Электронная библиотека » Павел Амнуэль » » онлайн чтение - страница 16

Текст книги "Месть в домино"


  • Текст добавлен: 29 ноября 2013, 03:22


Автор книги: Павел Амнуэль


Жанр: Детективная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Вас это беспокоит, коллега? – вскинулся Стадлер. – Ему зачитали его права. Он сказал, что юристы способны только все запутать. В общем, адвокат на данной стадии в процессе не участвует. Это законно.

– Конечно, – поспешил согласиться Фридхолм. Он не хотел осложнять отношений с американцем. По сути, вся уверенность Фридхолма была основана на таких шатких соображениях… На том, что он, как ему казалось, понял в трех статьях Бочкарева, опубликованных в интернете. И на изречении, которое Фридхолм запомнил с тех времен, когда в юности, не помышляя еще о карьере полицейского, зачитывался детективами, начав, понятно, с досточтимого сэра Артура Конан Дойла. Холмс, попыхивая трубкой, говорил Ватсону: «Если опровергнуты все мыслимые версии, кроме самой неправдоподобной, будьте уверены, именно она и окажется истинной».

Опроверг ли он все мыслимые версии в деле об убийстве Хоглунда? Может, ему только кажется, что – да? Фридхолм был человеком с систематическим складом ума, в его кейсе лежал лист бумаги, на котором он провел линии соответствий между двумя убийствами – в Стокгольме и Бостоне. Спасибо Бочкареву: если бы не его звонок, Фридхолм не пришел бы к выводам, заставившим его лететь в Америку. Впрочем, один только звонок Бочкарева не заставил бы майора вспомнить о Холмсе. Если бы не его давнее увлечение не только рассказами сэра Артура, но и научно-популярными статьями из «Scientific American», Фридхолм и идеями Бочкарева не заинтересовался бы, не стал бы читать его статьи – только время терять. Не похоже, чтобы старший инспектор интересовался наукой в каком бы то ни было виде. Как пренебрежительно говорил он о семинаре, на котором Бочкарев в день убийства делал свой доклад! Он даже не поинтересовался темой. Действительно, какое значение имела тема научного доклада к убийству тенора на оперном представлении?

Между тем, все может так и оказаться, если Бочкарев ответит отрицательно на его вопросы.

Что ж, тогда он извинится перед Стадлером, вернется в Стокгольм и подаст прошение об отставке. Он так и сделает, потому что за глупости нужно отвечать. Если он вернется домой на щите, а не со щитом, это будет означать, что большей глупости он не совершал за все годы своей работы в полиции. Комиссар ему этого не простит, можно не сомневаться.

– Пойдемте, коллега. – Стадлер встал и направился к выходу. Пока Фридхолм размышлял, он успел переговорить с патрульным полицейским, с офицером, задержавшим Бочкарева, с Паркером, дежурившим в театре, и с начальником тюремного корпуса. Паркеру Стадлер сказал, чтобы тот постарался оградить примадонну от волнений – не нужно ей пока сообщать о том, что ее любовник за решеткой, пусть репетирует спокойно. Начальнику тюрьмы Стадлер сказал, чтобы русского подготовили к допросу до его прихода, ну, знаете, злой полицейский – добрый полицейский, злых у вас вполне достаточно, полагаю?

– Отделение полиции с камерами предварительного заключения, – объяснил Стадлер коллеге, пока они шли длинными коридорами, – находится в квартале от управления. Сначала это были два отдельных здания, а в прошлом году построили крытый переход, это очень удобно и нам, и задержанным.

– Да-да, – говорил Фридхолм, думая о своем.

Они миновали два поста, где предъявили документы, прошли по еще одному длинному коридору, где по обеим сторонам располагались камеры, из которых доносились самые разные звуки: от тихого пения до оглушительного хохота в несколько глоток. В конце коридора к ним присоединился один из надзирателей.

– Это майор Фридхолм, коллега из Швеции, – сказал Стадлер.

– О, – расплылся в улыбке надзиратель. – Убийство в Национальной опере.

Он открыл дверь в небольшую комнату, где, вероятнее всего, происходили встречи задержанных с адвокатами, отсюда еще одна дверь вела, по-видимому, в камеру.

– Спасибо, – сказал Стадлер надзирателю. – Здесь я уже, как дома.

Тот кивнул и ушел, не попрощавшись.

– Вы заготовили свои вопросы? – спросил Стадлер.

– Да, – сказал Фридхолм.

– Тогда вперед.

Номер 10 (28). Ансамбль

Оставшись один, я переписал нужные адреса на флеш-карту, спрятал ее в боковой карман куртки, выключил лэптоп и выглянул в коридор. В дальнем его конце, ближе к лифтам, подпирали стену то ли два сотрудника безопасности отеля, то ли два стадлеровских филера, а может, это были репортеры, сумевшие проникнуть в отель через одним им известные ходы и выходы. Не исключено, что один был из охраны, другой из полиции – в общем, возможны варианты.

Я захлопнул дверь номера, повернул ключ и, размахивая им, как маленькой булавой, прошел мимо филеров (интересно, пойдут они следом или позвонят коллегам в холле?) и вызвал лифт. У меня было искушение подняться на двадцатый этаж, пересесть в другой лифт… Но мои манипуляции стали бы видны на табло, так что не стоило суетиться, и я честно спустился в холл. Здесь было много народа, в том числе репортеров, оператор с камерой на плече дежурил у выхода, и, проходя мимо него, я вежливо попрощался. Парень окинул меня странным взглядом (неужели он поджидал кого-то другого?), но последовал за мной на улицу.

Мне нужно было часа три времени. Через три часа позвонит Тома, после чего прятаться не будет смысла. Но три часа я хотел иметь в своем полном распоряжении и потому медленно пошел вдоль тротуара в направлении гавани. Оператор с камерой и еще несколько человек следовали за мной на расстоянии двух десятков метров, не скрывая намерений сопровождать меня хоть до ворот ада, если мне вздумается туда отправиться.

Ну и ладно. Примерно четверть часа наша живописная группа двигалась по улице, не сворачивая, переходя перекрестки на зеленый свет, и, когда внимание сопровождавших, на мой взгляд, достаточно притупилось, я быстро шагнул на проезжую часть, едва не попав под колеса проезжавшему такси, открыл дверцу, бухнулся на сиденье рядом с водителем и приказал:

– На первом повороте – направо.

– О! – сказал молодой, лет двадцати пяти, чернокожий таксист, улыбнувшись всеми зубами, которых у него, как мне показалось, было точно больше тридцати двух. – Вы тоже не любите репортеров?

Я не стал спрашивать, кто еще, кроме меня, по его мнению, не желает иметь дела с представителями прессы.

– Куда вас отвезти, мистер? – спросил водитель, когда мы свернули на Ричардс-авеню.

– Объезжайте квартал, – сказал я, – и вернитесь на то место, где я сел в машину.

– Хм… – прокомментировал он, но сделал, как я просил. Оставив на сиденье пять долларов (хорошая плата за трехминутную поездку по замкнутой траектории), я выскочил из машины только для того, чтобы сразу остановить другую. На этот раз водителем оказался пожилой китаец, наверняка не только проживший в Бостоне не один десяток лет, но и прекрасно знавший все закоулки этого города.

– Вот что, – сказал я. – Мне нужно попасть в университет, физический факультет, вторые северные ворота. Но я не хочу, чтобы об этом знал кто-то, кроме меня и вас. Это возможно?

– За пятьдесят баксов возможно все, – объявил водитель, не трогаясь с места.

– Хорошо, – согласился я. – Поехали.

Как мы ехали, я описывать не стану по той простой причине, что не имею об этом ни малейшего представления. Мы сразу свернули в переулок, потом дважды выезжали на Риджвей-лайн, а как ехали дальше, я ничего сказать не могу – никогда не думал, что в Бостоне есть такие узкие улицы и такие удивительно красивые переулки. Мы не очень торопились, водитель не собирался устраивать гонки, соблюдал все правила движения, пару раз пропустил на «зебре» пешеходов (я смотрел в зеркальце – никто за нами вроде бы не ехал, но какой из меня разведчик, слежку я мог и не заметить).

– Успокойтесь, мистер Бочкариофф, – сказал водитель, которому, в конце концов, видимо, надоели мои нервные попытки обнаружить преследователей, – мы давно от них оторвались.

– Вы меня знаете? – спросил я просто для того, чтобы завязать разговор. Конечно, он меня видел, меня видела половина Америки, спасибо папарацци. Кто знал обо мне, пока я занимался действительно интересными и более важными для тех же телезрителей вещами? Но что им до законов квантовой статистики и Многомирия? Правда, и обратное заключение было верно: квантовой статистике и Многомирию до среднего американского обывателя тоже не было никакого дела. Что он Гекубе…

– Видел по телевизору, – сказал таксист. – Если хотите знать, ни я, ни моя жена не верим, что это вы пришили тенора. Как обычно, копы рады повесить убийство на иностранца.

– Спасибо, – пробормотал я. Ах, как мне нужна была сейчас поддержка этого доброго самаритянина! Впрочем, насколько я помнил старый рассказ Шекли, добрый самаритянин сначала помогал герою скрыться от преследователей, а потом сразу звонил на телевидение и сообщал координаты жертвы. Так что…

Мы подъехали к воротам кампуса не с той стороны, как мне представлялось, я даже не сразу узнал место, решил было, что водитель запутался и привез меня не туда, куда надо.

– Вот, – сказал он, – все чисто.

Получив свои пятьдесят долларов, он исчез в потоке машин, следовавших из центра города в сторону аэропорта. Может, он сразу набрал номер полиции на своем мобильнике? Ну и ладно, какое-то время у меня было, вряд ли Стадлер знал, к кому именно в университете я собирался обратиться.

Сначала я отправился в корпус математиков, здание Витберг, по подвесной галерее перешел к кибернетикам в Дженнингс, спустился в полуподвал и оказался, в компьютерном зале. Если бы Арчибальда не оказалось на месте, мне пришлось бы просить об услуге кого-нибудь другого, с кем у меня не было таких доверительных отношений. К счастью, Арчи сидел перед дисплеем в своей обычной позе – заложив руки за голову и глядя не на экран, а на картинку, нарисованную на потолке его воображением.

– Привет, Арчи, – сказал я, присев на соседний стул.

– Привет, Андрэ, – отозвался Арчи, даже не потрудившись опустить взгляд. – Ты опаздываешь, я ждал тебя раньше.

– Ты меня ждал? – Я действительно удивился. Дар предвидения не числился среди достоинств этого и без того замечательного человека. Знакомы мы с Арчибальдом Бреннером были почти четыре года, с того, собственно, дня, когда я прилетел в Бостон. Много раз мы помогали друг другу в решении проблем – не только научных, но зачастую и бытовых, а однажды я случайно и, по сути, даже о том не подозревая, помирил его с девушкой, в которую он был влюблен до безумия. Потом они, впрочем, расстались, но за то, что я когда-то для него сделал (честно говорю, я до сих пор не знал, что именно), Арчи, как он говорил, остался мне благодарен по гроб жизни.

– Естественно, – сказал Бреннер и перевел взгляд – не на меня, однако, а на экран компьютера, где, насколько я понял, высвечивались промежуточные результаты расчета, связанного, судя по символам, с квантовой системой шифрования данных – последней разработкой группы студентов, у которых Арчи был куратором и вел также курс компьютерной криптографии.

– Естественно, – повторил он. – После твоего звонка я сижу здесь и жду, а ты все не приезжал, и я уже начал беспокоиться.

Нормально. Значит, я звонил Арчи? Интересно, когда?

– Долго ты здесь сидишь? – осторожно спросил я.

– С тех пор и сижу, – сказал он и, взглянув на часы, добавил: – Три часа сорок шесть минут.

Получалось, что я звонил Арчи вскоре после того, как проснулся в номере у Томы. Вполне понятное выпадение памяти…

– Что-то вид у тебя беспокойный, – заявил Арчи, изволив, наконец, посмотреть на меня, а не на окружавшие его предметы. – Круги под глазами. Не спал ночь? Опять новая идея?

– Не спал, да… – протянул я. – Ты знаешь, что меня пытаются обвинить в убийстве Гастальдона?

– Гастальдон? – удивился Арчи. – Кто это? Ты его действительно убил? Как интересно!

Он повернулся ко мне и сосредоточил, наконец, на моей персоне все свое внимание.

– Послушай, – Арчи был человеком, конечно, немного не от мира сего, но только немного, самую малость, не больше меня, во всяком случае, поэтому мне трудно было представить, что он ничего не слышал о событиях в опере, – ты хочешь сказать, что последние двое суток не смотрел телевизор, не слушал радио, не был в интернете…

– Я даже дома не был! – радостно сообщил Арчи. – Извини, Андрэ, я действительно не в курсе. Тут такая задача! Отойти невозможно! Представляешь, похоже, нам с Бонди удастся прикончить проблему Тиверса-Макнамары…

– Потом расскажешь, – перебил я. Проблемой Тиверса-Макнамары, одной из самых сложных в современной криптологии, Арчи со своими студентами занимался с начала осеннего семестра. – Ты можешь сделать для меня одну вещь?

– Могу, конечно, – Арчи продолжал изучать меня, надеясь, видимо, по выражению лица быстрее, чем из моих слов, определить, что мне, собственно, от него нужно. – Ты что-то говорил об убийстве? Это что, серьезно?

– Послушай внимательно. Полиция обвиняет меня в убийстве оперного певца прямо на сцене. Конечно, я никого не убивал, хотя не отрицаю – кое-что для этого, наверно, действительно сделал. Я хочу узнать – что именно и делал ли вообще.

– Ты хочешь сказать…

– Погоди. Это физическая задача, понимаешь? Физическая в первую очередь, криминальная – во вторую. Или даже в третью. Я должен задачу решить, иначе меня отправят в тюрьму.

– Да кому ты там…

– Можешь помолчать и послушать? Полиция будет здесь… ну, не знаю, надеюсь, что они не вычислят меня слишком быстро. И если ты не очень устал…

– Я целых три часа поспал ночью. Ты же знаешь, мне этого вполне достаточно.

– Замечательно. Мне нужна информация, которая почти наверняка имеется в банках данных двух итальянских оперных театров, одного издательства и одного музея музыки.

– У них есть сайты? – деловым голосом поинтересовался Арчи.

– Есть, но сайты я уже смотрел, там нет документов, что мне нужны.

– Может, их вообще нет?

– Может, и нет. Это плохо. Но я почти уверен, что есть – нужно…

– Я понял. Снять банки данных. Пароли тебе, конечно, не известны.

Это был не вопрос, а утверждение, я даже кивать не стал.

– Детский сад, – с удовольствием сказал Арчи. – Это же не Пентагон, не разведывательное управление и даже не Национальный банк. Оперные театры, господи помилуй! Они там наверняка даже не знают, что такое квантовые коды. Давай названия, сейчас мы их…

– Для начала – оперный театр «Аполло» в Риме. Мне нужны документы, датированные январем тысяча восемьсот пятьдесят девятого года.

– Девятнадцатый век? – скептически сказал Арчи. – Насколько я знаю, многие организации подобного рода, имеющие большие архивы, до сих пор не удосужились оцифровать большую часть…

– Будем надеяться на лучшее, – прервал я.

– Будем, – согласился Арчи. – Что у тебя под номером два и дальше?

– Два – это миланский театр «Ла Скала». Три – музыкальное издательство Рикорди. Четыре – музей Верди в Сант-Агате.

– Понял. Что конкретно тебе нужно в документах за январь пятьдесят девятого?

– Не могу сказать точно, – признался я. – Ищи любые тексты, в которых есть упоминание имен Джузеппе Верди, Антонио Сомма…

– Не так быстро, парень, – буркнул Арчи, набирая названные мной имена на клавиатуре.

– Верди, Сомма, – повторил я. – И еще: Евгения Жюльен-Дежан, Гаэтано Фраскини, Леон Джиральдони, Тито Рикорди. И название оперы: «Бал-маскарад». Варианты: «Густав Третий» и «Месть в домино». Впрочем, в указанное мной время два последних названия уже не использовались.

– Тогда зачем ты мне ими голову забиваешь? – резонно спросил Арчи, потянулся и произнес фразу, после которой мне только и осталось признать про себя, что, считая Арчи самым талантливым программистом в университете, я, пожалуй, недооценивал его умственные способности.

– Ты думаешь, что этого… как его… Гастальдони убил кто-то из них? Неужели сам Верди? В жизни не поверю!

Неужели он даже не подумал о том, что люди, чьи имена только что ввел в компьютер, жили полтора века назад? Или для Бреннера понятие времени стало чисто условным – точкой на мировой линии?

– Арчи, – сказал я, чтобы вернуть его в реальный мир двадцать первого века. – Эти люди давно умерли.

– Ладно-ладно, – сказал он. – Потом ты мне объяснишь, кто, как, кого и зачем, а пока отправляйся на тот диванчик, я на нем спал ночью и свидетельствую: как ляжешь, сразу заснешь. Поспи часок, я тебя разбужу, если что. Право, Андрэ, у тебя очень утомленный вид.

– Не думаю, что мне удастся уснуть, – пробормотал я.

– Ты не думай, а усни, – посоветовал Арчи. – Дать тебе таблетку? Нет, не дам, тогда ты вырубишься часа на четыре. Иди ложись.

И я пошел. Диванчик – короткий, мне даже не удалось вытянуть ноги – стоял в дальнем углу компьютерного зала, и на нем лежал, свернувшись клубком, кот Вернер, любимец факультета, имевший особенность появляться там и тогда, где и когда его никто не ждал. Я согнал Вернера, с неприятным шипением покинувшего место, которое он уже считал своим, лег и подтянул ноги к подбородку (господи, как неудобно). Спать я, конечно, не собирался, мне хорошо было видно, как Арчи возится за своим компьютером, голова его то и дело поднималась над верхним обрезом дисплея, как солнце над линией горизонта.

Конечно, он сделает это. Он вытащит нужные документы, я не сомневался. Но будет ли там то, что мне нужно? А что мне нужно? Я долго над этим думал. Как мне казалось, я сопоставил все физические явления и события, произошедшие за последний месяц (забираться дальше в прошлое мне казалось неразумным, поскольку слишком много оказывалось моментов, которые могли породить ветвления, и построить даже простые эвереттовские диаграммы, по типу фейнмановских, было хотя и возможно в принципе, но совершенно непродуктивно с точки зрения принятия решений). Как мне казалось, я был на правильном пути – просто потому, что все другие дороги приводили к выводам, который сделал инспектор Стадлер, и ему для этого не понадобились ни компьютеры, ни даже знание квантовой физики: обычная житейская логика плюс «неопровержимая» улика. Нож. Для меня эта улика была так же неопровержима, как для Стадлера, только выводы мы сделали противоположные. Так чаще всего и бывает: одна и та же информация при разных начальных идеях и допущениях может вести к диаметрально противоположным выводам. Как в середине прошлого века, когда одно и то же уравнение Шредингера описывало совершенно разные физические мироздания – в копенгагенской концепции, всеми принятой, хотя и сомнительной, и в концепции Эверетта, не принятой тогда никем, хотя и разрешавшей все сомнения относительно применимости волновой функции для описания множества разновероятностных процессов.

Нож… Это означало, что мы с этим чертовым Гастальдоном в одной из ветвей Многомирия… неужели я дал ему в морду, а он… интересно, какое у меня при этом было выражение лица… я очень…

– Эй! – сказал Арчи. – Ты проснешься, наконец?

Я проснулся мгновенно и вскочил на ноги, наступив, видимо, на лежавшего рядом с диваном кота. Вернер, названный по имени великого физика, взвизгнул, зашипел, но гордости не утратил, медленно отошел в сторону и улегся досыпать посреди прохода между компьютерами.

– Есть две новости, – сказал Арчи. – Хорошая и плохая. С какой начать?

– С плохой, – буркнул я. Если он скажет, что инспектор Стадлер…

– Тебя ищет полиция, – сообщил Арчи. – Они уже были у тебя в квартире, а сейчас разговаривают с Майклом.

Майкл Давенпорт был заместителем декана физического факультета. Отношения у меня с ним были прекрасными, ничего предосудительного сказать обо мне он не мог и вряд ли стал бы, но Стадлеру нужна была не характеристика, а конкретные обо мне сведения, и Давенпорт мог, конечно, сообщить много чего интересного, хотя для полицейского следователя и совершенно непонятного.

В любом случае, Стадлеру понадобится не более получаса, чтобы обнаружить меня здесь, скрыться я не смогу, все шесть ворот наверняка охраняются, но ведь я на это и рассчитывал, разве нет?

– А хорошая новость? – спросил я.

– Вот, – сказал Арчи и протянул мне лазерный диск. – Садись за терминал Роя, он сейчас на лекции. Нужные тебе имена и названия помечены, так что не ошибешься.

– Тебе удалось?.. – начал я, но Арчи повернулся и пошел к своему креслу – он уже думал опять над своей криптографической проблемой, от которой я оторвал его… когда же… я посмотрел на часы… да ведь прошло совсем немного времени! Сорок три минуты, быстро меня Стадлер вычислил, я думал, ему понадобится больше времени. И Арчи тоже – за каких-то полчаса сумел…

Я отогнал ненужные мысли, как только вставил диск в дисковод.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации