Электронная библиотека » Шардза Таши Гьялцен » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 31 января 2014, 03:18


Автор книги: Шардза Таши Гьялцен


Жанр: Зарубежная эзотерическая и религиозная литература, Религия


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Приложение 3
Биография Лопона Тензина Намдака

Лопон Тензин Намдак (тиб. slob dpon bstan ‘dzin mam dag) родился в 1926 году в Кхьюнгио Кару (тиб. khyungро dkar т) в провинции Кхам, в Восточном Тибете. В возрасте 7 лет (1933 г.) он поступил в монастырь Тенгчен (тиб. stengchen) в той же области, а в 1941 году он отправился в Юнгдрунг Линг (тиб. g.yung dmng gling), один из двух ведущих бонских монастырей в Центральном Тибете. Будучи выходцем из семьи, известной своими художниками, Лопон оказывал большую помощь в выполнении серии настенных изображений в новом храме этого монастыря. В 1944 году он отправился в качестве паломника в Непал, посетив Солу-Кумбу, Катманду, Покхару и Мустанг. В 1945 году он вернулся в Юнгдрунг Линг с тем, чтобы начать изучение философии ценъи (тиб. mtshan nyid). В период с 1945 по 1950 год он фактически вёл отшельнический образ жизни, проживая вместе со своим наставником Мастером Гангру Ринпоче (тиб. sgang ru tshul khrims rgyal mtshan), который обучал его грамматике (тиб. sgra), стихосложению (тиб. snyan ngag), монашеской дисциплине (тиб. ‘dul ba), космологии (тиб. mdzodphug) и стадиям пути к просветлению (тиб. sa lam). По совету своего мастера в 1950 году он отправился в монастырь Менри (тиб. smart ri, букв, «целебная гора») в провинции Цанг в Центральном Тибете для завершения своего обучения в подготовке к экзамену на звание геше (тиб. dge bshes), что является тибетским эквивалентом степени доктора философии. В 1953 году он получил это звание в монастыре Менри.

С 1953 по 1957 год он был мастером-наставником (тиб. slob dpon) в Менри. Из-за разрастания конфликта в Центральном Тибете между коренными тибетцами и вторгшимися на их землю китайцами он оставил этот пост в 1957 году и до 1960 года оставался в ретрите в монастыре Сежиг на озере Дангра в Северном Цанге. После восстания в Лхасе против китайских агрессоров 10 марта 1959 года многие из именитых тибетских лам, включая Его Святейшество Далай-ламу и Его Святейшество Гьялва Кармапу, были вынуждены покинуть свою родину. Следом за ними потоки тибетских беженцев хлынули в Индию и Непал. В 1960 году Лопон Ринпоче также решил бежать в Индию, но по пути туда он был ранен китайскими солдатами и на девять месяцев посажен в китайскую тюрьму. В конце концов он сумел совершить побег и нашёл убежище в Непале.

В 1961 году, находясь в Катманду, Лопон Ринпоче встретился и подружился с известным английским тибетологом Давидом Снеллгроувом, который пригласил его приехать в Лондон. Так Лопон стал членом Лондонского университета и некоторое время жил в Кембриджском университете. Благодаря сотрудничеству с профессором Снеллгроувом в свет вышла книга «Девять путей бон» (Лондон; издательство «Оксфорд Юниверсити Пресс», 1967), в которую вошли выдержки из перевода знаменитой работы «Зиджи» (тиб. gzi brjid), самого обширного жизнеописания Будды Тонпы Шенраба. Это было первое научное исследование традиции бон, выполненное и опубликованное на Западе. Лопон Ринпоче оставался в Англии на протяжении трёх лет (с 1961 по 1964 год). В 1969 году он повторно посетил Европу, когда по приглашению профессора Хельмута Хоффманна он стал гостем Мюнхенского университета, оказывая помощь в составлении тибетско-немецко-английского словаря, работа над которым велась в этом учебном заведении.

Среди почти ста тысяч тибетских беженцев, которые покинули Тибет, спасаясь от китайской оккупации, многие принадлежали к традиции бон. Покинув провинцию Цанг, монахи монастыря Менри, который был полностью разрушен китайцами, оказались в районе Кулу-Манди штата Химачал-Прадеш в Северо-Западной Индии. Не имея никаких средств к существованию, они должны были зарабатывать себе на жизнь трудом дорожных рабочих. Среди них был и Шераб Лодро, тридцать второй настоятель Менри (1935–1963 гг.). Дорожные работы оказались очень тяжёлым и изнурительным занятием, и многие монахи умирали или серьёзно заболевали.

Тогда Лопон Тензин Намдак взял на себя задачу собрать средства и найти землю для основания бонского поселения в Индии. Благодаря финансовой поддержке со стороны Католического благотворительного фонда он приобрёл участок невозделанной земли, покрытой лесом, в Доланжи, недалеко от Солана в штате Химачал-Прадеш. В 1967 году это поселение было официально зарегистрировано индийским правительством под названием «Тибетская бонская ассоциация». Около семидесяти семей перебрались сюда из Манали, и каждая из них получила дом и небольшой участок земли, размер которого определялся количеством членов в семье. Община имела свой собственный устав и орган самоуправления, а президентом был выбран настоятель монастыря Менри. Новое поселение в Доланжи получило наименование

Тхобгьял Сарпа (тиб. thob rgyal gsar ра) по названию деревни Тхобгьял в провинции Цанг, которая была расположена рядом с монастырём Менри. Большинство тибетцев прибыли в новое поселение из района горы Кайлаш и Верхнего Цанга на западе, а также из Хора, Конгпо, Дерге, Амдо и Гьярунг на востоке Тибета.

После смерти настоятеля Менри в 1963 году Шераб Лодро, настоятель монастыря Юнгдрунг Линг, стал духовным главой бонской общины в изгнании. Он прибыл в Доланжи с группой монахов и основал новую монашескую общину, а также руководил возведением нескольких небольших домов и храма. В 1969 году посредством жеребьёвки был выбран преемник умершего настоятеля Менри. Этот пост занял Лунгтог Тенпей Ньима Ринпоче (тиб. lung riogs bstan pa’i nyi та rin po che), который таким образом стал тридцать третьим настоятелем монастыря Менри. После смерти настоятеля монастыря Юнгдрунг Линг роль духовного главы последователей бон в изгнании взял на себя Сангье Тензин. Были построены новые дома для семей, а также библиотека и резиденция настоятеля лаб-ранг (тиб. bla brang). Монашеская жизнь была организована в рамках предписаний винайи (тиб. дулва; ‘dul ba). В 1969 году был заложен фундамент главного храма, а в 1978 году его строительство было полностью завершено. Он получил название Пал Шентен Менри Линг (тиб. dpal gshen bstan sman ri’igling). Комплекс в целом был задуман в качестве бонского монашеского центра и являлся частью тибетской бонской общины.

В период с 1970 по 1979 год Лопон Ринпоче продолжал преподавать и писать книги, проживая в бонском монашеском центре, и, кроме того, много времени он уделял изданию в Нью-Дели большого количества важных текстов традиции бон. С того времени, когда первые монахи прибыли в Доланжи в 1967 году, обучение проводилось Лопоном Сангье Тензином, бывшим главным наставником монастыря Менри; ему помогал его преемник Лопон Тензин Намдак, основатель поселения в Доланжи. Когда в 1968 году Сангье Тензин умер, вся ответственность за вопросы обучения молодого поколения монахов перешла к Лопону Тензину Намдаку. К 1978 году уже было опубликовано достаточное количество бонских текстов, так что они были включены в учебную программу для проведения занятий. Таким образом, в 1978 году был открыт ламский колледж-шедруп (тиб. bshcid sgmb) под руководством Лопона Ринпоче, который выполнял обязанности одного из двух профессоров в этом колледже. Официальное название колледжа – Юнгдрунг Бон Шедруп Лобньер Дуде (тиб. g.yung dmng bon bshcid sgrub slob gnyer ‘dus sde).

Основной задачей нового колледжа в Доланжи было сохранение философской традиции, основанной и развитой в Йеру Энсакхе (тиб. g.ycis ru dben set kha), где философский анализ и логика применялись для постижения до нгаг сем сум (тиб. mdo sngcigs sems gsum), то есть учений сутр, тантр и дзогчен. В отличие от традиции ньингма представители бон развили систему логики и дебатов, относящихся именно к учению дзогчен. В монастыре Менри в Тибете монахи изучали пять систем писаний (тиб. mdo gzhung Inga) в философском колледже, но все наставления по тантре и дзогчен давались индивидуально, наедине с учителем. Пятью писаниями, вернее, пятью собраниями текстов являются:

1. Цема (тиб. thsad та) — (санскр. прамана) логика.

2. Парчин (тиб. phcir phyin) – Праджняпарамита, или Сутра запредельной мудрости.

3. Ума (тиб. dbu та) – философия мадхьямаки.

4. Дзопхуг (тиб. mdzod phug) – Абхидхарма, или космология.

5. Дулва (тиб. ‘dul ba) – Винайя, или монашеская дисциплина.

Однако в возрожденном Менри в Доланжи студенты в колледже наряду с вышеперечисленными системами писаний, относящихся к сутрам, также изучают тантру и дзогчен. В курс обучения включены и мирские науки ригне (тиб. riggnas), такие, как грамматика, стихосложение, астрология, и прочие. Колледж располагает девятилетней программой обучения, подготавливающей учеников к экзамену на степень геше. Первая группа молодых монахов завершила курс обучения в 1986 году. Недавно в Непале был открыт ещё один бонский монастырь и колледж под руководством Лопона Тензин Намдака. Известный как Тритен Норбу Це (тиб. khri brtan nor bu rise), он расположен недалеко от знаменитой ступы Сваямбху, к западу от Катманду.

В 1989 году Лопон Тензин Намдак в третий раз посетил Запад, на этот раз он побывал в Англии, Америке и Италии по приглашению центров дзогчен в этих странах. На протяжении шести месяцев Лопон Ринпоче знакомил интересующихся западных учеников с учениями дзогчен согласно бонским традициям Атри (тиб. a khrid) и «Шанг Шунг ньенгью» (тиб. zhcing zhung snyan brgyud).

Также в начале 1991 года он посетил Германию, Англию, Голландию и Италию. Во время этих визитов он проводил беседы и обучал различным бонским медитационным системам. В конце того же года по приглашению Его Святейшества Далай-ламы он представлял бонскую традицию на церемонии посвящения Калачакры в Нью-Йорке. Таким образом, Лопон Ринпоче способствует распространению учений бон во многих странах мира. Местами его постоянного проживания являются резиденции в Катманду (Непал) и Доланжи (Индия).

Иллюстрации

Тонпа Трицуг Гьялва (стр. 6)

Тонпа Трицуг Гьялва (тиб. ston pci khri gtsug rgycil bci) – это Тонпа Шенраб в форме монаха после посвящения в духовный сан в возрасте 32 лет.

Рисунок Церинга Янгпела.


Шардза Таши Гьялцен (стр. 18)

Здесь Шардза изображён в своей обычной форме. Над центральной фигурой слева расположен йидам Шардзы – Пурба Другсе Чемпа (тиб. phur bci ‘brug gscis chem pci). Вверху в центре расположен дхармакайя-будда Кунту Сангпо (санскр. Самантабхадра), символизирующий природу достижения Шардзы, его три кайи (тела). Справа вверху изображена эманация сидцхи Цеванг Ригдзина (тиб. tshe dbang rig ‘dzin), брата-близнеца Гуру Ринпоче, сына Шанг Шунг Дренпа Намкхи (тиб. zhcing zhung drcin pci ncim mkha ’) и индийской девушки из семьи браминов Оден Бармы (тиб. ‘od Idem bar та), как указывает бонская традиция.

Слева внизу изображён Шардза в форме йогина, практикующего тантру. Нижняя центральная фигура является особым покровителем линии преемственности и практикующих дзогчен, Йеше Валмо (тиб. ye shes dbcil то). Справа внизу изображена форма Шардзы в виде йогина, практикующего дзогчен. Вокруг Шардзы изображены различные животные, символизирующие сострадание ко всем существам.

Это изображение было выполнено в монастыре Шардза Ритро (тиб. shar rdzci ri khrod) в Деге.


