Электронная библиотека » Ребекка Уинтерз » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 21 декабря 2013, 03:17


Автор книги: Ребекка Уинтерз


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Она показалась ему нервной.

– В основном Ферах говорила о своем брате. Скоро ему исполнится тридцать пять лет. Она отвечает за выбор подарка для него, а ее сестры готовят праздник. Мы обсуждали всевозможные подарки, начиная с потника и седла для коня и заканчивая бронзовой безделушкой. Принцесса до сих пор не решила, что ему подарить.

Рашад поднялся:

– А о чем рассказывала ей ты?

– О всяких пустяках. – Лорен потерла руки. – Слушай, я отнимаю у тебя столько времени, что чувствую себя виноватой. Ты не обязан постоянно быть рядом со мной. Мне необходимо хорошо выспаться, а завтра утром я уеду. Почему бы нам не попрощаться сейчас?

– Ты хочешь пожелать мне спокойной ночи?

Глава 7

Лорен посмотрела в сторону:

– Я думаю, так будет лучше всего. Мне нужно собрать вещи.

Она направилась в спальню, Рафи последовал за ней. У нее глухо колотилось сердце, когда она сняла туфли и подошла к шкафу, чтобы достать чемоданы.

Опустив чемоданы на кровать, Лорен упаковала сапоги и туфли на высоких каблуках, затем плащ и платок. Потом она опустошила выдвижные ящики шкафа. Брюки и блузку девушка решила надеть завтра в дорогу и отложила их в сторону вместе с сандалиями. Не прошло и тридцати минут, как все вещи были собраны.

Рашад стоял на прежнем месте, опустив руки. Она заметила, что он сжал кулаки. Отлично! Лорен была рада увидеть, что он больше не в состоянии контролировать себя, как и она. Решится ли он, в конце концов, заняться с ней любовью? Может быть, ей каким-то образом спровоцировать его?

Не глядя на Рафи, она расстегнула молнию на платье и сняла его, а потом положила поверх одежды в чемодан. Лорен осталась в закрытой хлопчатобумажной майке и трусиках.

Не дождавшись от Рашада никаких действий, она одарила его страстным и одновременно разочарованным взглядом:

– Что тебе нужно, Рафи?

Он подошел ближе, пожирая ее глазами:

– Я намерен спросить еще раз: скажи мне, зачем ты приехала в оазис и стремилась увидеть Лунный сад? После того как ты мне ответишь, мы поговорим серьезно.

– Мне очень жаль, но я тебе уже сказала, что дала обещание одному человеку и не могу его нарушить. – Игнорируя Рашада, Лорен выключила лампу и легла в постель, натянув на себя одеяло. – Спокойной ночи. Я проснусь к тому моменту, когда за мной придет Назир.

Неожиданно Рафи снял пиджак и галстук и бросил их на край кровати. Не успела Лорен опомниться, как он придвинул стул к кровати и сел рядом:

– Разве ты не знаешь, что существуют группировки, которые могут навредить королю и его семье?

– Мне об этом известно, – ответила она. – Но я не являюсь членом такой группировки. Если ты помнишь, я хотела покинуть дворец и вернуться в Эль-Джоктор сразу, как только окрепла. Ты мог отправить меня домой в любой момент.

Он кивнул.

– Это правда, но была причина, по которой я этого не сделал, и ты знаешь, что я имею в виду, – хрипло произнес Рафи.

– Ты хочешь сказать, что причина – наше влечение друг к другу?

– Что же еще? – Рафи взял Лорен за руку. Она попыталась высвободить руку, но он только крепче сжал ее. – Ты можешь сказать мне правду. Я сохраню твою тайну. Клянусь.

Ее нижняя губа задрожала.

– Я тоже поклялась.

Она слышала, как Рафи тяжело задышал:

– Значит, мы оказались в безвыходном положении.

– Я полагаю, что ты прав.

– Так не должно быть. – В полумраке он выглядел пугающе.

– Я тоже не хочу, чтобы так было. – Лорен ощутила, как Рафи стал поглаживать большим пальцем ее ладонь. – Пожалуйста, отпусти меня.

Он отбросил ее руку с таким видом, будто обжегся, и вскочил.

– Неужели ты не можешь здраво рассуждать? – поинтересовался мужчина суровым шепотом. – Неужели невозможно тебя уговорить?

Прежде Лорен не видела его сердитым.

– Вчера мне тоже не удалось тебя уговорить, – заметила она, – хотя я практически бросилась тебе на шею. Ты меня отверг. Можешь радоваться. Мы все обсудили. А теперь делай то, что должен делать.

Лорен едва не сошла с ума от отчаяния, увидев, как Рафи берет пиджак и галстук. Это означало, что он уходит, и на этот раз не вернется. Он был почти у двери.

– Рафи! – закричала она. – Я хочу кое в чем тебе признаться.

Он повернулся и насторожился.

– Знай, что благодаря тебе я живу и чувствую по-другому. До тебя это не удавалось сделать ни одному мужчине.

Рафи вышел, а Лорен словно погрузилась в забытье.

Когда наступило утро, она с трудом заставила себя двигаться. Лорен позавтракала, и за ней пришел Назир. Горничные вынесли ее чемоданы. Назир провел девушку к ожидавшему ее вертолету. Естественно, Рафи нигде не было.

Она устроилась на заднем сиденье, рядом с одним из охранников, и пристегнула ремень безопасности. Назир сел за штурвал. Вертолет взмыл в воздух. Лорен не могла заставить себя оглянуться. Онемев от душевной боли, она закрыла глаза.

– Мадемуазель, вам плохо? – спросил Назир.

Решив не демонстрировать свои чувства, Лорен открыла глаза и улыбнулась:

– Я в порядке. Просто хочется спать.

Он кивнул, но явно не поверил ей. Она тяжело вздохнула.

До Эль-Джоктора было сорок миль. Караванный переход туда занял бы два дня, полет на вертолете – пятнадцать минут или чуть меньше.

Лорен слышала, как Назир с кем-то разговаривает по рации, и решила, что он связался с диспетчерской службой в Эль-Джокторе.

В следующий раз, когда Лорен выглянула в иллюминатор, она увидела какой-то город, который был меньше Эль-Джоктора. Вертолет снижался.

– Назир? Что это за город?

– Раз, мадемуазель.

– Почему мы здесь садимся? Что-то случилось?

– Нет, мадемуазель. Не беспокойтесь. Вы в полной безопасности. Прошу вас следовать за мной, – сказал Назир, выпрыгнув из вертолета на землю. Лорен оставалось только подчиниться.

Он повел ее в современное здание с кондиционерами.

– Сюда, мадемуазель. – Назир открыл дверь какого-то зала и пригласил Лорен войти. Судя по всему, здесь располагался кабинет президента компании. – Присядьте, пожалуйста.

Она села в одно из кожаных кресел. Назир исчез, потом вернулся с бутылкой холодной воды и протянул ее Лорен.

– Спасибо.

– Не за что. Если вам нужно в дамскую комнату, пройдите в эту дверь.

Как только он ушел, Лорен открыла бутылку и стала пить воду, с любопытством ожидая, что произойдет дальше. Когда в дверь вошел Рафи, бутылка выскользнула из рук Лорен и упала на пол. Остававшаяся в ней вода залила ковер.

Рафи поднял бутылку и поставил ее на стол.

– Не волнуйся. Ковер скоро высохнет, – произнес он, и Лорен удивленно уставилась на него. – Вот где я провожу большую часть времени.

На Рафи была традиционная местная одежда: белая рубашка и белые брюки, заправленные в сапоги. Он выглядел потрясающе.

– Где ты только не работаешь! У меня голова идет кругом. Почему ты не позволил мне улететь в Эль-Джоктор?

Его глаза были похожи на угольки, от взгляда Рафи по спине Лорен побежали мурашки.

– Потому что мы не закончили одно дело.

– Вот этого я и боялась.

– Закрой глаза и опусти голову, Лорен.

– Закрыла.

Когда его руки коснулись ее шеи, у нее екнуло сердце. Она почувствовала, как Рафи что-то застегивает на ее шее. Он шагнул назад и разрешил:

– Ты можешь открыть глаза.

Подняв голову, Лорен почувствовала какой-то предмет на груди. Девушка посмотрела вниз, не веря своим глазам.

– Мой медальон! – Она взглянула на Рафи. Он опирался о письменный стол, его глаза как-то странно блестели.

Он кивнул:

– Как только доктор Тамам увидел медальон, он снял его с твоей шеи и сообщил мне. Пока ты была без сознания, я забрал медальон и цепочку.

Лорен едва могла дышать.

– Все это время медальон был у тебя, но ты полетел со мной в пустыню, притворившись, будто хочешь помочь мне его отыскать. – Она зажала рот рукой. – Как только меня доставили во дворец, ты обо всем узнал!

– Не совсем. – Он скрестил руки на груди.

– До той ночи в Лунном саду я не знала, что люди твоего племени поклонялись богу Луны. Медальон имеет гораздо более важное значение, чем я предполагала. – Лорен покачала головой.

– Я надеялся, что ты расскажешь мне всю историю. Но тщетно. Поэтому мне пришлось прибегнуть к крайним мерам. Тебе предоставляется последний шанс во всем сознаться.

Лорен обвела медальон пальцем:

– Я стараюсь защитить определенных людей.

– Некоторые из этих людей жили в оазисе?

Лорен посмотрела в сторону:

– Да.

– И кто они такие?

– Я думала, ты знаешь! – воскликнула она, вскакивая.

– Я знаю, но хочу услышать это от тебя.

– Они являются членами королевской семьи.

– Говори точнее.

Бесполезно что-то скрывать от Рафи. Лорен не могла больше выносить это.

– О, ладно! Король Малик.

Он отошел от стола:

– Почему именно король Малик? Медальоны носили все члены королевской семьи мужского пола, а династия Шафик была у власти на протяжении веков.

– Потому что именно он отдал его человеку, которого я знала, – едва слышно пробормотала она, но Рашад разобрал ее слова.

Он резко глотнул воздух, будто получил удар:

– Но это невозможно!

Озадаченная Лорен заморгала:

– Почему?

– Только тогда, когда в королевской семье рождается мальчик, по приказу короля чеканится медальон. Мальчик носит его всю жизнь, его даже хоронят вместе с ним.

Любовь короля к бабушке Лорен явно выходила за рамки его понимания.

– Кто-нибудь видел, что король Малик похоронен со своим медальоном? – спросила Лорен.

Рафи мрачно взглянул на нее:

– Назови мне имя человека, который отдал тебе медальон. Судя по твоим словам, люди, которых ты оберегаешь, мертвы. Тебе не нужно беспокоиться, если ты нарушишь свое обещание.

Слезы жгли глаза Лорен.

– Ты обманул меня.

– Не обманул. Я просто удерживал у себя медальон и наблюдал за развитием событий. Я обязан защищать королевскую семью. Я должен был удостовериться, что ты не шпионка и не навредишь королю и принцу.

– Ты имеешь в виду принца Рашада?

– Верно. Мы с тобой союзники, Лорен.

Девушка прикусила губу.

– Шейх Малик отдал его моей бабушке, – произнесла она дрожащим голосом.

Наступило продолжительное молчание.

– Когда? – наконец спросил он.

– Я уверена, что если бы ты изучил кое-какие официальные документы, то узнал бы, что она побывала в этой стране, будучи незамужней, в возрасте двадцати лет. Кто-то рассказал бабушке об оазисе Аль-Шафик, который похож на цветущую розу в пустыне. Искательница приключений, она решила отправиться в путь.

Рафи стоял неподвижно, как статуя:

– Она познакомилась с шейхом Маликом?

Лорен кивнула:

– В то время ему было двадцать шесть лет. Он увидел ее во время прогулки в саду дворца. У нее были такие же, как у меня, светлые волосы длиной до пояса, но она носила их распущенными. Они познакомились и увлеклись друг другом. В один из дней он показал ей Лунный сад.

Рафи как-то странно хмыкнул.

– Именно там он признался Селии в безумной любви. Но Малик не мог жениться на ней, потому что был помолвлен с принцессой. – Голос Лорен дрожал, когда она заканчивала повествование: – Он заявил, что ей придется оставить оазис и они никогда больше не увидят друг друга. Единственное, что он мог подарить ей тогда, – это медальон. Малик повесил его бабушке на шею и попросил, чтобы каждый раз, глядя на него, она вспоминала о нем, о пребывании в оазисе и о Лунном саде, в котором она подарила Малику блаженство.

Рафи потер затылок. Он так крепко сжал губы, что они побелели.

– Когда моя бабушка поняла, что умирает, она сняла медальон с шеи и отдала его мне. Она сказала, что это была самая ценная вещь в ее жизни. После того как она скончалась, я решила приехать в оазис и увидеть те места, где все произошло. – Лорен расстегнула цепочку. – Спасибо за то, что возвратил мне медальон, но он мне не принадлежит, поэтому я не имею права оставлять его у себя. Он принадлежит королевской семье. Я думаю, королю Умару будет приятно иметь медальон, принадлежавший его отцу. Король Малик был известен как великий шейх, сделавший государство необыкновенно могущественным. Чем больше я обо всем этом думаю, тем сильнее хочу отплатить королю за его щедрость и доброту ко мне. – Лорен подошла к столу и положила на него медальон и цепочку. – Теперь я могу быть свободна?

Рафи посмотрел на нее, прищурившись:

– Нет.

Она едва дышала:

– Ты хочешь, чтобы я осталась? Только скажи.

Не говоря ни слова, он прошел за письменный стол и открыл выдвижной ящик, достал оттуда кольцо и надел его. Затем подошел к Лорен и протянул ей руку ладонью вниз.

Когда она увидела на кольце то же изображение, что на медальоне, у нее зашумело в ушах. В душе вновь появилось предчувствие, что происходящее кардинально изменит ее жизнь.

Глядя в его глаза, Лорен прошептала:

– Ты принц Рашад.

Он обхватил ладонями лицо девушки и стал пытливо ее разглядывать. В панике она попыталась отстраниться, но принц крепко ее удерживал:

– Не бойся меня, Лорен. Ты же знаешь, что я никогда не причиню тебе вред. Теперь, когда все стало ясно, я хочу тебя любить.

– Нет! – Лорен отшатнулась. – Мы не можем!

Как она могла быть такой слепой? Ведь Рафи действовал и говорил как настоящий шейх.

Он стал поглаживать ее плечи:

– Ты нужна мне, и я знаю, что нужен тебе. Рядом с этим кабинетом находятся мои апартаменты. Мы начнем все заново и будем вместе столько, сколько захотим. Мы сделаем то, о чем мечтали с самого начала. Ты единственная женщина, которую я желаю, – страстно заявил принц, гладя ее плечи и руки.

– И ты единственный мужчина, которого я хочу, – искренне ответила Лорен. – Ты не представляешь, насколько ты стал мне дорог, но мы не можем быть вместе, потому что это неправильно.

– Неправильно? – Рашад сердито расхохотался. – Как ты можешь такое говорить, если мы оба знаем, что испытываем друг к другу непреодолимое влечение? Не смотри на меня так, Лорен, – с мольбой произнес он, не понимая ее страдальческого взгляда. – Я пойду к отцу сегодня вечером. Когда я расскажу ему о нас, он отменит мою свадьбу.

Рашад принялся целовать лицо Лорен. Она трепетала от охватившей ее страсти, однако пробормотала:

– Фарах сказала, что свадьба состоится в конце года.

Сдержав стон, Рашад принялся целовать кончики ее пальцев.

– Свадьбу хотят устроить через месяц. Я должен поговорить с отцом сегодня же.

Лорен охватила ревность.

– Кто она?

– Это не имеет значения.

– Конечно, имеет. Она готовится стать твоей женой. Ты не можешь отменить то, что решено.

– Ты так думаешь? – поинтересовался он властным тоном. – Поверь, принцесса Аззах обрадуется отмене свадьбы.

«Нет, она не обрадуется», – подумала Лорен, страдая. Фарах призналась Лорен, что ее брат нравится всем женщинам, и она была с этим согласна. Ни один мужчина не мог сравниться с ним.

– Принцесса наверняка предвкушает свое замужество! – воскликнула Лорен.

Рашад испытующе посмотрел на нее черными проницательными глазами:

– Почему ты мне противоречишь?

– Потому что я не собираюсь становиться женщиной, на которую ляжет ответственность за твои разногласия с отцом. Когда мы провели ночь в пустыне, я думала, что ты руководитель службы безопасности. Я думала, твое сердце свободно. Ты говорил, что для горшка еще не нашлась подходящая крышка, и я решила, что ты наслаждаешься холостяцкой жизнью. Но теперь я знаю, кто ты такой, и все изменилось. Фарах мне многое рассказала. Ваш отец болен. Вполне вероятно, что скоро ты займешь его место на троне. У тебя нет иного выхода, кроме как соблюсти многовековые традиции и жить так, как тебе было суждено от рождения.

Красивое лицо Рашада помрачнело.

– Ты приводишь неубедительные доводы. Ты что-то от меня скрываешь. О чем еще тебе рассказывала Фарах?

– Ни о чем.

– Это неправда. Почему ты не смотришь на меня?

– Рафи… Я должна уехать.

– Ты никуда не поедешь! – Он схватил Лорен за руки. – Я хочу знать, что сказала тебе моя сестра.

– О, это было лишь мимолетное замечание, но все, похоже, сбывается.

Принц сердито фыркнул:

– Ты умалчиваешь о чем-то, и это – своего рода наказание за то, как я с тобой обошелся?

– Нет! – воскликнула Лорен, уловив тоску в голосе Рашада. Она подняла на него умоляющие глаза. – На днях я и твои сестры купались в бассейне, и Фарах мимоходом бросила, что ты слишком много получил от судьбы. Она заявила, что твоя мать боится за тебя, ибо ты можешь вызвать зависть богов.

– Я люблю Фарах, – слегка улыбнулся Рашад, – но моя сестра чрезмерно романтична и впечатлительна. Она имеет склонность все преувеличивать.

– Тем не менее она оказалась права, не так ли? Мы с тобой мечтаем о недостижимом. Я собираюсь сделать то, что сделала моя бабушка. Каким-то образом ей удалось найти в себе силы, оставить короля Малика и никогда с ним не встречаться. Пришла моя очередь совершить правильный поступок.

– Нет, – отрезал Рафи. – Это не принесет пользы никому из нас. Мой народ уже давно не живет в Средневековье, Лорен. Я делаю все возможное, чтобы мои соплеменники шли в ногу со временем, пользовались достижениями науки и новыми технологиями. Изменения в сознании людей неизбежны, и они будут происходить. Дело в том, что я – продукт нынешней эпохи. Некоторые традиции прошлого хороши и полезны. Но у меня есть собственное мнение по поводу многих вопросов, касающихся благополучия моего народа. Прежде всего я не собираюсь мириться с архаичной традицией заключать брак с невестой, которую должен выбрать для меня отец. Я готов был подчиниться королю, но после встречи с тобой все изменилось. Я не хочу быть похожим на моего великого деда, который обладал огромной волей и стойкими убеждениями, однако отказался от великой любви и отпустил твою бабушку. Это решение никого из них не сделало счастливым.

Рафи хотел поцеловать Лорен в губы, но она отвернулась от него:

– Значит, и мне придется отказаться от великой любви.

– Почему? – вскричал Рашад.

– Потому что король Малик – мой дед.

Наступила оглушающая тишина.

Рашад обнял Лорен и прошептал у ее волос:

– Я правильно тебя понял?

Со слезами в голосе она сказала:

– Мы с тобой оба – внуки короля Малика. Моя бабушка возвращалась домой, не зная, что забеременела. У великого шейха родилась дочь, моя мама.

Взяв Лорен за плечи, он слегка отстранился от нее, чтобы заглянуть ей в глаза:

– Но это невозможно.

– Нет, возможно, Рафи. Они были любовниками в течение двух недель… Они встречались в апартаментах «Сады».

Лицо Рашада приобрело пепельный оттенок.

– Хотя бабушка никогда не признавалась мне, я уверена, что она хотела забеременеть, когда поняла, что не сможет остаться с Маликом.

Рашад скривился от невыносимой душевной боли:

– Я тебе не верю.

– Тест на ДНК подтвердит мои слова, но у меня есть кое-что еще. Это заставит тебя поверить.

Он пронзил ее взглядом:

– Какие доказательства у тебя имеются?

Не в силах видеть его страдание, Лорен отвела глаза:

– Они убедительнее, чем медальон. Я покажу тебе. В бумажнике есть несколько фотографий моей матери.

Рашад с трудом сглотнул:

– Позволь мне на них взглянуть.

Лорен высвободилась из его рук и потянулась к сумочке. В ее бумажник был вложен конверт с фотографиями. Она вытащила три снимка. На первом Лана держала на руках пятимесячную Лорен, чьи волнистые светлые волосики блестели на солнце.

Рафи взял фотографию и посмотрел на нее, потом на Лорен:

– Но ведь это же Самира!

– Они действительно очень похожи. Когда я встретила твою сестру, то сразу поняла, что она – копия моей матери. Однако женщина, столь похожая на Самиру, снята на фоне Женевского озера и держит на руках белокурого ребенка.

– Не может быть, – простонал он.

Шокированный Рашад посмотрел на две другие фотографии, которые вручила ему Лорен. На обоих снимках белокурый отец Лорен держал на руках дочь и обнимал свою жену, Лану.

Казалось, прошла вечность, прежде чем Рашад застонал от злости и отчаяния и крепко прижал к себе Лорен.

– Скажи мне, что это кошмар и мы скоро проснемся, – взмолился он.

– Я была бы рада сказать так, – прошептала она, едва сдерживая слезы, – но ты должен знать правду. Селия назвала свою дочь Ланой. Это арабское имя. Твой и мой дед так и не узнал, что у него родилась дочь.

И моя мама не знала, кто ее настоящий отец. Селия просто сказала Лане, что у них был непродолжительный роман, а потом они расстались. Она утверждала, что потеряла его из виду.

В уголке рта Рашада пульсировала жилка.

– Как ей удалось скрыть от Малика беременность?

Лорен вздохнула:

– Ты, как никто другой, должен знать ответ на этот вопрос. Помолвка деда состоялась за несколько лет до встречи с моей бабушкой. Он отослал Селию прочь, чтобы не возник скандал. Она слишком сильно его любила и не собиралась причинить ему вред. Моя мать была вынуждена принять объяснение Селии и смириться. Несколько минут назад, когда я поняла, кто ты на самом деле, мне хотелось умереть. Я должна расстаться с тобой, как когда-то Селия рассталась с Маликом.

Лорен в конце концов нашла в себе силы высвободиться из объятий Рашада и посмотреть ему в лицо. Она не узнала его – он словно постарел на десять лет.

– Лорен…

Она заставила себя улыбнуться сквозь слезы:

– Ты иногда говоришь: «Да будет так». Именно это ты должен сказать сейчас.

– Но так не должно быть… Я не позволю, чтобы мы расстались. – Он слегка встряхнул девушку, держа ее за плечи. – Никому не известно о нашем родстве, кроме нас. Я не намерен тебя терять!

Рашад припал к ее губам в страстном поцелуе. Спустя мгновение Лорен ответила на поцелуй, ибо ничего не могла с собой поделать.

Как только он отпустил ее и ей удалось перевести дыхание, она произнесла:

– Я сожалею о том, что ты не признался мне, кем являешься на самом деле, в тот день, когда мы впервые встретились. Я сумела бы запретить себе любить тебя или нарушила бы клятву, данную бабушке, и рассказала бы о том, что у нас с тобой один дедушка. Ты постоянно говоришь о судьбе. Я боюсь, что на этот раз планы судьбы расходятся с нашими. Жаль, что мы не можем ничего изменить, Рафи. А это означает, что я должна уехать. Чем дольше я проживу здесь, тем труднее нам будет расстаться.

– Я не позволю тебе уехать. – Рашад крепко обнял ее, целуя.

– У нас нет выбора, – всхлипывала Лорен. – Разве ты не понимаешь? – Она обхватила ладонями его лицо. – Я не могу оставаться здесь. Когда-нибудь ты станешь королем, а принцесса Аззах – твоей королевой. Так предначертано свыше!

Собравшись с силами, Лорен вновь высвободилась из объятий Рашада и выбежала из кабинета. На улице ее ждал Назир. Он последовал за ней. Лорен добежала до вертолета и с помощью Назира забралась внутрь. Помощник Рашада смотрел на нее с нескрываемым изумлением.

– Прикажите пилоту отвезти меня в Эль-Джоктор. Немедленно! Принц отпустил меня. Пожалуйста, сделайте это для меня, Назир. Пожалуйста! – страстно умоляла она его.

– Слушаюсь, мадемуазель.


После того как Лорен вырвалась из объятий Рашада, словно из адского пламени, и бросилась прочь со скоростью света, он заперся в своем кабинете в Разе. Вечером за ним прибыл вертолет.

Во время короткого перелета во дворец Назир доложил принцу, что мадемуазель Вире была благополучно доставлена в Эль-Джоктор и вылетела в Женеву.

Поблагодарив помощника за работу, Рашад немедленно отправился в апартаменты своих родителей. Когда он вошел, Фарах подбежала к брату и обняла его:

– Я очень сожалею о том, что грубо разговаривала с тобой вчера вечером. Пожалуйста, прости меня, Рашад.

– Мне не за что тебя прощать, потому что тобой движет любовь. – Он поцеловал сестру в лоб. – Я заслужил твой выговор.

– Сегодня утром я зашла попрощаться с Лорен, но она уже уехала.

Рашад зажмурился:

– Она в Женеве.

– Ты можешь притворяться и говорить все что угодно, но ты ее любишь.

Он внимательно посмотрел на сестру, с которой всегда был очень близок:

– Я не собираюсь лгать тебе… Но Лорен здесь больше нет, так что мне ничего прибавить.

Она коснулась его лица:

– Ты плохо выглядишь.

– Это пройдет.

– Нет, не пройдет! – Фарах топнула ногой, потеряв терпение, что было нехарактерно для нее. – Иди в спальню и скажи нашему отцу о том, что не можешь жениться в следующем месяце.

Рашад остановился:

– Откуда тебе известно, что дату свадьбы перенесли?

– Отец искал тебя весь день и не мог найти. Никто не знал, где ты находишься, даже Назир. Твой телефон был выключен. Отец так расстроился, что созвал всех членов семьи и приказал искать тебя. Мне было известно, что ты был с Лорен, но я ничего не сказала. Когда я спросила отца, почему он так расстроен, он проговорился, что завтра вечером должен дать окончательный ответ шейху Маджиду по поводу свадьбы.

– Я пойду к отцу прямо сейчас. Мама с ним?

– Нет, она все еще обсуждает с шеф-поваром меню для приема по случаю дня нашего рождения, который состоится через несколько дней. Ты ведь ее знаешь. – На глаза Фарах навернулись слезы. – Она хочет, чтобы все было идеально для нас… для тебя. Я тоже этого хочу и не сомневаюсь, что ты не будешь счастлив в браке. Ты не должен жениться, Рашад. Это несправедливо по отношению к тебе и принцессе Аззах.

Рашад в отчаянии провел рукой по лицу. Сегодня утром он понял, что жизнь ужасно несправедлива.

– Благослови тебя Бог за то, что ты такая, Фарах.

Рашад поцеловал сестру еще раз, затем быстро прошел в спальню, где его отец сидел на краю дивана, положив больную ногу на тахту, заваленную подушками.

Король молча уставился на сына. Рашад заранее знал каждое слово, которое он произнесет.

– Фарах встретила меня в гостиной. Простите за то, что заставил вас волноваться, отец. Я…

– Ты не должен ничего объяснять. У меня есть множество осведомителей во дворце. Если бы их не было, я не прожил бы так долго. Американка уехала?

– Да.

Темные глаза короля будто пронзали Рашада насквозь.

– Проблем не возникло?

К горлу принца подступил ком.

– Нет.

– Хорошо. Она не беременна от тебя?

Рашад страдальчески откинул голову назад:

– Нет. Это исключено.

– Что даже к лучшему. Кровоточащая душевная рана наиболее опасна. Скажи мне, что тебя терзает?

Мечущийся по комнате Рашад остановился:

– Когда мы хоронили деда четыре месяца назад, на нем был медальон?

Изменив тему разговора, Рашад застал своего отца врасплох.

– Кто тебе сказал, что на нем не было медальона? – рявкнул король Умар, хотя крайне редко выходил из себя.

Сердце Рашада пронзила боль. Значит, Лорен говорила правду.

– Никто, – прошептал он.

– Если ты знаешь, что его похоронили без медальона, почему спрашиваешь меня об этом?

Рашад покачал головой:

– Это не имеет значения. Я просто хотел, чтобы вы знали: медальон найден. – Принц сунул руку в карман и вытащил оттуда медальон и цепочку. Посмотрев на них, он положил их на ладонь отца.

Ошеломленный король как-то странно уставился на Рашада:

– Как он к тебе попал?

Рашад поставил стул рядом с диваном, на котором сидел отец:

– Американка носила его на шее, когда я привез ее во дворец после песчаной бури.

Умар изумленно посмотрел на него:

– Продолжай.

– Да, продолжай, – подхватила мать, которая вошла в спальню так тихо, что Рашад не услышал. Женщина присела рядом с мужем.

В течение нескольких минут Рашад рассказывал им историю во всех подробностях. Когда он закончил, его отец вздохнул:

– И получилось так, что вы полюбили друг друга.

– Да! – Рашад вскочил со стула, не в силах сдержать эмоции. – Но я и Лорен – близкие родственники.

Король кивнул:

– Теперь я понимаю, почему ты считаешь, что больше никогда с ней не увидишься.

Рашад пристально посмотрел на своих родителей:

– Я понимаю, что являюсь огромным разочарованием для вас обоих, но с тех пор, как привез Лорен во дворец, я испытываю к ней такие чувства, которые заставляют меня забыть и о чести, и об обязанностях. Не зная о родстве с ней, я планировал прийти к вам, отец, и признаться, что не могу жениться на принцессе Аззах, так как намерен жениться на Лорен. Побывав с ней в Лунном саду, я понял, что не могу без нее жить.

Мать Рашада посмотрела на него с нежностью:

– Меня это не удивляет. Ты всегда следовал велению сердца, Рашад. – Она взглянула на короля. – Я думаю, пришло время обо всем ему рассказать, Умар, не так ли? Я знаю, что мы решили не говорить об этом сыну без особого повода, но, по-моему, такой повод появился.

– Рассказать мне о чем? – Рашад терялся в догадках.

– Если ты хочешь знать ответ, то должен набраться терпения, сесть и выслушать все до конца, – сообщил король.

Мать улыбнулась:

– Эта история тебе понравится.

Именно такие слова она всегда говорила сыну в детстве, если он слишком торопился узнать окончание рассказа.

– Простите меня, мама, но я уже не ребенок.

– Да, – тихо согласилась она. – Вот почему ты должен внимательно выслушать своего отца.

Король откашлялся:

– Это случилось в ту ночь, когда я разбил лагерь в пустыне и патрулировал территорию после бандитского налета на одно из наших сел. Я решил разведать все вокруг. Мой верный помощник, Сауд, поехал со мной.

Да. Об этом Рашад знал. Умар был очень привязан к Сауду, который был его другом детства. Однако Рашад много раз слышал историю о том, как Сауд защитил отца от смерти, но погиб сам.

– Бандиты напали на родную деревню Сауда и убили много женщин и детей, включая его жену.

Да, и об этом было известно Рашаду. Его отец ездил в ту деревню и нашел жену Сауда в луже крови.

– Но ты не знаешь, что в ту ночь она родила ребенка, который лежал рядом с ней.

Подобное откровение стало для Рашада сюрпризом. Он посмотрел на отца.

– И младенец выжил, – закончил король Умар.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации