Текст книги "Невеста полуночи"
Автор книги: Софи Джонсон
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)
– Не тревожься из-за моих стонов. Это от удовольствия. Ты скоро научишься узнавать их.
– Значит, тебе не больно? Тебе хорошо?
– О да, милая. Очень хорошо.
Нетта вздохнула с облегчением. Какая у нее чуткая душа! Оказывается, его Нетта волновалась, что причиняет ему боль. Да, ему больно, но причина тому иная.
Когда женщины и супружеские пары начали покидать зал, Мерек оставался рядом с Неттой. Он помог ей подняться и обнял за плечи. Линетт не казалась испуганной. Пожелав всем добрых сновидений, она доверчиво последовала за ним.
Бран помогала Линетт приготовиться ко сну. Мерек, повернувшись к ним спиной, снимал меч и башмаки. Уложив Нетту, служанка вышла. Он погасил все свечи и раздевался в тусклом свете камина. Сняв длинную рубашку, Мерек свернул ее и положил на сундук. Нетта заговорила, и он понял, что она наблюдает за ним.
– Ты очень внимательный и аккуратный, Мерек. Отец бросал одежду на пол, даже когда она не нуждалась в стирке. Служанки говорили, что он специально топтал ее, чтобы добавить им работы. Как ты считаешь, это может быть?
– Очевидно, он хотел убедиться, что они исполняют свой долг. А каково твое мнение?
На самом деле Мерек думал, что Джордж Уиклифф отвратительный желчный тип.
Размышляя над его вопросом, Нетта умолкла на некоторое время.
– И ты, и горничные, должно быть, правы. Он оставлял на рубашках отпечатки башмаков. И был очень скуп. Я уверена, что он по злобе добавлял девушкам работы.
Когда Мерек улыбнулся и согласно кивнул, Нетта обрадовалась. Он расстегнул пояс и придержал соскользнувший было плед. Отвернувшись, Мерек повесил плед на спинку стула. Зная, что Нетта видит его нагое тело в отблесках огня, он старался двигаться медленно и спокойно. Когда Мерек пошел к кровати, Нетта быстро взглянула на него и опустила глаза. Ее разбирало любопытство, и она решилась преодолеть смущение. Искоса посмотрев на Мерека, Нетта натянула простыню до подбородка.
– Элиза рада, что ее родные скоро будут здесь? – Сев на кровать, Мерек оперся спиной на изголовье и привлек Нетту к себе. Она не сопротивлялась. Все еще смущаясь, она прижалась головой к его плечу.
– Да, очень! – Нетта задела головой его подбородок. – Надеюсь, сэр Галан тоже приедет. Он Элизе как брат. Он был мальчиком, когда оказался в их доме. Ты знаешь, что Брайанна сначала надеялась выйти за него?
– Знаю. Я провел с Галаном несколько дней. Каждую ночь он поднимался на самый верх замка Ридли, смотрел на Шотландию и пел песню, которую сочинил для Брайанны. – Наклонившись, Мерек посмотрел на Нетту. – Хочешь послушать?
– Да, – прошептала Нетта и прижималась теснее, пока он пел. Вздыхая, она гладила его по груди.
Закончив петь, Мерек поцеловал Нетту в макушку. Боже праведный, запах свежих летних цветов! Целуя жену в лоб, он спустился к ее прелестным губам. Сердце его взыграло, когда он коснулся их, мягких и податливых. Когда его язык скользнул между зубами Линетт, та вздрогнула и чуть не укусила его. Его язык играл с ее собственным, пока она не попыталась повторить его движения. Когда Мерек на секунду замер, Линетт ответила на ласку.
Это понравилось Мереку, и он продолжал чувственные атаки, пока тело Нетты не обмякло. Он отвлекал любимую поцелуями, пока рука его скользила по ее талии и бедрам. Обхватив ее круглые ягодицы, Мерек повернул Нетту к себе. Когда его рука двинулась вверх от ее бедер к груди, у Нетты пресеклось дыхание. Нежно взяв восхитительные холмики ладонями, он ласкал их. Язык Мерека вновь скользнул в рот Линетт.
– Тебе это приятно, милая? – прошептал он, потирая подушечкой пальца твердеющий сосок.
