Текст книги "Затмение"
Автор книги: Стефани Майер
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 28 (всего у книги 29 страниц)
Два будущих, две половинки – слишком много для одного человека! И как несправедливо, что не я одна за это расплачиваюсь! Страдания Джейкоба – непомерно высокая цена. Ужасно высокая… Интересно, колебалась бы я в своем выборе, если бы уже не потеряла однажды Эдварда. Если бы не испытала, что значит – жить без него. Не знаю. Эти воспоминания так впечатались в память, что стали неотделимой частью меня.
– Белла, он для тебя как наркотик. – Джейкоб говорил мягко, без всякого осуждения. – Я вижу, что ты без него жить не можешь. Теперь уже поздно. Хотя я был бы полезнее для твоего здоровья: не наркотик, а воздух и солнце.
Я тоскливо улыбнулась уголком рта.
– Знаешь, я именно так о тебе когда-то и думала. Как о солнышке – о моем личном солнышке. Ты неплохо разгонял для меня облака.
Джейкоб вздохнул.
– С облаками-то я бы справился без труда. Но что поделаешь с затмением?
Я положила ладонь на его щеку. Он выдохнул и закрыл глаза. Стало очень тихо: я слышала, как медленно и ровно бьется его сердце.
– А теперь скажи мне, что хуже всего для тебя, – прошептал он.
– По-моему, не стоит.
– Скажи!
– Боюсь, это причинит тебе боль.
– Все равно скажи.
Разве в такой момент я могла хоть в чем-то отказать Джейкобу?
– Хуже всего… – Я помедлила в нерешительности, а потом выпалила все как есть: – Хуже всего, что я видела, как это могло бы быть – всю нашу жизнь. И мне очень этого захотелось, Джейк, нестерпимо захотелось! Захотелось остаться здесь и больше никуда не уходить. Любить тебя и подарить тебе счастье. Но я не могу, и это сводит меня с ума. Джейк, ведь тут то же самое, что случилось с Эмили и Сэмом – никакого выбора быть не может. И я всегда знала, что ничего изменить нельзя. Наверное, именно поэтому я изо всех сопротивлялась пониманию.
Похоже, Джейкоб сосредоточился на том, чтобы дышать ровно.
– Ну вот, не следовало тебе это говорить…
Он покачал головой.
– Нет. Я рад, что ты сказала. Спасибо. – Джейкоб поцеловал меня в макушку и вздохнул: – А теперь я буду паинькой.
Я посмотрела на него: он улыбался.
– Значит, ты собираешься замуж?
– Нам вовсе не обязательно…
– Я бы хотел выяснить некоторые подробности. Вряд ли у меня скоро появится возможность снова с тобой поговорить.
Я замолчала, собираясь с силами. Убедившись, что мой голос не дрогнет, я ответила:
– Честно говоря, свадьба не моя идея, но… да. Для него это очень важно. Так что почему бы нет?
Джейк кивнул.
– Верно. Это не так уж важно – по сравнению с другим.
Его голос звучал очень спокойно, очень рассудительно. Я уставилась на Джейкоба во все глаза: как он ухитряется сохранить спокойствие? И тогда он не выдержал. Встретил мой взгляд и тут же отвернулся. Я дождалась, пока он возьмет себя в руки.
– Да. По сравнению с другим, – согласилась я.
– И сколько времени у тебя осталось?
– Смотря как быстро Элис сумеет организовать свадьбу. – Я чуть не застонала, представив, как развернется Элис.
– До или после? – тихо спросил Джейкоб.
Я знала, что он имеет в виду.
– После.
Джейкоб с облегчением кивнул: наверное, провел не одну бессонную ночь в ожидании моего выпускного.
– Ты не боишься? – прошептал он.
– Боюсь, – шепотом ответила я.
– А чего ты боишься? – едва слышно спросил он, не сводя глаз с моих рук.
– Много чего. – Я постаралась говорить не очень серьезно, но врать не стала. – Я ведь не мазохистка, боль меня не привлекает. И лучше бы Эдварда не было рядом: не хочу, чтобы он страдал вместе со мной, хотя, похоже, от этого никуда не деться. А еще нужно что-то сказать Чарли и Рене… А когда это будет позади, надеюсь, что быстро научусь сдерживаться. Может, я стану настолько опасной, что стае придется со мной разделаться.
Джейкоб неодобрительно посмотрел на меня.
– Я сам с любым из них так разделаюсь!..
– Спасибо.
Он слегка улыбнулся. Потом сдвинул брови.
– Но разве это не опасно? Во всех историях говорится, что это очень тяжело… они теряют контроль над собой… люди погибают…
– Нет, этого я не боюсь. Глупенький, неужели ты веришь в дурацкие сказки про вампиров? – Джейкоб явно не оценил мою шутку. – В общем, есть о чем беспокоиться. Однако в конце концов оно того стоит.
Джейкоб неохотно кивнул.
Я прижалась щекой к его теплой коже.
– Ты же знаешь, что я люблю тебя, – прошептала я ему на ухо.
– Знаю, – выдохнул он, непроизвольно прижимая меня покрепче. – И ты знаешь, как бы мне хотелось, чтобы этого было достаточно.
– Знаю.
– Белла, я всегда буду ждать на скамейке запасных, – шутливо пообещал он и ослабил объятия.
Я отстранилась – с гнетущим чувством потери: словно что-то оборвалось, и позади, рядом с Джейком, я оставила часть себя.
– У тебя всегда будет запасной вариант, если ты вдруг захочешь.
Я с усилием улыбнулась.
– Пока мое сердце не перестанет биться.
Он ухмыльнулся в ответ.
– Знаешь, не исключено, что даже тогда я тебя возьму. Пожалуй, это будет зависеть от того, как сильно от тебя будет разить вампиром.
– Ты хочешь, чтобы я приехала повидаться с тобой? Или лучше не надо?
– Я подумаю и скажу тебе позже. Возможно, мне понадобится компания, чтобы не сойти с ума. Вампирское светило хирургии пока запретил мне превращаться: это может сдвинуть с места кости. – Джейкоб скривился.
– Будь хорошим мальчиком и слушайся Карлайла. Быстрее поправишься.
– Буду, буду, не переживай.
– Интересно, когда это случится? – сказала я. – Когда твой взгляд упадет на ту самую девушку?
– Не дождешься, – ответил Джейкоб. – Хотя для тебя это наверняка станет облегчением.
– Может, станет, а может, и нет. Скорее всего, я подумаю, что она недостаточно хороша для тебя. Интересно, сильно ли я стану ревновать?
– А вот это будет забавно, – признался он.
– Дай мне знать, если захочешь, чтобы я вернулась, и я приеду, – пообещала я.
Он вздохнул и повернулся ко мне щекой.
Я наклонилась и чмокнула его.
– Я люблю тебя, Джейкоб.
Он рассмеялся.
– А я люблю тебя еще больше.
Джейкоб с непроницаемым видом проводил меня взглядом, когда я выходила из комнаты.
Глава двадцать седьмая
Потребности
Далеко отъехать не удалось. Когда я окончательно перестала видеть дорогу, свернула на неровную обочину и остановилась. Обмякла на сиденье и поддалась слабости, перед которой устояла в присутствии Джейкоба. Все еще хуже, чем я думала – такого я никак не ожидала! Да уж, Джейкобу это показывать не стоило. И вообще никому.
Однако в одиночестве я оставалась недолго – ровно столько, сколько понадобилось Элис, чтобы увидеть меня, плюс несколько минут на дорогу. Дверца открылась, и Эдвард сжал меня в объятиях.
Сначала стало только хуже. Потому что маленькая часть меня – маленькая, но злая и горластая – вопила на остальную меня и хотела оказаться в других объятиях. А потом свежее чувство вины сильнее растравило боль.
Эдвард молчал, давая мне выплакаться, пока я не забормотала имя Чарли.
– Ты в самом деле готова ехать домой? – недоверчиво спросил он.
Далеко не с первой попытки мне удалось объяснить, что в ближайшее время лучше все равно не станет и надо попасть домой, прежде чем Чарли начнет беспокоиться и позвонит Билли.
Тогда Эдвард повез меня домой – в кои-то веки на черепашьей даже для моего пикапа скорости и крепко обнимая одной рукой мою талию. Всю дорогу я пыталась взять себя в руки. Сначала усилия казались безнадежными. Но я не сдавалась. Мне нужно продержаться всего несколько секунд! Ровно столько, чтобы успеть соврать что-нибудь, найти какой-то предлог, – а потом можно снова развалиться на части. Неужели не продержусь? Я отчаянно пыталась найти в себе скрытые резервы силы.
Резервов хватило лишь на то, чтобы утихомирить рыдания – задержать, но не прекратить. Слезы по-прежнему лились ручьем – с ними я ничего не могла поделать.
– Подожди меня наверху, – пробормотала я, когда мы подошли к дому.
Эдвард на минуту стиснул меня в объятиях – и пропал.
Я вошла в дом и сразу же направилась к лестнице.
– Белла? – окликнул Чарли со своего излюбленного места на диване.
Я молча повернулась. У Чарли глаза вылезли на лоб, и он вскочил на ноги.
– Что стряслось? Джейкоб?..
Я помотала головой и с трудом выдавила:
– С ним все нормально, все хорошо.
Голос прозвучал хрипло и тихо. С Джейкобом и в самом деле все нормально – физически, а на данный момент именно это и волновало Чарли.
– Тогда что стряслось? – Он схватил меня за плечи и пристально вгляделся в лицо. – Что с тобой случилось?
Наверное, я выгляжу хуже, чем ожидала.
– Ничего… просто поговорила с Джейком… о том, о чем нелегко говорить. Со мной все в порядке.
Беспокойство на лице отца сменилось неодобрением.
– Тебе не кажется, что ты выбрала не самый удачный момент?
– Пожалуй… у меня не было выбора: пришло время принимать решение… Иногда компромисс невозможен.
Чарли покачал головой.
– И как он к этому отнесся?
Я промолчала.
Чарли долго вглядывался в мое лицо и наконец кивнул: похоже, нашел ответ.
– Надеюсь, это не помешает ему встать на ноги.
– Он быстро поправляется, – пробормотала я.
Чарли вздохнул.
Еще немного, и мое самообладание не выдержит.
– Пойду к себе, – сказала я, выворачиваясь из его рук.
– Ладно, – согласился Чарли.
Наверное заметил, что вот-вот слезы хлынут ручьем, а именно этого он больше всего и боится.
Спотыкаясь, я вслепую добралась до своей комнаты.
Закрыв за собой дверь, попыталась дрожащими пальцами расстегнуть застежку и снять браслет.
– Нет, Белла, – прошептал Эдвард и схватил меня за руки. – Это часть тебя.
Рыдания снова вырвались на волю, и Эдвард обнял меня.
Бесконечный день все тянулся и тянулся. Кончится он когда-нибудь или нет?
И все же, хотя рассвет никак не хотел наступать, это была не самая худшая ночь в моей жизни. И я была не одна – что меня очень утешало.
Чарли так боялся моих слез, что в комнату не заглядывал, хотя сохранить тишину мне не очень-то удавалось, и вряд ли он выспался.
Теперь, задним числом, все выглядело яснее ясного: я видела все свои ошибки, все промахи – большие и маленькие. Всю боль, которую я причинила Джейкобу, все раны, которые нанесла Эдварду, сложились в аккуратные стопки – не увидеть нельзя и отрицать не приходится.
И тогда я поняла, что все было совсем не так: те магниты, которые я пыталась прижать друг к другу, это вовсе не Эдвард и Джейкоб, а две половинки меня – Белла Эдварда и Белла Джейкоба. Только ужиться вместе они никак не могли, так что не стоило и пытаться.
Сколько же глупостей я натворила!
В какой-то момент я вспомнила обещание, которое дала сама себе рано утром: Эдвард никогда не увидит, как я проливаю слезы из-за Джейкоба Блэка. От этой мысли у меня началась истерика, испугавшая Эдварда куда больше, чем рыдания. Однако и это прошло, когда исчерпало себя.
Эдвард почти ничего не говорил: просто держал меня в объятиях, позволяя заливать соленой влагой его рубашку.
Понадобилось немало времени, чтобы меньшая часть меня выплакала все слезы. И все же я наконец выбилась из сил и уснула. Беспамятство не принесло полного облегчения, но, словно лекарство, приглушило боль – сделало ее терпимой. Однако боль оставалась, даже во сне я чувствовала ее, и это помогло мне примириться с происшедшим.
Утро принесло с собой если не радужные перспективы, то, по крайней мере, какое-то подобие самообладания. Я знала, что рана в моем сердце никогда не перестанет болеть. Со временем станет легче – все так говорят. И наплевать, заживет ли мое сердце или нет – главное, чтобы Джейкобу стало лучше. Чтобы он снова мог найти свое счастье.
Проснувшись, я сразу пришла в себя. Открыла глаза – наконец-то сухие – и увидела встревоженный взгляд Эдварда.
– Привет, – сказала я.
Голос прозвучал хрипло.
Эдвард промолчал. Смотрел на меня и ждал, когда начнется.
– Нет, со мной все в порядке. Больше никаких истерик.
От этих слов он слегка прищурился.
– Мне очень жаль, что тебе пришлось такое вынести, – сказала я. – Это было нечестно по отношению к тебе.
– Белла… ты уверена? Уверена, что сделала правильный выбор? Я никогда не видел, чтобы тебе было так больно… – На последнем слове голос Эдварда дрогнул.
Но я-то знала, что бывает и больнее.
– Да. – Я прикоснулась к его губам.
– Сомневаюсь… – Эдвард нахмурился. – Разве правильный выбор может нести такую боль?
– Эдвард, я знаю, без кого не в силах жить.
– Но…
Я покачала головой.
– Ты не понимаешь. Может, тебе хватит мужества жить без меня. А я не способна на такое самопожертвование. Мне нужно быть с тобой – без тебя я жить не в состоянии.
Эдвард все еще сомневался. Не следовало позволять ему оставаться со мной в эту ночь. Но ведь он был мне так нужен…
– Дай-ка мне книжку, – попросила я, показывая на книгу за его спиной.
Эдвард недоуменно нахмурился, но подал.
– Опять ту же самую? – спросил он.
– Просто хочу найти в ней один отрывок, который мне запомнился… что она там сказала… – Я пролистала страницы и легко нашла нужную: я на ней часто останавливалась и всегда загибала уголок. – Кэтрин, конечно, чудовище и все же кое в чем абсолютно права, – пробормотала я и негромко прочитала, в основном для себя: «Если все прочее сгинет, а он останется – я еще не исчезну из бытия; если же все прочее останется, но не станет его, вселенная для меня обратится в нечто огромное и чужое, и я уже не буду больше ее частью». – Я кивнула сама себе. – Я отлично понимаю, что она хотела сказать, и точно знаю, без кого не смогу жить.
Эдвард забрал книгу и отшвырнул – пролетев через всю комнату, она со стуком упала на письменный стол. Эдвард обхватил меня за талию. На его лице, все еще хмуром от беспокойства, появилась улыбка.
– Хитклиф иногда тоже не промах. – Книжка ему не требовалась – он прижал меня покрепче и прошептал на ухо: – «Я не могу жить без жизни моей! Не могу жить без моей души!»
– Да, – тихо молвила я. – Именно это я и хотела сказать.
– Белла, просто невыносимо смотреть, как ты мучаешься. Может…
– Нет, Эдвард. Я все это натворила, мне и жить с этим. Но я знаю, чего хочу и что мне нужно… и что я собираюсь сделать прямо сейчас.
– И что же мы собираемся сделать прямо сейчас?
Я слегка улыбнулась его поправке.
– Мы собираемся поехать к Элис, – вздохнула я.
Элис сидела на нижней ступеньке крыльца – с таким видом, будто вот-вот пустится в пляс: она уже знала о новостях, которые я хотела сообщить, и ужасно обрадовалась. Ждать нас в доме ей было невтерпеж.
– Белла! Спасибо! – запела она, едва мы выбрались из пикапа.
– Элис, погоди! – предупредила я, поднимая руку, чтобы умерить восторги подруги. – У меня есть несколько условий.
– Знаю, знаю, знаю! Свадьба не позже, чем тринадцатого августа, список гостей ты утверждаешь сама, а если я слишком размахнусь, то ты больше со мной не разговариваешь!
– Ну… ладно. В общем, да.
– Не волнуйся, Белла, все будет замечательно. Хочешь посмотреть на свое платье?
Мне пришлось несколько раз глубоко вдохнуть.
«Все, что угодно, лишь бы Элис была счастлива», – напомнила я себе.
– Конечно.
Элис довольно улыбнулась.
– Кстати, – нарочито небрежно сказала я, – а когда ты успела купить мне платье?
Все-таки притворяться я не умею: Эдвард сжал мою ладонь.
Элис вела нас к лестнице.
– Такие вещи за пять минут не делаются, – уклончиво объяснила Элис. – То есть я не была стопроцентно уверена, что все сложится именно так, однако вероятность казалась достаточно…
– Когда? – повторила я.
– К Пэррину Брюйеру надо записываться заранее, – оправдывалась она. – Шедевры за одну ночь не создаются. Если бы я не позаботилась вовремя, пришлось бы тебе надеть тряпки из магазина!
Похоже, прямого ответа не получить.
– Что еще за Пэрр… как его там?
– Не самый известный дизайнер, так что не надо устраивать истерику. Но он определенно талантлив и занимается именно тем, что мне требовалось.
– Я вовсе не устраиваю истерик.
– И правда. – Элис подозрительно уставилась на меня. Как только мы вошли в ее комнату, она повернулась к Эдварду. – За дверь!
– Почему? – недовольно спросила я.
– Белла, ты же знаешь! – застонала Элис. – Ему не положено видеть платье до самого дня свадьбы.
Я еще раз глубоко вдохнула.
– Мне все равно. К тому же, он видел платье в твоих мыслях. Но если ты так хочешь…
Элис выставила Эдварда за дверь. Он даже не взглянул на сестру: не сводил глаз с меня, опасаясь оставить нас наедине.
Я кивнула. Надеюсь, мне удалось изобразить на лице безмятежность и успокоить Эдварда.
Элис захлопнула дверь перед самым его носом и пробормотала:
– Ну вот, теперь пойдем посмотрим.
Схватила меня за руку и потащила к встроенному шкафу – один этот шкаф размером больше всей моей комнаты!.. В дальнем углу на отдельной вешалке висел большой белый чехол для одежды.
Элис расстегнула молнию, аккуратно сняла платье с вешалки и протянула его мне словно приз.
– Ну как? – выдохнула она.
Я нарочито долго разглядывала платье. Элис забеспокоилась.
– О! – сказала я, решив не играть на нервах подруги. – Да уж.
– Нравится? – настойчиво спросила Элис.
Такое платье как раз подходит героине из какого-нибудь романа начала двадцатого века.
– Лучше и быть не может. То, что надо. Ты просто гений.
– Знаю! – ухмыльнулась Элис.
– Тысяча девятьсот восемнадцатый? – предположила я.
– Где-то около того, – кивнула она. – Кое-что я сама придумала: фату, шлейф… – Элис погладила белый атлас. – Кружева настоящие, старинные. Нравятся?
– Красота! Именно то, что нужно Эдварду.
– А тебе-то самой как?
– Да, пожалуй. Уверена, ты блестяще справишься с организацией свадьбы… если удержишься от искушения хватить через край.
Элис засияла.
– А твое платье мне можно посмотреть? – спросила я.
Элис недоуменно моргнула.
– Ты что, не заказала себе платье одновременно с моим? Я бы не хотела, чтобы подружка невесты надела тряпки из магазина! – Я притворно передернула плечами.
Элис стиснула меня в объятиях.
– Белла, спасибо!
– Неужели ты об этом не подумала? – поддразнила я, целуя подругу в макушку. – Тоже мне ясновидящая!
Элис затанцевала прочь от меня, уже строя планы.
– У меня столько дел! Иди развлекайся с Эдвардом, а мне работать надо. – И вылетела из комнаты с криком: – Эсми!
Я неторопливо последовала за ней. Эдвард ждал меня в коридоре, прислонившись к стене.
– Очень мило с твоей стороны, – сказал он.
– По-моему, Элис на седьмом небе от радости, – согласилась я.
Эдвард прикоснулся к моему лицу и внимательно вгляделся; глаза у него были слишком темные: очень давно не ходил на охоту.
– Пойдем-ка отсюда, – вдруг предложил он. – На нашу полянку.
Весьма соблазнительная идея!
– Мне ведь больше не надо прятаться, верно?
– Верно. Все опасности позади.
Эдвард бежал молча, о чем-то думая. Ветер дул мне в лицо – теплый ветер: буря в самом деле закончилась. Небо, как обычно, покрывали облака.
Сегодня луг казался мирным и счастливым местечком. По траве мазками белой и желтой краски рассыпались ромашки. Я улеглась на землю, не обращая внимания на сырость, и стала разглядывать облака. Они были слишком гладкие и ровные – ничего в них не увидишь, никаких картинок, – только мягкое серое одеяло.
Эдвард улегся рядом и взял меня за руку. Наступило уютное молчание.
– Тринадцатое августа? – небрежно спросил он немного погодя.
– Тогда до моего дня рождения останется еще месяц. Не хочу слишком затягивать.
Он вздохнул.
– Эсми на три года старше Карлайла – официально. Ты это когда-нибудь замечала?
Я помотала головой.
– Вот видишь, им это ничуть не мешает.
– Эдвард, дело вовсе не в возрасте. – Если в голосе Эдварда звучало волнение, то я была абсолютно спокойна. – Я готова. Я выбрала свой путь в жизни и хочу по нему пойти.
Он погладил меня по голове.
– А что насчет списка гостей?
– Вообще-то, мне все равно, кого пригласит Элис, но… – Я помедлила. Объяснять не хотелось, однако лучше уж покончить с этим сразу. – Вдруг Элис решит пригласить… несколько оборотней. Не знаю, захочет ли Джейк… сочтет ли он нужным прийти. Может, подумает, что так положено, или что я обижусь, если он не придет. Не стоит его заставлять.
Я смотрела на верхушки деревьев, почти черные на фоне светло-серого неба.
Внезапно Эдвард обхватил меня за талию, подтянул, и я оказалась на нем сверху.
– Белла, объясни мне, почему ты вдруг позволила Элис сделать все, что ей вздумается?
Я повторила ему то, что сказал мне Чарли – перед тем, как я поехала вчера вечером к Джейкобу.
– Было бы нечестно скрыть это от Чарли. А значит, нужно сказать Рене и Филу. Так пусть заодно и Элис порадуется. Может, Чарли будет проще смириться с моим уходом, если устроить настоящее прощание. Даже если он думает, что мне слишком рано выходить замуж, не хотелось бы лишить его шанса повести меня к алтарю. – От этих слов я поморщилась. – По крайней мере, отец, мама и мои друзья будут знать самое важное о моем выборе – ту часть, которую им можно рассказать. Они будут знать, что я выбрала тебя и что мы вместе. Будут знать, что я счастлива, где бы ни находилась. По-моему, это лучшее, что я могу для них сделать.
Эдвард пристально посмотрел на меня.
– Сделка не состоится, – внезапно заявил он.
– Что?! – ахнула я. – Ты идешь на попятную? Нет!
– Белла, я вовсе не иду на попятную. Я сдержу свои обещания. Но ты свободна от любых обязательств. И можешь получить все, что хочешь, без всяких условий.
– Почему это?
– Белла, я же вижу, что ты делаешь. Ты пытаешься осчастливить всех остальных. А мне наплевать на остальных. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Не переживай, Элис я сам скажу. И обещаю, что она не будет тебя ни в чем винить.
– Но я…
– Нет. Мы сделаем все по-твоему. Потому что по-моему получается черт знает что. Я называю тебя упрямой, но посмотри, что я сам натворил! Как полный идиот, цеплялся за свою идею о том, как будет лучше для тебя, хотя тебе от этого было только хуже. Снова и снова причинял тебе боль. Я больше самому себе не доверяю. Ты можешь быть счастлива по-твоему. По-моему все вечно получается наперекосяк. Вот. – Он расправил плечи. – Белла, мы все сделаем, как этого хочешь ты. Сегодня. Вечером. Чем скорее, тем лучше. Я поговорю с Карлайлом. Может, если дать тебе большую дозу морфия, то все будет не так уж страшно. Во всяком случае, стоит попытаться. – Эдвард стиснул зубы.
– Нет!
Он приложил палец к моим губам.
– Не волнуйся, Белла, радость моя. Я не забыл, чего еще ты хочешь.
Прежде, чем я успела сообразить, что он имеет в виду, Эдвард уже целовал меня – нежно, но очень настойчиво. Ох, что же он делает?!
Времени на раздумья не оставалось: еще немного, и я забуду, почему должна остановить его. Я уже и так задыхалась, изо всех сил прижимаясь к нему. Мои губы не могли оторваться от его губ, отвечая на все незаданные вопросы сразу.
Я попыталась было заговорить.
Эдвард мягко перекатился, вжимая меня в прохладную траву.
«Ой, лучше помолчи!» – возликовала менее благоразумная часть меня.
Сладкое дыхание Эдварда сводило с ума.
«Нет, нет, нет!» – запротестовала я и потрясла головой.
Эдвард принялся целовать мою шею, давая мне возможность перевести дух.
– Эдвард, перестань! Подожди. – Мой голос оказался таким же слабым, как моя воля.
– Почему? – прошептал он, целуя меня.
Я постаралась говорить решительно.
– Я не хочу это делать сейчас.
– Разве? – спросил он с улыбкой в голосе.
И снова впился в мои губы, не давая говорить. Меня бросило в жар; кожа горела от прикосновения к его телу.
Я сосредоточилась. С огромным усилием заставила себя перестать гладить его волосы и упереться руками ему в грудь. В конце концов мои усилия увенчались успехом – и тогда я оттолкнула Эдварда. У меня бы не хватило сил сдвинуть его, однако он понял и сделал именно то, чего я ожидала: отстранился и посмотрел на меня. От его взгляда решимости у меня не прибавилось: глаза у него горели. Огнем.
– Почему? – негромко повторил он хриплым голосом. – Я люблю тебя. Я хочу тебя. Прямо сейчас.
Я потеряла дар речи, и Эдвард этим воспользовался.
– Стой, подожди! – попыталась выговорить я под его поцелуями.
– Не буду ждать, – упрямо пробормотал он.
– Ну пожалуйста! – выдохнула я.
Эдвард застонал и скатился с меня. С минуту мы оба лежали, глядя в небо и пытаясь успокоить дыхание.
– Белла, скажи мне, пожалуйста, почему нет, – потребовал он. – Надеюсь, дело не во мне!
Глупый! А в чем же еще может быть дело? Ведь я только о тебе и думаю!
– Эдвард, для меня это очень важно. И я собираюсь сделать все по правилам.
– По чьим правилам?
– По моим.
Он перекатился на бок и неодобрительно посмотрел на меня.
– И как именно?
Я глубоко вздохнула.
– Ответственно. По порядку. Я дам Чарли и Рене возможность проститься со мной. Позволю Элис повеселиться от души, раз уж все равно согласилась на свадьбу. И я свяжу нас с тобой всеми возможными для человека узами до того, как попрошу тебя сделать меня бессмертной. Эдвард, я все сделаю по правилам. Твоя душа для меня слишком важна, чтобы ею рисковать. И ты меня не переубедишь.
– Могу поспорить, что мне бы это удалось, – пробормотал он, и в его глазах снова зажегся огонек.
– Но ведь ты не станешь, – сказала я, стараясь сдержать дрожь в голосе. – Потому что знаешь, что мне нужно именно это.
– Ты играешь нечестно! – обвинил он.
Я ухмыльнулась.
– А разве я обещала играть честно?
Он тоскливо улыбнулся в ответ.
– Ну, если вдруг передумаешь…
– То ты узнаешь об этом первым, – пообещала я.
И тут стал накрапывать дождик: несколько редких капель упали на траву.
Я хмуро посмотрела на небо.
– Я отнесу тебя домой. – Эдвард вытер с моих щек мелкие капельки.
– Дождь вовсе не проблема, – проворчала я. – Просто пора сделать нечто неприятное и потенциально весьма опасное.
Глаза Эдварда тревожно раскрылись.
– Хорошо, что ты пуленепробиваемый, – вздохнула я. – Мне понадобится кольцо: пора сказать Чарли.
Увидев выражение моего лица, Эдвард рассмеялся.
– Весьма опасная затея, – подтвердил он. Опять засмеялся и полез в карман джинсов. – По крайней мере, не придется никуда заезжать по дороге к Чарли.
Он снова надел кольцо на безымянный палец моей левой руки.
Где оно и останется – вероятно, до скончания веков.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.