходить и уходить быстро, если он не хочет быть ослепленным, искалеченным или брошенным в темницу.
Поначалу Валдер так беспокоился, что даже засомневался, стоит ли ему прощаться с Танделлином. Но пока казначей отсчитывал деньги, он здраво рассудил, что Гор в ближайшие несколько часов будет слишком занят и не станет заниматься им. Времени собрать вещи и заскочить ненадолго в казармы предостаточно.
Кстати, куда он направится? Выбор сильно ограничен. На западе раскинулся океан. На севере лежали практически необжитые места. На востоке – бывшая Центральная группа войск под командованием Анарана с Песков. Что было дальше, Валдер не знал – нападение демонов стерло с лица Мира то, что ранее именовалось Восточной группой. Где-то на юго-востоке находилась Прибрежная группа адмирала Азрада. Эта группа была занята не столько в боевых действиях, сколько снабжением войск, организацией транспорта и связи. Дальше, на противоположной стороне залива, лежали Малые Королевства.
Он не испытывал ни малейшего желания бродить в одиночестве по ненаселенным землям. Если он должен скрываться от Гора, а похоже, что это именно так, гораздо легче затеряться среди толпы, чем в диком лесу. Каждый приличный чародей с помощью нескольких простых заклинаний может установить примерное местонахождение любого человека. Если он станет жить в одиночестве, его будет сравнительно нетрудно найти. Однако магические средства бессильны указать на него в толпе, выделить из массы других людей.
Окрестности крепости были заселены достаточно густо, но он не хотел оставаться так близко от источника опасности.
А как насчет двух оставшихся штабов?
Анаран базировался на южном побережье, ближе к оконечности большого западного полуострова. Дальше, в нескольких днях пути, лежал родной порт Азрада. Порт имел репутацию настоящего города и расположился в северо-восточном углу полуострова, недалеко от устья Великой реки почти у самых границ с Малыми Королевствами. Это было связующее звено между тремя армиями и Старым Этшаром.
Наиболее многообещающей Валдеру казалась база Азрада. Во-первых, она лежала за группой Анарана, что делало ее менее доступной для Гора, и, во-вторых, там должно существовать гораздо больше возможностей для бизнеса. Может быть, он и не станет виноторговцем, но с помощью богов найдет себе какое-нибудь занятие по вкусу.
Когда Валдер зашел к Танделлину и сообщил ему, что уходит, тот, естественно, поинтересовался – куда.
– Ну, я пока еще не знаю, – пробормотал Валдер.
– Нет, Валдер, знаешь. Иначе ты бы не стал уходить так поспешно.
Валдер покорно признался:
– Я подумываю о порте Азрада – там должно быть много работы.
– Раз ты говоришь, значит, так и есть. Что же, желаю удачи.
Танделлин коротко обнял его и отвернулся. Такого Валдер не ожидал. Танделлину было явно не до него. Не зная, что он чувствует – обиду или облегчение, Валдер направился к воротам. Ровно через час после разговора с правителем он с туго набитым кошельком на поясе уже спускался с холма, чтобы направиться к порту Азрада.
Глава 19
Моряком Валдер не был. Морские просторы его не влекли. Но все-таки, хорошенько подумав, он выбрал корабль. По его расчетам, расстояние до порта Азрада по суше составляло не менее сотни лиг. Это было бы длительное и утомительное путешествие. К тому же состояние дорог оставляло желать лучшего. Большая часть пути проходила через земли, которые несколько последних десятилетий считались спорными. За владение ими то и дело вспыхивала борьба. Конечно, для передвижения войск прокладывались дороги, но их считали временными и никогда не ремонтировали. Некоторые их участки были совершенно уничтожены.
Да! Такую пешеходную прогулку он запомнил бы на всю жизнь! Можно было бы, конечно, купить лошадей или какую-нибудь повозку. Но сотни людей, покинувших крепость раньше его, уже раскупили или разворовали всех животных в радиусе двух лиг.
Выяснив для себя этот вопрос, Валдер купил место на первом же отплывающем корабле. К счастью, было уже налажено регулярное судоходство.
Кстати, на кораблях прибывало много народа с юга и с востока. Эти люди были уверены, что самые широкие возможности откроются перед ними именно в северной столице. Впрочем, Валдера это не остановило – десятки других выбирали тот же путь, что и Он сам.
Валдера интересовало: неужели во всей Гегемонии царит такой же бедлам? Война закончилась, и сотни тысяч людей были лишены привычного образа жизни. Они пребывали в состоянии полной растерянности. Куда им идти?
Чем заняться? Стоя у поручней и наблюдая, как постепенно исчезают вдали владения Гора, Валдер старался убедить себя, что он сделал правильный выбор. Все его оставшиеся в живых друзья жили в крепости или поблизости от нее. Именно поэтому отъезд означал полный разрыв со всей прошлой жизнью. В городе Азрада его не знают. Никто не слышал там и о Вирикидоре. Со временем Валдер обзаведется новыми друзьями – друзьями, которым будет наплевать, чем он занимался во время войны. Начнется мирная жизнь, и она будет продолжаться бесконечно, если Вирикидор останется в ножнах.
Валдер даже может пережить всех, кто знал о существовании Вирикидора.
Интересно, хорошо ли жить вечно? Он любил жизнь и наслаждался ею по мере сил. Но не может ли в конце концов наступит пресыщение? Видеть, как все окружающие постепенно уходят, а ты существуешь вечно? Конечно, он тоже начнет стареть.
Эта мысль заставила его встрепенуться. Сохранит ли меч его молодость или ограничится жизнью? От ран Вирикидор не защищает. Так с какой стати он будет хранить его от старения?
Отсюда возникает вопрос: сможет ли меч предотвратить смерть своего владельца от старости? Дарренд сказал, что он может умереть (если не снять заклятия) только от клинка самого Вирикидора, так что, по-видимому, меч каким-то образом будет хранить его жизнь.
Жить столетиями и постоянно стареть... Да это же может оказаться хуже самой смерти.
А может быть, меч все-таки сохранит ему молодость? Валдер вздохнул. Что гадать? Беспокоиться еще рано. Кроме того, выход можно найти из любого положения. Он отошел от поручней и направился вниз. Желудок, к несчастью, давал о себе знать.
Корабль ненадолго зашел в Шан на Море, но Валдер этого не заметил. Он слишком страдал от морской болезни, чтобы подняться со своей подвесной койки.
Вторая остановка была у широко раскинувшегося лагеря Анарана, именуемого теперь Этшаром на Песках. К этому времени Валдер слегка оправился, выполз на палубу и стоял, свесившись через фальшборт. Он пытался побороть малодушное желание немедленно сойти на берег, чтобы избавиться наконец от всех этих ужасов морского путешествия.
Временный лагерь на голой песчаной равнине выглядел очень непривлекательно. В центре возвышалось большое здание из тесаного камня. Огромный незаконченный купол скрывали строительные леса. Вдоль побережья была создана развитая система маяков, портовых сооружений и укреплений береговой обороны. Вдалеке Валдер заметил весьма впечатляющую городскую стену. И все. В целом Этшар на Песках представлял собой паутину грязных не мощеных улиц, вдоль которых тянулись разнокалиберные палатки и грубо сколоченные дома из плавника и всевозможных деревянных обломков. И палатки и дома были чудовищно забиты людьми – даже в Этшаре на Утесах было свободнее.
Рассматривая это печальное зрелище, Валдер решился – черт с ней с морской болезнью! – он останется на борту и поплывет в порт Азрада – Этшар Азрада, как называла его команда.
Через пару дней после отплытия из Этшара на Песках стало ясно, что это было мудрое решение. Организм наконец вполне адаптировался к качке, и Валдер спокойно расхаживал по палубе. Наблюдая, как побережье становится все более зеленым и плодородным. Когда же корабль обогнул мыс, отделяющий Великий океан от Восточного залива, бывший солдат был поражен неожиданной красотой прибрежных земель.
И вот, спустя два шестиночья после отплытия, Валдер впервые увидел Этшар Азрада.
Поначалу он был простой серой линией на горизонте. Серой на фоне яркой зелени побережья. Но когда судно по специальному каналу пробралось к собственному доку, Валдер уже кое-что осмыслил.
Это поселение не было лагерем. Даже именование его просто городом не соответствовало действительности. Портовая линия растянулась на мили, где каждый дюйм был застроен доками и пакгаузами, причалами и многоквартирными домами. Два широких канала вели в глубь города. Ни палаток, ни лачуг. Все здания были сложены из кирпича и совсем не казались новыми.
Это было понятно. В Этшаре Азрада размещался штаб флота, а также центр разветвленной системы снабжения, которая обеспечивала войска всем необходимым. Хотя фактически порт находился за пределами традиционных границ Старого Этшара, враг никогда не заявлял претензий на этот регион, никогда не приближался к нему и ни разу ничем не угрожал. Поэтому город постоянно разрастался. С другой стороны, флот практически не участвовал в войне с Северной Империей.
Дальнейшие размышления Валдера были грубейшим образом прерваны. Матросы в синих килтах, взявшись за руки, шли вдоль палубы и громко орали;
– Всем – На берег! Всем – на берег!
И через пару минут Валдер вместе с остальными спустился по трапу на пристань, где оказался предоставленным самому себе.
Почти сразу же многие его попутчики кинулись назад, шумно требуя, чтобы их отвезли обратно: в Этшар на Утесах, Этшар на Песках, Шан на Море, одним словом куда угодно, только бы не оставаться в этом незнакомом, странном, совершенно чужом им месте. Этшар Азрада был единственным городом во всей Гегемонии. Два других только строились, а посещение Малых Королевств было ограниченно уже с сотню лет.
Один только Валдер оставался совершенно спокойным. За время службы у Гора он побывал в трех городах Империи. Бесконечные ряды зданий, холодные стены и ущелья улиц абсолютно не пугали его. Северные города были полупустыми, безжизненными и, бесспорно, существенно меньше кипящего жизнью Этшара Азрада. Это оживление казалось Валдеру хорошим знаком. Он прошел по пирсу и свернул налево по улице, ведущей в центр города.
Эта улица шла параллельно каналу. Мастерские, лавки, бордели, склады теснились непрерывной чередой. Ни гостиниц, ни постоялых дворов. Товары, предлагаемые мастерскими и лавками, так или иначе были связаны с морем. Вывески канатчиков, плотников, парусников, бондарей, свечников, поставщиков корабельного оборудования виднелись на каждом шагу. Количество винных лавок просто обескураживало. Предложение явно опережало спрос. Если ему все же захочется торговать вином, придется отправляться в другое место. Если же он решит остаться здесь, следует найти себе другое занятие.
Размышляя об этом, Валдер сосредоточенно прокладывал себе дорогу в толпе. Улицы так и кишели людьми. Торопящимися, кричащими и толкающимися. От пестрой, причудливой одежды у Валдера рябило в глазах. На одном перекрестке был настоящий затор. Пришлось поднапрячься, чтобы не оказаться вытолкнутым в канал через невысокий, всего по щиколотку, парапет. Валдер возблагодарил небо за то, что на улицах не было повозок и лошадей, иначе ему пришлось бы искупаться.
Через несколько сотен футов улица, тянувшаяся вдоль канала, сливалась с идущей по диагонали другой улицей.
Их пересечение образовывало гигантский треугольник. Рыночная площадь. Зычно перекликались торговки. Фермеры и рыбаки громогласно расхваливали свои товары. Чуть в стороне, на невысоком помосте, стояли три человека. Один выкрикивал цифры, обращаясь к стоящей внизу небольшой группе людей, а еще один был закован в цепи. Понятно – аукцион в самом разгаре.
Он знал, что уцелевшие пленные северяне становились рабами. Кроме того, рабством наказывались некоторые преступления. Но как происходила продажа рабов, Валдер никогда не видел.
Его интересовало все. Откуда родом человек, выставленный на аукцион, как он оказался в подобном положении и сколько стоит раб – мужчина в расцвете сил. Валдер и не думал о подобном приобретении. Ему было просто любопытно, во сколько сребреников оценивается здесь жизнь человека.
Увы, он опоздал. Аукционер выкрикнул: «Продано!» – и спустился на землю, когда Валдер протолкнулся достаточно близко. Человек в цепях, по-видимому, оказался последним в партии.
Немного разочарованный, Валдер пожал плечами, повернулся и едва не наступил на хвост крошечного – длиной всего около трех футов – золотистого дракончика, которого вела на поводке пышная женщина, облаченная в красный бархат. Валдер посмотрел ей вслед: он и не предполагал, что даже новорожденные драконы бывают такими крошками.
Маленькое чудовище исчезло в толпе, и Валдер начал пробиваться дальше. Он почти уже миновал рынок, когда неожиданно возникший вопрос заставил его остановиться. А куда это он так спешит? Теперь, когда пришлось распрощаться с надеждой стать виноторговцем, Валдер решительно не знал, что ему делать дальше. Он один в незнакомом городе с сумкой, полной серебра, магическим мечом и с полным отсутствием плодотворных идей.
Впрочем, идея появилась – подкрепиться и как можно скорее. Значит, надо найти гостиницу или постоялый двор. В городе наверняка этого добра хватает. В конце концов впереди целая жизнь, очень долгая жизнь. Он сбросил армейские оковы и свободен; у него нет ни обязательств, ни планов.
Рядом с доками гостиницы не оказалось. Может быть, все они у городских ворот? Оставалось узнать, где ближайшие городские ворота.
Выбравшись с рыночной площади, Валдер обнаружил две улицы: одна вела мимо головы канала на юг, вторая изгибалась к юго-западу. Толпа здесь была не такой густой и, кажется, двигалась быстрее.
Футов через пятьсот выбранная им улица закончилась т-образным перекрестком. Северо-запад или юго-восток? Валдер поколебался, затем задержал прохожего в бледно-желтом плаще:
– Как пройти к городским воротам?
– Западным? – мужчина поднял на него глаза.
– Да, если они ближайшие.
Прохожий показал на юго-восток:
– Двигайтесь в этом направлении до пересечения с улицей Моста. Затем поверните направо и следуйте до Западной улицы. По Западной вы дойдете до улицы Корабельных плотников, и та приведет вас к торговой площади у Западных ворот.
Оттарабанив все это скороговоркой, прохожий, не слушая благодарности, растворился в толпе. Валдер обругал себя последними словами. Не проще ли было спросить, нет ли поблизости гостиницы?
Он отправился в путь, стараясь как можно точнее следовать полученным указаниям. Улица, ведущая на юго-восток, через квартал пересекалась с широким проспектом. Ни моста, ни указателя не было, но Валдер все же свернул налево.
Улица Моста, если это была она, казалась бесконечной и тоже кишела людьми. Через полмили перед ним открылся перекресток, после которого проспект поворачивал под острым углом. Решив, что это и есть соединение с Западной улицей, Валдер энергично стал работать локтями. Взглянув на солнце, он убедился, что улица действительно идет точно на запад.
Постепенно облик города менялся. Вместе с каналом исчезли лавки канатчиков и парусников, на их место пришли каретники и металлообработчики; бордели и склады слегка потеснились, дав место жилым домам. На следующей улице собрались ткачи и торговцы мануфактурой, жестянщики и кузнецы, возчики и лудильщики. Валдер никогда раньше не видел такого множества мастерских и лавок. Любая улица Этшара Азрада побила бы самую большую передвижную ярмарку, обслуживавшую военные лагеря. Жилые дома в этой части города были отстроены в соответствии с модным стилем, который требовал, чтобы верхний этаж здания сооружался строго из дерева. Объяснялось все это просто – город возник рядом с портом и постепенно рос в сторону суши.
С Западной улицы, если это, конечно, была она, Валдер не колеблясь повернул на юго-запад. Помимо всего прочего, он руководствовался доносившимся до него запахом рынка и видом шпиля башни – не иначе как надвратной.
И точно, вскоре перед ним открылась рыночная площадь, раскинувшаяся в тени двух огромных башен.
Валдер хотел было двинуться побыстрее, но выход с улицы оказался плотно забит людьми. Большая часть толпы просто топталась на месте. Он все же ухитрился протиснуться и влиться в узкий ручеек людей, упорно продвигающихся к площади и рассекающих неподвижные группы топтунов. До прибытия в Этшар Азрада Валдер и не подозревал, что в Мире живет столько людей.
Перед ним неожиданно возникла рука, и хриплый голос потребовал:
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.