Нетта задохнулась от пробуждающегося вожделения и сжала его руки. Мерек перекатил ее на спину и накрыл собой. Опираясь на локти, он продолжал покрывать ее поцелуями. На мгновение раздвинув бедра Линетт, он устроил там свое твердое копье. Двигаясь и распаляя ее, он старался контролировать себя.
– А так приятно, mo cridhe, сердце мое? – Мерек то и дело переходил на шотландский.
Нетта вцепилась ему в плечи. Вместо ответа послышались тихие стоны. Скоро шелковистые завитки ее лона стали влажными. На лбу Мерека выступили бисеринки пота. Он больше не мог выдержать учиненной им самим пытки и в последний раз крепко поцеловал Нетту. Для сегодняшней ночи достаточно.
Завтра все будет по-другому.
Ночью Нетта проснулась. Она чувствовала себя в его объятиях в безопасности и, зная, что он спит, прижалась щекой к мягким завиткам на его груди. Его сердце гулко билось под ее ухом. Ей нравился этот звук. Прежде чем дотронуться кончиками пальцев до его лица, Нетта подняла голову, чтобы убедиться, что Мерек спит.
Его большой лоб и прямой нос нравились ей. Его губы во сне были нежные, как лепестки розы. Линетт погладила его щеки и подбородок, наслаждаясь ощущением шероховатости под пальцами. Она вспомнила, как его твердое копье прикасалось к ней, и между бедрами у нее стало горячо и влажно. Линетт сдвинула ноги и в сокровенном треугольнике запульсировало. Жар, исходящий от его тела, усилил это ощущение, и Нетта чуть отодвинулась. Вскоре она успокоилась.
Улыбаясь от счастья, она снова подвинулась к Мереку и положила руку ему на грудь. Нетта пыталась прижать его крепче к себе, словно он был ее любимой игрушкой. Вскоре она заснула и видела во сне себя любимой и лелеемой женой.
Во второй половине дня Нетта под руководством Саймона учила Туана летать. Птенец быстро учился. Вскоре он будет летать свободно и ловить добычу.
– Саймон, правда лучше Туана птицы нет? – Нетта повернула голову к сокольничему. – Не считая Танцующего-в-Облаках, конечно. Орел гораздо больше. Наверняка и ума у него больше. Думаю, это он учит Туана, а не мы. – Она улыбнулась, посмотрев в небо, покрытое легкими тучками.
Танцующий-в-Облаках всегда находился рядом с молодой пустельгой. Когда Туан сидел на жердочке, орел летал рядом, словно подбадривая его. А порой поглядывал на питомца, кивал головой, словно одобрял его действия. Иногда он взмывал в воздух, сердито покрикивая на пустельгу.
– Да, – согласился Саймон. – Он кое-чему научил молодого. Вечером они судачат, как две кумушки. Орел ведет себя поразительно. Любую другую птицу мы не могли бы держать свободно – она быстро устроила бы себе обед из обитателей соседних клеток.
Нетта, улыбнувшись, свистом велела Туану сесть на ее руку в перчатке и восхищенно рассмеялась, когда тот повиновался. Отдав Туана Саймону, Нетта поблагодарила сокольничего и ушла.
День был солнечный и свежий, без всякого намека на дождь. До ужина еще много времени, и Нетта прогуливалась по двору. Она ненадолго остановилась у хижины, где заканчивали работу изготовители свечей. Нетта попросила отправить в их с Мереком комнату недельный запас, испытывая гордость от исполнения обязанностей хозяйки и жены.
Стук копыт в загоне, пронзительное ржание кобылы и громкое, трубное – жеребца привлекли ее внимание. Барон Уиклифф запрещал выпускать кобылу и жеребца в один загон. Он не объяснил почему. Нетта со всех ног бросилась искать конюха, чтобы тот исправил ошибку.
Добежав до загона, Нетта резко остановилась. Ее глаза недоуменно расширились. Ангел, белый боевой конь Дамрона, гонял кобылу Брайанны от одной изгороди к другой. В один миг он загнал кобылу в угол и торжествующе заржал.
Ба, да он пытается взобраться на дрожащую кобылу!
Перепугавшись, Нетта остолбенела. Кобыла протестующе заржала, и Ангел, утихомиривая, укусил ее за изящную шею. Обе лошади тяжело дышали. Да ведь кобыла рухнет под таким весом!
Нетта перевела дух, когда заметила Дамрона, Блэддина и Маркуса, спокойно наблюдавших за разыгравшейся сценой.
– Отгоните его! – возмущенно крикнула Нетта. – Как вы можете стоять безучастно, он же ее раздавит! Разве вы не видите, что ей нужна помощь? – Нетта колотила лэрда кулаком в плечо, чтобы привлечь его внимание. Он не двигался и смотрел на нее как на ненормальную. – Если вы не отгоните Ангела, он погубит лошадь!
На ее плечо легла рука. Слава Богу, Мерек! Уж он-то положит конец надвигающейся трагедии!
– Муж, скажи своему брату, что Брайанна не обрадуется, узнав, что Ангел искалечил ее любимую кобылу. От такого огромного веса у нее ноги подломятся! Теперь я поняла, почему кобыл и жеребцов нельзя держать вместе: они дерутся!
– Шшш, любимая. Ты сорвешь голос, а я оглохну, если ты не перестанешь кричать. Не расстраивайся. – Мерек заметил удивленные взгляды мужчин. Они терпеливо ждали, пока он все объяснит жене. – Они не дерутся, Нетта. Кобыла готова понести жеребенка. – Видя ее недоумение, он добавил: – Ангел даст ей его.
К счастью для Мерека, Нетта не видела, как Ангел закончил свое дело. Триумфально заржав, он тыкался мордой в шею кобылы, словно успокаивая ее.
Оглянувшись, Нетта указала на лошадей и нахмурилась.
– Ты говоришь, что Ангел что-то дал ей, муж?
– Он посеял семя, любимая. Так делаются дети.
– Нет. Не может быть, что ты серьезно. – Обхватив Мерека за шею, Нетта наклонила его голову так, что его ухо оказалась близко. – Я передумала насчет ребенка, Мерек.
– Почему, женушка? Я думал, все женщины хотят иметь детей.
– Я не желаю, чтобы ты гонял меня по комнате и кусал. Есть какой-нибудь другой способ посеять семя? – Она очень на это надеялась.
– Не беспокойся, сердце мое. Я обещаю, мой способ тебе понравится.
Нетта озабоченно сдвинула брови. Сначала она потребует, чтобы он все ей объяснил.
Дамрон и Блэддин, пряча веселую усмешку, успокаивали лошадей. Лэрд гладил голову и шею кобылы, приговаривая, какая она красавица и каких прекрасных жеребят принесет.
Замерев, Нетта слушала сокровенные слова, которые Мерек прошептал ей на ухо:
– Сегодня ночью, женушка. Сегодня мы сделаем нашего собственного ребенка.
Глава 23
Мерек предложил пойти в постель, Нетта – отправиться на прогулку. Долгую прогулку. Очень долгую.
Она хотела утомить его, прежде чем они пойдут в спальню и он начнет ее преследовать. Господи помоги! Она не умела быстро бегать – у нее ноги слишком короткие. Нетта вздрогнула, вспомнив страшное время, когда ей необходимо было это умение. На восемнадцатилетие отец сделал ей подарок.
Жениха.
Роджер был высоким худым мужчиной с бледно-голубыми глазами, такими маленькими, будто он постоянно щурился. Губы у него были тонкие, едва заметные.
Нетта потерла руки, вспоминая щипки и синяки, которые Роджер оставил на них, когда она отвергла его поцелуй. В тот день она объявила ему, что больше не девственница и бесплодна, и он впал в ярость. Линетт рассчитывала, что он потеряет к ней интерес, но этого не произошло. Он загнал ее в дальний угол сада.
Она сопротивлялась, его пропитанный ядом голос звенел у нее в ушах.
– Не брыкайся, маленькая дрянь, – шипел Роджер, брызгая слюной ей на щеку.
Несмотря на худобу, он был удивительно силен, у него оказались крепкие мускулы. Схватив Нетту одной рукой, другой он задрал ей юбки. Холодные пальцы ощупывали ее бедра, губы прижимались к ее рту.
Улучив момент, Линетт укусила его за язык.
Роджер визгливо разразился проклятиями. Его хватка ослабла. Отпихнув негодяя, Нетта помчалась в конюшню.
– Вернись, глупая девчонка, или я с тебя шкуру спущу за неповиновение!
Роджер еще долго перечислял, что еще сделает с ней, когда поймает. Нетта была рада, что почти ничего не поняла. Она подняла такой шум, что сводные сестры решили, будто он ее режет. Наконец Роджер поймал ее и поднял крепкий сук, валявшийся под деревом. Если бы подоспевшие мужчины не выхватили у него эту дубину, мерзавец размозжил бы Нетте голову.
Воины выпроводили его за ворота замка Уиклифф. Нетта считала, что отец отказал Роджеру, потому что пожалел ее. Увы, она ошиблась. По словам Присси, посыльный сообщил отцу, что финансовое положение жениха плачевное. Тогда Нетта узнала, что отец требует за нее большой выкуп.
– Нетта, что с тобой?
Непонимающим взглядом Линетт уставилась на Мерека. Что, если она опоздала и он опять слышал ее мысли? Боже милостивый! Ужасающая догадка осенила ее. Нетта тяжело задышала. Неужели это правда?
– Ты платил моему отцу за меня деньги?
– Барон не просил об этом, но, сделай он это, я отдал бы все свое состояние за привилегию иметь такую достойную жену.
Счастье охватило Нетту при этих словах. Она взглянула на Мерека. Не дразнит ли он ее? На его лице было написано нежное восхищение. Она решила принять комплимент. Нетта была так занята приятными думами, что не заметила, как они закончили прогулку и уже стояли перед дверью спальни. Обняв Нетту за плечи, Мерек ввел ее в комнату.
Пока Бран готовила Нетту ко сну, Мерек исчез за ширмой. Потом появился в коротком зеленом одеянии, перехваченном поясом в талии. Его лодыжки привлекали ее внимание. Ноги обычно не самая соблазнительная часть тела, но у Мерека – иное дело. Разве ноги можно назвать симпатичными? Вероятно, нет, но они определенно красивы. Служанка помогла распустить шнуровку. Руки Нетты, казалось, не справлялись с самыми пустяковыми действиями. Под каким предлогом задержать Бран? Расспросить о ее семье. Мерек не дал Нетте осуществить это.
– Спасибо, Бран. Ты больше не нужна хозяйке.
Когда служанка вышла из комнаты, Нетта начала напевать простую мелодию.
Мерек притянул жену к себе и успокаивающе гладил ее напряженную спину. Его губы легко, как крылышко бабочки, коснулись рта Нетты. Кончик его языка дразнил уголки ее губ. Он обвел контур ее рта и сильнее нажал на сомкнутые губы.
– Ответь мне, любимая. – Хриплый голос мужа удивил Нетту. Она не вняла ему. Мерек удвоил усилия, пока она не приоткрыла губы. Его язык скользнул внутрь.
Сердце Мерека глухо стучало рядом. Нетта глубоко вздохнула. Когда Блэкторн отодвинулся, это огорчило ее. Может, Мерек неопытен в толкании, как она это называла, но не в поцелуях. Нетта хотела, чтобы его поцелуи не кончались. Он начал целовать ее плечи.
– Скажи, сердце мое, знаешь ли ты о том, что происходит между мужчиной и женщиной? – пробормотал Мерек.
– Всякий раз, когда я спрашивала об этом мачеху, она отвечала, что муж меня всему научит. Еще она сказала, что это болезненно, и предупредила, что я не должна кричать и портить удовольствие своему мужу. Вот и все. Она ничего не перепутала?
Мерек улыбнулся.
– Я не дам тебе повода кричать, Нетта. Первый раз иногда бывает для женщины болезненным, но боль быстро сменяется удовольствием.
– Святые угодники! Теперь ты путаешь. – Подтянувшись на цыпочки, она прошептала Мереку на ухо: – Это мужчина страдает.
Не желая говорить ему о его ночных стонах, Нетта вспоминала, что слышала в конюшне, когда застала там Маркуса со служанкой. И совсем забыла, что Мерек может прочесть ее мысли.
– То, что мы делали прежде, очень приятно. – Блэкторн поцеловал жену в висок. – Однако я не посеял свое семя в твое тело.
– И как ты намерен это сделать? – Нетта широко распахнула глаза.
Мерек взял лицо любимой в ладони и взглянул на нее. Нетта, вспыхнув, смущенно опустила веки, чтобы спрятаться от его пристального взгляда. Мерек поднял ее, сел на кровать, устроив ее на коленях, и обнял за талию.
Нетта смотрела на его длинные пальцы, которые, похоже, действовали по собственной воле. Белые шрамы могли бы многое рассказать о том, в каких схватках побывали эти руки. Поколебавшись, Нетта погладила их, затем, любопытствуя, повернула кисть Мерека ладонью кверху и стала разглядывать ее. От оружия на коже твердые мозоли. Длинный шрам, начинавшийся у запястья, пересекал ладонь до пальцев.
Его руки очень сильные! Как они могли быть такими нежными, когда прикасались к ней? Думая о том, как он сделает ей сына, Нетта вздрогнула. Мерек сказал, что способ будет не тот, что она видела днем. Наверное, Мерек не станет кусать ее шею.
– Нетта, за прошедшие ночи ты увидела различие наших тел.
Линетт поняла, что Мерек имеет в виду. Он говорил не о сильных мускулах и волосах на груди. Значит, оставалось то, что она заметила у нагих мужчин на тренировочной площадке и на что бросила взгляд здесь, в их спальне. Проглотив ком в горле, Нетта кивнула.
– Твое тело отличается от моего в определенном месте. – Мерек, успокаивая, погладил жену по волосам. – Там, где у меня мужское естество, в твоем теле находится отверстие, чтобы принять семя.
Взяв ее кисть, он приблизил ее к своему разгоряченному копью, высоко взметнувшемуся под одеждой. Нетта попыталась вырвать руку. Она спрыгнула бы с колен Мерека, не держи он ее.
– Мне хотелось бы подождать, муж. – Голос Линетт был едва громче шепота. – Я решила, что еще не готова иметь ребенка. Возможно, недели через три или месяц ты не будешь таким раздутым? Ты, должно быть, поранился.
– Это от того, любимая, как сильно я хочу тебя.
Эти слова отнюдь не убедили Нетту. Не отпуская ее, Мерек растянулся на кровати, Нетта оказалась на нем. Он не делал ничего страшного, только поглаживал ее спину и руки. Когда он поцеловал ее в макушку, Нетта не могла удержаться и наклонилась к его лицу, чтобы он мог дотянуться до ее рта.
Она жаждала его ласк.
Его губы коснулись ее лба, спустились к кончику носа, поднялись к векам, покрывая лицо нежными поцелуями. Это ощущение привело Нетту в восторг. Когда он наконец добрался до ее нетерпеливого рта, она затрепетала.
Мерек нашептывал нежные слова.
И целовал ее до потери разума.
Иначе она заметила бы, когда он раздел ее.
И она больше не была сверху.
Мерек навис над ней. Опираясь на локти, он запустил пальцы в рассыпавшиеся по подушке локоны Нетты и вдыхал их аромат.
Она тоже глубоко вдохнула, ее пульс участился. Нетта едва не поддалась желанию попробовать Мерека на вкус. Господи, откуда взялась эта мысль? Она попыталась замаскировать свое намерение, поцеловав его в шею.
Нетта не слышала тихие звуки, которые сама же издавала. А Мерек слышал. Его язык прошелся по ее уху, зубы потянули мочку. Чувствуя, как Линетт содрогнулась всем телом, он щекотал ухо языком. Нашептывая, как она хороша, Мерек продолжал ласкать.
Бедра Нетты двигались под ним. Мерека радовали вырывающиеся у нее стоны. Желание ощутить ее полностью почти устранило причину, из-за которой Мерек сдерживал свою страсть. И все же он на мгновение замер, опасаясь, что его необузданное желание испугает Нетту.
Он проложил дорожку из поцелуев по ее шее и снова вернулся к губам для новой нежной атаки. Его язык проник в ее рот, отвлекая медленным ритмом. Руки исследовали бархатистую кожу ее плеч, изгибы талии и бедер. У Нетты пресеклось дыхание, когда Мерек потерся покрытой волосами грудью о ее грудь.
Соски Линетт отвердели. Схватив Мерека за густые пряди на затылке, Нетта потянула его к себе. Его язык скользил между ее губами, и она слегка посасывала его. Их сердца бились рядом. Продолжая поцелуи, Мерек скользнул рукой между ее бедер.
Прежде чем Нетта поняла, что он собирается делать, его палец начал повторять движения его языка в средоточии ее женственности. Она сначала дернулась от удивления, потом ее накрыла волна наслаждения. Когда Мерек добавил второй палец, мягко растягивая сокровенный вход, она затаила дыхание.
– Не бойся, сердце мое, – успокаивал он.
Ее мускулы медленно расслабились. Мерек стал более требовательным. Дрожь пробуждающейся страсти сотрясала Нетту. Мерек по очереди посасывал розовые соски Линетт, распаляя ее. Хватая ртом воздух, она сжала его руки.
– Я думаю, что тебе лучше сейчас остановиться, муж. – Нетта потянула его за волосы.
Водоворот эмоций пугал ее.
– Успокойся, любимая. Не бойся, я доставлю тебе удовольствие.
Нетта извивалась под ним. С мучительным стоном Мерек втянул в рот ее сосок, чуть прижав зубами. Когда он двинулся к другой груди, чтобы сделать то же самое, Нетта чуть не вырвала ему волосы на голове – не оттаскивая, а притягивая ближе. Он убрал пальцы от ее пылающего женского естества. Его пульсирующее копье терлось о влажный треугольник между ее ног.
Тело Линетт вибрировало. Мерек коленями широко раздвинул ее ноги, нацеливая свой жезл. Нетта затихла. Стон вырвался из груди Мерека, когда он ощутил самым кончиком своего орудия ее жар. Задыхаясь, он уронил голову и уткнулся в ее шею.
Чтобы охладить пыл страсти, Мерек пытался отвлечься мыслями о сражениях. Это не помогло.
Он представлял сцены, от которых его мужское достоинство должно было увять.
Это не сработало.
Он замер.
– Все уже позади, муж? – В ее голосе звучала надежда.
Его копье вновь остановилось у ее чресел. Мерек пытался сдержать дрожь в голосе, Нетта выгибалась под ним. Он задохнулся, когда головка оказалась между горящими губами ее женского естества.
– Еще немного, любимая, и мы посеем мое семя. – «Боже мой, какой у меня отвратительный голос – походит на хриплое карканье», – подумал Блэкторн.
Нетта задыхалась, когда он дразнил ее набухший потайной бутон.
Мерек двинулся дальше. Она толкнула его.
– Ну давай же, Мерек, – еле слышно потребовала Линетт.
Он почти подчинился. Упираясь пятками в постель, Нетта пыталась увильнуть, но Мерек крепко держал ее за плечи.
– Обними меня, любимая, и держи крепче. Сначала будет немного больно, но боль быстро пройдет. Поцелуй меня, милая.
Его горячие губы накрыли ее рот. Мерек пальцами дразнил ее сосок, пока она снова не начала извиваться под ним. Не останавливаясь, он ритмично ласкал языком ее рот. Когда Нетта начала поднимать бедра ему навстречу, Мерек чуть отстранился и вошел в нее. Ее девственная преграда была преодолена с минимальной болью, и все же Нетта укусила его в губу. Но быстро отпустила его и, набрав в грудь воздуха, застонала. Он на мгновение прекратил двигаться, но не покинул ее горячего лона.
– Тебе больно? Ничего, милая, скоро все пройдет. – Мерек застонал, когда она сильнее притянула его к себе. – Пожалуйста, не двигайся, иначе ты меня прикончишь.
Он стиснул зубы и собрал всю силу воли, чтобы не навредить молодой жене.
– Прости, любимая. Больше никогда наша любовь не причинит тебе боли, – пробормотал он.
Его губы и язык ласкали и дразнили ее, пока мускулы ее чресел не расслабились. Благодарно вздохнув, Мерек начал ритмично двигаться. Скоро она опять полностью расслабилась. Думая, что вряд ли Нетта получит полное удовлетворение в этом первом слиянии, Мерек тем не менее продолжал ласкать и успокаивать ее. Вцепившись в его плечи, она стонала и выгибалась ему навстречу, Он задвигался быстрее.
Удивление отразилось на ее лице. Закусив нижнюю губу, Нетта прижималась к Мереку. Он почувствовал спазмы ее первого оргазма.
И финал не замедлил наступить.
Мерек напряженно навис над ней. Нетта с криком обхватила его ногами, когда он взорвался, выпуская семя в ее глубины. Уткнувшись в ее шею, он восторженно вскрикнул, испытывая сладкую муку.
– Ах, любимая, – задыхаясь, проговорил он, – ты доставила мне райское наслаждение!
Нетта изо всех сил пыталась обрести способность здраво рассуждать. Отпустив волосы Мерека, она ласково погладила его спину. Когда он отстранился и повернул ее на бок, Нетта обхватила его ногами. И хотя он вопросительно поднял брови, она не потрудилась объяснить свои действия.
– Значит, мы сделали ребенка? – спросила она, переводя дух. Ее взгляд предупредил о том, какой ответ она хочет получить.
– Даст Бог, мы, возможно, сделали малыша.
– Возможно? Что значит «возможно», муж? Или мы его сделали, или нет! Разве ты неправильно это делал?
– Иногда можно сделать ребенка за один раз, иногда за несколько. – Она нахмурилась. – Бог сотворил нас такими, Нетта. Ты ведь не хочешь спорить с ним?
Нетта молча покачала головой. Она не хотела сердить Бога. К тому же это так приятно – делать сына! Неприятно было только в тот краткий миг, когда она подумала, что он разорвет ее плоть.
Мерек поцеловал ее в лоб, встал с кровати и принес таз и кувшин горячей воды. Он уговорил Нетту позволить ему вымыть ее, говоря, что мужу по традиции положено делать это. Она зажмурилась.
Влажная ткань приятно успокаивала чувствительные места. Нетта сжала ноги, чтобы задержать ее там. Сообразив, что поймала в ловушку руку Мерека, Нетта покраснела и расслабилась. Пока он успокаивал ее, она глянула на его тело.
Задохнувшись, она резко села, не сводя глаз с его мужского достоинства.
– Святые угодники! Я его раздавила!
Мерек издал приглушенный смешок.
– Ты не причинила мне никакого вреда, любимая. Он наливается силой только тогда, когда я хочу тебя.
Нетта не знала, верить ли мужу, пока он не взял ее руку и не положил на свое мужское естество. Когда оно дрогнуло и начало наливаться, Линетт отдернула руку.
Мерек, растянувшись рядом с Неттой, обнял ее, поцеловал кончик носа и прижал крепче, положив ее голову себе на плечо.
– Теперь спи, моя маленькая женушка.
Она ласкала его грудь, ей нравилось слушать успокаивающий стук его сердца. Нетта вздохнула. Надо слишком многое обдумать. Когда она все разложит по полочкам, можно будет и заснуть.
Но тут глаза Л инетт закрылись, и через мгновение она уже крепко спала.
На рассвете Мерек подоткнул одеяла вокруг Нетты и задернул полог кровати. Спустившись вниз, он приказал, чтобы никто Нетту не беспокоил.
Когда солнце высоко поднялось в небе, часовой сообщил, что скоро появится Макларен с гостями. В ответ на вопросительный взгляд лэрда Мерек кивнул. Поскольку его комната рядом со спальней брата, Дамрон с Брайанной, должно быть, слышали крик Нетты, когда он похитил ее девственность.
– Спенсер, – окликнул Дамрон своего оруженосца, – попроси леди Брайанну прийти ко мне.
Молодой человек мгновенно выскочил и вскоре вернулся с женой лэрда.
– Любимая, человек, который жаждет заполучить нашу Нетту, приближается. Пока мы не выясним его намерений, ты можешь остаться с женщинами наверху? – Дамрон что-то прошептал жене на ухо. Она кивнула:
– Не волнуйся, любимый. Я позабочусь о ее безопасности. – Брайанна поцеловала мужа и поспешила из комнаты.
– Не поворачивайся спиной к Мортейну, – предупредил Мерека Коннор. – Он собирается расторгнуть контракт. Узнав, что Линетт ускользнула от него навсегда, он взбесится.
Мерек стоял, широко расставив ноги, его лицо выглядело бесстрастной маской. Одной рукой опираясь на меч, другой он держал грозный кинжал.
Любого, у кого достанет глупости схватиться с ним, ждет верная смерть.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.