Текст книги "Неизвестный Китай. Записки первого русского китаеведа"
Автор книги: Никита Бичурин
Жанр: История, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)
Погребение государей
В Доме ныне царствующей в Китае династии обряды при погребении государей и государынь время от времени умножались, и более по обстоятельствам. Похороны первых двух государей, происходившие в Маньчжурии, были еще довольно просты.
В 11-е лето правления Тьхянь-мин, в 11-й день 8-го месяца (в сентябре 1626 года) скончался Гао-ди, основатель династии Цин. На другой день гроб его поставлен был в северо-западном углу города Шен-цзин (он же Мугдэнь, столица в Маньчжурии). Вынь-ди, преемник его, отрезал косу у себя и надел траур; обнародовал манифест и всепрощение и отложил пиршества, совершаемые при Дворе накануне Нового года и в Новый год. В третье лето правления Тьхянь-цун (1629) совершено было погребение. Вынь-ди с князьями и вельможами, став пред столом с яствами у гроба, учинил поклонение и возлияние вина. По прочтении молитвы он сам выносил гроб, а вельможи поставили на погребальную колесницу и похоронили на кладбище Фу-лин. В 1-е лето правления Чун-дэ (1636) поднесено ему почетное название.
В 8-е лето правления Чун-дэ, в 9-й день 8-го месяца (в сентябре 1643 года) государь Вынь-ди скончался. Государь Чжан-ди, преемник его, в тот же день отрезал у себя косу и надел траур. Князья и чиновники до ротных начальников также остригли волосы у себя и наложили на себя траур. Царевны и княжны, бывшие в замужестве (надобно разуметь, за границею), надели траур, но не остригли волос. На другой день гроб выставлен был в тронной и пред ним поставлен стол с яствами, князья и чиновники дважды приходили ко гробу и 18 дней держали пост – первые препровождая ночи в своих дворцах, а последние – в своих присутственных местах. Сто дней они не молились, не приносили жертв, не делали пиршеств; а солдаты и разночинцы продолжали то же только 18 дней. Запрещено было закалывать животных в продолжение 13 дней. (Употребление мяса народу не запрещается.) Чиновники по губерниям со дня получения манифеста сняли кисти с шляп и надели траур. В продолжение трех дней они исполняли обычный обряд поклонения и производили плач, находясь в своих присутственных местах. Чрез 27 дней сняли траур и совершили обряд первого жертвоприношения и великого жертвоприношения, а на другой день исполнили обряд вторичного жертвоприношения. Круглый год совершали ежемесячно жертвоприношение (т. е. в первый день каждого месяца). После сего поднесли (т. е. дали) покойному государю почетное наименование. Пред отправлением на кладбище (Чжао-лин) совершено моление; по приносе гроба на кладбище совершено жертвоприношение, поклонение и, наконец, само погребение. Обе сии церемонии происходили в Маньчжурии.
В 18-е лето правления Шунь-чжи, в 7-й день 1-го месяца (в начале 1661 года) государь Чжан-ди скончался (в Пекине). В сей день государь Жень-ди, преемник его, отрезал косу свою и оделся в траур. Князья, гражданские и военные чиновники сняли кисти с шляп и отрезали у себя косы. Царевны, княгини, княжны и все дамы от 1-го до 8-го класса сняли с себя серьги и остригли волосы. Поставили гроб покойного государя во дворце Цянь-цин-гун и пред гробом стол с яствами. Утром, в полдень и ввечеру совершали возлияние вина. Государь Жень-ди сам ставил яства на стол. Князья и вельможи, царевны, княгини, княжны и дамы первых классов дважды в день делали пред столом возлияние вина и совершали плач. Корпусные начальники, помощники их (2-го и 3-го класса), гражданские и военные чиновники, в столице служащие, ежедневно дважды совершали плач: первые – за воротами Цянь-цин-мынь[73]73
Сей обряд состоит в минутном изъявлении глубокой печали о потере.
Обнародовано по империи завещание покойного государя. Князья и начальствующие над войсками по губерниям со дня получения манифеста сняли кисти с шляп и наложили на себя траур, три дня совершали плач, а на четвертый по-прежнему приступили к отправлению должностей. Гражданские и военные чиновники со дня получения манифеста также сняли кисти с шляп и надели траур. В продолжение трех дней утром и ввечеру совершали плач. Классные дамы носили траур 27 дней, солдаты и разночинцы – 13 дней; один месяц не совершали браков, сто дней не делали пиршеств.
При переносе гроба в траурную тронную Шеу-хуан-дянь государь Жен-ди пеший шел за ним и производил рыдание. Князья и чиновники сетовали, пав ниц на землю. При всех случаях, при которых положено приносить покойным жертвы и совершать возлияние, государь Жень-ди сам совершал оные в продолжение 27 месяцев. Князья, гражданские и военные чиновники собирались по церемониалу. Похоронили на кладбище Сяо-лин. В продолжение пути гроб поставляли в желтой ставке. Утром и ввечеру совершали пред ним возлияние.
[Закрыть], вторые – за воротами Цзин-юн-мынь, последние – за воротами Лун-цзун-мынь. Заграничные чиновники, приехавшие с данью, три дня носили одеяние из белого холста, от правительства им выданное. Низшие гражданские и военные чиновники, даже до студентов, также начальники хошанов и даосов три дня приходили в Пекинское областное правление совершать плач. С четвертого дня князья – в областном правлении, княгини – в своих дворцах, чиновники – в своих присутственных местах, а служащие при разных должностях – за воротами Ву-мынь держали пост 27 дней, включая и первые три дня. После сего князья, вельможи и чиновники до 12-го класса ежедневно однажды являлись во дворец (Цянь-цин-гун) и, становясь в ряды по классам, совершали плач. Прочие чиновники совершали плач за дворцовыми воротами.
По прошествии 27 дней со дня кончины государь Жень-ди, а за ним и прочие все сняли с себя траур. В продолжение ста дней князья и чиновники, как гражданские, так и военные, не совершали ни пиров, ни браков. Солдаты и разночинцы 27 дней носили траур и не имели кистей на шляпах, один месяц не совершали браков, сто дней не делали пиршеств, 49 дней не закалали животных; 27 не совершали ни моления, ни жертвоприношения духам.
Погребение государынь и прочих членов императорского дома совершается таким же образом. Для каждого государя строится особливое кладбище с собственным названием. Каждая государыня хоронится подле покойного своего мужа. Траур по ней в народе продолжается только 27 дней.
Примечание. Все вышеописанные обряды, также почетные наименования государям по смерти, суть китайские. Нынешний Дом Цин, еще в бытность свою в Маньчжурии, принял все китайские обряды, а из своих обрядов удержал при себе одно шаманство.
«По закрытии гроба приглашают даоса, который, держа в руке душепризывный значок (флюгор), читает над покойником молитву, что называется призыванием души. Обыкновенно думают, что если по смерти человека не призвать души его, то умерший еще подобен спящему»
Церемониал землепашества, СОВЕРШАЕМЫЙ КИТАЙСКИМ ГОСУДАРЕМ
В южном предместий Пекина, известном под названием Внешнего города, по правую сторону средней большой улицы находится храм под названием жертвенника Изобретателю земледелия, Сянь-нун-тхань
. Сей храм обнесен высокою каменною стеною, имеющей в окружности 1368 китайских, а русских 1966 сажен. Внутри ограды собственно находится три жертвенника: первый – Изобретателю земледелия, второй – духу Неба, третий – духу земли; сверх сего храм Планете Юпитеру. Мы будем говорить о жертвеннике Изобретателю земледелия.
Слово «жертвенник» имеет здесь два значения: в тесном смысле значит возвышенное место, устроенное для приношения жертв; в пространном смысле означает все здания, принадлежащие к жертвеннику и обнесенные стеною.
Жертвенник Изобретателю земледелия есть четверо-угольная насыпь, одетая кирпичом; в поперечнике содержит 47, в вышину 4V2 фута. Всход на жертвенник с южной стороны. По северную сторону жертвенника находится храм, в котором хранится табель с наименованием Изобретателя земледелия. Пред сей табелью совершается жертвоприношение ему. На юго-восток от жертвенника находится курган Гу-ань-гын-тхай
, с которого государь смотрит на землепашество. Сей курган содержит в поперечнике 50, в вышину 5 футов; снаружи одет золотистым изразцовым кирпичом. На средине его разбивают царскую палатку, а пред ним лежит возделываемая пашня.
Предания повествуют, что в первые времена мира, когда люди не знали еще земледелия, а питались плодами с трав и дерев, мясом птиц и зверей, государь Янь-ди
первый научил людей возделывать землю и сеять хлеб. Благодарные потомки дали ему проименование Шень-нун-шы
, что значит божественный земледелец, и начали обожать его под названием Сян-нун
, что значит Изобретатель земледелия. Царствование сего государя полагают в XXVIII веке до Р. X.
Ныне в день жертвоприношения Изобретателю земледелия, ежегодно совершаемого в апрельской луне в счастливый день под названием хай, купно совершают священный обряд землепашества. Еще в XVII столетии законом постановлено, чтоб государь лично исполнял сей обряд, если ничто не воспрепятствует тому; в противном случае может назначить сановника вместо себя.
Церемониал землепашества состоит в следующем: Пекинское областное правление изготовляет для государя шелковую плеть и соху желтого цвета, вола под соху рыжего, сеятельное вено темное, для трех князей и членов девяти правительственных мест – шелковые плети и сохи красного цвета, волов под сохи черных, сеятельные вена темные. Вено государево – с семенами риса, вено для князей – с просом, вена для членов девяти правительственных мест – с пшеницей и черными бобами (волчьими лу-пинами). Незадолго пред совершением сей церемонии избирают 34 шестидесятилетних стариков, 30 простых земледельцев и 4-х классных, 14 певцов для полевой песни, 34 музыканта и 20 работников с вилами, граблями и лопатами. Почетные старики для государя одеты в шелковые цветные кафтаны и в курмы с нашивками; почетные старики для князей и чинов одеты в китайные кафтаны; шляпы на всех с шариками. Земледельцы – в валяных шапочках с кистями, в китайных рубахах и портках (обыкновенное одеяние крестьян); работники – в травяном одеянии (делаемом из осоки от дождя) и в соломенных шляпах.
Участок возделываемой земли содержит в длину 210, в поперечнике 40 футов. Государь по прибытии к этой пашне становится лицом на юг. Начинается полевая песнь на голосах и на орудиях музыкальных. Член Палаты финансов с коленопреклонением представляет государю соху. Пекинский градоначальник с коленопреклонением подает ему плеть (в сих случаях привстают на одно левое колено).
Государь правою рукою берется за соху, а в левую принимает плеть. Два почетных старика ведут вола, два земледельца поддерживают соху. Чиновник Пекинского областного правления несет вено. Член Палаты финансов сеет семена, государь проходит три борозды вперед и три борозды обратно.
По совершении обряда член Палаты финансов с коленопреклонением принимает соху, а пекинский градоначальник таким же образом принимает плеть. Член Обрядовой палаты просит государя посмотреть на землепашество, и государь всходит на курган. После сего три князя проходят по пяти борозд вперед и обратно; члены девяти правительственных мест проходят с князьями по одной борозде, а потом одни проходят по девяти борозд вперед и обратно. У каждого из них старик ведет вола и по два земледельца поддерживают соху. Чиновники Пекинского областного правления сеют семена. Как скоро окончат посев, то областной правитель со своими чиновниками, почетными стариками и земледельцами становится по южную сторону кургана лицом к северу и, исполнив с ними три коленопреклонения с девятью поклонами в землю, остается ожидать, пока пекинские уездные правители (два) с почетными стариками и земледельцами вспашут остальную землю. По окончании всего государь возвращается во дворец, а старикам и земледельцам выдают каждому по четыре конца китайки. По уборе посева Пекинское областное правление в избранный Астрономическим институтом счастливый день представляет рис, просо, пшеницу и бобы в жертвенный анбар для употребления при жертвоприношениях.
В каждом губернском городе находится жертвенник Изобретателю земледелия, и в тот же самый день, в который государь совершает обряд землепашества в столице, каждый начальник губернии обязан совершать тот же обряд в своем городе. К этому дню все чиновники ближайших городов обязаны собраться к губернатору.
При совершении обряда землепашества в губерниях вена с зернами должны быть темные, плеть и соха красные, волы под сохами черные. Как скоро начальник губернии с чиновниками прибудет к пашне, то распорядители подают им сохи и плети, и они правой рукою берутся за сохи, а левой принимают плети. При начальнике губернии один из низших чиновников областного правления несет вено, а другой сеет семена. При председателях казенной палаты и Уголовного суда исправляют это низшие чиновники из окружного и уездного правления; при областных и уездных правлениях исправляют это канцелярские служители. При каждом лице один шестидесятилетний старик ведет вола, два земледельца поддерживают соху. Каждое лицо проходит девять борозд вперед и девять обратно. Старики и земледельцы допахивают остальное. По окончании работы чиновники, совершившие обряд, вместе со стариками и земледельцами, обратясь к столице, делают три коленопреклонения с девятью земными поклонами. Если областной город удален от губернского или окружной и уездный удален от областного, то начальник города обязан исполнять сей обряд со своими чиновниками. За каждым из них шестидесятилетний чиновник несет вено, а другой сеет семена. Прочее сходствует с обрядом губернского города.
Обряд шелкоделия, совершаемый КИТАЙСКОЙ ГОСУДАРЫНЕЙ
В северо-западном углу дворцового сада, называемого Си-юань
, находится жертвенник, посвященный Изобретательнице шелкоделия, по-китайски Сянь-цань-тхань.
Жертвенник имеет четвероугольный вид; в поперечнике содержит 40, в вышину 4 фута. От жертвенника на юго-восток находится храм, в котором хранится табель с наименованием Изобретательницы шелкоделия, а на северной стороне – яма для сожжения жертвенных вещей. На восточной стороне жертвенника находится курган, называемый Цай-сань-тхай
, что значит возвышение для срывания тутовых веток. Курган имеет четвероугольный вид, в поперечнике содержит 32, в вышину 4 фута. Пред курганом – тутовая роща, а позади него – тронная.
По древним преданиям, царица Лэй-цзу
, по прозванию Си-лин-шы
, первая научила народ воспитывать шелковых червей и выделывать шелк. За это открытие впоследствии дали ей наименование Изобретательницы шелкоделия, Сянь-цань
, и начали приносить жертвы. Си-лин-шы была старшая супруга государя Хуан-ди, коего царствование полагают В 2697–2598 годах до Р. X.
Ныне ежегодно в апрельской луне в счастливый день под названием сы государыня лично приносит жертву Изобретательнице шелкоделия, а в следующий после жертвоприношения день срывает ветки с тутов. Для совершения последнего обряда государь назначает к ней двух побочных своих супруг – третью и четвертую, одну царевну[74]74
Императорская дочь получает титул царевны по выходе в замужество.
[Закрыть], трех княгинь и четырех классных дам. Для срывания тутовых веток изготовляют корзинки и крючья: для государыни – золотой крюк, для побочных супруг – серебряные; корзинки для всех желтые; для царевны и княгинь – посеребренные крючья, для классных дам – лакированные (металлические); корзинки для всех красные.
За день до совершения обряда осматривают крючья и корзинки в Дворцовом правлении; потом член правления с церемонией препровождает оные во дворец государыни и сдает евнуху, который корзинку и крюк государыни полагает в тронной Цзяо-тхай-дянь; корзинки и крючья побочных супруг, царевны и княгинь раскладывает на крыльце, а корзинки и крючья классных дам – у крыльца пред тронною. Корзинка ставится на восточной, а крючья – на западной стороне. Вслед за тем евнух просит государыню смотреть корзинки и крючья, что совершает она вместе с побочными супругами, и по осмотре возвращается в свой дворец, а корзинки и крючья препровождаются в жертвенник. Все это происходит в день жертвоприношения Изобретательнице шелкоделия. На другой день царевна, княгини и классные дамы в парадном одеянии съезжаются в жертвенник, а вслед за ними и государыня с побочными супругами приезжает. Ей подносят корзинку и крюк и начинают играть песнь на срывание тутовых веток.
Государыня, взяв в правую руку крюк, а в левую корзинку, подходит к первому тутовому дереву на восточной стороне и, став лицом к востоку, пригибает веточку; две мастерицы помогают ей сорвать. Потом она подходит к первому туту на западной стороне и, став лицом на восток, пригибает две веточки. Две мастерицы помогают ей сорвать их.
Кончив срывание веток, государыня отдает корзинку и крюк даме, исправляющей должность церемониймейстера, а сама всходит на курган и садится на престол. Вслед за сим побочные супруги подходят к второму (на обеих сторонах), царевна и княгини – к третьему туту и срывают по пяти веточек; классные дамы подходят к четвертому туту и срывают по девяти веточек. По окончании сего мастерицы и работницы преклоняют колена пред государыней; потом принимают корзинки и крючья и относят в комнаты, где воспитывают[75]75
Выращивают. – Прим. ред.
[Закрыть] шелковичных червей. Сим оканчивается церемония, и песнь прекращается. Государыня входит в тронную. Побочные супруги, царевна, княгини, классные дамы, мастерицы и работницы становятся по своим местам, делают пред государыней шесть су, три коленопреклонения и три наклонения головою. После сего разъезжаются.
Как скоро коконы будут готовы к сматыванию, то Дворцовое правление просит государыню в жертвенник Изобретательницы шелкоделия совершить обряд поднесения шелка, смотанного с коконов. Евнух, смотритель жертвенника, предварительно изготовляет вино и плоды для предложения духу Изобретательницы шелкоделия и сверх сего орудия для сматывания шелка. К сему обряду не приглашают ни царевны с княгинями, ни классных дам; а государыня с побочными супругами приезжает в жертвенник в обыкновенном одеянии. Мастерица, наложив в корзинку крупных и чистых коконов, с коленопреклонением представляет государыне; а она, выбрав лучшие для представления государю, остальные разделяет побочным супругам. После сего евнух, смотритель жертвенника, просит государыню в отделение, где должно сматывать шелк с коконов. Две сослужительницы из вельможных жен наливают воду в золотой таз. Мастерица кладет коконы в таз и помогает государыне мотать шелк. Государыня троекратно мотает шелк с вымытых коконов, после чего служительницы уносят таз. Вслед за тем работницы помогают побочным супругам мотать шелк, что делают они пять раз. Остальные коконы отдают работницам для сматывания. По совершении обряда государыня возвращается в свой дворец; а Дворцовое правление сообщает в Астрономический институт об избрании счастливого дня, в который выделанный шелк должно сдать в красильну для окрашения. Сей шелк употребляется на ткани для одеяния, в котором государь совершает торжественные жертвоприношения.
В случае, если какие-либо причины воспрепятствуют государыне лично совершить обряд срывания тутовых веток, то она предписывает надзирательнице шелковичного завода исполнить это со своими мастерицами.
Церемониал большого пира при Дворе
Большие пиры при Дворе даются в тронной Тхай-хо-дянь и ежегодно бывают только в Новый год и в день рождения государева, исключая необыкновенные какие-либо случаи. Большой пир состоит из трех частей: приготовления, расположения
и церемониала
.
Приготовление
состоит в следующем: Обрядовая палата предварительно представляет государю расписание (что ниже увидим). Для исправления пира разбивают одну желтую ставку на красном крыльце пред дверями тронной. В сей ставке становят столы для посуды. По левую и правую сторону ставки пред крыльцом ставят для восточного и западного крыла по восьми из синей китайки палаток с посудою для столов. Внутри тронной пред престолом ставят стол для царского кушанья. Подалее в тронной же и вне тронной на обеих сторонах помоста расставляют столы для князей и чиновников. Все это приготовляется Дворцовым правлением. Члены Обрядовой палаты, начальники телохранителей, члены Дворцового правления и Приказа внешних сношений надсматривают за распоряжением столов. Комитет Гуан-лу-сы представляет посуду. Экипажная контора расставляет царский кортеж.
Расположение
состоит в следующем: в тронной Тхай-хо-дянь, на восточной и западной стороне, расставляют по семи рядов столов для князей пекинских и заграничных, для гражданских чиновников от 1-го до 4-го класса, для тайцзи, табунанов и туркестанских беков. Восточные столы лицом к западу, а западные – к востоку. Столы церемониальных предводителей поставляются по правую и левую сторону трона, отступя несколько назад. Позади трона по обеим сторонам – столы для телохранителей с бобровыми хвостами; от них на запад – столы для дворцовых журналистов. За дверями тронной под западным свесом – столы для Прокурорского приказа, под восточным свесом – столы для президента и советников Приказа внешних сношений: первые лицом на восток, вторые – на запад. На красном крыльце по обеим сторонам по три ряда столов для чиновников от 1-го до 4-го класса; у восточного крыльца – палатка для начальствующего над плясками, для двух членов Обрядовой палаты, управляющих поздравительными плясками: для одного стол по восточную, для другого – по западную сторону желтой ставки, на этой же стороне стол для главноначальствующего в Дворцовом правлении. У синих палаток ставятся столы для гражданских и военных чиновников от 5-го класса и ниже, лицом восточные на запад, а западные наоборот. Пониже западных палаток – столы для иностранных посланников, приехавших с данью.
Церемониал
пира состоит в следующем: в день пира на рассвете съезжаются во дворец князья и чиновники в церемониальном одеянии, полковники и прочие офицеры гвардии в парадных кафтанах и курмах; а чиновники, долженствующие служить при столе, в одних парадных кафтанах. По окончании распоряжений князья и чиновники входят во двор тронной Тхай-хо-дянь и занимают места по порядку степеней и классов. После сего члены Обрядовой палаты докладывают государю о времени шествовать в тронную Тхай-хо-дянь. На воротах Ву-мынь бьют в колокол и литавру. Государь в церемониальном одеянии при игрании музыки садится на престол. Музыка умолкает. Бьют плетью три раза. Князья и чиновники, став у своих столов делают по одному поклону и садятся. Полковники гвардии, чиновники Дворцового правления (из полковников дворцовых войск) и начальник евнухов подходят к государеву столу и, отступив назад, становятся на свои места. Подают чай, при чем играет духовая музыка на красном крыльце. Государь кушает чай. Князья и чиновники, встав с мест своих, делают поклон и садятся. Телохранители подают чай князьям и вельможам. Чиновники Дворцового правления разносят чай чиновникам на красном крыльце и помосте. Чиновники, встав со своих мест, делают поклон; выпив чай, опять делают поклон и садятся. Музыка перестает. Развертывают чехлы на столах. Чиновники Церемониального отделения (из Обрядовой палаты) входят в желтую ставку. Один берет со стола сосуд с вином, другой – кубок, третий – золотую чару; один за другим всходят на крыльцо по среднему сходу и останавливаются у тронной по восточную сторону средней двери, лицом к западу. Играет музыка на красном крыльце. Вельможа, подносящий кубок, встает со своего места, снимает с себя парадную курму, а если на нем соболья доха, то снимает доху; князья и прочие то же делают; вельможа, назначенный подносить кубок, выступает вперед и становится на колени. Чиновник Церемониального отделения берет винный сосуд, наливает вино в кубок, входит в тронную средней дверью и, став на колени лицом к западу, подает кубок вельможе, который по принятии кубка всходит по ступеням трона с левой стороны и с коленопреклонением подносит оный государю. Государь принимает кубок, а вельможа, отступивши на место прежнего коленопреклонения, опять становится на колени. Государь кушает вино. Вельможа делает поклон до земли. Князья и прочие вслед за ним делают также поклон до земли. Вельможа опять всходит по ступеням трона с правой стороны и, с коленопреклонением приняв кубок, сходит со ступеней, опять становится на колени на прежнем месте. Член Церемониального отделения с коленопреклонением принимает кубок и уходит. Князья и прочие встают на ноги. Чиновник Церемониального отделения наливает вино в золотую чару и, стоя на ногах, подносит вельможе, подносившему кубок государю; вельможа с коленопреклонением принимает чару, делает поклон до земли и пьет. Тот же чиновник, стоя на ногах, принимает у него чару и отходит на прежнее свое место. Вельможа после сего делает поклон до земли и опять надевает парадную курму или доху. Музыка умолкает. Князья и вельможи садятся. Вельможа, подносивший вино, также садится на свое место.
Государь принимает пищу при игрании духовой музыки. Подают кушанья князьям и вельможам. Четверо из придворных вельмож, встав на своих местах, смотрят за пиром. Когда телохранитель подносит вино князьям и прочим, то последние, встав со своих мест делают, поклон до земли, и, выпив по чаре, делают опять поклон до земли.
В это время член Обрядовой палаты и члены ее отделений выводят плясунов на красное крыльцо. Начальник хора начинает песню, начальник плясунов открывает пляску[76]76
Эти пляски состоят из мимики, каковую употребляли при царских столах в продолжение первых трех династий до Р. X.
[Закрыть]. Высшие чиновники в церемониальном одеянии выходят на средину зала, делают три поклона до земли и, отступив, становятся на восточной стороне, а отселе каждый однажды проходит танец; по окончании пляски они опять становятся посреди тронной и, сделав три поклона до земли, уходят. После них являются с монгольскими свирелями и играют монгольские песни. Потом следует музыка и пляска корейская и других народов. Все сии потехи оканчиваются театром. Наконец все скрывается. Играет музыка на красном крыльце. Князья и чиновники встают со своих мест и делают три поклона до земли. Музыка умолкает. Бьют плетью. Начинает играть задняя музыка, и государь возвращается во внутренний дворец. После сего умолкает задняя музыка, и гости расходятся.
Точно таким же образом – с небольшим только изменением – совершается пир, делаемый государем по случаю своей женитьбы. На другой день после брака он входит в тронную Тхай-хо-дянь угощать тестя и родственников своей супруги. Стол для тестя ставится в самой тронной, в конце княжеских столов; а прочие родственники сидят по классам чинов в своих знаменах. Как скоро государь сядет на престол, тесть со своими родственниками становится на восточной стороне красного помоста и, обратясь лицом к северу, совершает три коленопреклонения с девятью поклонами в землю, чего не бывает при обыкновенном большом пире. После сего все отходят и садятся на своих местах. Пир совершается по вышеизложенному церемониалу; а пир при выдаче царевны дается в тронной Бао-хо-дянь, с некоторыми изменениями в самом церемониале.
Когда дается большой пир в тронной Тхай-хо-дянь или пир по случаю выдачи царевны, то Обрядовая палата предварительно распределяет места как для князей и вельмож, так для гражданских и военных чиновников, и, составив раскрашенный чертеж, представляет вместе с церемониалом государю на утверждение; а по получении указа сообщает этот чертеж в разные присутственные места для сведения. Сверх того палата сообщает куда следует, сколько князья должны представить баранов, вина и посуды для стола, сколько приготовить столов, разной посуды, палаток и даже дровяных углей для согревания вина.
На большой пир в тронной Тхай-хо-дянь употребляется 82 барана; а столы, баранов и вино обязаны князья доставить. Князья 1-й и 2-й ст. должны представить по три, князья 3-й и 4-й ст. – по два, а прочие князья, включенные в число восьми долей, – по одному барану. Недостающее число Обрядовая палата пополняет. Для пира по случаю выдачи царевны царский зять представляет 90 столов с 81 бараном, которых препровождает в Обрядовую палату для обряжения.
На прочие пиры, даваемые от имени государя, число баранов определено законом; а для обряжения баранов Обрядовая палата содержит 10 человек, выбираемых из низших пяти знамен.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.