Электронная библиотека » Сергей Исаев » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 18 марта 2020, 12:40


Автор книги: Сергей Исаев


Жанр: История, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Пенн был явно очень обеспокоен растущим влиянием католиков – тем более что в Ирландии они и раньше составляли большинство населения. Пенн чувствовал, что и в Англии происходил какой-то перелом в умонастроениях в пользу католиков. Тот же Давенпорт получил в Англии вполне легальный статус советника Катарины Браганцской – супруги короля Карла II, португалки и католички151151
  Этот памфлет был переиздан в 1700 г. – PWP V. P. 105–107.


[Закрыть]
.

19 февраля 1670 г. датирован первый текст Уильяма Пенна, адресованный собратьям-квакерам: «Письмо любви к юным вновь обращённым» («Letter of Love to the Young-Convinced»). Место и время написания обозначены так: «Carberry in the County of Cork the 19th of 12th mo 1669». Хотя написано «Письмо» в Ирландии, адресовано оно вновь обращённым в Лондоне. Пенн даёт совет, как жить и верить: «держаться простоты Креста Иисусова» («Keep in the Simplicity of the Cross of Jesus»). Это значит говорить просто и безыскусно, отказываться от тех выражений, которые считаются просто вежливыми, а на самом деле содержат грубую лесть; одеваться также просто. Квакеры не должны забывать, что они суть люди самого высокого сорта, благодаря тому, что в них обитает Христос, а в Нём божественная природа («Sons and Daughters of the Most High, by aparticipation of his Divine Nature»). Если родственники не разделяют квакерских убеждений, надо быть упорными, но родственников уважать. Если власти запрещают собрания, их всё равно надо проводить. Пенн обещал своим читателям, что если они будут следовать этому совету, то «небесная очищающая Кровь, <…> которая одна может дать отпущение (remission)152152
  Приверженец традиционного христианства сказал бы: «искупление» (redemption)…


[Закрыть]
, очистит от всякого греха, и наконец очистит совесть от мёртвых дел, чтобы служить Живому, Вечному, Святому Богу»153153
  Besse I. P. 440–442; PWP V. P. 31, 108–109.


[Закрыть]
.

11 апреля 1670 г. король утвердил одобренный ранее парламентом Второй Акт против конвентиков (The Second Conventicle Act)154154
  George Gould, ed. Documents Relating to the Settlement of the Church of England by the Act of Uniformity of 1662. London: W. Kent and Company, 1862. P. 491–499.


[Закрыть]
. C 10 мая 1670 г. жителям Англии старше 16 лет запрещалось собираться где-либо более чем в количестве 5 человек для участия в каком–либо религиозном действии, кроме литургии Церкви Англии. Рядовые участники, уличённые впервые, карались штрафом 5 шилл., проповедники – 20 ф. ст., при повторном участии – больше, вплоть до полугода тюрьмы и высылки в одну из колоний на 7 лет.

Пенн начал составлять своё первое эссе в защиту свободы совести, когда репрессивный закон ещё только обсуждался. Он навестил квакеров в тюрьме, побеседовал кое с кем из судей и в Дневнике под 19 марта 1670 г. записал: «Я начал книгу против преследования, называемую “Великое дело свободы совести”»155155
  Публикация в Интернете: http://oll.libertyfund.org/titles/893.


[Закрыть]
(«The Great Case of Liberty of Conscience, Once more Debated & Defended, With some brief Observations on the late Act, Presented to the Kings Consideration, The Author W. P.j. 1670»). Сочинение было окончено 25 марта и появилось в печати 5 месяцев спустя.

Вводный раздел адресован королю Карлу II: Пенн предлагает ему отвергнуть билль и сохранить религиозную свободу. Пенн обсуждает мотивы тех, кто инициировал новый закон. Короля он уговаривает действовать так, как угодно Богу, а не «одной злобной партии» («some one angry Party of men»). Если король будет действовать так, то станет «Божьим благословением, любимым добродетельными людьми» («blest of God, and beloved of vertuous men»). Подписано: WILL:PENN Jun.

Менее чем через год Пенн переиздал этот памфлет. Для 2-го издания – на сей раз в Англии – Пенн переделал вводную часть, не трогая основной текст. Теперь он был адресован «Высшей власти Англии» («To the Supream Authority of England»). Введение подписано так: «От узника свободы совести ради» («From a Prisoner for Conscience Sake, W. P.»), и помечено: «Newgate, 7th of February».

Пенн требовал терпимости и утверждал, что преследование за религиозные убеждения нарушает права, коими граждане (citizens) обладают «по праву свободнорожденных англичан» (by English Birthright). Он ставит вопрос: представляют ли религиозные диссентеры угрозу для государственной безопасности? И предлагает провести конференцию представителей правительства и диссентеров по этому вопросу. Однако тут же Пенн уверяет, что он сам и другие религиозные диссиденты готовы терпеть и преследования, покуда правительство не одумается.

В предисловии ко 2-му изданию Пенн утверждал, что и христианские принципы, и разум оправдывают терпимость, но не преследования. Как же так получается: Англия боролась за освобождение своё от папского авторитета, а теперь сама преследует тех, кто отказывается подчиниться установленной Церкви. Пенн уподоблял диссентеров Сократу в Афинах и предсказывал падение государства, которое так поступает со своими мудрецами.

Основной текст разделён на 6 глав и заключается постскриптумом. В постскриптуме (он одинаков в обоих изданиях) обсуждается «Conventicle Act». В 1-й гл. Пенн даёт определения как свободе совести, так и преследованию (persecution) и уверяет, что подлинный протестантизм насаждает дух терпимости. В гл. 2 он заявляет, что преследования ниспровергают принципы христианской религии. В гл. 3 он цитирует как Ветхий, так и Новый Завет в доказательство, что Писание поддерживает свободу совести. В гл. 4 он доказывает, что преследования и ограничения прав (restriction) противны естественному закону и принципам разума. В гл. 5 – что использовать силу в вопросах совести – значит нарушать принципы доброго правления (во 2-е издание Пенн добавил по этой части новый материал). Гл. 6 представляет собой собрание свидетельств, главным образом из прошлого, где приведены примеры народов, государств и отдельных лиц, уважавших свободу совести и защищавших её. Любопытно, что, цитируя Чосера, Пенн просит у читателя прощения за то, что цитирует поэта, и просит читателя сосредоточить внимание не на красотах слога, а только лишь на смысле его слов.

Заключая трактат, Пенн вопрошает: «И теперь, после всего сказанного, мы спрашиваем: Что может быть более справедливым (Equal), более разумным, чем свобода совести, и столь соответствующим тому почитанию (Reverence), коим мы обязаны Богу, и уважению (Respect) к природе, практике, проповеданию (Promotion) христианской религии и тем благам (Rewards), какие она обещает?» Во 2-м издании Пенн добавил описание религиозного преследования, которому квакеры подверглись в Бэкингемшире. Описание построено на информации, которую Пенн получил из первых рук.

Весной 1670 г. Лаутеры нашли в Йоркшире близ Маска хорошее поместье. И чтобы купить его, Пенн-старший попросил сына продать ирландские земли. Покупателя найти оказалось трудно: только арендаторы были не прочь приобрести землю, но они были для этого слишком бедны.


В июле 1670 г. Пенн вернулся в Лондон. В воскресенье 14 августа 1670 г. в Лондоне на Грейсчёрч-стрит квакеры, как обычно, собрались, но их дом был заперт и охранялся часовыми. Тогда Пенн снял шляпу и начал проповедовать прямо на улице. Полицейские арестовали его и Уильяма Мида. Уильям Мид (Mead, 1628–1713), воевавший в армии Кромвеля и дослужившийся до капитана, теперь стал квакером, был женат на дочери Джорджа Фокса, торговал сукном и был известен как ведущий лондонский квакерский купец.

Приказ об аресте подписал лорд-мэр сэр Сэмюэл Старлинг (Sir Samuel Starling). Арестованных квакеров отвели к городским властям. Когда они отказались снять шляпы перед Старлингом, он пригрозил наказать их розгами. Кто-то напомнил Старлингу, что в законе такая мера не предусмотрена. Старлинг отправил Пенна и Мида в дом кратковременного заключения должников, известный как «Чёрная собака» («Black Dog») и расположенный близ Ньюгейтского рынка156156
  PWP I. P. 172.


[Закрыть]
.

Не совсем понятно, почему, – скорее всего, из-за пренебрежительного отношения к формальностям, – обвинение им было предъявлено не на основании Акта против конвентиков (Conventicle Act), который они действительно нарушили, а в нарушении некоего «общего права» (common-law offense), состоявшем в участии в «незаконном сборище» (unlawful assembly).

Суд над Пенном и Мидом начался в четверг 1 сентября 1670 г. в Лондоне. В первый день подсудимых спросили только, признают ли они себя виновными. Они себя виновными не признали, после чего суд перешёл к другим делам.

Процесс возобновился в субботу 03.09.1670. Пенн заявил, что выступает не в качестве квакера, озабоченного свободой совести, а в качестве англичанина, ценящего древние права и вольности. Он признал факт нарушения Акта о сборищах, но не признавал легитимность этого акта как противоречащего Великой Хартии вольностей и другим основным законам и заявил, что и впредь не намерен соблюдать его. Адвокатов арестованные нанимать не стали. Председателем суда был сэр Томас Гауэл (Howel, John), городской судья. В числе прочих 9 судей были лорд-мэр Старлинг и комендант Тауэра – Джон Робинсон. Приговор должны были вынести 12 присяжных, которых возглавлял Томас Вир (Veer, Thomas).

Пенн потребовал разъяснений: на основании какого закона его и Мида обвиняют? Председатель сослался на «обычное право». Пенн в ответ констатировал, что обвинение не основано ни на каком конкретном законе, иначе на него можно было бы дать точную ссылку. «Где нет закона, там нет и нарушения, а закон, не облечённый в установленную форму, не только не право обычное, но вовсе не право и вовсе не закон».

Когда Старлинг распорядился отвести Пенна в карцер, Пенн обратился к присяжным: «Может ли каждый англичанин сказать, что надетый на него сюртук принадлежит ему, если будут таким образом попираемы древние, основные законы, обеспечивающие свободу и собственность граждан без всяких ограничений религии? Если эти основные законы ничего не значат, то наши права не существуют и нас могут лишить свободы, жён, детей, состояния». Мид высказался в том же смысле, и судьи отправили в карцер и его. Председатель суда обратился к присяжным с разъяснением тяжести преступления, и Пенн, услышавший эту речь из карцера, криком из карцера заявил протест, расценив такое обращение председателя к присяжным в отсутствие подсудимых как незаконное давление.

Присяжные ушли совещаться. Совещание длилось полтора часа. Затем 8 из 12 присяжных вошли в зал и заявили, что не могут прийти ни к какому соглашению, потому что остальные четверо категорически возражают против требований судей. Робинсон вызвал для краткой беседы этих четверых. Затем они вновь ушли в комнату. Новое совещание длилось более полутора часов. Когда они вошли в зал, привели Пенна и Мида. Вир, старшина, заявил, что Уильям Пенн виновен в том, что «говорил на Грейсчёрч-стрит». Судьи стали добиваться от присяжных признания, что говорил он перед «незаконным сборищем», однако Эдуард Башел, Джон Хэммонд и ещё несколько присяжных категорически заявили, что не подпишут приговор со словами «незаконное сборище». Судьи отправили присяжных на новое совещание. Оно длилось полчаса, после чего присяжные представили письменный приговор: Пенн признан виновным в произнесении речи к собранию людей на Грейсчёрч-стрит, а Мид ни в чём не виновен. Этот приговор подписали уже все 12 присяжных. Судьи вознегодовали и приказали запереть присяжных в тёмную комнату без пищи, питья и огня.

Хотя 4 сентября было воскресенье, в 11 часов утра процесс возобновился. Все 12 присяжных были налицо. У присяжных спросили вердикт. Они слово в слово повторили вчерашний. Пенн обратил внимание суда на то, что Мид признан невиновным в заговоре. Но с кем, в таком случае, состоял в заговоре сам Пенн? Или заговор состоял из него одного? Разразилась бурная сцена: судьи угрожали присяжным, присяжные же упорно твердили своё. На четвёртое совещание они отказались идти и были вновь заперты в комнату, причём их не выпускали даже в туалет…

В понедельник 5 сентября 1670 г. суд открыл заседание на рассвете. Зал был полон, несмотря на ранний час. Присяжные предложили принять их прежний приговор, а когда суд им в этом отказал, то заявили, что ни Пенн, ни Мид ни в чём не виновны. После этого по распоряжению суда не только оба подсудимых, но и все 12 присяжных были отправлены в Ньюгейтскую (Newgate) тюрьму. Их обещали выпустить после уплаты штрафа за «оскорбление суда», – каждый был оштрафован на 40 марок, что примерно соответствует 1000 долл. в ценах 1980-х гг.157157
  PWP I. P. 175–177.


[Закрыть]

8 присяжных из 12 штраф уплатили и были выпущены, но остальные четверо из принципа отказывались платить. Четверо самых принципиальных во главе с Эдуардом Башелом (Bushel, Edward) обжаловали постановление. В 1671 г. верховный судья сэр Джон Воган (Vaughan, John) подписал решение об отмене постановления. Это решение известно как «Bushel Case». Оно считается важной вехой в установлении свободы присяжных от какого-либо давления или устрашения.

Ещё через несколько дней после освобождения 8 присяжных кто-то пожелавший остаться неизвестным внёс за Пенна и Мида штраф, и они были выпущены тоже.

В конце 1670 г. вышел памфлет «Свободы народа – древние и по справедливости ему принадлежащие» («The Peoples Ancient and Just Liberties Asserted, in the Tryal of William Penn, and William Mead, At the Sessions held at the Old-Baily in London, the first, third, fourth and fifth of Sept. 70. against the most Arbitrary procedure of that Court. 1670»). Эпиграф: «Sic volo, sic jubeo, fiat pro ratio ne voluntas» – необычен тем, что он выражает жизненную установку не Пенна, а тех, с кем он полемизирует. Пенн несколькими месяцами позже в памфлете «Истина, освобождённая от лжи» категорически заявил, что не был автором этого текста. Однако его речи на суде там приведены буквально, так как были, по-видимому, застенографированы, и молва весьма упорно приписывала авторство всего текста «Свобод народа» самому Пенну. Томас Редьярд (Rudyard, Thomas), лондонский юрист-квакер, считается наиболее вероятным автором – или соавтором, если к тексту приложил руку и сам Пенн.

Отчёт о самом процессе занимает менее половины объёма текста. Значительное место занимают юридические комментарии: доказательство неправомерности действий судей со ссылками на прецеденты, начиная с Великой Хартии вольностей. Автор анализирует обвинение фразу за фразой и показывает его слабость и несостоятельность158158
  «We find it so wretchedly defective, as if it were nothing else but a meer composition of Error, rather calculated to the malitious designs of the Judges, then to the least verity of fact committed by the prisoners».


[Закрыть]
. 20-страничный раздел – «A Rehearsal of the Material Parts of the Great Charter of England» – содержал цитаты из старых законов и комментарии юристов к ним, опровергающие ссылку обвинителей Пенна и Мида на «общее право» (common law).

Памфлет не менее 9 раз переиздали в 1670 г. и ещё несколько раз после этой даты. Бесс включил его текст в биографию Пенна, помещённую в самом начале его издания, но не переиздавал как одну из работ Пенна159159
  PWP V. P. 118–120.


[Закрыть]
.


16 сентября 1670 г. – через 11 дней после освобождения Пенна-младшего – умер адмирал сэр Уильям Пенн. В соответствии с завещанием, он был похоронен в Бристоле, во дворе церкви св. Марии (St. Mary Redcliffe).

Несколькими годами ранее он грозился лишить сына-квакера наследства, но перед смертью не стал этого делать и, по некоторым свидетельствам, даже благословил сына на дальнейшую борьбу. Пенн получил поместья в Англии и Ирландии, серебро, разного рода движимое имущество, 15 тыс. ф. ст. кредита правительству, земли на Ямайке160160
  Peare. P. 126.


[Закрыть]
.


В феврале 1671 г. Пенн был в собрании квакеров на Уилер-стрит и направлялся к кафедре, чтобы проповедовать. В этот момент он был вновь арестован. Его немедленно отправили в Тауэр. Через несколько часов он предстал пред судьями. Старшим из них по положению был Джон Робинсон. Он не стал ссылаться на недавний закон о религиозных сходках, а вместо этого попытался сослаться на так называемый Оксфордский акт. Когда Пенн отверг эту ссылку, Робинсон потребовал от него присяги на верность королю. Когда Пенн отказался, Робинсон отправил его на 6 мес. в Ньюгейтскую тюрьму.

Там он находился в феврале – июле 1671 г. За эти 6 месяцев Пенн переработал и дополнил свой недавний трактат «Великое дело свободы совести» («The Great Case of Liberty of Conscience») и написал ещё три: «Истина, освобождённая от лжи» («Truth Rescued from Imposture»), «Прибавление к возвеличенной истине» и «Апологию квакеров».

«Истина, освобождённая от лжи» вышла в свет в марте 1671 г.

