Текст книги "Пробуждение вулкана"
Автор книги: Роман Захаров
Жанр: Детская фантастика, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
– Ох, мой король, мой бедный маленький король. Прости меня, твоего старого слугу. Сколько же вам пришлось пережить из-за этого мерзкого Черного Правителя. Простите меня. Но одно я хочу сказать, поделом этому демону. Теперь раз уж он стал смертным, то вам, мой храбрый мальчик не составит никакого труда совладать с ним, – быстро заговорил Юл, стараясь утихомирить разгневанного короля.
– Я обязательно расправлюсь с ним, – подтвердил Данегор, несколько смягчив тон, теперь уже жалея, что так грубо разговаривал с камердинером. – А теперь мы поедем за город, к крестьянам. Сообщим, что опасность миновала, а заодно и пригласим их на пир.
Эртопаг в свою очередь, выслушав рассказ короля, очень пожалел, что призраки не успели прийти на помощь своим союзникам. Им тоже очень хотелось участвовать в этом походе.
– Не переживайте, – проговорил Данегор, обращаясь к Эртопагу. – Я уверен что и призракам, и всем народам Обжитого мира еще предстоит много походов и сражений против темных сил.
Конюхи по приказу Юла-Совы в мгновение ока запрягли лошадей, и Данегор вместе с эрлом и Олегом отправились прочь из города. Эртопаг решил остаться в Легароне, чтобы лишний раз не пугать своим присутствием простых крестьян. Дело в том, что призраков побаивались в Обжитом мире, даже после того, как при содействии Олега легаронский король подружился с этим народом.
Призраки пришли сюда из другого мира, совсем не похожего на этот. Попадая в другое время, эти люди становились почти прозрачными, поэтому их и называли призраками. К тому же они словно привидения всегда были одеты в длинные балахоны с капюшонами, полностью закрывающими голову. Жили они в большом городе, на северо-западе от Легарона и очень мало общались в другими народами. Именно через этот город, Олег мог вернуться к себе домой в свой собственный мир. Пришелец решил что, сделает это сразу после пира.
Теперь же Эртопаг мудро рассудил дожидаться короля и Пришельца в Легароне. Пожелав им счастливого пути, правитель призраков вместе со своими слугами отправился в свой лагерь, а Данегор и Олег поехали в деревню переселенцев.
Поселение крестьян находилось недалеко от города, возле самого леса. Хотя и новая деревня была временным прибежищем, обстоятельные и хозяйственные жители и тут постарались сделать так, чтобы у них было максимум удобств. Построенные дома, хотя и были совсем крохотными, но сколочены были на совесть, словно маленькие нерушимые крепости. Вокруг домов бегали ребятишки, с веселым смехом гоняя гогочущих гусей и трусливых куриц.
Именно они первыми и заметили приближающихся всадников. С громкими воплями они понеслись к своим матерям. Не прошло и нескольких минут, как почти вся деревня высыпала на улицу.
– Смотрите, да это же легаронский король! – радостно закричал старый знакомый Дин, пробираясь через толпу соплеменников.
Данегор и Олег спрыгнули со своих лошадей и обняли крестьянина.
– Судя по радостному выражению на ваших лица, я предполагаю, что вы привезли нам хорошие новости. Пойдемте в мой дом и там нам все расскажете, – Произнес Дин.
Дом Дина располагался прямо на краю поселения. Гостей усадили на большие широкие деревянные скамьи, а остальные жители разместились вокруг них.
– Вы можете вернуться домой, – начал свою речь юный король после того, как все разместились. – Ураган больше никогда не появится в Желтой Лощине, – сообщил он и поведал всю историю освобождения крестьян из подводного плена.
– Значит вы все-таки победили Черного Правителя, – произнес Дин, когда гости замолкли.
– Нет, – отрицательно покачал головой Олег. – Но, отняли у него бессмертие.
– А если он снова придумает какую-нибудь гадость, – с беспокойством в голосе проговорил крестьянин.
– Ну, что ж. Тогда мы снова позовем Олега, чтобы вновь бороться с силами зла, – улыбнулся король. – А теперь мы хотим пригласить вас на торжественный пир сегодня вечером, по случаю нашего возвращения и победы над жестоким морским царем.
– Мы с радостью принимаем ваше приглашение, – поклонился Дин.
Все остальные крестьяне тоже принялись раскланиваться и сердечно благодарить короля и Пришельца, за освобождение их от страшной опасности.
– Когда ты хочешь уходить? – с грустью обратился Данегор к Олегу, когда все трое возвращались в Легарон.
– Завтра, – откликнулся мальчишка. – Утром я вместе с Эртопагом и призраками поеду в их город.
– Понятно, – кивнул Данегор.
Король всегда очень тяжело переживал расставание со своим лучшим другом. Вот и сейчас с каждой минутой он становился все мрачнее. Но Олег знал, что им еще не один раз придется встретиться и сплотившись бороться против Черного Правителя и его слуг.
ГЛАВА 14
ВСЕ ЕЩЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ
Пир прошел просто замечательно. Все пели, веселились. В честь короля и Пришельца. Произносилось множество похвальных речей, прославляющих храбрость юного повелителя и мудрость Пришельца.
Прямо в самый разгар праздника Барах, хитро улыбнувшись поднялся и оглядев гостей громко произнес:
– А сейчас, дорогие гости, я хочу преподнести моему королю прямо на ваших глазах небольшой подарок, – с этими словами он повернулся и широко взмахнул рукавом своего длинного балахона.
Не успел он проделать это, как на столе прямо перед изумленными гостями появилась огромная черепаха. Некоторые в испуге отпрянули в сторону. Однако, приглядевшись, гости поняли, что черепаха неживая – это чучело.
– Где ты взял это, Барах? – от изумления Данегор едва смог произнести эти слова.
– В море, – как ни в чем не бывало отвечал эрл. – Дело в том, что когда мы ждали вашего возвращения, то нам, чтобы не умереть с голоду приходилось питаться тем, что попадало под руку. Один раз на нас хотела напасть вот эта зверюга, но храбрый Аррас смело кинулся на нее и убил.
Все посмотрели на скромно потупившегося Арраса, удивляясь его смелости, ведь не каждый способен расправится с таким огромным животным.
– Мясо ее мы съели, а из шкуры я сделал чучело. Зачем даром пропадать таком экземпляру. Теперь ты, мой король, можешь хранить ее как память о большой победе над морским владыкой.
– Спасибо тебе, Барах, – немного справившись с удивлением, пробормотал Данегор. – Вот это действительно подарок.
По приказу короля двое слуг вынесли из зала чучело черепахи, а гости тем временем снова продолжили пир. К Олегу приблизился Эртопаг.
– Мы отправляемся завтра на рассвете. Если ты хочешь отправляться в свой мир, то мы будем ждать тебя, – глухим голосом проговорил призрак.
– Конечно я поеду с вами, – кивнул Олег. – Все что мог, я тут уже сделал, – произнес он, отмечая краем глаза, что Данегор внимательно прислушивается к разговору.
– Так значит ты все-таки решился? – спросил Данегор, когда эртопаг удалился.
– Да, Дан, – кивнул Олег. – Но я уверен, что опять вернусь к тебе.
– Я тоже в это верю, – попытался улыбнуться король.
При закончился поздно ночью, поэтому все гости остались ночевать во дворце.
Олега разбудил яркий свет. Мальчишка открыл глаза и увидел прямо перед собой женскую фигуру в ореоле лучистого сияния. Это была королева Эола.
– Ваше величество? – от изумления Олег не мог больше вымолвить ни слова.
– Да, Пришелец это я, – кивнул женщина, тряхнув золотистыми локонами. – Пришла поблагодарить тебя за спасение крестьян и помощь моему сыну.
– Ну, что вы, – засмущался Олег. – Мы с Даном всегда все делаем вместе. Вот только расставаться нам очень тяжело.
– Вы еще встретитесь, – уверенно проговорила королева. – Я пришла сказать тебе, что еще вы разрушили еще одно звено в цепочке, образующей зло. Для полной победы осталось совсем немного. И вам еще удастся встретиться.
– Здорово, – воскликнул Олег.
– Я прошу тебя передать Данегору мои слова и еще вот это, – женщина протянула маленький медальон со своим собственным изображением. – Он защитит его от многих бед.
– А, почему вы сами не передадите ему это, – удивился мальчишка.
– Я не могу, – откликнулась Эола. – Позволь не объяснять мне этого. Но даже если бы я захотела показаться своему сыну, то он все равно не смог бы увидеть меня. Те кто живут в мире не способны видеть людей из других миров.
– Хорошо, я передам ему все о чем, вы просили, – пообещал Олег.
– Спасибо, Пришелец и до свидания, – с этими словами Эола развернула и тихой поступью вышла за дверь.
Некоторое время Олег продолжал сидеть на кровати, молча глядя на закрытую дверь. Но вскоре он его сморил сон, и он уснул.
Утром, как только проснулся Олег сразу отправился в покои короля. Данегор уже встал и облачился в доспехи. Увидев входящего Олега, он улыбнулся.
– Доброе утро, – поздоровался Олег. – Дан, мне нужно кое-что передать тебе. Только ты не волнуйся.
– Что случилось? – заволновался король.
– Да нет, ничего страшного, – поспешил заверить его Пришелец. – Сегодня ночью ко мне приходила твоя мать – королева Эола. Она просила тебе передать вот это, – с этими словами мальчик протянул медальон.
Данегор взял медальон трясущимися от волнения руками и долго рассматривал его, пока на глазах у него не выступили слезы.
– О, мама. Как я скучаю по тебе, – наконец прошептал он.
– Дан, не расстраивайся. Я уверен, что она еще вернется, – Олегу было очень неловко при виде слез друга.
– А больше она ничего не говорила? – с надеждой спросил юный король.
– Эола сказала, что нам еще придется повоевать против Черного Правителя и до полной победы над ними нужно разрушить еще несколько звеньев цепочки зла, – сообщил Пришелец.
– Это я и так знаю, – вздохнул король. – Значит, будем бороться. А сейчас, пойдем, я провожу тебя.
Олег переоделся в свою родную одежду и вслед за Данегором вышел из королевских покоев.
Во дворе призраки уже восседали на своих конях, дожидаясь прихода Пришельца. Крестьяне еще на рассвете, как доложил Юл, отправились в путь в Желтую Лощину к своим хозяйствам.
Прощание не было долгим. Ведь это было уже не в первый раз. И Олег и Да6негор точно знали, что вскоре они снова увидятся, чтобы вновь выступить против Черного Правителя. Попрощавшись с друзьями, Олег вскочил в седло и рядом с Эртопагом бок о бок направился из Легарона.
Только к вечеру на горизонте появились высокие стены города Призраков. На протяжении всего пути путники почти не разговаривали. Это дало возможность Олегу немного отдохнуть от пережитых событий, ведь в последнее время он ни на минуту не оставался один. Теперь же, не смотря на охватывающую его грусть, мальчику все равно хотелось поскорее вернуться в свой мир.
Ворота Эртопага открылись и отряд въехал в город. Эртопаг спешился и жестом попросил Пришельца следовать за ним. Олег беспрекословно подчинился. Вскоре они вдвоем приблизились к главному храму города, где находились ворота времени.
Олег с интересом осматривался по сторонам, надеясь заметить хоть какие-нибудь перемены. Но все было по-прежнему. Те же украшенные фресками стены, та же дверь, ведущая в другие миры.
– Вот мы и пришли, – проговорил Эртопаг, откидывая с лица капюшон и открывая взору Олега красивое открытое лицо молодого мужчины. – Прощай, Пришелец и удачи тебе.
– До свидания, Эртопаг, – попрощался Олег. – Спасибо вам за все.
Попрощавшись, мальчик развернулся, подошел к двери и, взявшись за ручку, открыл ее…
* * *
– Олег, сынок вставай, – раздался в комнате мамин голос.
– Что в школу пора, – мальчишка подскочил на постели и взгляну на часы.
– Ты, что разве забыл, что сегодня воскресение. – Ты только посмотри кого наш отец принес.
Олег нехотя поднялся и отправился за мамой на кухню. Возле газовой плиты стояла большая коробка, в которой, судя по доносившемуся оттуда шороху, находился кто-то живой. Мальчик осторожно заглянул в коробку и к своему удивлению обнаружил там черепаху, величиной с мужскую ладонь.
– Разве тебе не нравится? – заметив недоуменный взгляд сына, спросила мама. – Посмотри, какая большая.
– Разве это большая, – протянул Олег. – Эх, видала бы ты какая черепаха была в Лег… – он не договорил и, заметив, что мама ждет продолжения фразы, весело рассмеялся.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.