Текст книги "Воля павших"
Автор книги: Олег Верещагин
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 23 страниц)
Тем временем героям удалось пробиться к данванам. Младший брат ловко обрушил на шею одного меч, анлас умело ударил другого тяжелой пикой. В толпе одобрительно заревели, но… и меч, и пика переломились пополам!
Не сгубить его мечом —
Меи данвану нипочем!
Пикой тоже не проткнуть —
Колдовство укрыло грудь!
Герои отступили в растерянности. Но только на миг. Тут же младший брат закричал:
Видно, смерть нам настает!
Все равно пойду вперед!
Грудью близких я закрою,
Раз врага сталь не берет!
И они с анласом бросились на врага с голыми руками. Но с воплями прихлынули хангары, завалили героев живой копошащейся кучей, а когда отхлынули – те стояли на коленях, связанные…
– Эх, чему быть, того не миновать, – вздохнул старик. – Воинам молодым головы потерять, а народам нашим в ярме стонать… Видно, такая судьба, что без пользы борьба…
Но гусли вдруг заиграли что-то озорное, веселое, даже не подходящее к моменту. Все персонажи подняли головы, прислушиваясь, – а будто бы приближавшийся из дальней дали голос распевал бесшабашно:
Ой, скок-поскок,
Промеж звезд – да мосток,
По тому мосту
Я к вам в Мир иду.
Я не князь, я не бог.
Я простой паренек,
Я зовусь Иван —
Берегись, данван!
– Да никак сам Иван-Великан! – всплеснул руками дед. – Ой, и впрямь – берегись, данван! Тот Иван – не данванский Иван, не Иван-Болван, не безродина подзаборная, силой крещена, на беде повенчана! Ноги уноси, разорители! То брат наш идет, грабители!
Хангары тишком рассосались в какие-то щели, как и не было. Данваны ощетинились оружием, но откуда-то сверху за их спины прыгнул не уступающий им в росте и ширине плеч… Олег открыл рот. На этом герое был пятнистый камуфляж, фуражка набекрень и АКМ на ремне. Впрочем, он справился и без АКМ – сгреб данванов в охапку и треснул головами, прокричав:
Ну-ка – нечисть с дома прочь!
Навались – делу помочь!
Быстро опустилась новая декорация – на ней люди кто чем гнали по развалинам хангаров и данванов, те удирали, сломя голову и побросав оружие, во все стороны, прятались в щели, а восставшие опрокидывали бревнами вельботы, поддев под днище, освобождали пленников… А впереди трое братьев, анлас и Иван-Великан лихо домолачивали своих врагов, выкидывая их за верх занавеса. Полет каждой куклы толпа сопровождала хохотом и одобрительными выкриками. Наконец с последним врагом разделались, и герои представления встали в ряд на краю сцены, поклонились, а занавес опустился.
– Кабы в жизни так, – тихо сказал старик, еще раз поклонился и медленно ушел за балаган…
Вместо него появился другой скомрах – с рожком и волынкой, на которых одновременно заиграл что-то донельзя дурашливое, при этом еще и ухитряясь высоко подпрыгивать, кувыркаться, а его напарник в длиннорукавой рубахе и перекошенной кожаной «харе», проходясь колесом, распевал разную смешную чушь:
Как у Иванова двора
Загорелася вода.
Веской всей пожар тушили
А пожар не загасили.
Пришел дедушка Фома,
Расседая борода.
Он народ прогнал в овин,
Затушил пожар один.
Как Фома тушил пожар,
Он об этом не сказал.
Только слышно стороной:
Затушил он бородой!
В толпе начали смеяться. Но Олегу, если честно, ни стихи, ни ужимки скомрахов по душе особо не пришлись. Он покосился на Йерикку и начал проталкиваться в сторону, на свободу.
Оставалось сделать пару шагов, когда Олег неожиданно споткнулся. Ему сперва показалось, что под ногу попала кочка, но, с трудом удержавшись на ногах и выпрямившись, он столкнулся взглядом с мальчишкой своего роста и сложения, который буркнул:
– Глянь, куда копытишь! – и, пихнув Олега плечом – весьма чувствительно! – собрался было ввинтиться в толпу.
Но Олег бросил ему в спину:
– А ты костыли не расставляй, инвалид хренов, а то как бы не поотшибали.
Реакция мальчишки была совершенно адекватной – он развернулся, словно закрученная и отпущенная пружина, подбоченился и встал перед Олегом, меряя его взглядом. И только теперь Олег с запоздалым сожалением заметил на его алой головной повязке черные силуэты падающих хищных птиц.
– Говорил ли что? – процедил он.
– Баклан ты неконкретный, – улыбнулся Олег, решив идти до конца.
На лице Орла отразилось искреннее недоумение пополам с замешательством:
– А? – удивленно спросил мальчишка, расширив глаза.
Олегу стало смешно:
– Хорошая погода, не правда ли? – продолжал он давить противника интеллектом.
Мальчишка понял, что его непонятно и изощренно оскорбляют и побагровел.
– Ты чьих будешь? – напористо спросил он.
А у Олега эта фразочка вызвала приступ веселости. «Ты чьих будешь, смерд?! – От смерда слышу!» – вспомнилось ему, и Олег фыркнул.
Тут же, без промедления, Орел въехал ему в ухо.
Удар получился сильный и болезненный, а главное – обидный. Олег полетел наземь. Стоявшие поблизости на них покосились, но даже не подумали вмешаться – сцепились двое парней, подерутся и разбегутся.
Мальчишка с недоброй улыбкой, подняв сжатые кулаки, следил, как Олег поднимается на ноги. В ухе позванивало, оно быстро немело. Олег пощупал его и сообщил Орлу:
– Ты труп.
Но броситься в драку ему не дали. Между мальчишками, уже напружинившимися перед настоящей стычкой, шагнула Бранка. Гостимир схватил Олега за плечи, а Йерикка выкрикнул:
– Стоп!
Так выкрикнул, что Олег опустил кулаки. Орел скользнул взглядом по Бранке и, скривив губы, сказал над ее плечом:
– А ты прыток за девчачью спину утекать.
– Чо-о-о-о-о?!?!?! – взревел Олег вслед уже уходящему мальчишке, рванулся, но к Гостимиру присоединился Йерикка. – Пустите, блин! – уже спокойно, побарахтавшись в их руках, попросил Олег.
Они отступили. Бранка, подойдя, чуть прикоснулась к уху пальцами – прикосновения Олег не ощутил – и жалостливо сказала:
– Йой как… Ну одно ничего. На ночь примочку приложу, к утру спадет.
– Чего вы влезли?! – спросил Олег. – Я бы сейчас…
– Примета дурная – торг со свары начинать, – пояснил Гостимир, – от того не задастся… Да ты и другой день его вытропишь, а мы пособим такому делу-то. Уймись, Вольг. Пошли лучше, уж и вставать скоро. Тут с рана начнут, а дел хватит.
Молча освободившись от его руки, Олег первым зашагал к стоянке Рысей. Было обидно и стыдно – в основном от того, что Бранка видела, как он закувыркался по земле. Он, чемпион по боксу среди юниоров! Ну ничего, Гостимир прав – этого баклана Орла он, Олег, не упустит. Времени впереди много, тогда посмотрим, кто песочек с земли собирать станет…
С такими злыми мыслями Олег, закутавшись в плащ, буквально закатился под телегу и неожиданно для себя… всплакнул. Не потому, что ухо, хоть и положила Бранка на него примочку, горело. Не потому, что захотелось вдруг домой. Не от обиды, что получил удар на глазах девчонки, которая ему нравится. Не от того, что нравится девчонка, которую друг зовет своей невестой. Ни от чего, а просто так вдруг потекли по щекам слезы, и Олег больше удивился, ощутив их.
А потом укрылся плащом с головой, ткнулся лицом в сложенные руки и заплакал по-настоящему, ощущая лишь одно – невероятную, давящую, громадную растерянность перед всеми сложностями, свалившимися вдруг на его голову.
* * *
Олег проснулся от щекотки. Резко сел, подобрав босые ноги и в последний момент избежав знакомства с днищем телеги, под которой спал.
Раннее утро было вокруг. Примятую траву посеребрила роса. Ярмарка шумела, но глухо, словно тоже просыпаясь; вокруг храпели, дышали и сопели на разные лады Рыси; сонно фыркали кони; то тут, то там скрипела телега под спящими.
– Вылезай из норы, хомяк, – негромко позвал Йерикка. Полностью одетый, он сидел на корточках возле телеги, поигрывая прутиком, которым щекотал пятки Олегу, и улыбался. Одной левой рукой рыжий горец колол лесные орешки и ловко забрасывал в рот очищенные ядрышки. – Вопрос: или спишь дальше, или идешь со мной по важному делу, а потом – гуляем.
– По какому делу? – Олег вылез из-под телеги, сел на плащ, начал обуваться. Йерикка высыпал рядом на плащ горку орехов. На поясе у него висела коричневая кобура «парабеллума», по другую сторону – тяжелый, больше похожий на сумку, кошель.
– Грызи… Орудия труда пойдем покупать. Ну и о тебе заодно поговорим…
– За оружием пойдем? – тут же окончательно проснулся Олег. – А еще кто?
– Никого, – строго ответил Йерикка. – Даже Бранку не возьмем.
– А я и не о ней, – запротестовал Олег. Но Йерикка отмахнулся:
– Ладно. Вдвоем пойдем. И приготовь глаза и память. Ты об оружии немало знаешь, вот и будешь этим, как его – экспертом… И вот что, Олег. О том, что на этой ярмарке увидишь, пока будешь со мной ходить, – помалкивай.
– Я вроде не трепло, – обиделся Олег, перебрасывая через плечо ремень ЭмПи.
Йерикка кивнул:
– Вот и отлично.
Было еще в самом деле очень рано. Люди не столько торговали, сколько вяло перемещались с места на место, плескали в лица водой (Олег тоже умылся возле ручейка и бросил в рот кем-то протянутый кусочек ольховой коры), переговаривались и сдергивали кожаные пологи с телег. Однако где-то уже лихо и неразборчиво кричал зазывала, в другом месте спорили о цене, а в третьем пели… Поспевая за Йериккой, Олег успевал и вертеть головой – ему было любопытно. Сейчас, среди оживающей суеты и толкотни, к нему вдруг пришло ошеломляющее и острое понимание: Это – другая планета, и люди эти – инопланетяне! Он частенько об этом забывал, увлеченный обычностью происходящего, а потом вдруг накатывало и хотелось смотреть по сторонам вдвое внимательней, чтобы не пропустить самого-самого… чего? Как здоровенный лесовик пересчитывает мешки с зерном? Как крепкая женщина задает трепку ревущему мальчишке? Как варится что-то в котелке над небольшим костерком? Да нет, ведь и вправду все совершенно обычно…
– Сюда, – коротко приказал, не сказал даже, Йерикка, сворачивая в проем между двумя огромными городскими фургонами.
На откидной лесенке сидел молодой мужчина в серой рубашке, накинутой на плечи плотной куртке, мешковатых брюках и хороших сапогах на толстой подошве. При виде Йерикки он молча кивнул, поднялся и жестом пригласил мальчишек внутрь.
Направо, похоже, была спальня. За левой дверью горел электрический свет – большая комната без окон выглядела, как склад, да и была складом. К некоторому удивлению Олега, здесь мужчина и Йерикка обнялись.
– Вытянулся, – сказал хозяин, отшагнув и рассматривая рыжего славянина. – И возмужал. Вот отец посмотрел бы…
– Рад, что ты живой, Саша, – по-взрослому ответил Йерикка. – Слышал, что в Трех Дубах?..
– Все газеты выли, – кивнул горожанин. – Накрыто еще одно логово бандитов… Значит, вы без связи теперь?
– Все, накрылась наша ближняя… И Олег Семенович умер.
Олег вздрогнул, услышав имя деда. Саша остолбенел, потом тихо спросил:
– Неужели?..
– Нет, сам. От старости, – пояснил Йерикка. – Да вот внук его, – он кивнул на Олега, – тоже Олег.
– Погоди! – Саша уставился на мальчишку, который начал переминаться с ноги на ногу. – Погоди, погоди… Вот он на кого похож! Не лицом, а… – Саша покрутил ладонью в воздухе, но тут же нахмурился: – Стой, а как ты здесь?
– Несчастный случай, – объяснил Йерикка. – И кроме прочего – вот что. Не поможете парню домой вернуться? У вас же ЭфТэ рабочий.
– Да, но он настроен на… – Саша потер переносицу, хмыкнул. – Короче, далеко от твоего дома, парень.
– Мне лишь бы домой, – искренне ответил Олег, – а там я хоть с Южного Полюса доберусь.
– Ладно, проблем тут нет, – решительно отрубил Саша. – Зимой подъедешь с обозом, перебросим. Если живы будем… Не в первый раз. А теперь о деле давай. Что у тебя?
– Золото. – Йерикка отстегнул и бросил на стол кошель. – Еще – тюлений жир. Потом заберете.
– Много? – деловито поинтересовался Саша.
– Десять берковцев.[42]42
1 берковец – 163,8 кг.
[Закрыть]Бальзам из желчи снежищ есть. Камешки, но немного – нам еще зерно менять. В этом году урожай ничего, да вот только придется ли нам тот урожай собрать…
– Ждете? – понимающе спросил Саша.
Йерикка наклонил голову:
– Ждем. Похоже, что дождемся… Так что – давай, что там у тебя есть.
– Есть кое-что, – охотно откликнулся Саша и двинулся вдоль ящиков, сложенных во все помещение на колесах. – От Сновида-то не было никого?
– Тоже ждем. – коротко ответил Йерикка и – Олег готов был поклясться! – показал на него, Олега, глазами: мол, не при нем! – Давай, давай, показывай, хватит разговаривать…
– Вот. – Саша достал из одного ящика хорошо знакомый всему свету автомат. – «Калашников», новяк, еще в смазке. Пять штук.
– Посмотри, Вольг, – кивнул Йерикка. Олег, рисуясь, взял оружие в руки, повертел, сообщил:
– АК-103, семь-шестьдесят-два. Подствольники есть?
– Есть три «костра», – подтвердил Саша, – в комплекте. Еще есть пять М16 с подствольниками, но вы же их брать не будете?
– Дерьмо, – все больше входя в роль эксперта, определил Олег. – Без отвертки не разберешь. И гильзу разрывает часто.
Он сам М16 в руках не держал, но так отзывался о ней Игорь Степанович. Саша понимающе пожал плечами:
– Ну вот… Еще есть три СКС, охотничья модификация…
– «Архар»? – уточнил Олег.
– «Архар»… Пять «судаевых» тоже есть.
– Все берем, – решил Йерикка. – Пулеметы?
– Только один «дегтярь», – развел руками Саша, – зато есть гранатомет-станкач. Вы такого чуда еще не видели. Лента на девяносто гранат, такие же, как в АГС-17, а сам вместе с лентой весит всего два пуда. «Тридцатка» называется. Еще – «гром», тоже новяк, к нему гранаты осколочные. И двадцать «мух», плюс шесть «шмелей».
– Ручные гранаты? – поинтересовался Йерикка.
– Сорок английских L2L2. И десяток РКГ, противотанковых. Пистолеты, револьверы нужны? Могу дать восемь ПММ.
– Героически застрелиться? – ехидно поинтересовался Олег.
Саша засмеялся:
– Не обкатишь! Лады. Пять «вальтеров» Р88, не машинка – жена, спать можно, чуть подучить – готовить начнет и постель стелить. И десять револьверов Нагана.
– Тоже берем… Как с боеприпасами? – уточнил Йерикка.
Саша начал перечислять:
– 7,62x39 – залейтесь, двадцать тыщ штук… 7,62 ТТ – пять тыщ, 7,62 к «наганам» – двести всего, больше нет… 9 «парабеллум» – восемь тыщ, 12-й калибр охотничий – тыща, картечь, пули-экспансивки… 12,7x107 – полторы тысячи… 7,62x54 – шесть тысяч… Да, есть противотанковое ружье, ПТРД, к нему – сто патрон, возьмете?
– Возьмем, – согласился Йерикка.
– Лады… Что еще?.. А, к тому, что уже есть: 5,45x39 – четыре тысячи, 5,56x45 – десять тыщ…
– Минометов бы пару, – попросил Йерикка.
– Нету, – развел руками Саша. – И ракет нету – ни зенитных, ни противотанковых… Так, что еще? ВОГ-25 к «кострам» – сто штук, ВОГ-17 к «тридцатке» – триста шестьдесят, к «грому» выстрелы – двадцать, сколько осколочных – не помню… К вашим РПГ-7 – шестьдесят штук, ПГ-7В. Еще – мины. «Клэймор», противопехотные, сорок две штуки. L9A1, противогусеничные – десяток. Пластит – два пуда в брикетах. Вот и все вроде.
– Неплохой урожай, – одобрил Йерикка, поднимая со стеллажа затянутые в пластиковую упаковку гранаты без запалов. – Может, еще что есть?
– Бронежилеты, – предложил Саша. – Но я знаю, вы их не уважаете. Или как?
– Не надо, – отмахнулся Йерикка. – Лекарства какие есть?
– Хирургические наборы полевые есть, – ткнул в ящики Саша. – Шелк. Шприцы одноразовые. Нембутал, тоже в шприцах. Больше ничего из того, что вам нужно. Еще, правда, антидоты есть. Будете брать?
– Возьмем, – решил Йерикка, – это все возьмем. Ну, договорились насчет зимы.
– Конечно. – Саша протянул Олегу руку. – Для внука Олега Семеновича пополам треснем, но сделаем, честное слово.
– Не надо пополам, – смутился Олег. – Спасибо, я приеду… А вам не удобней будет послать человека к ЭфТэ, который я в лесах нашел?
– А ты его сейчас отыщешь? – спросил Саша. Олег подумал, уверенно ответил:
– Отыщу, точно.
Саша помедлил, что-то оценивая, потом решительно ответил:
– Нет, лучше не надо. Данваны про нее не знают, ну и пусть не знают. Будет на крайний случай… Ты потом своим расскажи, как туда добраться.
– Он уже рассказал, – сообщил Йерикка, – даже план нарисовал… Ну, к вечеру наши подъедут, все заберут, – деловито продолжил он, по-хозяйски окидывая взглядом внутренность склада на колесах. И вдруг обратился к Олегу: – Вольг, хочешь свою сморкалку на «калаш» с подствольником поменять?
Предложение было неожиданным и лестным. Олег представил себе автомат, чуть было не кивнул головой, не раздумывая, но вздохнул и ответил:
– Нечестно… Только появился – мне пистолет-пулемет. Потом – автомат, да еще и с подствольником. А многие все еще ар… самострелы носят. Обидятся.
– Никто не обидится, – спокойно возразил Йерикка. – И не надо думать, что с тобой так потому, что ты особенный или гость. Я же видел, как ты стрелял. Будь у тебя автомат – получилось бы еще лучше. Как ни крути, а ты с этими вещами обращаться умеешь лучше, чем большинство наших, так что это не знак внимания, а военная необходимость.
С такой точки зрения Олег этот вопрос еще не рассматривал, поэтому без особого сопротивления сдался. ЭмПи и подсумки к нему он с легким сожалением положил на ящики, подумав, что машинка служила ему недолго, но верой и правдой. А Саша уже копался в ящиках, доставая новое оружие.
«Калашников» сотой серии с установленным «костром» лег в руки приятной боевой тяжестью. Олег перебросил его поперек груди – стволом к левому бедру, прикладом к правому плечу – и, сняв ремень, начал цеплять на него подсумки: один на четыре тридцатизарядных «рожка», другой – на семидесятизарядный «барабан» от пулемета. Саша, наблюдавший за его манипуляциями, протянул десятизарядную кассету для подствольника и предложил:
– Наганчик не хочешь поменять? Коль тебя уж так ценят – бери «вальтер». Я тебе говорю – не машина, а золото. Берешь?
Олег открыл кобуру «нагана», коснулся пальцами плавного изгиба рифленой рукояти. И вдруг подумал, что легко расстался с ЭмПи, потому что ничего не знал о его прежнем хозяине. Да и едва ли тот был хорошим человеком… А вот наган – наган ему словно бы передал совсем другой человек. Как бы…ну, как бы в знак того, что и он, Олег, тоже… типа того…
Олег запутался в мыслях, засопел сердито и, закрыв кобуру, коротко ответил:
– Я с ним.
Когда вышли от Саши, ярмарка была уже в разгаре. Йерикка выглядел довольным, даже мурлыкал что-то под нос, как кот, потом предложил весело:
– Прогуляемся?
– Ага, давай. – Олег украдкой посматривал по сторонам, выглядывая Бранку. Несколько ребят из Рысей были в поле зрения, но ее не наблюдалось, и Олег пошел следом за Йериккой со смесью облегчения и досады.
В толпе легко было потеряться. Люди гомонили, скрипели подводы, лаяли собаки, ржали лошади, визжала, мычала, кудахтала и блеяла разная другая живность, все что-то куда-то тащили, волокли, грузили, сгружали. Олег растерялся, что было странно для парня, выросшего в шумном городе – похоже, отвык как раз от шума. Вокруг него били по рукам, смеялись, ругались, перебирали ткани, плетеные короба, связки лука, украшенья…
Олег ощутил себя чужим. Это чувство оказалось таким острым, что он хотел уже было окликнуть Йерикку и попросить его пойти в другое место, где не так шумно. Но как раз в этот момент взгляд Олега упал на балаган, мимо которого они проходили – и наткнулся на привычные ряды книжных корешков.
– Я посмотрю, – уже меняя направление, бросил Олег и подошел к этому неожиданному товару.
Книг было много – несколько сотен. Они плотно стояли на чем-то вроде топчана, застланного тканью, за которым сидел совсем не похожий на книготорговца лесовик – пожилой, но плечистый, не в лаптях, как большинство из них, а в хороших сапогах, в накинутом на плечи черном плаще. Что-то странное было в фигуре торговца, но Олег не мог определить, что. А сам торговец скользнул по Олегу равнодушным взглядом и продолжал читать лежащую на коленях пухлую книжку того формата, который на Земле называют «покетбук».
– Я посмотрю? – нерешительно обратился к его склоненной шевелюре Олег.
– Смотри, – голос торговца был глубоким, гулким, как из бочки ухал. И снова он ничем не подал виду, что ему интересен покупатель.
Олег провел пальцем по корешкам, оплетенным то в кожу, то в ткань, то в пластмассу. Наугад вытащил две книги. Одна оказалась на данванском – судя по всему, какой-то справочник. Название второй Олег разобрал и привычно удивился: это была напечатанная глаголицей «Молодая гвардия» полузабытого писателя Фадеева. А рядом оказался Джек Лондон, «Рассказы Южных морей». И «Справочник офицера запаса» – все той же глаголицей.
– Вольг, – окликнул его хозяин балагана.
Мальчик удивленно вскинул голову и понял, что ошибся. Лесовик звал не его. Из-за косо свисавшей занавеси бесшумно вывернулся худенький мальчишка лет десяти, босой, в одной рубашке. Любопытно посмотрел на Олега, перевернул страницу лежащей на коленях торговца книги и исчез обратно.
Проследив взгляд Олега, лесовик хмыкнул и повел плечами. Плащ тяжело соскользнул за спину – и Олег закусил губу. Вот почему фигура показалась ему странной! Плащ не скрывал рук, его складки висели пустыми. Правой руки у хозяина балагана не было по плечо, левой – выше локтя.
– Это о Крентане память, – теперь уже не сводя глаз с лица Олега, прогудел лесовик. – Взрывом оторвало. Что лапки букашке… Отлежался – думал умереть, к чему я такой. Да вот живу. Чужими жизнями, правда, да уж лучше так… А ты никак с Земли? – Олег неловко кивнул. – Землянин меня спас. Хороший врач был, Ганс Дидрихс. Пропал потом – может, погиб, может, обратно вернулся, когда они уходить начали… Книгу выбрать хотел? – Он указал подбородком на корешки.
– Это наши все, – вздохнул Олег, – и вашим… вашей азбукой я плохо владею.
– Тебя тоже Вольгом зовут? – спросил лесовик и, не дожидаясь ответа, снова указал подбородком на левый край топчана: – Гляди здесь. Может, что и найдешь.
Олег снова наугад вытащил книжку в переплете из серой ткани – и улыбнулся. Буквы, от которых он уже отвык, гласили: «Статьи фронтовых газет. 1966–1970 гг. (64–68 гг. Беды)». Он отложил эту переплетом вверх, потянул другую.
О.С.Марычев. Нас не нужно жалеть. (Стихи разных лет.)
Вспотевшими руками Олег открыл форзац. «Военно-полевое издательство. 1970 г. (68 г. Беды)». И фотография.
Это были стихи его деда.
– Я возьму эти, – сипло сказал Олег.
Лесовик предложил:
– Еще посмотри.
– Я эти возьму, – упрямо повторил Олег. – Сколько?
Безрукий ветеран внимательно изучал стоявшего перед ним мальчишку с автоматом поперек груди. Потом позвал – буркнул:
– Вольг.
Выскочивший мальчик набросил ему на плечи плащ. Лесовик уткнулся в книгу и проворчал:
– Ничего.
…Йерикка успел куда-то пропасть, и Олег побрел наугад. Ему очень хотелось перелистать книги прямо сейчас, но в толпе это сделать не представлялось возможным. Вместо этого он высматривал Йерикку.
Надо сказать, это оказалось совсем нетрудно. Рыжая голова друга маячила в азартно гомонящей толпе не так уж далеко от места, где Олег обзавелся книгами. Человек пятьдесят, образовав круг, внимательно и напряженно, но при этом не переставая вопить, следили за происходящим внутри.
Не без труда, прижимая книги локтем, Олег протолкался в круг, к Йерикке. Тот едва оглянулся со словами:
– А, погоди, погоди… – и тут же завопил: – Куси, эй, куси!!!
Олег только теперь увидел, что так привлекло общее внимание.
В кругу, на небольшой утоптанной площадке, предназначенной очевидно специально для этих случаев, совершенно молча и ужасающе остервенело дрались два горских пса. Вставали на дыбы, вцеплялись зубами так, что кровь брызгала на землю, повисали на враге, стараясь завалить под себя и всадить клычищи в горло. Мотали друг друга, вскакивали, отлетали, набрасывались, били грудью. И все это – молча, только с каким-то утробным, жутким хрипом.
Смотреть на это было неприятно. Не страшно, а именно неприятно. Олег отвернулся и начал проталкиваться наружу. За его спиной толпа еще раз взревела – и слитный гомон распался на отдельные голоса: то радостные, довольные, то досадливые, сердитые.
– Скрючился Урван, – весело сказал Йерикка, догоняя Олега. – О, книжки купил?.. Зря Ладен его расхваливал. Пияк у Властислава в сто раз лучше. Поздравь, Вольг, я тут подзаработал немного. Главное – знать, на кого ставить!.. – и уже тоном ниже: – Ты чего такой?
– Ничего. – Олег посмотрел за его спину. Кто-то обтирал бока замершего на широко расставленных ногах пса-победителя. Молодой парень, стоя на колене, растерянно ворочал запрокинутую голову второго бойца, неподвижно лежавшего в пыли. Шерсть на обоих слиплась сосульками. – Неужели тебе нравится на это смотреть?! – вырвалось у Олега.
Глаза Йерикки вдруг стали жесткими, как камешки-гальки в холодном ручье.
– Нравится, – отрезал он. Но потом заговорил иначе, мягче: – Я знаю, Вольг, что ты сейчас подумал. О дикарях и дикарских забавах. Вот данваны, например, собачьи бои запретили. Как, кстати, и охоту, и многое другое. Именно как дикарские забавы. Больше того – даже на содержание домашних животных масса ограничений. Таких, чтобы не причинять им при содержании страданий. Я вот очень хорошо помню, как мне было девять лет, и я видел сходку активистов организации «Защита творений Господа». Много народу, с плакатами, организованные – пикетировали городской совет, требовали запретить продажу мяса в торговой сети, потому что убивать животных негуманно. – Йерикка вдруг задрожал и, отведя глаза в сторону, продолжил: – А на соседней улице… за углом… мои ровесницы торговали собой… продавали себя хангарским наемникам из гарнизона и нашим извращенцам, которых вырастили данваны… И никому, ни одному гаду с плакатом, не было до этого дела. Коровки на бойнях для них были важнее, чем детские трупы, которые каждое утро вылавливали в реке – кто потребовал за ночь слишком много, или нарвался не только на насильника, но и на убийцу. А женщины с окраин продавали старших детей в больницы – на кровь, на органы, для опытов – чтобы кормить младших. Или вообще не могли иметь детей из-за того, что их стерилизовали во время облав – «в целях борьбы с перенаселением», тоже из гуманизма… Я был маленький и из обеспеченной семьи, Вольг. Но я все это знал. Я играл с мальчишками, чьих старших братьев украли прямо со двора и замучили… или тоже стерилизовали – прямо в школе, у школьного врача, под местным наркозом, в приказном порядке. И с девчонками, которые днем играли в самодельные куклы, а вечером шли продавать себя, чтобы на следующее утро хоть что-то поесть – с ними я играл тоже. И знал, чем они живут и что это за жизнь. А потом шел домой и смотрел передачи, где рекой лилась ненастоящая человеческая кровь. И передачи эти перемежались спорами, как сделать наше общество еще гуманней, чем оно есть. Что для этого еще нужно запретить и разрешить славянам…
Йерикка снова посмотрел в глаза Олегу.
– Все, чем жили наши предки, было неправильно и не так, – продолжал он. – А все, что осуждал закон Рода, становилось нормой, «естественным проявлением раскованных чувств»… Как ты думаешь, где совершается больше убийств на душу населения – в наших горах, где нет ни общей власти, ни общего правительства – или в городах на юге?
– В городах, – без промедления сказал Олег.
– Верно, – удовлетворенно кивнул Йерикка. Лицо у него вдруг стало таким, словно Олег подарил ему торт. – Верно. Потому что наши жизнь и смерть весомы, реальны и ощутимы! Они не подделка под жизнь и смерть. Помнишь, как ты зарубил человека мечом?
– Да, – Олег вздрогнул.
Йерикка поднял палец:
– Вот! Ты убил его, потому что так было НУЖНО. И тебе никогда не придет в голову убить, чтобы попробовать, как это – убивать. Я смотрел на собачьи бои. Но мне ни за что, никогда не захочется сжечь на костре живого щенка. А те, кто живет на юге, под данванской властью, уже утратили любые ориентиры в жизни. Они путают реальность с тем, что читают и видят на экранах. Они много спорят о добре и зле, об их видах, но давно разучились различать их инстинктивно, навскидку, как и положено человеку… Чем больше жестокости в обществе между людьми – тем добрее оно старается быть ВООБЩЕ. И наоборот, потому что охота, вот такие бои, поединки, даже кровная месть – это клапан, через который выпускается пар агрессии. И школа, которая учит людей НАСТОЯЩЕЙ жизни и смерти и их цене. Никто из людей, которые вызвали у тебя такое отвращение своей кровожадностью, не обманет тебя, не ударит в спину и не надругается над женщиной, потому что над ними – и в них! – Закон Рода Порог, через который не переступишь. А те, на юге… – Йерикка скривился. – Они придумали сотни красивых, правильных слов и законов. И думают, что данваны дали им мудрость. А данваны их погубили, потому что ЕДИНСТВЕННЫЙ НАСТОЯЩИЙ ЗАКОН может существовать только в душе человека. Вот так, Вольг. Недаром они там даже язык свой заменили на полуданванский, на четверть хангарский – в славянском даже слов нет для обозначения тех цветистых вещей и тех мерзостей, которыми насытили их мозги наши «спасители от дикости»! А то, что мы – другие, данванов бесит и пугает больше, чем наше вооруженное сопротивление, Вольг.
– У нас тоже есть такие, – вдруг вспомнил Олег. – Ходят по улицам и краской обливают тех, кто одежду из натурального меха носит. А до тех, кто мальчишек по телефону в постель заказывает, им дела нет… Маму однажды окатили краской, она пришла вся в слезах – шуба такая красивая была Так отец их через два дня нашел.
– Ну и что? – заинтересовался Йерикка.
– А ничего. Заставил друг друга этой краской изрисовать и отпустил. – Олег невольно улыбнулся, вспомнив эту виденную им картину. И вздохнул.
– Они у тебя хорошие, наверное, родители, – понимающе произнес Йерикка. – Ты не грусти, Вольг. Ты их скоро увидишь. А вот я своих – уже никогда, – он посмотрел куда-то на горные вершины. – Даже если мы вернемся обратно, как положено по закону Рода, – мы друг друга уже не узнаем. А может – и не вернется никто. Некуда будет.
– Почему? – спросил Олег.
– Да потому, что, когда погибает все племя, становится некуда возвращаться, – печально ответил Йерикка. И тряхнул головой. – Ладно. Ты книжки купил?
– Не совсем купил, – замялся Олег. – Подарили. На, посмотри, если хочешь.
Йерикка перелистнул книги. Понимающе сказал:
– Стихи твоего деда… Ты их, наверное, очень любишь?
– Я их почти не знаю, – не стал притворяться Олег.
– Такие хорошие?! – искренне удивился Йерикка. Перевернул еще несколько листов и, не обращая внимания на толпу вокруг, прочел:
Не умалю заслуг бородача,
сыскавшего бесценный первый
камень.
Но Женщина – начало всех
начал,
но женскими невидными трудами
был обжит край,
был вздут огонь в печах,
хлеб испечен и выношены дети.
Поистине все лучшее на свете,
все в Женщине —
начале всех начал…
Наверное, он посвятил их своей жене.
– Вряд ли, – покачал головой Олег. – Он писал, что мало уделял ей внимания. И даже прощенья просил… только вот поздно – уже после смерти.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.