Дело в том, что лорд-мэр Лондона Сэмюэл Старлинг ответил на «Свободы народа» памфлетом под невыразительным названием «Ответ на возмутительный и скандальный памфлет, озаглавленный: Процесс У. Пенна и У. Мида» («An Answer to the Seditious and Scandalous Pamphlet, entitled, The Tryal of W. Penn and W. Mead…»)

И уже на него Пенн и Томас Редьярд написали полный ответ, включая подробную защиту памяти адмирала сэра Уильяма Пенна-старшего от обвинений, высказанных Старлингом161161
  Besse I. P. 486–521.


[Закрыть]
. Полное название памфлета: «Truth Rescued from Imposture. Or A Brief Reply to a meer Rapsodie of Lies, Folly, and Slander; But a pretended Answer, to the Tryal of W. Penn, and W. Mead &c. writ and subscrib’d S. S. By a profest Enemy to Oppression. W. P. Printed in the Year, 1670»162162
  http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.35112204854709;view=1up;seq=9.


[Закрыть]
.

Этот памфлет написан намного темпераментнее, чем обычно писал Пенн! Он рвался в бой, защищая память об отце.

Пенн отрицает, что «Древние правомерные свободы народа» («Peoples Ancient and Just Liberties») написал его отец, однако выражает полную солидарность с автором, кто бы он ни был. Заодно он отвергает некоторые обвинения против себя и отца, а также против присяжных (части 1–2). В 3-й части речь идёт исключительно об обвинениях, адресованных памяти адмирала. Старлинг осуждал адмирала Пенна за службу в военном флоте под началом Кромвеля. Пенн показывает нелепость заявления Старлинга, будто участие в войне под командованием Кромвеля – преступление; отвергает обвинения в адрес покойного отца, будто он что-то получал нечестным путём или брал взятки. Он может понять неприязнь Старлинга к Пенну-младшему, но никак не может понять: зачем он переносит неприязнь на его покойного отца?!

В частях 4 и 5 Пенн обсуждает права присяжных и делает заключение о процессе. В приложении Томас Редьярд, который находился в Ньюгейтской тюрьме, отвечал на 4-й раздел трактата Старлинга о наказании присяжных. Он привёл множество цитат из юридических трактатов, из которых следовало, что обращение судей с присяжными в процессе Пенна – Мида было нарушением фундаментальных законов Англии. Пенн прибавил свой постскриптум, где повторил утверждение, что непокорные присяжные были свободнорожденными англичанами, а каковы их религиозные взгляды, не имеет значения. «Мы были лишены того, что нам дорого: свободы и собственности, и лишены просто за служение Богу, Который сотворил нас». Тем не менее Пенн и Редьярд обещают простить тех, кто «злонамеренно преследовал» их163163
  PWP V. P. 126–127.


[Закрыть]
.

«Апология квакеров» («A serious apology for the principles & practices of the people call'd Quakers, against the malicious aspertions, erronious doctrines, and horrid blasphemies of Thomas Jenner and Timothy Taylor, in their book, entituled, Quakerism anotamiz'd [!] and confuted …») – понадобилась в связи с тем, что против квакеров в Ирландии выступил служитель пресвитерианской церкви Томас Дженнер (Jenner). Он и Тимоти Тейлор (Taylor) издали трактат «Исследование и опровержение квакерства» («Quakerism Anatomiz’d, and Confuted: wherein is Discovered their Manifold Damnable Errors…» (1670)). Квакеры решили, что на это следует ответить, и ответ было поручено подготовить Джорджу Уайтхеду и Пенну. Уайтхед свою (1-ю) часть памфлета написал к весне 1671 г., но Пенн, будучи в заключении, смог дописать свою (2-ю) часть только к 29 июня 1671 г. Обе части примерно по 100 страниц – всего 208.

Авторы в предисловии обращаются к королевскому генераллейтенанту Ирландии и Совету (Council). Они обещают опровергнуть все обвинения, высказанные Дженнером, и доказать невиновность квакеров в каких-либо неправомерных деяниях или еретических верованиях. Они заявляют, что квакеры гораздо лояльнее существующему правительству, чем пресвитериане, представляемые Дженнером.

Пенн начинает свою 2-ю часть заявлением, что Дженнер не сказал ничего нового, а лишь повторил ранее высказанную и по другим случаям опровергнутую ложь. Пенн прибег к любопытному приёму умаления противника: он подчеркивает, что решение квакеров поручить составление ответа им двоим вовсе не говорит о том, что книжке Дженнера придаётся большое значение. Как раз напротив: они оба – скромнейшие и малейшие среди квакеров, квакеры же решили, что их малозаметных усилий будет больше чем достаточно. Пенн высмеивал и композицию трактата Дженнера, и слабость аргументов. Пенн лукавил: на самом деле квакеры были не на шутку уязвлены памфлетом Дженнера, и сам Джордж Фокс писал в мае 1671 г. Пенну, торопя его с ответом.

Дженнер обвинял квакеров в том, что они отрицают пользу богослужений. Пенн отвечает на это длинным рассуждением о «прямом вдохновении от Бога» (direct inspiration) и о важности откровения в качестве источника авторитета для богословских истин.

Дженнер утверждал, что у квакеров нет никакого порядка и никакой церковной дисциплины. Пенн отрицал, что квакеры столь анархичны, как то изображал Дженнер.

Дженнер возбудил вопрос об искуплении (Atonement) и о Троице. Пенн лишь в осторожных выражениях подтвердил приверженность квакеров своей традиционной позиции по этому вопросу, не углубляясь и не говоря ничего сверх прежнего.

Дженнер заявлял, что квакеры враждебны политии (to government)164164
  Смысл обвинения, которое высказывал Дженнер, не в том, что квакеры объявлялись враждебными ныне существующему правительству, а в том, что их вероучение враждебно политической власти как таковой.


[Закрыть]
и потому не вправе настаивать на своих правах как граждан; что квакеры «водимы злыми духами» и суть «замаскированные паписты».

Пенн отверг оба обвинения, после чего следуют «14 пунктов» в ответ на атаки Тейлора. Он предложил Тейлору встретиться на публичных дебатах165165
  PWP V. P. 128–130; Besse II. P. 32–90.


[Закрыть]
.

Текст этот – не из лучшего, что написал Пенн. Он полон повторяющихся резкостей, его композиция неудачна. В наше время историки квакерства обращаются к нему крайне редко, и только Хью Бар-бур в 1981 г. назвал его «тщательно и красиво написанным заявлением о квакерской этике».


Выйдя из тюрьмы, в августе – октябре 1671 г. Пенн отправился в своё первое путешествие в Голландию и в Германию. В Голландии особенным успехом пользовались его выступления в Эмдене. Первое собрание состоялось в доме доктора Гесберта; через 3 мес. Гесберт присоединился к квакерам, а год спустя – его жена. Вскоре в Эмдене возникла целая община квакеров.

В ходе миссионерского визита в Нидерланды и германские государства Пенн ощутил необходимость обратиться к народам этих стран с предостережением. Они должны покинуть злые пути, которыми давно уже идут, и всерьёз подготовиться к новому пришествию Христа. Памфлет назывался «Кимвал бряцающий» («Trumpet Sounded», нидерл. «Een Basuyne Geblaesen»). Датирован он 9 сентября 1671 г., когда, вероятнее всего, и был опубликован впервые в Голландии на голландском языке в переводе Бенджамина Фёрли (Furly) 166166
  Бенджамин Фёрли – английский квакер, живший постоянно в Роттердаме, занимаясь торговлей. Он был полиглот и эрудит, имел библиотеку в 4 тыс. томов, его дом посещали такие люди, как Лимборх, О. Сидней, Джон Локк (Peare. P. 138).


[Закрыть]
. Первое издание утрачено. Самое раннее из дошедших до нас датируется предположительно 1675 г.

Пенн заявляет: люди напрасно надеются спастись через соблюдение церковных ритуалов. Богатство и могущество, какие есть у голландского народа, тоже не помогут спасению. Все прочие нации точно в таком же положении. Всем надо покаяться! Если верить Пенну, то чуть ли не все, кроме квакеров, поклоняются скорее сатане, чем Богу: в число таковых у Пенна записаны «паписты, протестанты, лютеране, кальвинисты, броунисты, социниане, меннониты (Mennists), сторонники Якоба Бёме (Behminists), арминиане». Пенн увещевает читателей обратиться ко Свету Христову в сознании каждого и утверждает, что подлинный путь к праведности есть Свет, а вовсе не «правила веры», кредо и формулы, изобретенные людьми. Заметим, что все три выражения в религиозном обиходе относятся, вообще говоря, к одному и тому же набору текстов. Пенн, по-видимому, хотел подчеркнуть раздражавшее его многообразие догматических заявлений. Апокалиптический тон этого послания несколько необычен для Пенна. Послание завершается угрожающим заявлением, что, однажды высказав всё это, Пенн больше не намерен этого повторять. Просто он, Пенн, почувствовал, что Бог через него, Пенна, хочет этот народ предупредить, – вот Пенн и высказал своё заветное тревожное убеждение, и кого он убедил, того убедил, – ни слова больше; его совесть перед Богом чиста167167
  PWP V. P. 133–134.


[Закрыть]
.

В октябре – ноябре 1671 г. Пенн совершил миссионерское путешествие по графству Суффолк (Suffolk). Ещё месяц он провёл с квакерами в Восточной Англии и Кэмбриджшире, общаясь главным образом с теми, кто подвергался преследованиям.


В конце 1671 г. Пенн поселился в Челфонте (Chalfont), графство Бэкингемшир, северо-западнее Лондона, неподалёку от Оксфорда, где познакомился со своей будущей женой Гульельмой Мэри Спрингетт (Springett, Gulielma, 1644–1694).

В этой деревне существовал кружок, в котором состояли Джон Мильтон, Томас Элвуд (Ellwood, 1639–1714) – секретарь Мильтона и при этом квакерский активист, и Айзек Пенингтон. Кружок образовался, когда Мильтон на время эпидемии чумы по приглашению Элвуда поселился в Челфонте168168
  Dixon W. H. The Life of William Penn. P. 116–119.


[Закрыть]
.

Айзек Пенингтон (Penington, Isaac, 1616–1679) был одним из самых известных квакеров того времени. Сын лорд-мэра Лондона, он окончил Кембридж и сочетал учёность с глубоким мистицизмом. Примкнув к квакерам уже в зрелом возрасте, он несколько раз подвергался тюремному заключению, утратил немалую часть собственности, но в приверженности квакерству был непоколебим. У него и его жены Мэри Спрингетт Пенингтон (Mary Springett Penington) был дом в графстве Бэкингемшир, по соседству с селением Джорданс (Jordans), который посещали многие квакеры, включая Пенна. Пенн, вспоминая о нём в предисловии к изданию своих работ в 1681 г., отмечал, что Пенингтон замечательно умел слушать других, сам говорил только когда это было совершенно необходимо, обладал очень живым умом. Пенн называл Пенингтона светом в церкви и благословением для семьи: он благочестиво жил и был готов умереть, когда пришло время169169
  PWP V. P. 263.


[Закрыть]
.

У Пенингтона была падчерица – дочь его жены от её предыдущего брака: Гульельма Мэри Спрингетт, ровесница Пенна. Отец Гульельмы – сэр Уильям Спрингетт из Дарнинга в Суссексе – был одним из предводителей парламентской партии в графстве. Во время гражданской войны он воевал, не получая жалования, а напротив, тратя свои личные деньги на нужды сослуживцев. Сэр Уильям погиб от раны, полученной в бою, 3 февраля 1644 г. (по тогдашнему календарю – 1643 г.), ещё до рождения дочери. Его вдова Мэри Прауд Спрингетт вышла замуж за Айзека Пенингтона в 1654 г., квакерами они стали вскоре после свадьбы. Гульельма росла в неспокойные годы, но получила неплохое домашнее образование, а её добрый характер и тактичность отмечали все, кто знал её и оставил воспоминания. Гульельма музицировала, когда собирался кружок, обычно по просьбе Мильтона. Знаменитый поэт, по преданию, именно членам этого кружка первым читал отрывки из «Потерянного Рая», над которым тогда работал.

Пенн влюбился в Гульельму сразу и дождался ответного чувства.

В начале 1672 г., перед женитьбой, Пенн посетил свою мать в Ванстеде, навестил квакеров в Лондоне (где обсуждал вопрос об отношении к присягам), затем отправился в Букс, где прожил несколько недель в обществе Гульельмы, Элвуда и Пенингтона.

Декларация о намерении жениться – 7 февраля 1672 г. – была сделана перед ежемесячным собранием квакеров селения Джорданс (Jordans Monthly Meeting). Подтверждение намерения датировано 6 марта. А 4 апреля 1672 г. в Чорливуде (Chorleywood) состоялась свадьба170170
  PWP I. P. 237–238.


[Закрыть]
. Этим днём датирован составленный по принятой у квакеров форме сертификат-свидетельство. Они поселились в Рикмансуорте (Rickmansworth), графство Хертфорд (Hertford)171171
  В январе 1675 г. у них родился сын – Спрингетт Пенн (Penn, Springett 1675–1696). В марте 1678 г. дочь – Летиция Пенн (Penn, Laetitia, 1678– 1747). 14 марта 1681 г. (через несколько дней после того, как была получена хартия на Пенсильванию!) родился Уильям Пенн – самый младший.


[Закрыть]
. Это недалеко от Ванстеда, но Пенн отказался от предложения своей матери поселиться там же, где она, не желая причинять ей лишнего беспокойства. Медовый месяц длился несколько месяцев, но после него 3 года – пока у них не было детей – супруги активно занимались миссионерством.


Уже в сентябре 1672 г. Пенн вернулся к активному служению. В сентябре – октябре 1672 г. он, как и годом раньше, отправился в миссионерское путешествие по графствам Кент, Сассекс и Суррей. Но основное содержание его деятельности было другим. На 1672–1674 гг. приходится половина всех его сочинений (если считать по титулам), написанных в порядке участия в религиозных спорах.

В 1672 г. Пенн пишет и публикует направленный против Лодовика Магглтона памфлет «Новые свидетельства против тех, чьё еретичество давно доказано» (The New Witnesses proved Old Hereticks: Or Information to the Ignorant; in which the Doctrines of John Reeve and Lodowick Muggleton, which they stile, Mysteries never before known, revealed, or heard of from the foundation of the World, are proved to be mostly ancient Whimsies, Blasphemies and heresies, from the Evidence of Scripture, Reason, and several Historians. Also An Account of some discourse betwixt L. M. and my self, by which his Blasphemous, Ignorant and Unfavory Spirit is clearly and truly manifested, in love to the immortal Souls of those Few, who are concern’d in the belief of his Impostures. Printed in the Year, 1672)172172
  Новые свидетельства, обличающие старые ереси, или Информация для неискушённых: в которых об учениях Джона Рива и Лодовика Магглтона, кои они преподносят как раскрытие тайн, никогда ранее не открывавшихся и о которых не было слышно с самого сотворения мира, доказывается на основании свидетельств Писания, разума и некоторых историков, что они суть самые что ни на есть старые фантазии, богохульства и ереси. Также отчёт о дискуссии между Л. М. и мною, в которой ясно и несомненно проявился его склонный к кощунству, невежественный и недоброжелательный дух, [отчёт, составленный] ради любви к бессмертным душам тех немногих, кто тревожится, когда верят таким надувательствам. Напечатано в 1672 г. Этот памфлет Пенна больше не издавался. Бесс не включил его в двухтомник.


[Закрыть]
.

Повод и мотив написания не совсем ясны: маглтониане напали на квакеров тремя годами раньше. Возможно, памфлет мыслился как пояснение и дополнение к сочинениям умершего к тому времени квакера Джозайи Коула (Coale, Josiah).

Предыстория полемики была такова. В 1652 г. Джон Рив (John Reeve) заявил о близком пришествии Христа. Себя и своего кумира Магглтона он объявил Моисеем и Аароном из 11-й книги Апокалипсиса.

Новая секта обладала некоторыми чертами сходства с квакерами. Приверженцы называли себя «Friends», были против всяких войн и против преследований за веру, но придерживались весьма странных представлений о Воскресении и о Боге. Кроме того, они верили, будто у них есть власть проклинать врагов, сживая их тем самым со свету (to curse their enemies), а всякого, кто пытался разубедить их в чём-либо, они немедленно зачисляли в разряд врагов. Рив умер в 1658 г. Но Магглтон, по профессии ткач (tailor), прожил ещё 40 лет, а приверженцы у секты были и в XX столетии.

Пенн указывал, что, похожие взгляды встречались и у древних еретиков, в частности у Теофила Александрийского. Однако бо́льшая часть трактата – это просто указания на ложь (fallacies) в учениях маглтониан, на разницу между тем, как один и тот же вопрос трактует Писание и эта секта. В одном месте Пенн обращает внимание и на противоречие между тем, чему Рив и Магглтон учили в одном трактате и чему учили в другом.

В трактате содержится отчёт о двух беседах, которые имели Пенн и Магглтон. В ходе первой беседы диалога не получилось. Во второй раз Пенн явился к Магглтону с Джорджем Уайтхедом, но говорил в основном сам. Когда Пенн поставил под сомнения утверждения Магглтона, тот вошёл в раж и проклял Пенна навеки. Пенн продолжил разговор, но Магглтон очень скоро перешёл на оскорбительную брань, что Пенн констатировал с огорчением173173
  «Such Impertinency, such Blasphemy, such sottish Nonsense, and such unsavoury ill-bred Expressions, I don’t remember to have heard from the Mouth of any Man, pretending to Religion».


[Закрыть]
.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации