Текст книги "Татарские сказки"
Автор книги: Сборник
Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)
– Видимо, здесь мои братья с ханскими дочерьми проходили, и какая-то добрая душа обо мне не забыла, – сказал вслух батыр и съел лепёшку.
Утолил голод Тан-батыр и дальше отправился.
Шёл он, шёл и спустя какое-то время увидел ещё один потухший костёр, и в нём тоже была лепёшка с его именем. Взял Тан-батыр в руки лепёшку, а она ещё тёплая. «Наверное, я догоняю братьев», – подумал джигит, съел лепёшку и дальше поспешил.
Когда же он подошёл к третьему костру, угли в нём ещё тлели, а в них лежала недопеченная лепёшка. «Видимо, совсем близко мои братья», – подумал Тан-батыр и пошёл ещё быстрее, несмотря на усталость.
К ночи вышел джигит из тёмного леса и увидел вдалеке горящий костёр. Это его братья остановились у края леса на ночлег. Когда Тан-батыр к ним подошёл, они сооружали из веток шалаши, но едва Тён-батыр и Кич-батыр увидели брата, то руки их затряслись от страха, а язык онемел от страха. Девушки же, увидев своего спасителя живым и невредимым, обрадовались, они радостно бросились к нему и принялись его кормить и поить.
Тан-батыр так устал от долгой дороги, что крепко уснул, едва лёг в шалаш. Братьям же было не до сна. Когда и девушки уснули, стали они между собой сговариваться. Тён-батыр тихо, чтобы никого не разбудить, сказал:
– Тан-батыр не простит нам того, как мы с ним поступили, и захочет нам отомстить!
Кич-батыр кивнул головой и зашептал:
– Ты прав, брат. Если мы что-нибудь не придумаем, то несдобровать нам!
Стали они думать, как им избавиться от Тан-батыра. Думали, думали тут старший брат и говорит:
– Видел я неподалёку огромное поваленное дерево. Давай-ка принесём его и бросим на Тан-батыра, тут ему и конец будет!
Так они и сделали.
Посреди ночи раздался страшный треск. Выскочили испуганные девушки из своего шалаша и видят – на шалаш Тан-батыра огромный вяз упал и придавил его. Стали они плакать и причитать, а братья тотчас собрались в дорогу и ханских дочерей с собой увели.
Очнулся Тан-батыр, смотрит – лежит он на земле, огромным вязом придавленный, а вокруг обломки шалаша валяются. Позвал он братьев на помощь, но никто ему не откликнулся. Понял тогда джигит, что дерево не само на него упало, а это его братья постарались, чтобы от него избавится. Собрал тогда Тан-батыр все свои силы и сбросил с себя огромный вяз, да только на ноги подняться не смог – сильным ударом ему перебило ноги. Пополз тогда Тан-батыр к костру и стал в нём угли раздувать, ветки подкладывать, ведь если погаснет костёр, набросятся дикие звери на него и растерзают.
Так и пролежал Тан-батыр у костра до утра. Встало солнце над лесом, а Тан-батыр лежит и думает: «Пропаду я один в этом лесу»! Вдруг выбежали на поляну несколько диких коз, а за ними странный человек с мельничными жерновами на ногах. Бежит он за козами, а поймать их не может.
Окликнул его Тан-батыр и спрашивает:
– Эй! Что это ты делаешь?
Услышал его человек с жерновами, подошёл к нему и говорит:
– Я пытаюсь поймать козу себе на обед.
– Так отвяжи свои жернова!
– Если я их отвяжу, то сразу убегу на другой конец леса, ведь я самый быстрый бегун на свете.
– Раз ты такой быстрый, то почему ты здесь?
Вздохнул бегун и грустно ответил:
– Ослепили меня мои братья из зависти, а потом привезли в этот лес и бросили на растерзание диким зверям.
Рассказал ему Тан-батыр о своей беде, и решили они вместе жить. Построили себе шатер и зажили, во всём друг другу помогая.
На третий день вышел к ним из леса крепкий юноша, одна только беда – не было у него рук.
– Где твои руки? – спросил его Тан-батыр.
А тот и говорит:
– Когда-то у меня были самые сильные руки на свете, но мои братья из зависти, отрубили мне их, пока я спал, а потом привезли в этот лес и оставили меня здесь на растерзание диким зверям.
– Оставайся с нами, – предложил Тан-батыр безрукому. – Втроём нам легче будет прожить!
Так и стали они жить втроём, словно три брата. Вместе охотились, вместе еду готовили.
Как-то раз шли они по лесу: слепой нёс Тан-батыра, а безрукий дорогу им указывал. Шли, шли и вдруг увидели девушку, привязанную к дереву. Стоит девушка и горько плачет.
– Что с тобой случилось? – спросил её Тан-батыр.
Девушка посмотрела на странную компанию и говорит:
– Была я самой красивой девушкой в своём ауле, но мои сёстры из зависти привели меня в этот лес и, привязав к дереву, бросили на растерзание диким зверям.
Отвязал Тан-батыр девушку и говорит ей:
– Не горюй, пойдём с нами, и будешь нам сестрой!
Утешилась девушка и пошла со своими спасителями. Сделали друзья кибитку девушке, и стала она помогать им. Названные братья охотились весь день, а девушка еду варила, одежду чинила да за костром следила.
Однажды, когда мужчины задержались на охоте, девушка ждала их, ждала и случайно задремала. Проснулась она и видит – погас костёр. Испугалась она, что братья станут бранить её, и решила у кого-нибудь огонька раздобыть. Влезла она на высокую сосну, стала по сторонам смотреть и увидела вдалеке мерцающий огонёк. Обрадовалась девушка и поспешила к этому огоньку. Подошла, смотрит – юрта стоит, а на пороге сидит старуха седая с недобрыми глазами…
– Здравствуйте, бабушка, – поздоровалась с ней девушка.
– Здравствуй, дочка, – отозвалась старуха, – зачем пришла?
– Пришла я к вам огня попросить, а то мой костёр погас.
– Хорошо, дам я тебе огня, только погости у меня немного.
– Погостила бы я у вас, бабушка, да не могу, мои названные братья уже, наверно с охоты вернулись, меня ждут.
Покряхтела старуха и говорит:
– Тогда я к тебе завтра сама в гости приду, а то мне одной тоскливо.
– Приходите, бабушка, только как вы меня найдёте?
– Вот тебе ведёрко с золой. Как пойдёшь домой, сыпь по дороге золу по горсточке. По ней я и дойду до твоего жилья.
Взяла девушка у старухи огонь, ведро с золой и поспешила домой, а по дороге след из золы оставляла.
Только вернулась она к кибитке своей, разожгла костёр, тут и братья вернулись. Накормила она их, напоила, но про старуху рассказывать не стала.
На другой день ушли джигиты охотиться, а старуха уже тут, как тут. Увидела её девушка, повела к своей кибитке и давай угощать. Да только не знала красавица, что это не просто старуха, а… старая ведьма Убырлы Карчык. Отведала она угощения, а потом и говорит:
– Расчеши, дочка, мне гребнем волосы!
– Хорошо, бабушка, положите мне вашу голову на колени.
Положила Убырлы Карчык свою косматую голову на её колени и вдруг, вонзив в них свои зубы, принялась пить у девушки кровь. Вскрикнула красавица, а ведьма ей и говорит:
– Если пожалуешься на меня своим братьям, то я, и тебя, и их погублю!
Насытилась Убырлы Карчык кровью и ушла, а на следующий день всё повторилось, и на третий день тоже.
Заметил Тан-батыр, что их названная сестра с каждым днём всё бледнее и бледнее становиться и спрашивает её:
– Не заболела ли ты сестра? Отчего ты сохнешь, словно скошенная трава?
А девушка, помня угрозы ведьмы, отвечает:
– Не тревожьтесь за меня, братья, не больна я.
Спустя несколько дней девушка так ослабла, что не смогла утром подняться. Стали допытываться у неё братья, что с ней происходит, тогда только она им и рассказала про Убырлы Карчык.
Как узнали названные братья, что ведьма каждый день приходит пить кровь девушки, так закричали в один голос:
– Нужно подкараулить и убить эту ведьму!
Стали они думать, как ведьму изловить. Думали, думали, и Тан-батыр говорит девушке:
– Я завтра спрячусь под лежанку, а ты, когда ведьма начнет пить твою кровь, незаметно опусти прядь её волос ко мне.
Затем, обращаясь к братьям, сказал:
– А вы спрячьтесь неподалёку, и как только я схвачу старуху, придёте мне на помощь.
Утром братья сделали всё, как договаривались и стали поджидать Убырлы Карчык.
Пришла ведьма к девушке и спрашивает:
– Отчего же ты меня не встречаешь?
– Оттого, бабушка, что нет у меня больше сил, – отвечает ей девушка.
Огляделась старуха по сторонам и снова спрашивает:
– А где твои братья?
– На охоту ушли, – опустив глаза, промолвила девушка.
– Тогда расчеши мне волосы, – сказала ведьма и положила свою косматую голову ей на колени.
Как только девушка начала расчёсывать старухе космы, та принялась снова пить её кровь. Девушка незаметно опустила прядь ведьминых волос под нары, и тогда Тан-батыр схватил эту прядь и привязал её к доске нар. Выбрался батыр из-под нар и принялся колотить ведьму. Взвыла Убырлы Карчык, захотела убежать, да не тут-то было! Крепко привязал её Тан-батыр. Вскоре прибежали слепой с безруким, и тоже принялись колотить коварную старуху. Стала ведьма пощады просить:
– Не губите меня! Пощадите! Я могу сделать так, что слепой джигит прозреет, у безрукого джигита снова вырастут руки, а у безногого – ноги! И девушку я снова сделаю здоровой и красивой!
Услышали это названые братья, переглянулись и говорят:
– Клянись нам, что сделаешь, как говоришь!
Поклялась Убырлы Карчык, а Тан-батыр ей и говорит:
– И мы клянёмся, что если ты исцелишь нас, то отпустим тебя, а если обманешь, то не будет тебе пощады!
– Кого мне первого исцелить? – спросила немного погодя старуха.
– Исцели нашу сестру! – ответили братья.
Открыла Убырлы Карчык свою пасть и проглотила девушку целиком. Забеспокоились джигиты и только хотели снова наброситься на старуху, как она вновь открыла свою пасть, и из неё вышла девушка ещё прекраснее и румянее, чем была до встречи с ведьмой.
Снова раскрыла свою пасть Убырлы Карчык, чтобы проглотить на этот раз слепого, а когда он снова вышел на белый свет, то прозрел, как ведьма и обещала.
После этого проглотила она джигита без рук, и вскоре он появился, радостно размахивая руками.
Когда же пришёл черёд Тан-батыра, он сказал братьям:
– Если я долго не появлюсь из её пасти, не отпускайте ведьму, рубите её на куски!
Разинула Убырлы Карчык свою пасть и проглотила Тан-батыра. Ждут братья, ждут, а он всё не выходит.
– Ну, скоро ли он появится? – спрашивают у старухи братья.
– Никогда он больше не появится! – крикнула вдруг ведьма и бросилась бежать в лес.
Погнались братья за Убырлы Карчык, а догнать не могут. Тогда сбросил бегун со своих ног мельничные жернова и тут же настиг косматую ведьму. Стала она вырываться, не удержать её бегуну. Но подоспел силач, схватил её своими ручищами и давай колотить. Бил, бил, а ведьма так и не выпускает назад Тан-батыра. Тогда взяли братья топор и разрубили Убырлы Карчык на куски. Стали искать Тан-батыра, но так и не нашли. Опечалились братья, что дальше делать – не знают. Вдруг заметил бегун, что на одной руке у ведьмы не хватает большого пальца. Кинулись братья искать этот палец. Долго искали, и вдруг видят, как… ведьмин палец по тропинке к её юрте ползёт. Схватили они его, разрезали, и вырос вдруг из ведьминого пальца Тан-батыр, здоровый и крепкий.
Обрадовались братья, вернулись к сестре и закатили на радостях сабантуй. Три дня и три ночи пировали друзья, а потом решили возвращаться каждый по своим домам. Подумал Тан-батыр и говорит:
– Давайте, братья, поможем сначала добраться домой сестре нашей названной, чтобы её в пути никто не обидел!
Посадили они девушку на плечи к бегуну, и он мигом донёс её до родного аула, а потом также быстро вернулся назад. Стали названные братья прощаться: обнялись они и договорились всегда помнить друг о друге, а потом каждый пошёл своей дорогой.
Много дней и ночей добирался Тан-батыр до города, в котором жил великий хан. А когда вошёл он в городские ворота, то не пошёл во дворец хана, а попросил приюта у одного бедного башмачника, живущего на окраине города. Приютил его башмачник, и в тот же день Тан-батыр спросил его:
– Скажи, бабай, возвратились ли домой пропавшие дочери хана?
Старик и говорит:
– К великой радости нашего повелителя привезли их во дворец два храбрых батыра, которые вызволили красавиц из подземных владений дивов. Говорят, был у них и третий брат, да только погиб он. Хан щедро наградил храбрецов и даже пообещал отдать за них двух старших дочерей.
– А скоро ли их свадьба?
– Скоро. Через три дня.
Нахмурился Тан-батыр, а потом вышел к воротам башмачника и написал на них: «Сошью за одну ночь сапожки-читек золотые, серебряные и медные».
– Зачем ты это написал на моих воротах? – удивлённо спросил сапожник.
– Погоди немного и всё узнаешь, – ответил ему батыр.
Весь день ходили мимо ворот сапожника люди и удивлялись, читая надпись. А к вечеру явились к башмачнику ханские слуги и говорят ему:
– Желают дочери хана, чтобы ты к завтрашнему утру сшил для них три пары сапожек-читек. Для старшей дочери хана сшей медные сапожки, для средней дочери хана – серебряные, а для младшей – золотые!
Побледнел старик как полотно, но пообещал, что всё будет сделано.
Когда же слуги хана ушли, башмачник стал осыпать упрёками Тан-батыра:
– Приютил я тебя на свою беду! Виданное ли дело, за ночь сшить три пары читек, да ещё каких! Ох, боюсь, не сносить мне головы!
А Тан-батыр ему и говорит:
– Не тужи, отец! Ложись спать и спи спокойно, а сапожки я сам сошью!
Повздыхал старик, повздыхал и спать пошёл. А Тан-батыр, как только наступила полночь, достал из своего заплечного мешка три волшебных яйца, что ему ханские дочери отдали, покатил их по полу и сказал:
– Появитесь передо мной три пары сапожек-читек для ваших хозяек!
И едва он успел это произнести, как перед ним уже стояли три пары прекрасных сапожек-читек: одна пара была медной, вторая – серебряной, а третья пара – золотой.
Утром увидел сапожник готовые сапожки и застыл на месте от удивления. А Тан-батыр отдал их старику и говорит:
– Отнеси сапожки во дворец ханским дочерям. А если станут они тебя расспрашивать о том, кто шил сапожки, то про меня – ни слова!
Кивнул старик головой и поспешил во дворец.
Примерили красавицы сапожки и удивились, до чего они хорошо сшиты. Потом они щедро расплатились с башмачником, и младшая из ханских дочерей спросила его:
– Скажи, бабай, кто шил эти сапожки?
– Я шил, – ответил старик, как и просил его Тан-батыр.
Тогда девушка ему и говорит:
– Если ты такой умелец, может, сошьёшь нам к завтрашнему утру и платья под стать сапожкам?
Побледнел старик, но отказывать ханским дочерям не посмел. Поклонился он красавицам и поспешил домой.
Пришёл домой и снова стал упрекать Тан-батыра:
– Приютил я тебя на свою беду! Теперь ханские дочери хотят, чтобы я сшил для них платья под стать сапожкам! А разве я их сошью? Ох, боюсь, не сносить мне головы!
А Тан-батыр ему и говорит:
– Не бойся, бабай! Ложись спать и спи спокойно, а платья я сам сошью!
Поворчал старик, поворчал и пошёл спать. А Тан-батыр, как только наступила полночь, снова достал три волшебных яйца, покатил их по полу и сказал:
– Появитесь передо мной три красивых платья для ваших хозяек!
И в тот же миг перед ним уже лежали три чудесных платья: одно из них было медное, второе – серебряное, а третье – золотое.
Утром увидел старик готовые платья, обрадовался и поспешил с ними во дворец.
Примерили красавицы свои платья и удивились, до чего они хорошо сшиты. Снова щедро расплатились с башмачником, и младшая из сестёр опять спрашивает:
– Скажи, старик, кто шил эти платья?
– Я шил, – снова ответил старик, помня наказ Тан-батыра.
Тогда девушка подумала немного и говорит:
– Вижу, ты на все руки мастер! А значит, тебе не составит труда выстроить для каждой из нас за ночь по прекрасному дворцу: медный дворец – для моей старшей сестры, серебряный дворец – для средней сестры и золотой дворец – для меня.
Опустил старик голову и побрёл домой.
Зашёл в свой домишко, обхватил голову руками и стал причитать, виня во всём Тан-батыра:
– Приютил я тебя на свою беду! Теперь ханские дочери хотят, чтобы я построил им за одну ночь три дворца! Да разве мне их построить? Ох, прощай, моя голова!
А Тан-батыр ему и говорит:
– Успокойся, бабай! Рано тебе со своей головой прощаться! Ложись спать и спи спокойно, а дворцы я построю!
Попричитал старик, махнул рукой и пошёл спать. А Тан-батыр, как только наступила полночь, вышел на пустырь за домом башмачника. Там он достал три волшебных яйца, покатил их в три разные стороны и сказал:
– Появитесь передо мной три прекрасных дворца для ваших хозяек!
И в тот же миг перед ним выросли три прекрасных дворца: один из них был медным, второй – серебряный, а третий – золотой.
Утром выглянул башмачник в окно, увидел дворцы один прекрасней другого и глазам своим не поверил, а Тан-батыр ему и говорит:
– Веди, бабай, сюда дочерей хана, пусть полюбуются на свои дворцы.
Помчался башмачник со всех ног во дворец хана, от радости позабыв, что он давно уже не молод.
Услышали ханские дочери о том, что старик построил для них за одну ночь дворцы и тотчас отправились на них посмотреть. Захотелось и самому хану взглянуть на чудо-дворцы, и он тоже поехал к дому башмачника вместе со своими приближёнными. Были среди них и его будущие зятья: Тён-батыр и Кич-батыр.
Когда же вся процессия приехала на окраину города и увидела три прекрасных дворца, то их изумлению и восхищению не было предела. Но больше всех обрадовалась младшая из дочерей падишаха, ведь она, а с ней и её сёстры догадались, что совершить подобное чудо мог только Тан-батыр.
Подозвали девушки башмачника и говорят:
– Скажи нам правду, кто построил эти дворцы?
– Это я построил, – бледнея, ответил старик.
– Если это ты построил, то тебя, наверное, зовут Тан-батыр?! А борода твоя фальшивая! – засмеялись девушки и принялись дёргать старика за бороду.
Растерялся старик, не знает, что и сказать. Увидел это великий хан и говорит башмачнику:
– А ну, почтенный, веди сюда настоящего мастера, не то, не сносить тебе головы!
Повернулся старик, чтобы привести Тан-батыра, а он уже и сам пришёл.
Увидели ханские дочери своего спасителя и даже заплакали от радости. Подвели они его к своему отцу и говорят:
– Отец, вот тот храбрый батыр, который избавил нас от дивов! А братья его лишь подлые обманщики и коварные злодеи!
Побледнели братья, затряслись от страха, а девушки рассказали отцу обо всём, что было.
Разгневался хан, узнав правду, и сказал Тан-батыру:
– Что ж, батыр. Я отдаю злодеев в твои руки! Поступай с ними, как хочешь!
Взглянул Тан-батыр на своих жалких братьев и сказал:
– Вы заслуживаете казни, но я не желаю вам зла! Я не стану мстить вам, но и видеть вас я больше не желаю! Убирайтесь прочь отсюда и больше никогда не попадайтесь мне на глаза!
Братья были изгнаны с позором, а вместо них Тан-батыр приказал разыскать своих названных братьев. Случилось так, что вскоре сыграли сразу три свадьбы: старшая дочь хана вышла замуж за силача, средняя – за бегуна, а Тан-батыр женился на младшей дочери хана. После свадьбы молодые поселились в своих прекрасных дворцах и жили в них долго и счастливо.
Алпамша
Давным-давно жил на белом свете одинокий молодой пастух и звали его Алпамша. С юных лет кочевал он по широкой степи и пас стада чужих людей, не имея ни дома, ни семьи, ни друзей.
Как-то раз по весне Алпамша подобрал на берегу озера маленького слабого гусёнка. Пастух выходил его, выкормил, и к осени гусёнок стал большим крепким гусем. Алпамша очень привязался к своему питомцу, и гусь тоже неотлучно следовал за пастухом.
Наступила осень. Птичьи стаи потянулись к югу. И вот в один из дней гусь Алпамши примкнул к одной гусиной стае и улетел вместе с ними в тёплые края.
С тоской посмотрел Алпамша вслед улетающей стае и сказал:
– Я тебя выходил, вырастил, а ты без сожаления покинул меня!
В это время проходил мимо него старик. Остановился он и говорит:
– Не грусти, Алпамша! Отправляйся лучше на состязание батыров, которое устроил наш хан. Если победишь, достанется тебе ханская дочь Сандугач в жёны и половина ханства в придачу!
– Да где уж мне победить! Ведь столько славных батыров съедется на состязание! – ответил пастух.
А старик не отстаёт:
– Не робей! Ты ловок и силён, а нужно-то всего лишь быстрее других принести три жёрнова на вершину горы и положить их к ногам хана!
Задумался Алпамша, а потом решил отправиться на площадь, чтобы просто взглянуть на состязание. А на площади народу – не протолкнуться. Не видно ничего Алпамше, вот он и стал протискиваться вперёд, да так и попал в один ряд с участниками состязания. Не успел опомниться, как дали сигнал к началу. Стали батыры хватать жернова и на гору с ними взбираться. Народ и кричит Алпамше:
– А ты чего стоишь? Бери жернова и – бегом на гору!
Растерялся пастух, схватил пару жерновов, да случайно ударил их друг о друга, и раскололся один жёрнов надвое. Тогда сунул он половинки под мышки, а каждой рукой схватил по жёрнову и помчался к горе. Подбежал и стал быстро взбираться, обгоняя остальных.
А народ внизу только диву даётся:
– Смотрите, смотрите, этот оборванец, всех прославленных батыров обогнал!
И вправду Алпамша опередил всех и, взобравшись на вершину, положил мельничные жернова к ногам хана. И хоть не по душе было хану отдавать свою дочь бедному пастуху, но своё слово он нарушить не мог, а потому Алпамшу повезли во дворец.
Вечером того же дня состоялся свадебный пир, и Сандугач стала женой Алпамши-батыра. Много людей прибыло поздравить молодых и пожелать им счастья.
Вдруг посреди свадебного пира явились во дворец послы от соседнего хана Кылтапа, чтобы засватать Сандугач. Узнав о том, что ханская дочь стала женой бедного пастуха, они с негодованием поспешили обратно и рассказали обо всём своему повелителю.
Разгневался Кылтап на то, что Сандугач отдана какому-то оборванцу и решил отнять её у Алпамши силой. Собрал он своё войско и объявил соседям войну.
Пришёл тогда Алпамша к хану и говорит:
– Я дам отпор войску Кылтапа, Сандугач же тоже хочет поехать со мной. Разреши нам взять самых лучших скакунов из твоей конюшни!
Хан ответил ему на это:
– Идите и выберите себе коней, каких захотите!
Отправились молодые супруги выбирать себе коней. Алпамша знал толк в лошадях, недаром он столько лет был пастухом, а потому с одного взгляда мог распознать – хорош конь или нет. Смотрел он на ханских лошадей, смотрел и говорит Сандугач:
– Все они и красивы и породисты, а таких коней, чтобы были и сильны и выносливы нет!
Собрались они уже уходить с конюшни, вдруг заметил Алпамша двух коренастых кобылок в самом углу. Подошёл он к ним, похлопал их по спине и сказал:
– Вот! Эти лошадки, как раз то, что нам нужно!
Выбрав лошадей, простились Алпамша и Сандугач со всеми и отправились во главе своего войска навстречу врагу.
Подъехали они к границе владений Кылтапа, тогда Сандугач и говорит мужу:
– У Кылтапа есть волшебный конь Акбузат, и только на нём можно одолеть злого хана. Тебе нужно пробраться в его конюшню и увести Акбузата.
Ещё до рассвета пробрался Алпамша во вражескую конюшню, но Акбузата там не оказалось. Тогда он осторожно проник к спящему Кылтапу и прошептал ему на ухо:
О, скажи мне Кылтап
Где твой конь Акбузат!
Коль отдашь ты мне коня —
Сандугач считай твоя!
Сонный Кылтап, поверил обещанию и с блаженной улыбкой на губах пробормотал, где можно найти его волшебного коня.
Узнав, как найти Акбузата, Алпамша покинул сад, хотя мог бы запросто убить своего врага. Но он вернулся к жене и обо всём ей рассказал. Недолго думая, они вскочили на своих кобылок и направились к озеру, у которого пасся волшебный конь вместе с другими лошадьми.
Когда Алпамша и Сандугач достигли заветного места, они затаились в тени деревьев и стали ждать когда кони придут на водопой. Вскоре к озеру прискакали шесть превосходных коней, среди которых был и Акбузат и стали пить воду. Алпамша осторожно подкрался к волшебному коню и, ловко накинув на него серебряную узду, вскочил на Акбузата. Конь послушался нового хозяина и Алпамша вместе с женой благополучно возвратились к своему войску.
Стали они поджидать врага. Ждут день, ждут второй, третий, а Кылтапа с его войском всё нет и нет. Устал Алпамша и говорит своей жене:
– Несколько дней и ночей не смыкал я глаз, ожидая врага. Пойду в свой шатёр, посплю, а если покажется вражеское войско, тотчас буди меня!
Сказал это Алпамша и пошёл спать. Но стоило только ему крепко уснуть, как послышался топот копыт, и вдалеке показалось войско Кылтапа.
Пожалела Сандугач мужа, не стала его будить. Вскочила она на Акбузата и сама повела свои войска сражаться с врагом.
Храбро сражалась Сандугач, много врагов пало от её руки. Устрашились воины Кылтапа храброго предводителя врага, бросились отступать и вернулись назад.
Вернулась и Сандугач к шатру мужа, а он как спал, так и спит беспробудным сном.
Совсем немного пришлось отдыхать отважной женщине. Узнал Кылтап от своих воинов, о храбром батыре, разбившем его войско, и захотелось ему лично сразиться с ним. Вскочил он на коня и во главе своего войска отправился к границе своих владений. Когда же Сандугач заметила приближение врага, то снова не стала будить уставшего мужа, а сев на свежего скакуна, сама повела войска в бой.
Кровопролитным было это сражение. Яростно бился Кылтап, но и Сандугач проявляла немалую отвагу. Её победа была совсем близка, но в этот момент вражеская стрела сразила жену Алпамши. Раненую Сандугач окружили враги, и если бы её храбрые воины, то она попала бы в плен. Но джигиты, вырвав Сандугач из окружения, увезли её в отцовский дворец.
А Кылтап, разбив вражеское войско, заметил шатёр Алпамши. Подъехав к нему, он обнаружил в нём спящего джигита. Тогда злобный хан приказал бросить Алпамшу в глубокую яму и закрыть её прочной решёткой.
– Теперь-то мне никто не помешает взять в жёны красавицу Сандугач! – радостно заявил Кылтап и тотчас послал сватов к отцу красавицы, чтобы они любым способом уговорили хана отдать Сандугач ему в жёны.
Но, как и в прошлый раз, его сваты вернулись ни с чем. Хан не пожелал слушать ни посулы, ни угрозы, а сразу сказал сватам:
– Я не стану неволить свою дочь, как она захочет, так и будет.
Между тем Алпамша всё спал. Проснулся он только спустя три дня и долго не мог понять, где он и как здесь очутился. Когда же он поднял голову и увидел прочную решетку, то, наконец, догадался, что находится в плену. В это время над ямой, где сидел Алпамша, пролетала стая гусей, и батыр им запел:
Гуси, гуси, в край родной летите,
Весточку на крыльях отнесите.
Расскажите, гуси, обо мне
Сандугач моей, моей жене…
Так вышло, что в этой стае летел тот самый гусь, которого вырастил Алпамша. Услыхал он знакомый голос и опустился на решётку ямы. Выдернул тогда Алпамши его перо и нацарапал им жене послание на кусочке кожи от пояса. А в своём послании он просил привезти ему хлеба, воды и кубыз. Также он попросил Сандугач разыскать его должников, чтобы они помогли ему. Один из них задолжал ему сто монет, а другой получил в своё время от Алпамши кочедык.
Свернул батыр своё послание трубочкой, привязал под крыло гуся, и полетела птица в родные края.
Прилетел гусь к окну Сандугач, и стал перед ним махать крыльями. Увидела она послание на его крыле, сняла его и отпустила птицу. Со слезами радости прочитала Сандугач письмо своего любимого мужа и тотчас отправилась разыскивать его должников.
Нашла она того человека, который задолжал Алпамше сто монет, рассказала ему обо всём, а он и говорит:
– Не до того мне сейчас! Поищи кого-нибудь другого!
Разыскала тогда Сандугач другого должника Алпамши. Он выслушал её рассказ и, не тратя время на долгие разговоры, стал собираться в путь. Нагрузив арбу хлебом, бочкой с водой и взяв кубыз, он поспешил к Алпамше на выручку.
Долго искал он в бескрайней степи прочную железную решётку. Да разве разглядишь её издалека, если она вровень с землёй вделана. Так и не нашёл бы должник яму с решёткой, если бы Алпамша, услышав стук колёс и звук шагов не запел:
Слышу, слышу звук шагов,
Стук колёс в тиши.
Может, кто из должников
Долг вернуть спешит?
Пропел Алпамша эти слова, стал прислушиваться и заметил, что звуки стали удаляться. Тогда он запел громко, во весь голос:
Слышу, слышу звук шагов,
Стук колёс в тиши.
Может, кто из должников
Долг вернуть спешит?
На этот раз его песня была услышана. Поспешил честный человек к яме, где сидел Алпамша и передал ему хлеб с водой, а также кубыз. Поблагодарил его батыр и сказал:
– Прошу тебя, поклонись от меня моей дорогой жене и скажи ей, чтобы дожидалась она моего возвращения пять лет и пять зим. А если за это время я не вернусь, то во всём ей воля…
Когда же стих стук колёс уезжающей арбы, Алпамшу охватила тоска. Он взял кубыз, заиграл на нём и вложил в мелодию всю печаль и тоску, которая наполняла его сердце.
Спустя какое-то время хан Кылтап, вспомнил про Алпамшу и решил погубить ненавистного ему соперника. Позвал он к себе свою дочку и подслеповатую старуху-няньку и сказал:
– Наполните ведро ядом и отправляйтесь к яме, где сидит Алпамша. Плесните на него весь яд, чтобы он умер мучительной смертью!
Взяли девушка и старуха целое ведро яда и отправились в степь. К концу дня они добрались до тех пустынных мест, где томился батыр. Оставив у дороги лошадь, девушка направилась к яме, а старуха-нянька последовала за ней, прихватив ведро с ядом.
И вдруг по степи поплыла пронзительно-печальная мелодия, от которой замирало всё вокруг. Девушка остановилась и заслушалась. Удивительные звуки тронули её сердце и по щекам ханской дочери заструились слёзы. Когда же мелодия смолкла девушка, решив не губить Алпамшу, сказала старухе-няньке:
– Нет здесь никакой ямы, а искать её в другом месте уже поздно. Вылей яд в овраг, а я скажу отцу, что мы вылили его на Алпамшу.
Так они и поступили.
Спустя несколько дней после это, дочь Кылтапа, спросив у отца разрешения покататься в степи, снова отправилась к тому месту, где томился Алпамши. Резвый скакун быстро домчал девушку к яме, и она, наклонившись к решётке, заговорила с несчастным пленником.
– Скажи мне, батыр, почему ты томишься в этой яме? Кто и за что тебя так жестоко наказал?
– Отец твой, хан Кылтап заключил меня сюда, чтобы заполучить в жёны мою любимую Сандугач – печально ответил ей Алпамша.
Услышав это, девушка воскликнула:
– Я помогу тебе, батыр! Я привезу тебе новую одежду и приведу верных людей, чтобы они сломали эту решётку!
Но Алпамша стал возражать:
– Не нужно никого приводить! Этим ты можешь погубить и меня и себя! Лучше постарайся раздобыть алмаз, чтобы распилить железные прутья этой решётки.
– Хорошо, – согласилась девушка и, вскочив на коня, поскакала домой.
Вернувшись во дворец, ханская дочь попыталась проникнуть в спальню отца, чтобы вынуть из его сундука большой алмаз. Но как только она попыталась войти, путь ей преградили две большие собаки. Тогда девушка разорвала на себе платье и кинулась к отцу со слезами на глазах.
– Отец, отец! Твои злобные собаки выскочили и хотели растерзать меня, когда я шла к себе! Они должны быть наказаны за это!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.