Электронная библиотека » Нелл Кьюри » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Зоя. Часть 2: Америка"


  • Текст добавлен: 2 мая 2023, 15:00


Автор книги: Нелл Кьюри


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Засада
Апрель 1993-го

Перелёт в Париж Зоя помнила плохо. Сначала они долетели до Торонто, там сделали пересадку и оттуда уже напрямую в Париж. Зоя очень переживала, что с ней рядом будет сидеть Сидельников. Она решила, что если вдруг он действительно окажется рядом с ней, то обязательно не постесняется и попросит месье Ндоку её пересадить. Зоя до сих пор не могла простить Сидельникову те гадкие слова, которые он тогда произнёс, и как он кричал ей «милая» и допытывался, есть ли у неё деньги на поездку.

Конечно, теперь Зоя могла бы ему сказать, что её папа устроился на работу в самую престижную питтсбургскую компанию, которой уже более ста лет, и что теперь он не просто сидит дома и смотрит проповеди, пытаясь выучить английский язык. Теперь её папа носил на работу костюмы, которые выбрал не где-нибудь, а в магазине «Симз». Этот магазин им посоветовала Раиса, которая приняла самое непосредственное участие в снаряжении папы на новую работу. Раиса прочитала маме и Зое целую лекцию про мужские рубашки, галстуки, и сколько их должно быть, и как именно их надо гладить и стирать. Мама ничего из этого не запомнила, а Зоя всё записала и потом напоминала маме, что рубашки надо менять каждый день, что галстук должен быть «с небольшим рисуночком, потому что без него считается слишком торжественно или траурно», и «что надо костюмы тоже менять обязательно, иначе неприлично». «Но это всё инвестмент, – успокаивала их Раиса. – Вы сейчас потратите долларов двести пятьдесят на одежду, а потом уже не надо будет тратиться. Мужчинам в этом отношении проще. Только рубашечки стирать, а костюмчики – в химчистку».

В магазине «Симз» продавались костюмы, как женские, так и мужские, с очень большими скидками. «Конечно, там дороговато, это не "Гейбз", – заметила Раиса, – но мы для Гриши всё там покупаем, это качественная одежда. Вам с Петей надо туда». Сначала папа отказался ехать в магазин вместе с ними. «Что я, на маскарад поеду, что ли? – отмахивался он. – У меня есть одежда, зачем мне так наряжаться?» Но Зоя сумела его уговорить. А маму больше возмущало то, что придётся стирать и гладить рубашки. «Неужели каждый день так? Каждый день стирать?» Но Зоя её успокаивала тем, что стирать рубашки можно раз в неделю, если их купить побольше.

– Я в жизни никогда ничего не относила в химчистку! – вздыхала мама. – Это невероятно. Что за порядки такие? Костюмы в химчистку!

– Мам, не переживай, я могу по дороге из школы забирать, – говорила Зоя.

Она очень переживала по поводу папиной работы и пыталась всячески содействовать тому, чтобы у него всё сложилось на новом месте. Папа ходил на работу уже почти два месяца, и всё было нормально, но Яше Зоя ничего об этом не говорила. «Пусть думает, что у нас всё плохо. Пусть носится со своей мамашей. Мне-то что?» – думала Зоя и бросала на Яшу неприветливый взгляд.

Зое повезло, и Сидельникова она не видела ни на первом, ни на втором рейсе. Зое же досталось место около окна в конце салона. Она очень обрадовалась, забилась в уголочек и постаралась устроиться поудобнее, положив под голову крошечную подушку, которую ей выдала стюардесса. Зоя пыталась вспомнить свой перелёт в США, с момента которого прошло целых два года, но, кроме того, что ей было плохо от еды в самолёте, ничего вспомнить не смогла. Потом Зоя развернула тоненькое тёмно-синее одеяло и попыталась им накрыться. Из окна немного дуло, и Зоя обрадовалась, что надела тёплый мохеровый свитер, который они с Молли нашли в комиссионке за две недели до вылета в Париж. Молли практически заставила Зою купить эту вещь, хотя Зоя всячески отмахивалась.

– Ты что! Это же «Бенеттон»! Посмотри на марку!

– Что за «Бенеттон»? И розовый цвет какой-то дурацкий, – Зоя пожала плечами. В последнее время она предпочитала одеваться в вещи потемнее, поскромнее. Так было практичнее.

– «Бенеттон» – это очень модный магазин, в Шейдисайде, ты не помнишь? У них внутри всё такое белое и зелёная вывеска.

– Всё белое?

Зоя вдруг вспомнила, как во время первого перемещения в Париж она заходила с Аник в магазин в «Ле Аль» с ярко-белой вывеской и блестящими белыми полками и как там мерила розовый свитер. «Но ведь это было сном. Неужели этот магазин есть на самом деле? – подумала Зоя. – Может быть, это и был тот самый "Бенеттон"?» Она хорошо помнила этикетку на розовом свитере.

– Дай-ка посмотреть, – попросила Зоя.

Молли протянула ей свитер. Зоя почувствовала странное жжение в руках. Она отогнула ворот и увидела ту самую тоненькую зелёную этикетку с белыми буквами, точно такую же, как и в магазине в «Ле Аль». «United Colors of Benetton»3838
  Марка «Бенеттон».


[Закрыть]
, – прочитала она. Зое показалось, что всё вокруг закрутилось.

– Ну что, будешь брать? – спросила Молли. – Дорого, конечно, почти пять долларов, но это они из-за марки так берут. Потому что престижно.

– Да, конечно. А цвет тебе как?

Она разглядывала свитер, пытаясь понять, был ли оттенок розового точно таким же, как и у её парижского свитера. «Но откуда он здесь? Я ничего не понимаю. Как он мог сюда попасть?» Свитер был точно такой же, с горлышком, мягкий и нежно-розового цвета. «Но тогда ведь мне свитер связала Инна Львовна, он был без этикетки, а потом был с этикеткой, но во сне. Но откуда я тогда могла знать про этот магазин? Ведь всё это было сном». Зоя тщетно старалась воссоединить отрывки из своей пятнадцатилетней жизни в единое целое.

– Пойдём, а? Я вот что возьму, – Молли показала Зое целую кипу ковбоек.

Найти ковбойки её размера было трудно, потому что в основном они были огромных размеров. Зоя и Молли шутили, что вкус Молли в одежде совпадал со вкусом пожилых, обрюзглых фермеров, которые любили носить такие рубашки, а потом сдавали их в комиссионный. Молли чуть не отчаялась и собралась купить себе рубашки размера XL, но Зоя её отговорила. И теперь им повезло. Молли стала счастливой обладательницей рубашек размера XS, которые идеально на ней сидели и даже кокетливо подчёркивали её грудь.

Зоя посмотрела в окно. Там была ночь, и только огни самолёта чуть подмигивали. Тогда она натянула на себя одеяло, с головой укрывшись, повыше натянула горлышко свитера и закрыла глаза. Ей тут же приснился Андрей. Он тянулся к ней, брал её руку в свою, и его лицо было близко-близко. Так близко, что он чуть ли не растворялся в ней. Зое сделалось хорошо и уютно, самолёт успокаивающе урчал, и она крепко заснула.

Проснулась она оттого, что пилот объявил посадку. «Уже?» – подумала Зоя. Она огляделась. Пассажиры суетились. Зоя встала и направилась в туалет. Во рту было неприятное ощущение, и Зое очень захотелось попить воды и сразу же почистить зубы. Она попросила воды у стюардессы, которая поторопила её возвратиться на своё место, но воды налила, и Зоя с благодарностью выпила целых три стаканчика.

А потом вся их группа вышла из самолёта, и Зое впервые удалось всех рассмотреть. В Торонто к ним присоединились ещё какие-то ребята из Вермонта, которые тоже участвовали в их туре. Всего их было пятнадцать человек. Группа из Вермонта держалась обособленно. Все они были одеты в тёмные пальто, и, как показалось Зое, у всех были проколоты ноздри, а волосы покрашены в чёрный и тёмно-фиолетовый цвет. Один из вермонтской группы с презрением посмотрел на Зоин розовый свитер и вытащил из кармана плеер с наклейкой «The Cure»3939
  Британская рок-группа, основанная в 1978 году.


[Закрыть]
. Зоя хорошо знала эту группу – они с Молли очень любили их музыку – и даже думала заговорить с парнем об их творчестве, но потом сделала вид, что ей всё равно, так неприступно выглядел этот парень. Руководителем вермонтских ребят была сутулая полная женщина, похожая на черепаху. Она тоже была в тёмном пальто, поверх которого, словно панцирь, была накинута тёмно-коричневая шаль.

При выходе из аэропорта их встретил молодой, очень симпатичный мужчина в очках, который представился как Анри и сказал, что будет их экскурсоводом, и тут же раздал каждому по ярко-синей сумке с надписью «EF Tours».

– Теперь вы со мной! Мы проведём вместе всю неделю! Всем меня слушаться и обязательно задавать вопросы! Я их обожаю! – Анри улыбался совсем не французской, а скорее американской улыбкой. Говорил он по-английски, но с сильным французским акцентом.

– Какой он красавчик, – тут же заметила одна из девочек.

Другая девочка подтвердила, и они зашептались, видимо перечисляя достоинства Анри.

– Как думаешь, у него есть девушка? – расслышала Зоя.

– Не знаю, да какая разница? Здесь-то её нет, – кто-то хихикнул.

Ничего не подозревавший Анри продолжал инструктировать группу. Их автобус уже двигался в сторону Парижа. Было яркое, солнечное утро, хотя точное время Зоя никак не могла определить. Анри же после небольшой вступительной речи стал рассказывать им про историю Парижа и про то, как город сначала образовался на маленьком острове и как потом рос и расширялся. Зоя внимательно слушала и жалела, что у неё не было под рукой дневника, куда она могла бы записать все его лекции.

– Вы, наверное, слышали про то, что Париж некоторые называют «улиткой», – сказал Анри. В автобусе захихикали. – Да-да, именно так, «эскарго де Пари» – потому что город рос и развивался в форме улитки. И наши районы, наши «арондисмант» тоже формировались в виде улитки.

Зоя широко раскрыла глаза. Ведь где-то она уже это слышала? Вдруг она чётко услышала голос Инны Львовны и вспомнила рассказ соседки про временные ветки и временную спираль. Но эта мысль исчезла, так и не успев оформиться. А Анри уже перешёл на повествование про барона Османа и как тот изрезал Париж своими бульварами, полностью трансформировав город.

– Париж уже не тот, что был сто лет назад, и именно благодаря этому человеку. Многие его не любят, даже ненавидят, но у него было видение города! Он знал, как именно сделать из Парижа настоящий метрополис, – выкрикивал Анри.

В автобусе захихикали, но Анри не обращал на смех внимания. Он сжимал в руке микрофон и показывал куда-то вдаль.

– А теперь мы едем по одному из бульваров, но это не бульвар знаменитого Османа. Раньше он назывался бульваром Сант-Антуана, а теперь называется бульваром Бомарше.

У Зои перехватило дыхание. Она впилась в окно и пыталась разглядеть номера домов. «Где же номер 73? Где же?» Девочке казалось, что она уже видит дом, в котором живёт Андрей. Ей захотелось выпрыгнуть из автобуса и броситься на поиски юноши, которого она не видела уже больше двух лет. Автобус остановился на одном из светофоров. Зоя успела разглядеть номер дома – 91. А потом узенькую улочку, уходившую куда-то вверх. В конце улочки Зоя заметила странный узор, будто переплетались змейки. Зоя загляделась на улочку и змеек, а автобус уже катил дальше, и Зоя поняла, что не успела рассмотреть номер 73 по бульвару Бомарше. Ей сделалось очень грустно, но тут Анри начал рассказывать про Бастилию.

– Надеюсь, что вы уже слышали про Бастилию, – сказал Анри.

В автобусе молчали.

– Кто-нибудь знает, что такое Бастилия? – настаивал Анри.

Все молчали. Зоя постеснялась ответить. Тут вверх поднялась рука Яши Сидельникова, и он заявил:

– Это одна из самых известных тюрем мира.

– Спасибо, молодой человек, спасибо, – отреагировал Анри. – А я уже потерял веру в нашу молодёжь, – Анри подмигнул, и Зое стало очень неприятно. «Неужели он думает, что мы все идиоты?» – ужаснулась девочка.

– А знаете ли вы, дорогие друзья, что каждый год тысячи туристов приезжают в Париж с надеждой увидеть эту самую тюрьму? Но их постигает разочарование! И всё потому, что Бастилия снесена. Этой страшной тюрьмы не существует с 14 июля 1789 года, со дня Французской революции. Когда мы, французы, первые в мире установили демократию! Liberté, égalité, fraternité! Свобода, равенство, братство! Вот наш девиз!

Гид мечтательно смотрел по сторонам, а автобус тем временем объехал площадь, свернул на какую-то улочку и остановился около неприметной двери с тремя звёздочками над вывеской.

– Вот мы и на месте! – прокричал Анри.

Его не слушали. Группа встала и пыталась одновременно, толкаясь, как можно быстрее вылезти из автобуса.

– Не торопитесь! Мы уже на месте! – но его голос заглушил возбуждённый щебет.

Месье Ндоку вместе с черепахой-учительницей из Вермонта собрали ребят. Все они держали ярко-синие сумки, и некоторые уже успели проверить их содержимое: каждому выдали карту Парижа, ярко-синие носки и бейсболку с такой же эмблемой – «EF Tours». Зое больше всего понравились носки, и она их разглядывала, когда её мысли прервал голос Анри:



– Мы находимся около Лионского вокзала. Запомните название гостиницы! – объявил он. – Не советую гулять без сопровождения. Гуляйте группами! Будьте бдительны на улице. Карту рассматривайте только в гостинице, не открывайте посередине улицы. Громко по-английски не болтайте, – предупреждал их Анри. – Здесь много криминального элемента.

Зоя увидела, что среди группы опять началось хихиканье. Одна из девочек подошла к Анри поближе и, широко раскрыв глаза, спросила:

– А если с нами что-то случится, как быть? Вы нас спасёте?

Анри поджал губы и хмыкнул:

– Лучше, чтобы с вами, дорогие девушки, ничего не произошло. Ведите себя осторожно. И ночью постарайтесь по городу не разгуливать в одиночестве.

Среди группы опять раздалось хихиканье. «Да что ж они всё время ржут, как идиоты?» – подумала Зоя. И тут она обратила внимание на Сидельникова. Одет тот был в костюмные брюки и шёлковую рубашку, которая, как всегда, была аккуратно заправлена в штаны, туго обтягивая нависающее брюшко. Он держал в руках блокнот, в котором строчил тёмно-синим паркером. Поджав губы, Яков осуждающе оглядывал смеющихся девушек, но на Зою смотреть избегал.

А ей вдруг стало очень весело. «Ведь мы в Париже! Ура! И скоро я увижу Андрея! И бульвар Бомарше совсем рядом! – подумала Зоя. – Ещё чуть-чуть – и сбудется моё второе новогоднее желание!»

И тут Зоя поняла, что ей нужно срочно позвонить Андрею. «Надо будет попросить этого Анри мне помочь», – подумала Зоя. Девочка подождала, пока группа разойдётся, и подошла к гиду.

– Простите, пожалуйста, а как мне позвонить? Мне нужно связаться с одним человеком, – спросила Зоя.

– О! Это очень просто! Тебе надо купить специальную карточку, телефонную, они продаются в «Табаке», возьми карточку за десять франков, и тебе должно хватить. А потом из любого автомата сможешь позвонить. Тебе ведь по Парижу?

– Да, по Парижу, – кивнула Зоя.

Она не знала, что это было за заведение под названием «Табак» и где можно было взять десять франков. И как потом найти автомат? Звонок Андрею превращался в невероятно сложную эпопею с преодолением разных препятствий.

– Вот и отлично. Если будут проблемы, обращайся. Да, мы скоро поедем по городу. Начинается наша первая экскурсия. Так что не теряй времени.

Анри мило улыбнулся и двинулся к стойке регистрации, где были разложены ключи от комнат всех ребят из группы. Зоя посмотрела вслед удаляющемуся экскурсоводу и бросилась за ним:

– Простите, пожалуйста, а вы бы не могли мне помочь позвонить? Я просто не знаю, где купить карточку, где найти «Табак». А мне очень срочно надо.

Зоя удивилась собственной наглости, но желание поскорее назначить встречу с Андреем было сильнее чувства стыда. Анри неожиданно согласился.

– Конечно, конечно, если срочно надо, – он испытующе посмотрел на Зою, – то я готов помочь. Давай, вот автомат, – Анри ткнул пальцем в неприметную кабинку, обшитую деревом, которую Зоя никогда бы сама не нашла. – Пойдём.

Он открыл дверь кабинки, снял трубку и проворным жестом вставил в специальное отделение маленькую карточку.

– Давай, покажи мне номер.

Зоя тут же протянула Анри бумажку, куда она заранее переписала номер телефона, высланный ей Андреем. Она его помнила наизусть, а бумажку носила скорее для проформы, но тут обрадовалась своей сообразительности. А Анри уже резво щёлкал пальцами по клавиатуре. Он куда-то ткнул и тут же протянул Зое трубку:

– Вот! Держи, – а сам отскочил.

Зоя взяла трубку дрожащими руками и услышала длинные гудки. Ещё секунда – и она услышит его голос! Его! Андрея! Того самого Андрея, который был таким красивым, таким замечательным, с которым ей было так хорошо! Зоя поняла, что у неё от напряжения вспотели ладони. Гудки продолжались. И вдруг трубка щёлкнула, и Зоя услышала мужской голос:

– Oui, allo4040
  Да, алло (фр.).


[Закрыть]
.

Зоя уже приготовилась сказать: «Андрей», – но что-то её остановило. И Зоя тихонько промямлила:

– Bonjour, est-ce que je peux parler avec André?4141
  Добрый день, я могу поговорить с Андреем? (фр.).


[Закрыть]
 – после небольшой паузы она добавила: – S’il vous plaȋt4242
  Пожалуйста? (фр.).


[Закрыть]
, – будто умоляла этого человека всё же оказаться Андреем.

– Il dort4343
  Он спит (фр.).


[Закрыть]
, – ответил голос на другом конце провода.

Зоя не успела спросить что-либо ещё, в телефоне щёлкнуло, и Зоя поняла, что трубку повесили. От неожиданности Зое захотелось плакать. Она так долго ждала этого момента, так готовилась к встрече, что теперь ей показалось, будто весь её мир рухнул.

Зоя вышла из кабинки и аккуратно прикрыла за собой дверь. Потом она протянула карточку, которую вытащила из аппарата, Анри и, пробурчав скоренькое «спасибо большое», бросилась к лифту. Ей как можно скорее хотелось попасть в свой номер, чтобы там уединиться и наконец-то поплакать. Зоя чувствовала, как на глазах набухали слёзы. Вдруг, появившись непонятно откуда, путь ей преградил Яша Сидельников.

– Ну что, милая, кому звоним? – спросил он, ухмыляясь.

Зоя не ответила.

– Ты думаешь, я ничего не вижу, а я всё-о-о вижу. Всё! – Яша развернулся и пошёл прочь.

Зоя с остервенением надавила на кнопку вызова, чтобы поскорее сесть в лифт.

«Как это спит? Как он может спать? – возмущалась про себя Зоя. – Ведь уже утро, уже позднее утро». Зоя посмотрела на часы, было одиннадцать утра. «Почему он меня не ждёт? Ведь он знает, что я прилетаю сегодня». Зое было ужасно обидно оттого, что Андрей спал, вместо того чтобы ждать её звонка. «И почему он не предупредил домашних, что я буду ему звонить? Если он решил поспать подольше, мог бы попросить, чтобы мне передали. А так получается какое-то хамство. И что мне теперь делать? Неужели опять ему звонить? Я и не собираюсь! Пусть знает!»

На слёзы не оставалось времени – надо было торопиться на экскурсию. Зоя швырнула вещи в угол комнаты, причесалась и решила, что готова. Внизу уже толпились остальные ребята – им всем не терпелось поехать осматривать Париж. Ребята загрузились в автобус, вокруг раздавалось радостное щебетание участников в предвкушении поездки. Зоя же куксилась. Она так хотела увидеться с Андреем, а вместо этого ей придётся ездить целый день с группой школьников. Девочка забилась в самый дальний угол автобуса, тщательно избегая смотреть на кого-либо из остальных ребят, чтобы, не дай бог, с ней никто не заговорил. Двери автобуса уже закрывались, как внутрь вбежал Анри. Он быстро махнул на первое сиденье, схватил микрофон и затараторил:

– Итак, сегодня у нас в программе Париж! Париж! Сначала мы поедем смотреть Нотр-Дам, а потом посетим Эйфелеву башню. Да! Именно так! Мы даже поднимемся наверх, и вы сможете посмотреть на город с высоты птичьего полёта. Как вам это, друзья?

Сначала Зоя пыталась не слушать Анри и думать о чём-то своём, но он рассказывал так интересно – и про то, как город рос, и про разные районы, и про культуру Франции, – что Зоя заслушалась. Анри – и это было видно – очень любил свою работу и вёл тур с удовольствием. А ещё Зое было интересно сравнить настоящий Париж с тем, который она видела вместе с Аник, когда посещала город во сне. Или в параллельной реальности – Зоя уже точно не знала, чем именно являлся её визит в Париж в 1989-м. Когда они проехали по мосту Александра III, у Зои захватило дыхание. Золотые Пегасы были точно такими же, какими она их видела четыре года тому назад.

«Интересно, а напёрсточника мы тоже увидим?» – подумала Зоя, когда их группа вышла из автобуса и проходила около Эйфелевой башни. Зоя услышала завывания торговца, который потряхивал крошечными брелоками в виде Эйфелевой башни.

– Plaisir des yeux, plaisir des yeux!4444
  Глаз радует, глаз радует! (фр.).


[Закрыть]
 – покрикивал он. – Всего пятнадцать франков!

Зоя вспомнила того торговца и как она покупала эти брелоки для Власова и Куликова из денег, найденных в рюкзаке Зоэ, и вдруг её осенило: «А может быть, я путешествовала тогда в будущее? Может быть, я видела тогда сегодняшний день?» Но развить идею она не успела. Анри уже тянул их дальше, и группа послушно следовала за ним, стараясь не пропустить ни одного слова. В гостиницу они вернулись изрядно уставшие.

– Ребята, вы можете отдохнуть или же погулять самостоятельно, – объявил Анри. – Ужин подадут в гостинице в восемь вечера. Также вы можете сами где-нибудь поесть. Завтра встречаемся в семь утра – отправляемся в Версаль! Да, друзья, завтра у нас с утра Версаль, тот самый легендарный дворец, а потом ещё немного Парижа.

Зоя зашла в свой номер. Ей ужасно хотелось спать. Она села на кровать и чуть прикрыла глаза, но потом её пронзила мысль об Андрее. Ведь надо было с ним увидеться. Но как? И Зоя решила, что обязательно ему ещё раз позвонит. За время экскурсии по городу она выяснила, что такое «Табак», и приобрела телефонную карточку. Девочка заставила себя выйти из номера и направилась вниз, чтобы позвонить Андрею.

Когда она заходила в кабинку, ей показалось, что она увидела отражение Яши Сидельникова в стеклянной двери. Зоя резко обернулась, но Яши не было. Она зашла в кабинку и плотно прикрыла за собой дверь. Зоя аккуратно сняла трубку, вставила карточку и непослушными пальцами вбила номер Андрея. Она услышала длинные гудки. «Неужели он не ответит? Неужели опять не повезёт?» – дрожала Зоя. Но трубку сняли. Зоино сердце замерло, и она услышала голос Андрея:

– Алло?

Горло спёрло от волнения, Зоя не успела ответить, как Андрей спросил:

– Зоя, это ты? Это ты?

– Да, – ответила Зоя и почувствовала, как у неё на глазах выступили слёзы.

– Зоя, ты приехала? Я весь день ждал твоего звонка. Как я рад!

– Привет, да, я ещё утром приехала. Но я тебе звонила, и мне кто-то сказал, что ты ещё спишь, – буркнула Зоя.

– Я не спал, это мой отчим, он так всегда говорит, если мне звонят девушки.

Зоя почувствовала, будто тонет. «Девушки? Какие ещё девушки? Зачем он мне всё это рассказывает? Надо повесить трубку, всё это глупости, мне не нужен этот Андрей», – закрутилось у неё в голове. А Андрей продолжал:

– Ты где остановилась? Когда мы сможем встретиться? Я свободен, давай прямо сейчас? Я к тебе приеду.

И Зоя тут же повиновалась и продиктовала Андрею адрес гостиницы.

– Как замечательно, это совсем рядом. Я буду через полчаса! – пообещал Андрей.

Зоя вышла из кабинки и направилась в сторону лифта. И снова ей показалось, что она увидела Яшу. Зоя стала озираться по сторонам, но его не увидела. «Надо собираться, надо как-то подготовиться, – думала Зоя. – Но как?» Она зашла в номер и поняла, что совсем не готова к встрече с Андреем. Девочка с тоской перебирала одежду, которую взяла с собой. «Надо одеться как француженки, ведь тут столько девушек, и он сам сказал, что они все ему звонят, и даже его отец им врёт. Как же быть?» Зоя не заметила большого количества красавиц на улицах Парижа, но это её не смущало. «Наверное, настоящие француженки все сидят по домам, им не до прогулок по городу», – думала Зоя. Она ещё раз перебрала всю одежду в чемодане и решила, что сначала примет горячий душ, чтобы немного успокоиться.

Зоя зашла в ванную, предвкушая, как тёплая вода её очистит и как ей будет хорошо, но из крана полилось нечто прохладное. Зоя стала ждать, думая, что вода нагреется, но вода становилась только холоднее. Девочка вздохнула, быстренько забежала под душ, задрожав от холода, а потом сразу растёрлась полотенцем. Она вспомнила, как Власов рассказывал ей про то, что надо закаляться и ходить по снегу босиком, и ей почему-то стало очень весело. Она потёрла янтарный браслет, который всегда носила на левой руке, и ей показалось, что камень ей подмигнул. И тут Зоя решила, что оденется во что-нибудь тёмное, чтобы оттенить браслет. «Всё равно я не буду как эти француженки, – подумала девочка. – Какая разница?» И ей сразу стало легко и радостно от этой мысли.

Она радостно надела на себя рубашку тёмно-синего цвета, или «стального», как назвала его Молли, купленную в одно из недавних посещений комиссионного. Зое очень нравилось название «стального» цвета, а особенно ей нравилось, что цвет этот хорошо сочетался с янтарным браслетом. Зоя постаралась закатать рукава рубашки так, чтобы был виден браслет. Затем она расчесала волосы, попробовала собрать их в хвостик, снова распустила, а потом снова собрала в хвостик. Зоин папа считал, что с хвостиком она выглядела лучше, и Зоя решила довериться его мнению. Потом Зоя намазала губы своей единственной сиреневой помадой, чуть её стерла и посмотрела на часы. До прихода Андрея оставалось ещё десять минут, и девочка решила использовать это время для того, чтобы написать в дневнике:


4 апреля 1993

Сегодня мой первый день в Париже. Мне очень понравилось, мы проезжали площадь Бастилии и видели Эйфелеву башню. А ещё я сейчас увижу Андрея! Ура! Надеюсь, что мы сможем снова общаться так же хорошо, как и раньше!


Зоя снова взглянула на часы. Оставалось пять минут, и она решила, что пора спускаться вниз. Зоя слетела по лестнице, решив не дожидаться лифта, и сразу наткнулась на Сидельникова. Он стоял около стойки и разговаривал с вермонтской учительницей. Та смотрела на него проникновенно и оживлённо кивала. Зоя расслышала, что Яков упоминал что-то про СССР и «культуру». Стараясь остаться незамеченной, девочка прошмыгнула к выходу. На улице было ещё совсем светло. Дул приятный ветерок. Она встала около двери гостиницы, а потом передвинулась чуть в сторонку. Вдруг к входу подъехала чёрная машина. Выглядела она дорого. Задняя дверца открылась, и Зоя обомлела: оттуда вышел Андрей. Он подбежал к Зое и заключил её в свои объятия. Зоя не успела опомниться, а Андрей уже трижды поцеловал её в щёчку, взял за руки и повёл к машине.

– Привет! Я так рад тебя видеть! Я попросил водителя меня подбросить, и нас тоже. Давай я тебе покажу свои любимые места в Париже? Ты ведь здесь всего на несколько дней?

Зоя кивнула. Она не успела даже поздороваться с Андреем. Зоя совсем иначе представляла себе их встречу. Ей виделось, что они вместе с Андреем выходят из гостиницы и сразу идут гулять, как гуляли по Москве. Но Зоя оказалась на заднем сиденье чёрной машины рядом с Андреем. Ей было не по себе. Что происходило? Почему Андрей куда-то её вёз? И вдруг Андрей обернулся и посмотрел на неё. Зою обожгло: его взгляд, его тёмно-серые глаза просверливали её насквозь, будто резали изнутри. Было ощущение мгновенного узнавания, будто она знала Андрея всю жизнь и всегда видела эти глаза перед собой. Андрей же смотрел на неё, и в его взгляде была улыбка, будто он прекрасно знал её и понимал то, что происходит у неё внутри.

– Ну что? – спросил он. – Как тебе Париж?

– Париж? – Зоя сглотнула. Она ещё была под впечатлением от его глаз, которые, как ей показалось, поглотили большую часть её сознания. Невероятным усилием воли Зоя выплыла из его чар и ответила: – Париж очень красивый. Я так довольна!

– А где вы сегодня были? Хотя я знаю, наверняка первым делом вы поехали смотреть Эйфелеву башню. Я тебе сейчас покажу самые красивые и редкие места города. Сейчас нас водитель отвезёт в один скверик, это самый-самый центр Парижа, но там почти никто не бывает – на удивление, это место мало кто посещает. А потом он нас подбросит ещё в мой любимый район, это около моего дома. Там есть место, где раньше находилась крепость тамплиеров.

– Тамплиеров? – у Зои захватило дух. Она вспомнила, как расспрашивала Аник об этом месте.

– Да, ты про них слышала? Я в детстве обожал тамплиеров, хотел всё о них знать, и мой отчим, – тут Андрей пожал плечами, будто наличие отчима его тяготило, но он ничего не мог с этим поделать, – мне даже устраивал экскурсии по разным местам, где жили тамплиеры.

– Надо же, меня тоже всегда интересовали тамплиеры, – сказала Зоя. Действительно с тех пор, как она услышала про рыцарей-крестоносцев, увлекалась их историей. Больше всего ей нравилась их форма – белые накидки с ярко-красными крестами на груди. – Но у нас в России их ведь не было. А в США и подавно.

– Ах да, ты ведь теперь живёшь в США. Я совсем забыл, – Андрей засмеялся.

Зое это показалось странным, ведь жизнь в США и её переезд были отнюдь не смешным событием. Она столько пережила за последние два года.

– Да, уже больше двух лет мы живём в Питтсбурге, – ответила Зоя.

– Питтсбург – я знаю про этот город, – заметил Андрей. – Мой отчим пробивает себе там грант. Дело уже почти на мази, осталось отработать только несколько моментов, он уже почти оформил сотрудничество. Совместное исследование.

Зоя похолодела внутри: неужели теперь страшный де Виньи будет приезжать в Питтсбург?

– Грант? Надо же, – выжала она из себя.

– Да, после того как совместная работа в СССР накрылась, когда отчим потерял финансирование после его распада, – я, по-моему, тебе об этом писал, мы же поэтому больше в СССР не возвращались, – он стал искать других партнёров для своих исследований. И ему очень повезло. На одной из конференций он познакомился с целой группой учёных из Питтсбурга. Там есть прекрасный медицинский центр. И психиатрическая лечебница в Питтсбурге тоже одна из лучших во всей Америке.

Андрей говорил обо всём этом с большим энтузиазмом. Зое сделалось неприятно, что Андрей рассказывал ей о своём страшном отчиме. И вдруг Зою осенило – это была страшная догадка, и от одной мысли об этом девочка похолодела внутри. Она не сразу решилась спросить Андрея – он всё продолжал своё повествование об успехах де Виньи, и девочка уловила несколько слов, что-то про «гормональный фон» и «литий», – но потом набралась храбрости и озвучила своё подозрение:

– Андрей, а когда у твоего отчима… когда он оформил это сотрудничество с Питтсбургом?

Андрей пожал плечами и нахмурился. А потом ответил, подтверждая Зоино подозрение:

– Совсем недавно, где-то в декабре.

– Так ты поэтому мне ответил? Потому что я в Питтсбурге теперь живу? – спросила Зоя.

Она пристально смотрела на Андрея, но по его лицу было невозможно что-то понять. Зоя ожидала, что он начнёт оправдываться или же как-то пытаться найти другое объяснение своему долгому молчанию, но он пожал плечами и ответил:

– Да не знаю, может, просто совпало.

– Совпало? – спросила Зоя.

Письмо от Андрея, которое она получила на Новый год, было как чудо. Она так радовалась его ответу, его фотографии, думала о том, какие замечательные у них будут отношения, любовалась его портретом, а у него «просто совпало»?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации