Текст книги "Welcome to Трансильвания"
Автор книги: Марина Юденич
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 26 страниц)
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Энтони Джулиан
Что был за день!
На севере королевства – и вдобавок в конце ноября.
Невозможно прекрасный, наполненный таким ярким солнечным сиянием, каким не часто полнятся летние дни в этих местах.
Да что там в этих!
Такой ноябрьский день мог стать подарком для Франции.
И откровенно порадовать север Италии.
Но и такой день, оказывается, можно было испортить.
Тони искренне призвал кару Божью на голову тех, кто сообразил растерзать тихую радость приветливого осеннего дня сумасшедшей гонкой по бурелому, в тупой погоне за несчастной затравленной зверушкой.
Он ненавидел парфорсную охоту.
Хотя любил лошадей.
Бешеный галоп рождал в душе потрясающее чувство единения со стремительным, сильным и грациозным животным.
«Наверное, в одной из прошлых жизней я посетил этот мир в образе кентавра», – подумал как-то Тони, в очередной раз наслаждаясь волшебным чувством полета.
Однако ж объединяться с массивным, тяжело храпящим хантером[29]29
Лошадь, специально выведенная для парфорсной охоты от чистокровного верхового жеребца и упряжной тяжелой кобылы.
[Закрыть] сэру Энтони Джулиану вовсе не хотелось.
Пожалуй, такое единство было бы оскорбительным.
Уж лучше вселиться в быка на корриде, быть пронзенным бандерильей и истечь благородной кровью под рев толпы, чем тупо ломиться по оврагам, преодолевать каменные заборы и плетеные изгороди крестьянских угодий, ворота которых предусмотрительно закрывались в дни массового господского помешательства.
Тони хорошо помнил свой дебют – лет в четырнадцать или пятнадцать.
Отличный наездник, он без особого труда перенес тяготы многочасовой гонки и… сломался на финише, выполняя старинный обычай посвящения.
Суть обряда проста – лапкой, хвостом, ухом, словом, любым клочком плоти растерзанного собаками зверя хозяин охоты рисует на щеке новичка кровавый треугольник.
Только и всего.
Юный Тони, окруженный толпой рафинированной знати, решительно приблизился к почтенному лорду Уорвику – по иронии судьбы своему будущему тестю.
Мужественно подставил лицо.
И лишь когда все было закончено – лорд старательно изобразил на щеке мальчика подобие треугольника, – медленно выложил содержимое желудка (завтрак в доме Уорвиков был обильным) на отменное ярко-красное сукно нарядного фрака предводителя охоты.
Странное дело: ему ни тогда, ни – уж тем более! – теперь не было стыдно.
Однако – воспоминания!
Теперь – увы! – так не порезвишься.
Разве что разыграть приступ радикулита? Или – сердечный? Или…
Эта идея всерьез захватила Тони.
Однако надо было спешить, ибо вдали на холме уже появилась тильбюри[30]30
Легкий двухколесный экипаж.
[Закрыть] хозяина охоты.
Заболеть следовало внезапно, но остро и довольно опасно…
Тони так увлекся тактическим планированием, что не заметил, как изящная коляска внезапно остановилась, а вернее – была остановлена верховым из поместья.
Кто-то из слуг рискнул преградить путь лорду Гатвику, нынешнему хозяину охоты, в самый торжественный момент – явления командующего перед строем.
Повод – надо полагать – был.
«Несчастье, – обреченно подумал Тони, – дай Бог, обойдется смертью чьей-то престарелой бабушки».
Мысль о том, что ненавистная охота теперь может не состояться, его не посетила.
Тильбюри между тем приближалась гораздо быстрее, чем этого требовал этикет.
Что-то случилось.
В этом уже никто не сомневался.
На ходу сэр Гатвик призывно махал перчаткой, впопыхах сдернутой с подагрической руки.
«Мать или отец?» – отстраненно подумал Тони, быстро сообразив, что хозяин поместья машет именно ему.
И еще одна подлая, стыдная мыслишка успела промелькнуть в эти мгновения.
«Лучше бы – мать».
Мысль не делала чести лорду Джулиану-сыну.
Единственное, что могло хоть как-то извинить его в этой связи: он был абсолютно честен.
Как на духу.
Сэр Энтони Джулиан не питал теплых сыновних чувств к леди Элизабет и отлично знал, что пользуется взаимностью.
Странные мысли роем кружили в голове, а рука уже машинально коснулась повода – лошадь с места ушла в галоп.
– Друг мой… – Престарелый лорд Гатвик, помимо классической подагры, страдал астмой, отчего задыхался. – Трагические известия… Трагические и престранные… Герцог Владислав Текский, ваш однокашник, кажется. И друг, как я понимаю… Словом, он… он… скончался минувшей ночью…
Тони испытал нечто, чему за долгие годы так и не смог подобрать названия.
Иногда он называл это внутренней дрожью, иногда – лихорадкой, иногда – приступом непонятного состояния, отдаленно напоминающего страх и даже ужас, но одновременно – готовность насмерть противостоять тому, что их породило.
Внешне в такие минуты лорд Джулиан оставался спокоен, только слегка бледнел, наливались черной омутной бездной карие глаза, а душа…
Душа замирала в предчувствии событий, позволяющих близко подойти к границе двух миров, а случалось – и заглянуть за нее.
Ничего не увидеть, но ощутить, как стынет кровь и трепещет сердце, сбиваясь с привычного ритма…
Старый лорд между тем продолжал. Невыносимо медленно, перемежая свой рассказ долгими приступами мучительной одышки.
– Он умер. Его душеприказчики разыскивают вас по всему миру, ибо касательно вас, Энтони, имеется некое чрезвычайно важное и неотложное, как я понимаю, распоряжение покойного. Вот все, что я знаю. Но полагаю, друг мой, вам следует теперь ехать…
– Я отправляюсь немедленно. Надеюсь, ваша светлость передаст мои извинения…
– Какая чушь приходит вам в голову, Тони, в такие минуты! Спешите, мой мальчик. Вам на это плевать с высокой колокольни, разумеется, но я буду молиться за вас! Так и знайте. Буду молиться всю эту чертову охоту, чтоб она провалилась…
Тони отказался от машины, присланной из имения.
Стремительным полевым галопом, рискованно привстав в стременах, пронесся он по окрестностям, вызывая недоумение местных жителей.
Джентльмену, облаченному в красный фрак, черную бархатную жокейку и лаковые ботфорты, по всему, полагалось сейчас следовать прямо в противоположном направлении.
Он еще не до конца верил в то, что случилось.
Верила душа, многое уже знала и предвидела.
И трепетала в ожидании страшного испытания.
Полина Вронская
Вечерний звонок.
Как обычно.
Он звонит около восьми, как только освобождается от дел.
Разумеется, относительно – и самых насущных. В принципе же круговерть его бизнеса не знала остановок и передышек.
Пару лет назад, сатанея от скуки на далеком Маврикии, вырванный с корнем из почвы родного российского предпринимательства непреодолимой силой глупого, но неожиданно серьезного конфликта с властями, он мог только мечтать о таком размахе дел.
И где?
Не в каком-нибудь оффшорном, островном захолустье – в самом центре мирового бизнеса, чопорной британской столице.
Компания «White Star», созданная исключительно по странной прихоти лорда Джулиана, не только не канула в Лету, выполнив главную миссию – возвратив на атлантические просторы возрожденный «Титаник», – но успешно развивалась далее, заняв в итоге достойное место в первой десятке мировых круизных компаний.
Впрочем, насколько известно было Полине, «White Star» не замкнулась исключительно в этих узких рамках. На верфях Саутгемптона строились новые, отнюдь не круизные суда. Речь шла о перевозках нефти, и это обещало стать делом куда более серьезным, чем туристический бизнес.
Чего-то подобного, впрочем, и следовало ожидать.
Таков был Потапов – человек, не умеющий останавливаться на достигнутом.
Лорд Джулиан – что тоже легко прогнозировалось, – напротив, затеяв и бурно пережив авантюру с «Титаником», очень скоро охладел к проекту. Впрочем, он безотказно подключался к делам компании, если об этом просил Потапов, решая порой одним частным звонком проблемы, с которыми долго и безуспешно сражались конкуренты.
Это, по мнению обоих – Сергея и Энтони, было вполне справедливым распределением обязанностей.
Словом, можно было бы с уверенностью сказать, что судьба Сергея Потапова наладилась вполне, если бы…
Если бы не эти самые, ставшие уже традицией, вечерние звонки.
Телефон все звонил.
Полина подсознательно считала звонки.
Еще три, и включится автоответчик: станет окончательно ясно, кто звонит, и тогда…
Тогда она уже совершенно точно не снимет трубку.
– Нет! – сказала она себе с решительной укоризной. – Это нечестно, в конце концов. Не позови он меня в Лондон…
Мысленно она продолжала считать звонки.
Сейчас прозвенел последний.
Полина сняла трубку, опередив автоответчик всего лишь на секунду.
– Привет! Не слишком отвлекаю?
– Нет. Я вернулась с работы пару часов назад.
– Так рано?
– Буду работать дома. Пока отдыхаю.
– Может, отдохнем вместе?
– Вряд ли получится, Сережа.
– Просто поужинаем где-нибудь, и я уеду.
– Нет.
– Просто поужинаем.
– Боюсь, не получится даже просто поужинать.
– Ты научилась врать.
– Пожалуй. Извини. Я не хочу.
– Чего не хочешь?
– Ужинать, обедать и вообще видеться с тобой сейчас.
– Сейчас?
– Сейчас. Мне нужно адаптироваться, очень много непривычной работы и вообще…
– Снова врешь.
– Действительно. Снова – прости.
– Так в чем дело?
– Нужен тайм-аут.
– Зачем?
– Разобраться в себе, в том, что нас с тобой связывает. В общем, в таких случаях, кажется, говорят: я хочу побыть одна.
– У тебя кто-то появился?
– Муравьи. Представляешь, в моем карликовом палисаднике образовался муравейник, а в нем соответственно муравьи. И похоже, палисадника им уже недостаточно – ползут, мерзавцы, в дом.
– Ты шутишь?
– Про муравьев – чистая правда. В остальном же – каков вопрос…
– Понятно… А как завтра?
– Сережа! Клянусь тебе, хотя, возможно, тем самым нарушаю какую-нибудь из строжайших наших инструкций… Ну да черт с ними, с инструкциями! Как на духу: каждое утро для меня – чистый лист, кто и что на нем нарисует, не известно, по-моему, даже моему вездесущему шефу. Одним словом, я не знаю, что будет завтра.
– Как обычно.
– Как обычно.
– Ладно, я позвоню примерно в это же время.
– Да ради Бога!
Это была классическая психологическая защита.
Потапов строил ее, сам того не ведая, почти по учебнику – слово в слово.
Всего, что касалось их отношений и желания – а вернее, нежелания Полины видеться, – он снова в очередной – который уже! – раз будто не услышал.
Зато хорошо все понял про работу и привычно «забил колышек» – завтрашний звонок примерно в это же время.
Который по счету?
Сотый?
Тысячный?
Последнее время он звонил каждый день.
Впрочем, удивляться особо нечему, Полине хорошо было известно «фирменное» потаповское упрямство.
Однако ж – все равно! – удивительно, и того более – потрясающе, как все изменилось в их отношениях.
«Все переместилось в доме Облонских», – непозволительно перефразируя Льва Николаевича, определила для себя нынешнюю ситуацию Полина.
Не просто переместилось – встало с ног на голову.
Или, наоборот, пришло наконец в подобающее положение, переместившись с головы на ноги?
Это нормально, когда мужчина добивается внимания любимой женщины, а она размышляет над тем, какими должны быть их дальнейшие отношения.
До сей поры у них с Потаповым все складывалось иначе.
Он размышлял.
Она страдала, иногда, по собственному выражению, «скатывалась до бабства» – попеременно впадала то в депрессии, то в истерики и тихо плакала.
Однако оставалась рядом.
Тянула массу дел, разгребала обыденную рабочую рутину, в критических ситуациях включала на полную мощность свои аналитические мозги, подставляла плечо, спину, локоть…
Что там еще принято подставлять друзьям в трудную минуту?
Он становился все более частым гостем ее одинокого дома, порой – особенно когда настроение было скверным – оставался на несколько дней.
Но – размышлял.
Отношения с семьей давно уже были исключительно формальными, и это, похоже, вполне устраивало всех, включая жену и почти взрослого сына.
И тем не менее…
Полине памятна была одна – давняя уже, слава Богу! – новогодняя ночь. Тогда Потапов провел с ней премилый вечер, наполненный теплым мерцанием свечей, колючими пузырьками шампанского, запахом свежей хвои, но около одиннадцати засобирался домой.
Обида на короткий миг застила рассудок, скатившись «в бабство», Полина встала у двери с горе-классическим «не пущу».
Он вырвался, забыв в эмоциональном накале надеть ботинки.
Картинка была впечатляющей – стоило закрыть глаза, Полина и сейчас видела, как наяву.
Залитую лунным светом, заснеженную дорожку.
И Сергея.
Отбежав на безопасное расстояние, он остановился и, смешно перебирая на снегу ногами в тонких носках, отчаянно прокричал в темноту дверного проема: «Я никогда не брошу семью! Слышишь, никогда!»
Новый год она встретила в полном одиночестве и больше к этой теме не возвращалась.
Потапов был человеком слова.
Во всем.
К чему же лишние обиды и оскорбительные признания?
Потом случилась у него серьезная размолвка с властями, за ней последовал спешный отъезд, когда, по слухам, ордер на его арест был уже подписан.
Последний их разговор Полина помнила наизусть.
Ей ничего не грозит, сказал тогда Сергей, и это действительно было так. Но все же он предлагал ехать вместе.
– Нет, – сказала Полина.
– Это из-за нее?
Вопрос прозвучал как-то жалко, да и сам Потапов выглядел не лучшим образом.
– Нет. Я не вижу себя там. Вообще не вижу. Было бы у тебя дело, позвал бы – пошла не раздумывая. Работать с тобой люблю и умею. А так – просто сидеть рядом? До кучи, что называется? Нет, не смогу.
– А здесь?
– Займусь наконец психологией.
– Уверена?
– Убеждена.
– Что ж, вольному – воля.
Он уехал.
Канул в бездну, затерялся, как писали газеты, на каком-то далеком острове.
А Полина действительно вернулась к своей любимой психологии, однако не в институтскую аудиторию и не практикующим консультантом, что в принципе было возможно.
И логично.
Неожиданно для многих, преодолев серьезные возражения более чем серьезных ведомств, она добилась права работать в крохотной воюющей Чечне.
По существу – теперь наконец хватало сил самой себе признаться – это было бегством.
А вернее, попыткой заглушить острую, злую тоску, что, не зная сна и покоя, беспрестанно грызла душу.
Было больно.
Заглушить боль могло лишь нечто из ряда вон выходящее.
Война подходила почти идеально.
Настоящая, страшная война, кровавая и беспощадная ко всем, кто попадал в ее цепкие, жадные лапы.
Полина оказалась в самом пекле, и… ей действительно полегчало.
Потом Потапов снова позвал ее.
Не просто так, а вроде бы повод подвернулся подходящий – снова была работа.
Отказать было бы сложно.
Да и не хотелось Полине отказывать Потапову вовсе.
В душе все еще жила мутная, тягучая тоска.
Жила, расположившись по-хозяйски, и убираться, похоже, не собиралась.
А новая встреча дарила надежду, пусть и призрачную – но все же.
Надежда, однако, явилась отнюдь не робким призраком.
Прямо в Heathrow, где Потапов встречал ее после трех лет разлуки, едва только отзвучали первые неуклюжие приветствия, он сказал, а точнее – заявил, прямо глядя ей глаза:
– И вот что, Поленька, что бы ни вышло из этой затеи с «Титаником» и соответственно как бы там ни сложилось дальше, я решил… Через год Алешке исполняется двадцать один. Независим и дееспособен по всем законам. Да и по жизни самостоятелен вполне. Словом, через год я, что называется, в полном твоем распоряжении…
– Ты что, делаешь мне предложение?
– Да. Но с отсрочкой на год.
– С отсрочкой, Сережа, бывают приговоры.
– Это у юристов. У меня своя система прав и обычаев.
Они еще некоторое время пикировались, шутя.
И внешне оба казались спокойными и даже беззаботными.
Что внутренне переживал тогда Потапов, Полина не знала.
Сама же с трудом удерживала внезапную дрожь рук и прилагала отчаянные усилия для того, чтобы справиться с дыханием. Его немедленно перехватило в тот момент, когда произнес он свое «с отсрочкой».
Год прошел.
Потапов по-прежнему оставался человеком слова.
Он регулярно, с педантичностью пригородного поезда, отходящего от перрона Victoria Station, звонил ей теперь вечерами.
Полина размышляла.
Впрочем, размышлять было уже не о чем.
Она просто готовилась к тому, чтобы сказать «нет».
Собиралась с силами, потому что даже теперь, когда окончательно и бесповоротно стало ясно: Сергей Потапов ей совершенно безразличен как мужчина и даже не очень приятен, пожалуй, – сказать об этом ему было непросто.
Но так случилось.
И сколько ни ломала Полина свою умную голову, взять в толк, когда именно и почему так случилось, она не могла.
Где уж тут было найти слова, чтобы сообщить об этом ему?
А объяснить?
Уму непостижимо!
Около года она жила в столице Соединенного Королевства.
По странному стечению обстоятельств, в Belgravia, в том же самом районе Лондона, где некогда волей лорда Джулиана расположился офис возрожденной компании «White Star».
Совсем рядом с Downshire House, где и теперь располагался главный офис компании.
Небольшая квартира, собственно – половина узкого двухэтажного дома, каких много в этой части Лондона, плюс незаметный снаружи цокольный этаж и крохотный внутренний палисадник стали ее временной обителью.
Именно – временной.
Хотя, безусловно, уютной, ухоженной, удобной.
Словом, сюда хотелось возвращаться вечерами.
И тем не менее Полина была глубоко убеждена, что рано или поздно покинет Лондон, посвятив ему и той работе, основы которой постигала теперь с большим интересом, некоторую часть своей жизни.
Некоторую.
Не более.
Куда потом? Зачем? С кем? Надолго ли и по какому поводу?
Судьбоносные, как принято теперь говорить, вопросы не занимали сознания, поскольку прошлый опыт хранил память тщетности.
Жизнь всегда поворачивала по-своему, впрочем, Полина почти никогда не сопротивлялась.
Очередной крутой поворот совершился – так по крайней мере казалось Полине – в тот самый день и час, когда с треском распахнулась дверь крохотного кабинета военной комендатуры и молоденький солдатик с испуганными глазами крикнул: «… госпожу Вронскую к телефону из Генерального штаба!»
Голос его при этом сорвался на фальцет.
То ли – от ужаса перед Генеральным штабом, то ли – перед красноглазым полковником армейского спецназа, с которым в этот момент не сказать чтобы мирно беседовала Полина.
В эту минуту – так полагала Полина – и грянули где-то в недосягаемой высоте колокола судьбы.
Возможно, рассуждала она иногда, все произошло намного раньше – в тот, скажем, момент, когда лорд Энтони Джулиан внезапно принял странное – если не сказать больше! – решение строить новый «Титаник».
Логично было предположить, что стрелки на циферблате небесных часов счастливо сложились для Полины Вронской в ту самую минуту, когда британский генерал, формально пребывающий в отставке, на деле возглавлявший структуру с невнятным названием «Saladin Services», неожиданно и как бы вскользь предложил ей работу.
Невнятное название рассчитано было исключительно на профанов, для людей сведущих функции «Saladin» были вполне конкретными, очень серьезными в рамках той деятельности, которую вели британские да и мировые спецслужбы в целом.
Потом все сложилось на удивление быстро.
Псевдоотставной генерал лично встречал «Титаник», возвратившийся из первого круиза.
И хотя жизненный опыт Полины давно уж приучил ее не питать иллюзий, внутренний голос шепнул, что присутствие на причале невозмутимого генерала, возможно, лишь отчасти, но все же связано с его неожиданным предложением.
Так и оказалось.
Словом, предложение было сделано еще раз – и на сей раз принято.
Теперь она жила исключительно работой, как губка впитывая уникальный опыт, а вместе с ним – впечатления от новой жизни, общения с новыми людьми, чрезвычайно непохожими на тех, с кем приходилось сталкиваться раньше.
Жила, ожидая очередного тихого или громогласного – это уж как получится – призыва судьбы.
Как, впрочем, и всегда.
Все восемнадцать сознательных лет из сорока с лишним.
Жила почти счастливо, если бы не постоянные звонки Сергея Потапова и нависшая, как дамоклов меч, необходимость когда-то окончательно с ним объясниться.
Энтони Джулиан
Немедленно вылететь в Мюнхен не удалось – были проблемы с воздушным коридором.
Тони нажал – немцы дрогнули и дали коридор.
Однако время было потрачено – маленький «Falсon» лорда Джулиана приземлился в Мюнхене около четырех часов пополудни.
Еще около часа он добирался до имения Владислава.
Герцог Текский постоянно жил в окрестностях Мюнхена, в доме, который принадлежал его семье много лет.
Откровенно говоря, Тони рассчитывал увидеть замок – если не средневековый, то построенный никак не позже XVII века.
В крайнем случае классическое поместье крупных латифундистов.
На деле все оказалось гораздо скромнее – небольшой загородный дом, обнесенный старой изгородью.
Настолько старой, что местами ее не было вовсе.
Следом – густая поросль непонятных растений, ветви которых тесно переплелись между собой, и зеленая масса образовала вторую ограду.
Куда более прочную на вид.
Сад, или то, что прежде окружало родовое гнездо герцогов Текских, судя по всему, давно не ведал садовничьих забот и потому совершенно утратил первозданный вид. Теперь это были просто заросли деревьев и кустарника, в которых утопал маленький старинный особнячок.
В итоге Тони оказался прав лишь в одном – особняк был построен действительно не позже XVII века и сильно обветшал с тех пор.
Очень сильно.
К тому же сторонний наблюдатель, взглянув на древнее строение, наверняка пришел бы к выводу, что в доме давно уже никто не живет.
Большинство окон отгородились от мира тяжелыми деревянными ставнями.
Те немногие, что не спрятались за панцирь ставен, были как-то особенно темны.
Темные окна обитаемых домов выглядят иначе.
Эти зияли черной пустотой заброшенности.
Лорду Джулиану, однако, абсолютно точно было известно, что Влад почти безвыездно живет в этом доме на протяжении изрядного количества лет.
Жил.
Тони сам поймал себя на оговорке, обычной в таких случаях.
Теперь о герцоге Текском следовало говорить: жил.
И жил, судя по всему, довольно скромно – впервые за долгие годы дружбы Тони задался вопросом о финансовых делах Влада. И понял, что не знает ответа.
Это было странно.
Обычно герцог Джулиан был в курсе подобных проблем, тем более когда речь шла о старых друзьях.
В то же время это было очень похоже на Влада.
Он никогда не жаловался, никогда ничего не просил.
Он был каким-то незаметным и жил так же. Поэтому, наверное, во внешнем мире о его делах знали крайне мало, а точнее – вообще ничего.
Его редко вспоминали в узком кругу европейской аристократии, и – уж тем более! – о нем ничего не писали в прессе.
Теперь, наверное, напишут.
Случайная мысль оказалась удивительно горькой.
Горечь немедленно смешалась с тревогой, которая не оставляла Тони все это время.
Давешняя нечаянная встреча в Париже, откровенный разговор за ужином в «La Grande Cascade», разумеется, возникли в его памяти.
Немедленно.
Как только прозвучало имя Владислава Текского.
Тони и прежде мысленно возвращался к удивительной истории, рассказанной другом, но те воспоминания были легкими и слегка ироничными.
История казалась занимательной, хотя немного отдавала нафталином.
И только.
Теперь каждое слово, произнесенное тем вечером, звучало в памяти совершенно иначе.
Тревога пульсировала в душе сэра Энтони Джулиана, как красная тревожная лампочка на пульте какого-то чуткого прибора.
Влад был мертв, но лампочка продолжала мигать, предостерегая о грядущей опасности.
Кого?
Что это была за опасность?
Дорожка, ведущая к дому, была некогда вымощена аккуратными каменными плитами.
Теперь они были почти неразличимы, и только нога, ступая наугад в зарослях буйной зелени, ощущала под собой надежную твердь.
Каменные ступени парадного входа были истерты тысячами ног, но двери дома оказались неожиданно массивными и крепкими даже на вид. Время вроде бы не коснулось их вовсе.
Тони огляделся в поисках дверного молотка или звонка, но не успел ничего похожего обнаружить.
Тяжелая дверь со скрипом приоткрылась.
Смутно различимая в темном проеме, возникла высокая худая фигура.
Вероятнее всего, мужская.
Так и оказалось.
– Его светлость герцог Джулиан? – Судя по голосу, человеку, отворившему дверь, было много лет. Очень много.
– Иногда меня называют именно так.
– Слава Господу! Вы откликнулись на призыв моего несчастного господина. Здравствуйте, сэр.
Дверь особняка открылась чуть шире.
Но старику – а говоривший действительно был глубокий старик – тяжело далась даже эта малость.
Дверь в фамильной обители герцогов Текских была массивной не только с виду.
Тони пришлось основательно налечь плечом, помогая старому слуге.
– Благодарю вас, сэр. Немощь, как ни прискорбно, верная спутница старости.
– Вы давно служите в этом доме?
– Около сорока лет. Однако, простите, я не назвал себя. Герман Грубе, дворецкий. Бывший…
Последнее слово старик произнес значительно и скорбно.
– Не стоит драматизировать. Возможно, наследники герцога…
– У герцога нет наследников. Но если бы и были, речь не о них. Его светлость лично рассчитал меня за два с половиной месяца до своей кончины.
– Но почему?
Старик пожевал губами.
– Мне бы не хотелось выглядеть навязчивым жалобщиком, отнимая время у вашей светлости… К тому же господа, которые вас ожидают, наверняка крайне дорожат своим. Возможно, после беседы с ними ваша светлость найдет несколько минут, чтобы выслушать меня?
– О чем речь, старина! Считайте, что мы договорились. Итак, меня ожидают, вы сказали?
– Доктор Хейнике, доктор фон Бок, доктор Гринберг и доктор Штраус.
– Двое из них, как я понимаю, врачи. Двое других – адвокаты. Не так ли?
– Совершенно так, мой господин. Однако все именуются докторами.
– Звучит убедительней.
– Не берусь судить. Позвольте проводить вас в кабинет.
– Туда я загляну непременно. Но прежде хотелось бы… Владислав… Он… еще в доме, как я понимаю?
– Тело его светлости? Разумеется. Вы хотите взглянуть на него теперь же?
– Да, если это возможно.
– Как вам угодно, сэр.
Тон старика заметно изменился.
Лорду Джулиану даже показалось, что старческий голос предательски дрогнул.
Однако лицо дворецкого осталось бесстрастным, а тонко поджатые губы выражали, скорее, осуждение.
В итоге Тони так и не понял, тронуло старика его желание или что-то в нем вызвало неодобрение, а возможно – даже рассердило.
Молча они пересекли небольшой полутемный и, вероятно, оттого довольно мрачный холл и ступили на широкую парадную лестницу.
Родовое гнездо Текских изнутри выглядело более внушительно, чем снаружи.
По крайней мере более достойно.
Однако настораживало суровым, торжественным стилем убранства.
Готика господствовала здесь повсеместно, и это сразу же настраивало на определенный лад.
Следуя за стариком по широким скрипучим ступеням, Тони мельком подумал, что вряд ли хотел бы поселиться под этой крышей, пусть и в качестве гостя.
Слава Богу, Влад никогда не звал погостить.
Они миновали узкий коридор, на стенах которого смутно различимы были темные полотна в тяжелых багетах.
Что изображено на картинах, с ходу было не разглядеть.
Правда, в какую-то секунду Тони остро почувствовал на себе чей-то взгляд и, присмотревшись, различил два глаза, блеснувших из темного проема овальной рамы.
Возможно, и остальные полотна были портретами.
– Это здесь.
Голос дворецкого прервал его размышления.
Они остановились возле небольшой узкой двери, плотно закрытой.
– Надеюсь, вы готовы, – неожиданно добавил старик, и Тони, разумеется, не понял смысла загадочной фразы, но что-то удержало его от вопросов.
* * *
Дверь отворилась.
Небольшая комната со сводчатым деревянным потолком, очевидно, служила Владиславу спальней: большую часть пространства занимало внушительных размеров старинное ложе.
Четыре черных резных колонны сторожевыми столбами встали по углам кровати, они же служили основанием массивному резному навесу, с которого тяжело падал плотный, темного бархата балдахин.
В подножии ложа полотнище балдахина было раздвинуто, тяжелый бархат собран глубокими складками, надежно закреплен у колонн толстым витым шнуром с кистями.
В изголовье кровати на белой стене виднелось большое распятие, так потемневшее от времени, что невозможно было определить, из чего изготовлены крест и фигура Спасителя. Было это серебро, превратившееся с годами в одну сплошную чернь? Или другой металл? Или крест был вырезан из того же черного дерева, которым обшиты стены и потолок?
Пустые, совсем не уместные теперь мысли метались в голове Энтони.
И он хорошо понимал их природу.
Трусила душа.
Изо всех сил пыталась оттянуть страшную минуту.
Для того чтобы взглянуть на ложе, а вернее, на того, кто покоился на нем вечным уже покоем, потребовалось усилие воли.
И немалое.
Можно сказать, что Тони заставил себя перевести глаза.
… Первой его реакцией было облегчение.
А первой мыслью: «Произошла ошибка. Чудовищная, нелепая, невозможная в принципе. Но – ошибка».
Человек, чье безжизненное тело лежало на старинном ложе, был не Владислав Текский.
Никак не он.
Влад Текский был ровесником Энтони Джулиана.
Почившему в бозе старцу было на вид не меньше семидесяти лет.
Состариться до такой степени за год с небольшим, минувший с памятной встречи в Париже, он не мог.
И вообще никто не мог.
Кожа человека, которого в силу какой-то дикой ошибки или странной фантасмагории пытались выдать за герцога Текского, была неестественно – в голубизну – бледна и тонка, как пергамент.
Кожа древнего старца, к тому же тяжело больного, долгое время прикованного к постели, лишенного солнечного света и свежего ветра, – вот что это было такое.
Глазницы покойного глубоко ввалились, их обметали густые черные тени.
Нос сильно заострился и заметно вытянулся.
А губы – губ на этом лице не было вовсе.
Тонкая запавшая складка над подбородком – и все.
– Это…
Голоса своего Энтони Джулиан не узнал.
Кто-то другой едва слышно произнес одно-единственное слово.
И запнулся в растерянности.
Однако старик, молчаливо наблюдавший за происходящим, нисколько не удивился.
– Со мной случилось то же, ваша светлость, только еще хуже. Прошло всего два месяца с того дня, когда мой господин прогнал меня и всю прислугу, что оставалась при нем последние годы, – всего-то пять человек, если считать всех нас вместе. Два месяца! А я, в точности как вы сейчас, не верил глазам. «Это не он!» – только и было что сказать. Сказал, а дальше – не помню. Очнулся в гостиной на диване, и оба доктора подле меня. Они толкуют, что это болезнь так изуродовала его светлость. А я до сих пор не возьму в толк: что это за болезнь?
– Значит, два месяца назад он был здоров?
– Я бы не взялся это утверждать, ваша светлость. Нет, не взялся. Скорее уж я бы сказал, что мой господин последнее время болел. Сильно болел. Да, сильно и… странно.
– Не понимаю, черт побери, о чем вы толкуете, старина! Что значит странно?
– Если его светлости угодно знать мое мнение, я бы сказал, что это была не телесная болезнь.
– Не телесная? Что за чушь? Какая же в таком случае?… А-а-а! Понимаю. Душевная. Владислав был не в себе, вы это хотите сказать?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.