Гьяльюм Шераб Джамма (стр. 38)

Это мать всех будд, Гьяльюм Шераб Джамма (тиб. rgycil yum shes mb byams та), чьё имя переводится как «Богиня мудрости, исполненная любви».

Фигуры, окружающие Гьяльюм Шераб Джамму, изображают шестерых На (тиб. па), чья функция состоит в устранении препятствующих факторов. Вверху находится гаруда. Верхняя пара На имеет вид полулюдей-полуптиц; средняя пара восседает на мифологических животных, именуемых ша pci на и нижняя пара восседает на слонах.

Рисунок Тензина Намдака.


Дренпа Намкха (стр. 59)

Здесь Дренпа Намкха (тиб. drcin pci ncim mkha’) изображён в форме древнего бонского сиддхи.

Рисунок Церинга Янгпела.


Тугкьи Трово Цочо Кагьинг (стр. 88)

Один из пяти основных бонских йидамов (тиб. thugs kyi khro bo gtso mchog mkha’ ‘gying), имеет три головы и шесть рук. Изображён в слиянии со своей супругой, попирающим мужскую и женскую формы, символизирующие неведение и желание. Со всех сторон его окружает пламя. Прямо перед ним в черепе находится подношение из пяти органов чувств – глаз, ушей, языка, носа и кожи. Символизирует ум будды.

Это изображение было скопировано Тензин Намдаком с оригинала, выполненного его прадедом.


Пурба Другсе Чемпа (стр. 90)

В самом верху представлена миролюбивая форма Пурба Другсе Чемпы (тиб. phur ba ‘bmg gscis chem pa), именуемая Мапанг Йингчен (тиб. та pang dbyings chen), с супругой. У него три головы и шесть рук, и он восседает на лотосе.

Ниже находится изображение летящего на гаруде Трово Другсе Чемпы (тиб. khro bo ‘brug gsas chem pa) с тремя головами и шестью руками, в объятиях супруги.

Главная фигура изображает Пурба Другсе Чемпу. Верхняя часть его тела – это гневное божество с тремя головами и шестью руками в союзе с супругой. Нижняя часть тела имеет форму трёхгранного кинжала (тиб. phur ра). Этот кинжал исходит из головы крокодилоподобного мифологического животного. Он украшен змеями, человеческими головами и внутренностями. Справа от божества расположена человеческая фигура с головой макару, восседающая на макару, слева – человеческая форма с головой кабана, восседающая на кабане. Кинжал пронзает две фигуры – мужскую и женскую, символизирующие неведение и желание.

Изображение состоит из трёх основных частей, которые представляют миролюбивый, гневный и чрезвычайно гневный аспекты данного божества. Пурба является одним из пяти основных бонских йидамов и символизирует активность будды.

Рисунок Тензин Намдака.


Магью (стр. 134)

Главная фигура Магью (тиб. та rgyud) имеет семь голов, шестнадцать рук и восемь ног. Правые руки держат чаши из черепов, заполненные сердцами богов, левые – кровь восьми классов существ. Магью изображён в слиянии со своей супругой, Кьема Оцо (тиб. куе та ‘od mtsho). Под его ногами – восемь различных объектов желания. Он стоит на лотосе, расположенном на троне, поддерживаемом снежными львами, символизирующими гнев. Над ними находится миролюбивая форма Магью, именуемая Кагьинг Карпо (тиб. mkha’ ‘gying dkar ро), имеющая четыре руки и восседающая в позе лотоса на цветке лотоса. Вокруг Магью изображены четыре дакини, символизирующие сострадание, любовь и доброту, равностность, счастье. Они имеют по четыре головы и восемь рук. Есть ещё восемь других дакинь; четыре из них имеют по три головы и восемь рук и являются гневными формами, четыре другие имеют по две головы и четыре руки и являются миролюбивыми формами. Они символизируют собой прочие благие качества.

Под троном изображены шестнадцать существ, совершающих подношения.

Полный цикл Магью содержит пять танок, символизирующих основу, путь и плоды тантры. Данное изображение символизирует аспект достижения плода.

Оно было выполнено во дворце Гьяронг Трочен (тиб. rgya rong khro chen). Оно было вырезано на дереве, но во время культурной революции было полностью уничтожено.


Ченлха Мигу (стр. 156)

Покровитель Ченлха Мигу (тиб. gcan lha mig dgu) имеет три головы – справа от центральной головы находится голова вороны, слева – кабана. У Ченлхи Мигу восемь рук, и он стоит на девятиглавом кабане. Он является особым защитником цикла Намгьял (тиб. гпат rgyal), являющегося эманацией Тонпы Шенраба. Он также является покровителем Юнгдрунг бон.

Это изображение было скопировано Тензин Намдаком с оригинала, выполненного его прадедом.


Неге Джампа (стр. 160)

На рисунке изображён Неге Джампа (тиб. пе ge ‘bycim ра), покровитель цикла Элее (тиб. dbal gsas), и позже – покровитель Ньяме Шераба Гьялцена (тиб. тпуат med shes rab rgyal mtshan), основателя монастыря Менри. Он восседает на выдре, в правой руке держит топор, в левой – копьё и чёрный флаг. Его функцией является защита последователей традиции бон, чистоты учений, а также оказание помощи серьёзным практикующим.

Рисунок Тензин Намдака.


Тонпа Шенраб (стр. 162)

Это изображение Тонпы Шенраба (тиб. ston pa gshen rab), когда он был правителем центральной части Олмо Лунгринга. Он показан в своей форме после коронации, но до того, как ему исполнилось 32 года, когда он принял обеты винайи.

Рисунок Тензин Намдака.


Ньяме Шераб Гьялцен (стр. 172)

Ньяме Шераб Гьялцен (тиб. тпуат med shes rab rgyal mtshan) был основателем монастыря Менри в Тибете. Он был девятнадцатым настоятелем монастыря Энсакха (тиб. dben sa kha), основанного в X веке. После того как монастырь был разрушен наводнением, его перенесли выше в горы и переименовали в Менри.

Изображение выполнено самим Лопоном Тензин Намдаком.


Благорасположенный чортен свастики (стр. 190)

Чортен (ступа) Юнгдрунг Колег (тиб. g.yung dmng bskod legs mchod rien) является очень популярным символом среди приверженцев бон. Это один из трёхсот шестидесяти чортенов, описанных в «Зиджи» (тиб. gzi brjid), биографии Тонпы Шенраба. Только сто двадцать из них могут быть сооружены, поскольку все остальные являют собой чортены пустоты и сознания и не являются физическими объектами.

Структура чортена представляет все учения сутры, тантры и дзогчен. Относительно аспекта сутры: нижние пять ступеней символизируют пять элементов сфер существования. Квадратный пьедестал представляет четыре качества доброты будд. Украшенная орнаментом перекладина олицетворяет покровителей, находящихся между сансарой и нирваной, и верхние четыре ступени символизируют четыре качества сострадания, любящей доброты, равностности и счастья.

Чаша олицетворяет природу будды. Отсутствие углов раскрывает природу равностностной уравновешенности. Над ней расположены тринадцать ступеней, олицетворяющих собой полное знание будды. В качестве аспекта пути они известны как тринадцать земель-бхуми. Зонт – это защита от элементов огня, ветра и дождя, и он демонстрирует доброту будд при защите всех живых существ. На самом верху находится тигле, что указывает на то, что всё в конце концов возвращается к естественному состоянию. Два рожка символизируют две истины, тхаб и шераб – метод и мудрость. Объятый пламенем меч указывает на то, что все страсти разрушаются этим знанием.

Данный стиль чортена уникален, он характерен лишь для Юнгдрунг бон и отличен от стиля буддийских ступ. Рисунок Тензина Намдака.

Библиографический очерк Пера Квэрна

Количество опубликованных работ, посвящённых бонской традиции дзогчен, весьма ограничено. Пожалуй, самое обширное описание содержится в моём исследовании традиции Атри (тиб. a khrid), восходящей к Меу Гонгдзо Ритро Ченпо (тиб. г те 'и dgongs mdzod ri khrod chen po) (1038–1096 гг.), в котором даётся перевод нескольких кратких биографий и существенная часть основного текста самого Гонгдзо. Книга называется «Исследования бон. Система медитации Атри» («Вопро Studies. The A Khrid Sistem of Meditation», Kailash 1,1 (1973): 19–50; 1,4 (1973): 247–332). Краткое изложение всего текста можно найти в моей работе «Великое совершенство в бонской традиции» («The Great Perfection in the Tradition of the Bonpos») в книге под редакцией Jl. Ланкастера и В. Лая «Ранний чань в Китае и Тибете» («Early Ch’an in China and Tibet», Berkeley Buddhist Studies 5 (Berkeley: 1983), 367–392). Небольшой отрывок из текста был опубликован Дэвидом Снеллгроувом в его книге «Девять путей бон» («The Nine Ways of Bon», London Oriental Series 18 (London: 1967), 226–255).

Что касается буддийского варианта дзогчен, существует несколько большее количество работ по этой теме. Наиболее значительным является исследование Самтен Гьялцена Карме «Великое совершенство. Философское и медитативное учение тибетского буддизма» («The Great Perfection. A Philosophical and Meditative Teaching of Tibetan Buddhism» (Leiden: Brill, 1988)). Эта работа рассматривает самую раннюю стадию развития буддийской традиции дзогчен, и всего несколько страниц (201–205) в ней посвящено бонской традиции. Книга Карме незаменима для каждого, кто серьёзно интересуется практикой дзогчен. Карме опубликовал также ряд статей; для получения более полной информации читатель отсылается к вышеназванной работе. Для тех, кто читает по-немецки, полезной и интересной будет книга Франца-Карла Эрхарда «Fliigelschlnge des Garuda» Literar – und ideengeschichtliche Bemerkungen zu einer Liedersammlung des rDzogs-chen (Tibetan and Indo-Tibetan Studies 3 (Stuttgart: Franz Steiner, 1990)). Эта работа содержит перевод и детальное исследование собрания духовных песен мастера дзогчен Шабкар Цогдруг Рангдрола (тиб. zhcibs dkar tshogs dmg rang grot) (1781–1851 гг.). Важное введение в доктрину и ритуал дзогчен было включено Питером Швайгером в его каталог текстового цикла «Кунту Сангпо гонгпа сангтел» (тиб. кип 1и bzangpo'i dgongs ра zang thal) (Tibetische Handschriften und Blockdrucke Teil 9 (Stuttgart: Franz Steiner, 1985), особенно стр. lxv-lxxxiv).

Книгой, в которой содержатся переводы нескольких текстов по дзогчен как буддийской, так и бонской традиций, является работа Джакомеллы Орофино «Священные тибетские учения о смерти и освобождении» («Sacred Tibetan Teachings on Death and Liberation» (Bridport: Prism Press, 1990; итальянское издание, «Insegnamenti tibetani su morte e liberazione, Rome: 1985)). В книге Орофино содержится также краткое, но очень полезное введение.

Одним из самых выдающихся тибетских учёных и духовных мастеров дзогчен школы ньингма был Лонгчен Рабжампа (тиб. klong chen rab ‘byams pa) (1308–1364). Одной из самых значимых его работ, в которой даётся изложение принципов дзогчен, является книга «Нгелсо корсум» (тиб. ngal gso skor gsum), которая была переведена в трёх томах Гербертом В. Гюнтером под названием «Kindly Bent to Ease Us» (Emeryville, CA: Dharma Publishing, 1975–1976). Эрудиция Гюнтера, его компетентность и владение текстом несомненны, однако его метод выполнения переводов делает их весьма спорными. Другим впечатляющим исследованием является его работа «Матрица мистерии. Научные и гуманистические аспекты учения дзогчен» («Matrix of Mystery. Scietific and Humanistic Aspects of rDzogs-chen Thought» (Boulder: 1984).

И наконец, следует назвать многочисленные работы Намхая Норбу Ринпоче, выдающегося мастера дзогчен и ламы, имеющего большое количество учеников на Западе. Его книги отличаются той достоверностью, которая свойственна лишь трудам реализованных практикующих. Особенно интересной работой является его духовная автобиография под редакцией Дж. Шейн «Кристалл и Путь света: сутра, тантра и дзогчен» («The Crystal and the Way of Light: Sutra, Tantra and Dzogchen» (New York: 1986)), опубликованная на русском языке в издательстве «Сангелинг» в 1989 году.


Благорасположенный чортен свастики


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации