Текст книги "Белая Богиня"
Автор книги: Роберт Грейвс
Жанр: Зарубежная образовательная литература, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
«Царь Огиг» – это персонаж, выдуманный специально для того, чтобы объяснить, почему Элевсина именовали Огигиадом. В действительности такого царя, как Элевсин, никогда не существовало: словом «Элевсин» со значением «пришествие» описывается появление божественного младенца. А сам младенец не был сыном Огига: он был сыном правительницы острова Огигия, то есть Калипсо. Калипсо же, в свою очередь, была Дайрой, или Афродитой, Мудрой, Вышедшей из Моря, дух которой «носился над водами». Дело в том, что Элевсин, подобно Талиесину, Мерлину, Ллеу Ллау, а изначально, видимо, и Моисею[171]171
Сэр Флиндерс Питри полагает, что «Моисей» – египетское слово, означающее «безотчий сын царевны». – Примеч. авт.
[Закрыть], не имеет отца, а только девственную мать; он родился до того, как был установлен институт отцовства. Грекам, у которых был принят патриархат, это представлялось постыдным, и они придумали ему отца – либо Огига, либо Гермеса, но более склонялись к кандидатуре Гермеса, потому что на празднестве полагалось предъявлять толпе священные фаллосы, насыпанные во все ту же удобную корзину-ликнос. Кстати, у Диониса – Виноградной Грозди тоже не было отца. Миф о его появлении на свет сплетается с мифом о более древнем Дионисе, боге Поганок, ибо греки верили, что грибы и поганки зарождаются от удара молнии, а не вырастают из семян, подобно другим растениям. Узаконив поклонение Дионису в своих городах, тираны Афин, Коринфа и Сикиона запретили наиболее грубые проявления его оргиастического культа, заменив поганки и мухоморы вином. Таким образом, Дионис – бог Поганок сделался неотличим от Диониса – Виноградной Грозди, который отныне стал сыном Семелы Фиванской и Зевса-громовержца. Однако Семела была сестрой Агавы, в приступе дионисийского безумия оторвавшей голову собственному сыну Пенфею. В глазах ученого Гвиона Дионис – Виноградная Гроздь и Дионис Ячменный явно олицетворяли Христа, Сына Альфы, то есть сына буквы А:
Тучная пшеница,
Красное вино, льющееся плавной струей, —
Сие есть чистое тело
Христа, Сына Альфы.
Согласно талмудическому «Таргуму Ионафана»[172]172
«Таргум Ионафана» («Таргум Псевдо-Ионафана»; от др. – евр. «targum» – «перевод», «толкование», «пояснение») – бытующие в иудаизме толкования и переводы Ветхого Завета, преимущественно на арамейский язык; создавались главным образом в Средние века. Указанный Таргум приписывался средневековому еврейскому ученому Ионафану бен Узиелю. – Примеч. перев.
[Закрыть] на Книгу Бытия (2: 7), Иегова взял пыль из центра земли и со всех концов земли и смешал ее с водами морей, дабы сотворить Адама. Пыль собирал архангел Михаил. Поскольку иудейские раввины предпочитали не столько разрушать, сколько видоизменять древние предания, несовместимые с их новым культом трансцендентного Иеговы, можно предположить, что изначально в мифе был упомянут не Михаил, а Михаль Хевронская, богиня, от которой Давид получил царский титул, сочетавшись браком с одной из ее жриц. Именно Михаль тогда сотворила Адама. Давид взял в супруги Михаль в Хевроне, а именно Хеврон мог называться центром мироздания, поскольку расположен у слияния двух морей и на стыке трех древних континентов. Отождествление Михали с Михаилом могло бы показаться искусственным, если бы имя Михаил встречалось в иудейских текстах, относящихся к эпохе до Вавилонского пленения, и потому являлось бы частью древней иудейской традиции. Подтверждением моей догадки служит также фрагмент «Слова об Успении Богородицы» Кирилла Иерусалимского, напечатанный Баджем[173]173
Эрнест Альфред Томпсон Уоллис Бадж, сэр (Sir Ernest Alfred Thompson Wallis Budge, 1857–1934) – выдающийся английский египтолог, ориенталист, филолог, хранитель рукописного отдела Британского музея, писатель. – Примеч. перев.
[Закрыть] в «Сборнике коптских текстов»:
«В Евангелии от евреев [утраченном Евангелии от эбионитов[174]174
Эбиониты (эвиониты, евиониты; др. – евр. «ebjonim» – «бедные») – иудеохристианская секта I–IV в. н. э., представители которой чтили Евангелие, но продолжали придерживаться Закона Моисеева, тем самым создав синкретический вариант иудеохристианства. Эбионитам приписывается авторство ряда ранних христианских апокрифов. – Примеч. перев.
[Закрыть], по преданию послужившем основой для Евангелия от Матфея] говорится, что, когда Христос пожелал снизойти на землю к роду людскому, Всемилостивейший Отец призвал могущественную силу небесную, коей имя было Михаил, и препоручил Христа заботам ее. И сила сия снизошла на землю и была наречена Марией, и Христос пребывал во чреве ее семь месяцев, после чего Она родила Его…»
Ессеи-эбиониты, мистики I в. н. э., верили в женскую природу Святого Духа, а те члены секты, что приняли христианство и во II в. н. э. стали гностиками-климентианами[175]175
«Климентианами», или «последователями Климента», некоторые представители секты гностиков называли себя, ошибочно полагая, что почитаемые ими сочинения агиографического характера «Климентины» («Псевдо-Климентины», IV в.) созданы христианским мучеником святым Климентом Римским (папой римским Климентом I). «Климентины», включающие в себя части «Проповеди» и «Узнавания» и описывающие странствия апостола Петра и его ученика Климента, построены по литературным канонам античного романа, содержат отсылки к греческой мифологии и потому вызывали недовольство наиболее нетерпимых церковных иерархов. – Примеч. перев.
[Закрыть], изображали в своей доктрине Деву Марию сосудом Духа Святого и нарекли ее Михаилом («Кто уподобится Богу?»). По словам климентиан, религиозное учение которых в доступной форме представлено в романе «Узнавания»[176]176
Вольтер написал по образцу «Узнаваний» повесть «Кандид»; в Мильтоновой «Ареопагитике» они, наряду со «Стихотворениями» Джона Скелтона, удостоились чести попасть в список избранного, заслуживающего вечного проклятия. – Примеч. авт.
[Закрыть], истинность религии во все времена зависит от ряда воплощений Премудрости Божьей, из коих первым был Адам, а последним – Христос. В процитированной поэме Гвиона сотворенный Адам лишен души до тех пор, пока душу в него не вселяет Ева.
Однако, согласно загадке Гвиона, Халев принес Дух Святой в Хеврон, во времена Иисуса Навина изгнав из святилища Махпела сынов Енаковых. В пещере Махпела – выдолбленном в скале вещем святилище – был погребен Авраам, и Халев отправился туда, дабы вопрошать его тень о пророчествах. Вероучитель-«издатель» Книги Бытия описывает пещеру Махпела также как место погребения Сары и Иакова (Быт. 23: 19; 25: 9; 50: 13), а в Книге Бытия (24: 29) намекает, что там упокоился и Исаак. Утверждению о том, что там покоится Иаков, противоречит Книга Бытия (50: 11), где говорится, что он был погребен в Абель-Мицраим. Более того, изначально Исаак жил в Беэр-лахай-рои (Быт. 24: 62; 25: 11), где, возможно, находилось его вещее святилище, так как «Беэр-лахай-рои» означает «источник антилопьей челюсти», а если Исаак был boibalos (бубалидом), царем антилоп, то его дарующая пророчества челюсть (челюсти были непременным атрибутом пророческих святилищ и обыкновенно хранились там, нанизанные на пуповину героя), естественно, дала имя источнику. Рядом с этим источником находилась пещера, впоследствии превращенная в христианскую часовню. Таким образом, крайне маловероятно, что изначально Исаак, или Иаков, или их «жены» как-то ассоциировались с пещерой Махпела. История ее покупки у Ефрона («Ephron»; на мой взгляд, одной из магических букв алфавита Бойбел-Лот) и сыновей Хетта, хеттеян, то есть, как принято полагать, хеттов, излагается в главе 23 Книги Бытия. Хотя эта глава имеет сравнительно позднее происхождение и явно неоднократно подвергалась редактуре, в ней отмечается дружеское согласие, царившее в отношениях адептов Сары, богини племени Исаака, и его союзников, адептов богини Хетты (Хатор? Тефиды?), которой принадлежало святилище. Сара была изгнана из Беэр-лахай-рои другим племенем и вынуждена искать прибежища в соседнем Хевроне. Поскольку Сара считалась «смеющейся богиней», а ее потомство – многочисленным, «точно песок морской», она явно была Морской богиней, напоминающей Афродиту.
Единственное, чего недостает, чтобы положить конец всем сомнениям и восстановить поэтическую логику, – это женить Халева иудейской традиции на женщине по имени Михаль, воплощении местной Морской богини. Он поступил даже лучше: он сочетался браком с Мариам[177]177
Подобный брак был заключен также между Иисусом Навином и Раав, Морской богиней, которая в Библии названа «Раав-блудницей». Согласно Сифрей, древнейшему Мидрашу, от этого союза родились только дочери, ставшие прародительницами множества пророков, включая Иеремию; Анна, мать Самуила, была воплощением Раав. История рождения Самуила заставляет предположить, что «дщери Раав» были коллегией вещих жриц, титул в которой передавался по женской линии; благодаря заключению брака с одной из них Иисус Навин обрел право властвовать над долиной Иерихона. Поскольку Раав, по легенде, также вышла замуж за Салмона (и таким образом стала праматерью царя Давида и Иисуса), нельзя исключать, что «Салмон» – это титул, который Иисус Навин получил при заключении брачного союза, ибо брак царственных особ предполагал ритуальную смерть и возрождение, сопровождающееся сменой имени, подобно тому как Иаков, взяв в жены Рахиль – богиню-голубку, – был наречен «Иш-Рахиль», или «Израиль» – «муж Рахили». – Примеч. авт.
[Закрыть]. (Согласно талмудической традиции, она «была нехороша собой и нездорова».) Отсюда следует тождество: Мариам I = Святой Дух = Михаль = Михаил = Мариам II. В таком случае Михаил считалась орудием, избранным для сотворения первого Адама, и создала его из хевронской пыли и морской воды. А Иисус был вторым Адамом, и Михаил, или Мариам («морская вода»), Дева Мария, сходным образом может рассматриваться как орудие его сотворения.
По преданию, Иисус также исполнил пророчество, содержащееся в псалме 109:
Клялся Господь и не раскается: Ты священник вовек
по чину Мелхиседека.
Об этом подробно повествуется в Послании к евреям святого апостола Павла. Мелхиседек (Быт. 14: 18–20), царь Салима и священнослужитель Бога Всевышнего, который благословил Авраама при вступлении его в Ханаан (под «Авраамом» здесь следует понимать племя, после долгих странствий, в конце третьего тысячелетия до н. э., пришедшее в Палестину из Армении), «не был ни от кого рожден». Принято полагать, что Салим – это Иерусалим, и не исключено, что «Салим» включен в алфавит Бойбел-Лот в знак уважения к Мелхиседеку, священнослужителю Всевышнего. Однако Дж. Н. Скофилд в своем труде «Исторический фон Библии» замечает, что жители Хеврона до сих пор не могут простить царю Давиду переноса столицы в Иерусалим («Священный Салим»), который они именуют Новым Иерусалимом, словно истинный Иерусалим – Хеврон. В Талмуде упомянута еретическая иудейская секта мелхиседекиан, члены которой часто приезжали в Хеврон поклониться праху (вопрошать дух?) Адама, погребенного в пещере Махпела. Если эти мелхиседекиане поклонялись Адаму, еще одному персонажу Библии, «ни от кого не рожденному», то они, без сомнения, отождествляли царствование Мелхиседека с правлением автохтонного Адама. Адам («красный»), по-видимому, изначально был вещим героем святилища Махпела; скорее всего, Халев вызывал тень не Авраама, а Адама, если только «Авраам» и «Адам» не были титулованиями одного и того же героя. Элия Левита[178]178
Элия (Элиас) Левита (Elia (Elias) Levita, 1469–1549) – известный еврейский филолог и поэт эпохи Возрождения, популяризатор еврейской культуры в странах Западной Европы. – Примеч. перев.
[Закрыть], еврейский толкователь Ветхого Завета, в XV в. указывал на традицию, согласно которой идолы, похищенные Рахилью у ее отца Лавана, были мумифицированными вещими головами и среди них находилась голова Адама. Если Элия Левита был прав, то в Книге Бытия речь идет о завоевании у потомков Халева Хевронского святилища коленом Вениаминовым под предводительством Саула.
Халев был едомитским кланом, и потому возникает соблазн отождествить «Едом» с «Адамом»: это одно и то же слово со значением «красный». Однако если Адам на самом деле был Едомом, то где-то должно было сохраниться предание о том, что голова Исава, прародителя едомитов, или эдомитян, также погребена в Хевроне, и такую легенду приводит Талмуд. Там дается надуманное объяснение, как же голова Исава упокоилась в Хевроне. Исав-де и его сыновья воспротивились погребению Иакова в пещере Махпела по той причине, что она принадлежит эдомитянам; Иосиф-де объявил, что эдомитяне утратили на нее право собственности, когда Иаков выменял право первородства у Исава и послал в Египет за соответствующими грамотами, подтверждающими сделку; последовала драка, в коей одержали верх сыновья Иакова, а Исава обезглавил одним ударом немой из колена Данова; затем тело Исава его сыновья унесли для погребения на гору Сеир, а голову его Иосиф похоронил в Хевроне.
Отсутствие у Мелхиседека отца понятно, но почему у него не должно быть матери? Может быть, это объяснят истории Моисея, Ллеу Ллау, Ромула и Зевса Критского. Всех их отбирают у матери тотчас после рождения, поэтому, в сущности, у них нет матери; обыкновенно их вскармливает коза, волчица или свинья, после чего о них начинают заботиться наставники. Это ситуация характеризует переход от матриархата к патриархату. В элевсинских мистериях божественного младенца предъявляли верующим пастухи, а не мать или кормилица.
Седьмая и восьмая строфы «Поэмы обо всем на свете» производят самое странное впечатление:
Дважды пять, десять и восемь
Родила она и приняла сама у себя,
Разрешилась от бремени плодом
Мужчины и женщины.
А однажды, не таясь,
Разрешилась она Авелем
И Каином, убийцей,
До того неизвестным миру.
Я полагаю, это означает, что Ева родила двадцать восемь детей, сама принимая у себя роды, потом Каина и Авеля, а потом… Из текста поэмы изъяли одно четверостишие, явно содержащее Сетову ересь, хорошо известную модификацию синкретической теории климентиан, согласно которой Сета следует считать предшествующей инкарнацией Иисуса[179]179
Гностическая доктрина ясно различима в коптских «Легендах о Царице Небесной», переведенных Бриджем. Мать Девы Марии Анна, «Храм о двадцати столпах», была одной из трех сестер. Двумя другими были еще одна Мария и София. «Вначале снизошла Дева в тело Сетово, сияя словно белоснежная жемчужина». После того в свой черед вступила в Еноса, Каинана… Иареда, Еноха, Мафусаила, Ламеха, Ноя… Авраама, Исаака, Иакова… Давида, Соломона… и Иоакима. «И рек Иоаким жене своей Анне: „Я узрел, как небеса разверзлись и вылетела оттуда белоснежная птица и стала порхать над главою моей“. Сия птица предвечная… Сие есть Дух Жизни в облике белоснежной птицы… Он облекся плотию во чреве Анны, когда жемчужина вышла из чресл Иоакимовых и понесла Анна ее в теле Девы Марии. Белоснежная жемчужина – символ чистоты, а белоснежная птица упомянута, поскольку душа Марии существовала в незапамятные времена у престола Предвечного… Посему птица и жемчужина сходны и тождественны». Затем из тела Марии, белоснежной жемчужины, белоснежная птица Духа вошла в Иисуса при крещении. – Примеч. авт.
[Закрыть]. Следует напомнить, что Рея названа в загадке «Поэмы Талиесина» одновременно матерью Зевса Критского и матерью Ромула. По легенде, она родила нескольких детей, которых пожрал ее возлюбленный Сатурн, пока не произвела на свет Зевса; Зевс избежал злой участи и отомстил Сатурну за смерть братьев, оскопив его. Гвион намекает, что Ева, отождествляемая им с Реей, родила в общей сложности тридцать детей, а потом божественного младенца Сета. Число ее детей равняется тридцати, несомненно, потому, что «царство Сатурна» длилось тридцать дней и достигало апогея на празднестве середины зимы, которое впоследствии превратилось в Рождество или Святки. Буква R (названная «Riuben», или «Rhea», или «Reu» в алфавите Бойбел-Лот и «Ruis» в алфавите Бет-Луш-Нион) отводится последнему месяцу года. Таким образом, царствование Сатурна соответствует христианскому Рождественскому посту, предшествующему рождению Божественного Младенца. Сэр Джеймс Фрэзер приводит детальное описание этого тридцатидневного периода в «Золотой ветви», излагая житие мученика IV в. святого Дасия. Климентиане отвергли принятую официальной Церковью историю грехопадения, как унижающую достоинство Адама и Евы, и Гвион в своей поэме возлагает вину за их изгнание из рая исключительно на Сатану.
«Двенадцать юношей, четверо из них – ангелы» (то есть благовествователи) – это явно двенадцать колен Израилевых, по четырем из коих – колену Иосифа, колену Симеона, колену Иуды и колену Левия (Матфея) – были названы канонические Евангелия древнего варианта Нового Завета. Не исключено также, что они символизируют двенадцать знаков зодиака в синкретической доктрине климентиан.
Строфа
В Вавилонской башне
Соломон обрел
Всю мудрость
Земли Азиатской —
требует тщательного разъяснения. Вавилонские иудеи полагали, что «смешение языков после падения Вавилона» – это разрушение знаменитого зиккурата, или вавилонских «висячих садов». Однако строительство зиккурата, в отличие от башни, было завершено. Скорее всего, этот миф берет начало в «смешении языков», которое произошло в начале второго тысячелетия до н. э., когда индоевропейские племена завоевали Библ – столицу «людей моря», испытавшую сильное влияние Египта. Несомненно, «смешение языков» в Вавилоне наблюдалось, однако оно произошло не вследствие внезапной катастрофы, да и собеседники, в конце концов, могли общаться на официальном ассирийском языке. Я не знаю, точно ли жители Библа начали возведение огромного храма и не успели его завершить, когда город штурмом взяли войска неприятеля. Однако, если это так, столь крупную неудачу естественно было приписать божественной зависти к подобному новшеству.
Более того, Азией звали супругу Иапета (выступающего в Книге Бытия как Иафет, сын Ноя), родившую ему «пеласгов» Атласа и Прометея; таким образом, «земля Азиатская» в строфах шестой и двадцать четвертой – это Восточное Средиземноморье, хотя точнее было бы сказать «юг Малой Азии». Царь Соломон, правивший спустя тысячу лет после первого падения Библа (за это время его несколько раз разоряли и вновь возрождали), возможно, постиг религиозные тайны и обрел высокую ученость именно в Библе, по-древнееврейски Гебале, так как именно жители Библа помогали ему строить Храм. Об этом упоминается в Третьей книге Царств (5: 18), хотя в авторизованной версии Библии короля Якова обозначение «уроженцы Гебала» неправильно переведено как «каменотесы»[180]180
Неприменимо к русскому переводу Библии; см. цитату. – Примеч. перев.
[Закрыть]:
«Обтесывали же их [камни] работники Соломоновы и работники Хирамовы и гивлитяне и приготовляли деревья и камни для строительства дома».
«Гебал» означает «горная вершина». Мудрость Библа (от названия этого города образовано греческое слово «книга» и английское «Bible», «Библия») Иезекииль, пророк, которому ессеи, по-видимому, были обязаны более прочих, сравнивает с мудростью Хирама Тирского (Иез. 27: 8–9); Тир в древности был центром торговли с Критом. Соломон, конечно же, возвел свой храм в эгейском стиле, и он весьма напоминал храм Великой богини в Гиераполе, описанный Лукианом в «De Dea Syria»[181]181
«О сирийской богине» (лат.); историографический очерк в духе Геродота, изображающий культы и религиозные практики сирийцев. Традиционно приписывается Лукиану Самосатскому (ок. 120–190 н. э.). – Примеч. перев.
[Закрыть]. Неподалеку от Библа находилась колония данайцев, основанная в XIV в. до н. э.
Не исключено, что, хотя халевиты толковали имя Адам как семитское слово «едом» («красный»), изначально героем Хеврона был данайский Адамос (Adamos), или Адамас (Adamas), или Адамастос (Adamastos), «Непобедимый» или «Беспощадный», каковым эпитетом Гомер наделяет Аида, заимствуя это определение у его матери, богини Смерти.
Глава десятая
Алфавит деревьев (1)
Впервые я обнаружил алфавит Бет-Луш-Нион в «Огигии» Родерика О’Флаерти; вместе с алфавитом Бойбел-Лот О’Флаерти приводит его в качестве подлинного реликта друидических верований, в течение столетий передававшегося из уст в уста. В конце концов «древесный алфавит» якобы стали использовать только для гадания. Он состоит из пяти гласных букв и тринадцати согласных. Каждая буква носит название дерева или кустарника, которое с этой буквы начинается:
Наименования букв в современном ирландском алфавите тоже заимствованы из мира флоры, и большинство из них соответствуют указанным О’Флаерти, хотя буква T стала утесником, O – ракитником, A – вязом.
Я почти тотчас заметил, что согласные этого алфавита образуют календарь годичной дендрологической магии и что все упомянутые в нем деревья играют важную роль в европейском фольклоре.
B – Beth (Береза)
Первое дерево ряда – самораспространяющаяся береза. Березовыми ветвями, соблюдая старинный обычай, по всей Европе отмечают границы земельных участков во время молебственных дней и праздника Вознесения, секут преступников, а прежде секли еще и безумцев с целью изгнать из них злых духов. Гвион, упоминая в «Битве деревьев» о том, что «береза на бой / Явилась последней», имеет в виду, что березовые ветви приобретают прочность только к концу года (подобным же образом он описывает иву и рябину, также используемые в магических обрядах). Кроме того, березовыми розгами изгоняют дух уходящего года. На церемонии вступления в должность консулов, которая выпадала опять-таки на конец года, сопровождавшие их ликторы несли пучки березовых розог. На каждого консула приходилось по двенадцать ликторов, и, таким образом, вся группа состояла из тринадцати участников церемонии. Береза – древо начала, почина, начинания. В самом деле, это дерево первым в лесу (за исключением таинственной ольхи) покрывается листьями (в Англии это происходит примерно первого апреля, в начале финансового года), а в Скандинавии ее распускающиеся листья знаменуют начало сельскохозяйственного года, так как при их появлении крестьяне приступают к севу яровой пшеницы. Первый месяц начинается непосредственно после зимнего солнцестояния, когда день, достигнув минимальной продолжительности, вновь начинает прибывать.
Поскольку в алфавите тринадцать согласных, логично считать древесный месяц, в соответствии с британским общим правом, лунным месяцем из двадцати восьми дней, которому дал определение Блэкстоун. Как я указывал выше, в солярном году таких месяцев тринадцать плюс еще один день. Цезарь и Плиний отмечали, что друидический год исчислялся по лунным месяцам, но ни один из них не уточняет, какова была продолжительность лунного месяца друидов, и нет никаких доказательств, что это была лунация, длившаяся примерно двадцать девять с половиной дней, каковых на год выпадает двенадцать, да еще остается десять и три четверти дня неприкаянных. Дело в том, что календарь из Колиньи I в. до н. э., исчисляющийся по лунным месяцам, больше не считается друидическим. Он выгравирован римскими буквами на медной табличке и ныне рассматривается как свидетельство романизации религии, исповедовавшейся местным населением в ранний имперский период. Более того, из двадцати восьми дней истинный лунный месяц состоит не только в астрономическом смысле, то есть в смысле обращения Луны вокруг Земли за двадцать восемь дней, но и в мистическом, если учитывать, что Луна, будучи женским божеством, имеет нормальный женский менструальный цикл из двадцати восьми дней[182]182
Вопреки устоявшемуся мнению, менструальный цикл даже у здоровых женщин может иметь разную продолжительность: от двадцати одного до тридцати пяти дней. – Примеч. авт.
[Закрыть] (слово «менструация» («menstruation») родственно слову «луна» («moon»))[183]183
Широко распространено и глубоко укоренилось представление о магической связи Луны и месячных кровотечений. Губительная «лунная роса», колдовское средство фессалийских ведьм, – по-видимому, первая менструальная кровь девицы, собранная при затмении Луны. Плиний посвящает этому вопросу целую главу «Естественной истории» и подробно перечисляет, какой благодетельной и какой злой силой наделяет Луна женщину во время месячных. От ее прикосновения увядают виноградные лозы, плющ и рута, выцветает пурпур, темнеет белье, замоченное в кадке для стирки, тускнеет медь, пчелы покидают ульи, а у кобыл случается выкидыш. Однако она может также избавить поле от саранчи и других вредителей, если обнаженная обойдет его перед рассветом, может успокоить морскую бурю, если совлечет покровы со срамных частей, а также может исцелить от нарывов, рожистого воспаления, бешенства и бесплодия. Согласно Талмуду, если женщина во время месячных пройдет между двумя мужчинами, один из них непременно умрет. – Примеч. авт.
[Закрыть]. Календарь из Колиньи, возможно, появился в Британии вместе с легионерами Клавдия, а, по словам Т. Гвинн Джонса, память о дополнительных календарных днях до сих пор жива в валлийском фольклоре. Однако тот факт, что в древнейших мифах Ирландии и Уэльса постоянно используется формула «год и один день», позволяет предположить, что календарь, соответствующий алфавиту Бет-Луш-Нион, включал в себя триста шестьдесят четыре дня плюс один. Поэтому мы можем утверждать, что березовый месяц длился с двадцать четвертого декабря по двадцатое января.
L–Luis (Рябина)
Второе дерево – это рябина, «древо жизни». В древности из ее гибких ветвей сплетали круглые каркасы, обтягивали их шкурами только что освежеванных быков, и друиды погружались на получившихся круглых ложах в вещий сон – таков был последний мыслимый способ вопрошать демонов в надежде получить у них чаемый ответ. Отсюда ирландская поговорка «Отправляться на прутья познания» («To go on the wattles of knowledge»), означающая «предпринять все усилия, чтобы узнать что-либо». Кроме того, рябину чрезвычайно широко используют в Британии, дабы защититься от удара молнии и злых козней ведьм: например, околдованную лошадь можно было усмирить только рябиновым хлыстом. В Древней Ирландии друиды противоборствующих войск зажигали костры из рябиновых дров и произносили над ними заклинания, дабы привлечь духов на свою сторону. В ирландской легенде о Фраоте ягоды волшебной рябины, которые стерег дракон, насыщали не менее девяти обильных пиршеств, исцеляли раненых и прибавляли отведавшему их человеку год жизни. В легенде о Диармайде и Грайнне ягоды рябины, вместе с яблоком и «красным орехом» (разновидностью каштана), описываются как пища богов. Эпитет «пища богов» наводит на мысль, что табу, запрещавшее простолюдинам вкушать что-либо красное, стало результатом расширительного толкования табу на вкушение красных мухоморов, поскольку именно мухоморы, согласно процитированной Нероном греческой пословице, слыли «пищей богов». В Древней Греции любые яства красного цвета, как то: омара, копченую свиную грудинку, морского окуня, крабов и креветки, алые ягоды и плоды – разрешалось вкушать только во время погребальных трапез. (В бронзовом веке красный в Греции и Британии считался цветом смерти, а в мегалитических захоронениях и в горах Преселли, и на равнине Солсбери была обнаружена красная охра.) Рябина воскрешала, рябина возвращала к жизни. Ее ботаническое название Fraxinus (или Pyrus) aucuparia дает представление о том, что ее использовали для гадания. Еще одно ее наименование – «ведьма»; с помощью вырезанной из рябины раздвоенной лозы некогда искали металлы рудознатцы. Поскольку рябина обладала способностью возвращать к жизни, то могла применяться и с противоположной целью. В Ирландии эпохи Туата Де Дананн тело умершего иногда пронзали рябиновым колом, дабы помешать его духу смущать покой живых, а в саге о Кухулине три ведьмы проткнули заостренными рябиновыми колышками пса, священное животное Кухулина, дабы навлечь на того гибель.
Использование рябины в пророческих ритуалах объясняет странное существование больших рябиновых рощ на острове Рюген и других островах Балтийского моря, которые прославились своим янтарем и в прошлом служили вещими святилищами, а также отмечавшееся Джоном Лайтфутом[184]184
Джон Лайтфут (англ. John Lightfoot, 1735–1788) – англиканский священник, известный натуралист, специалист в области ботаники и конхиологии. – Примеч. перев.
[Закрыть] в труде «Flora Scotica»[185]185
«Флора Шотландии» (лат.). – Примеч. перев.
[Закрыть] 1777 г. частое соседство рябины и древних каменных кругов. Второй месяц длится с двадцать первого января по семнадцатое февраля. Важный кельтский праздник Сретения приходился как раз на середину этого месяца (второе февраля). Он отмечал пробуждение жизни и был первым из четырех «вершин четвертей года», когда ведьмы Британии слетались на шабаш: остальными были Вальпургиева ночь, праздник урожая (второе августа) и канун Дня Всех Святых (тридцать первое октября), когда год умирал. Эти дни соответствуют четырем великим праздникам костров, о которых в X в. писал Кормак, архиепископ Кешэлский. В Ирландии и Северной Шотландии на второе февраля очень изящно приходится праздник святой Бригиты, некогда почитавшейся как Белая богиня, пробуждающая к жизни триединая муза. О связи рябины с одним из праздников костров, Сретением, свидетельствует включенное в состав «Баллимоутской книги» огамическое стихотворение Моранна Макманна. Поэтическим эпитетом рябины в нем выступает «Свет очей», дословно «Luisiu», «пламя».
N – Nion (Ясень)
Третье дерево – ясень. В Греции ясень был посвящен Посейдону, второму богу ахейского триединства, а мелийские нимфы (мелиады), духи ясеня, пользовались большим почетом; согласно Гесиоду, они появились на свет из крови Урана, оскопленного Кроносом. Древо Торту, древо Дати и раскидистое древо Уснеха, три из пяти магических древес Ирландии, обрушение которых в 665 г. н. э. символизировало победу христианства над язычеством, были ясенями. Потомок священного древа из Кривны, еще один ясень, по-прежнему рос в Киллуре в XIX в.; его древесина служила оберегом от смерти в водной стихии, и потому ирландцы, эмигрировавшие после Великого голода в Америку, по кусочкам увозили ее с собой. В британском фольклоре ясень – древо возрождения; Гилберт Уайт в своей «Истории Селборна»[186]186
«История Селборна» Гилберта Уайта (правильнее «Естественная история и древности Селборна», англ. «The Natural History and Antiquities of Selborne», 1789) – одно из популярных английских краеведческих сочинений. Гилберт Уайт (англ. Gilbert White, 1720–1793) – англиканский священник, натуралист, орнитолог и писатель; всю жизнь прослужил викарием в деревне Селборн. – Примеч. перев.
[Закрыть] описывает, как в старину нагих детей перед рассветом передавали с рук на руки сквозь ствол расщепленного ясеня с подстриженной вершиной, дабы исцелить от грыжи. Этот обычай сохранялся в отдаленных местностях Англии до 1830 г. Украшенный спиралями друидический жезл из недавно обнаруженного на острове Англси клада начала I в. н. э. выточен из ясеня. Великий ясень Иггдрасиль, посвященный Водену, или Вотану, или Одину, или Гвиону, уже упоминался в контексте «Битвы деревьев»; Одину он служил скакуном. Однако Один захватил священное дерево у триединой богини, трех вещих норн, которые, согласно скандинавской легенде, вершили под ним суд. Когда ахейцы научились плавать по морю, Посейдон, сохранив власть над лошадьми, стал и богом мореплавателей; подобный путь прошел и Один. В Древнем Уэльсе и в Ирландии все весла и сиденья кораклов, а также рукояти лошадиных кнутов изготавливались из ясеня: впрочем, последние могли вытачиваться из смертоносного тиса. Жестокость ясеня, упомянутая Гвионом, заключается в том, что его тень вредна травам и зерновым; напротив, в тени ольхи травы и злаки прекрасно произрастают. Да и в руническом алфавите Одина все буквы сплетены из ясеневых ветвей, поскольку корни ясеня душат корни других лесных деревьев. Ясень – дерево, символизирующее власть над морем, или власть водной стихии, а один из эпитетов Одина, «Иггр», от которого образовано слово «Иггдрасиль», явно связан с греческим «hygra» – «море» (дословно «влажная стихия»). Третий месяц – месяц наводнений, половодий и проливных дождей, он длится с восемнадцатого февраля по семнадцатое марта. В первые три месяца года ночи длиннее дней, а солнце, по преданию, все еще находится под властью ночи. По этой причине тирренцы не включали их в священный год.
F – Fearn (Ольха)
Четвертое дерево – ольха, дерево Брана. В битве деревьев ольха сражалась в первых рядах; это иносказательно указывает на высокое положение буквы F, одной из первых пяти согласных в алфавитах Бет-Луш-Нион и Бойбел-Лот, а в ирландской «Песне о лесных деревьях», написанной оссиановой ритмизованной прозой, ольха изображается как «истинная ведьма – воительница лесов, дерево, неудержимо рвущееся в бой»[187]187
Э. М. Халл включил ее в «Антологию гэльской поэзии» («Poem Book of the Gael») в переводе Стэндиша О’Грейди. Изящную, хотя и выхолощенную версию этого стихотворения до сих пор можно услышать в Дартмуре. В ней рассказывается, какими породами деревьев стоит топить печь, а какими нет:
Дуб, коль был он стар и сух,В печке – благодать.От сосны – чудесный дух,Искры не унять.Прогорит береза вмиг,А каштану – лень.Коль боярышник не сник,Режь в осенний день.Воском белым оплыватьОстролист горазд.Вяз же тлеет, льну под стать,Пламени не даст.Бук и тис согреют дом,А за бузинуОтомстят – и поделом —Ведьмы шалуну.Запах чудо как хорошЯблоневых дров,А вишневых дров похожНа аромат цветов.Ясеневых дров купи —Тут не прогадать.Будешь ими печь топить,Лето вспоминать.
[Закрыть]. Хотя, подобно иве, тополю и каштану, на растопку она не годится, ее весьма ценят углежоги, так как из нее получается лучший уголь. Связь ольхи с огнем прослеживается в «Повести о Бранвен», где Гверна («Ольху»), сына сестры Брана, сжигают на костре, а в сельской Ирландии срубить священную ольху означает совершить жестоко караемое преступление: у преступника могут сжечь дом. Кроме того, ольха легко противостоит воде. Ее слегка клейкие листья лучше сопротивляются зимним дождям, чем листья других деревьев, а древесина не подвержена гниению и прослужит сколь угодно долго, если пустить ее на водоводы или сваи. Мост Риальто в Венеции, а также некоторые средневековые соборы стоят на ольховых сваях. Римский архитектор Витрувий упоминает, что на болотах Равенны прокладывали ольховые гати.
В этом смысле связь Брана с ольхой хорошо заметна в эпизоде «Повести о Бранвен», где свинопасы (вещие жрецы) короля Матолуха Ирландского видят в море лес и не в силах понять, что же это такое. Бранвен объявляет им, что это корабли Брана Благословенного пришли к берегам Уэльса отомстить за нее. Когда корабли бросают якорь в открытом море, Бран по мелководью переходит на берег, перенося на сушу оружие и войско; после этого он наводит мост через реку Линон, улегшись поперек реки и повелев положить сверху деревянный настил: реку не спасло даже колдовское заклятие. Иными словами, на ольховых сваях построили причал, а потом мост. О Бране ходила поговорка: «Его не вместит ни один дом». Загадку «Что не вместить ни одному дому?» решить очень просто: сваи, на которых этот дом стоит, ибо первые дома в Европе строились на ольховых сваях по берегам озер. С одной стороны, «поющая голова» Брана представляла собой мумифицированную, изрекающую пророчества голову священного царя; с другой стороны, это была «голова» ольхи, то есть верхняя ветвь. Из свежесрезанных ветвей ольхи выходят неплохие свистульки, а по словам моего друга Риккардо Сикре-и-Серда, мальчишки в пиренейской Серданье распевают старинную песенку:
Бернг, Бернг, а ну сбрасывай кожу,
Выходи посвистеть, —
когда ивовым колышком выбивают сердцевину ольховой ветки, чтобы, не повреждая, снять кору. «Бернг» (или «Вернг» на мальоркском диалекте родственного испанскому каталанского) – это опять-таки Бран. Бернга призывают, следуя велению Ивовой богини. Кору ольхи снимают не ольховым, а ивовым колышком, и это наводит на мысль, что некогда в такие свистульки дули ведьмы, чтобы вызвать ветры разрушительной силы, особенно северные. Однако дудочки с несколькими отверстиями можно сделать так же, как свистульки, а поющую голову Брана в этом смысле можно считать ольховой свирелью. В Харлехе, где голова пела на протяжении семи лет, есть мельничный ручей, текущий мимо утеса, на котором расположен Харлехский замок, и это место хорошо подходит для священной ольховой рощи. Нельзя исключать, что легенда о том, как Аполлон содрал кожу с флейтиста Марсия, хранит память об изготовлении свирелей, для которых с древесины снимают кору.
Кроме того, в Ирландии из ольхи делались подойники и другая посуда для молока; отсюда поэтическое наименование ольхи в «Баллимоутской книге»: «Comet lachta» – «стерегущая молоко». Эта связь Брана – Кроноса с Реей – Ио, белой лунной коровой, очень важна. В Ирландии Ио нарекли «Glas Gabhnach» («Дойная Яловица»), потому что, хотя из ее вымени текли реки молока, она ни разу не отелилась. Карлик-кузнец Гавида, наделенный способностью летать, похитил ее в Испании; за день она обежала всю Ирландию, а стерегли ее семь сыновей Гавиды (возможно, символизировавших семь дней недели); в ее честь был назван Млечный Путь («Bothar-bó-finné», «Тропа Белой Коровы»). Согласно «Трудам Великой академии бардов», она была убита Гуйре по требованию жены Шенхана Торпишта, а согласно «Истории Ирландии» Китинга, в 528 г. отомщена. Диармайд, король всей Ирландии, погиб от руки своего старшего сына: тот отомстил ему за убийство другой священной коровы.
Связь Брана с Западным океаном доказывает название самого западного холма в Британии, Каер-Бран, возвышающегося над мысом Лендс-Энд[188]188
Лендс-Энд (англ. Land’s End, «Край земли») – мыс на юго-западной оконечности полуострова Корнуолл; крайняя западная точка Великобритании. – Примеч. перев.
[Закрыть].
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?