Электронная библиотека » Сюзанна Энок » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Как очаровать графа"


  • Текст добавлен: 6 апреля 2019, 08:40


Автор книги: Сюзанна Энок


Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Как-то само собой так получилось, – с улыбкой сказал Нэт. – Мне кажется, я находил для знакомых всякую всячину уже столько лет, сколько себя помню. Это мое хобби, вот и все.

– Мне надо это запомнить, на случай если у какой-нибудь из моих подруг что-нибудь украдут. – Эмили жестом указала ему на дверь, при этом намеренно – или случайно? – коснувшись его руки. – Что же, пойдемте? Видите ли, у меня дела, которыми я немедленно должна заняться.

– Да-да, конечно, – закивал Нэт.

У него тоже имелись дела, которыми следовало заняться безотлагательно. И первое из них – раздобыть имена всех дам, работавших в клубе «Тантал». Сейчас или раньше – не имело значения.

Глава 5

«Дело плохо…» – подумала Эмили, закрыв дверь черного хода за спиной лорда Уэстфолла. Да, конечно, возможно, все это просто нервы. И очень может быть, что лорду Уэстфоллу действительно нравилось находить всякие вещицы – не более того. И такой вещицей могло быть кольцо… Или ожерелье… Или чайная чашка… Но она-то не чайная чашка. И она не дурочка. Ох, он вывел ее из равновесия! Но все же… Нет, едва ли она сказала что-нибудь такое, что могло бы ее выдать. Хотя… Хм… что же именно она ему говорила? И вообще, ученые мужи не должны быть такими искушенными в постели… И если от него следовало ждать неприятностей, то ей необходимо что-то предпринять, чтобы справиться с ним. И не надо ждать следующей встречи. Хотя… Нет, сначала самое важное!

То и дело вздыхая, Эмили вернулась в обеденный зал, где увидела, как Дженни Мартин усаживает маркиза Бранди и его сыновей – лорда Алленглена и лорда Уильяма.

– В чем дело? – прошептала Дженни, возвращаясь на свой пост у двери обеденного зала. – Эмили, ты одета самым неподобающим образом.

Проклятье! Она и впрямь забыла надеть надлежащий наряд, и это было совсем на нее не похоже…

– Лорд Хейбери еще не вернулся? – спросила Эмили. – А Диана?

– Нет. А что-нибудь не так?

– Нет-нет, я просто хотела поговорить с кем-нибудь из них. Но ничего срочного. Я удаляюсь, пока не напугала наших гостей.

Женевьева с улыбкой произнесла:

– Да-да, уходи. Похоже, тебе сейчас надо кое о чем подумать, не так ли?

Эмили молча кивнула. Случись такое в прошлом, она бы пошла поговорить с Софией Уайт. У Софии было доброе сердце, к тому же она была умна и остроумна и смогла бы отвлечь Эмили от тревог. Но ее подруга больше не девушка из «Тантала» – она стала Софией Басвич, герцогиней Гривз. Они, конечно, все равно могли бы поболтать, но только если София приедет в клуб и позовет ее. А это сейчас исключалось, поскольку она со своим герцогом еще не прибыла в Лондон на сезон. Разумеется, Эмили не отважилась бы выйти на поиски подруги, даже если бы та жила рядом с «Танталом», а не в Йоркшире.

Стараясь не нервничать, Эмили поднялась по задней лестнице и взялась за книгу. Если уж «Шотландский кузен» не сможет ее отвлечь, то ничто не сможет. Сидеть одной в тишине своей спальни рядом со смятой постелью ей не хотелась, поэтому она отправилась с книгой в общую комнату. По крайней мере, там, среди всеобщей суеты, она сможет притворяться, что лорд Уэстфолл не заставлял ее нервничать и чувствовать себя крайне неуютно, при этом невероятно возбуждая. Ох, эти ощущения ей очень не нравились… Ей хотелось только безопасности и упорядоченности, а граф Уэстфолл не давал ни того ни другого.

– Ну?.. – послышался голос.

Эмили вздрогнула и подняла глаза от книги.

– Ты о чем?

Люсиль Хэмптон плюхнулась на диван рядом с подругой.

– Я про Уэстфолла. Он сулит неприятности? Или ты собираешься оставить его для той, которая хочет от него большего, чем просто порезвиться голышом?

– Что-что?.. – Эмили сдержала улыбку, которая, вероятно, была бы сейчас неуместной, хотя ей очень хотелось рассмеяться.

Что ж, вероятно, в сложившейся ситуации Люсиль могла развлечь Уэстфолла ничуть не хуже, чем она. И все же, несмотря на тревожное чувство, Эмили вдруг поняла, что все сложилось наилучшим образом. Да-да, очень хорошо, что граф принял именно ее приглашение.

– Ты прекрасно меня слышала, – проговорила Люсиль. – Я хочу выйти замуж за этого графа, вот так-то. Я ведь тебе об этом говорила. А ты сказала, что он может быть опасен. Так что же тебе удалось выяснить?

– Люсиль, я пока ничего не знаю…

Собеседница нахмурилась и заявила:

– Ты так говоришь только для того, чтобы иметь предлог снова с ним уединиться. Почему бы просто не признать, что ты пытаешься украсть его у меня?

– Потому что я вовсе не пытаюсь его украсть. И знаешь… Чтобы кто-то мог у тебя что-то украсть, ты сначала должна это иметь. Мечты и грезы – это прекрасно, но…

– Помолчи, Эмили Портсмен! Если ты хочешь борьбы… Значит, пусть так и будет!

Люсиль встала и, насупившись, вышла из комнаты.

«О боже!» – мысленно воскликнула Эмили. Ведь если Уэстфолл просто странноватый аристократ с необычным хобби, то получается… Получается, что она обидела Люсиль безо всякой причины. Обидела из-за собственной мнительности и похоти. Но дело в том, что она все еще не знала, представлял граф опасность или нет. Ей очень хотелось думать, что ее колебания никак не связаны с тем обстоятельством, что граф прекрасный любовник и весьма привлекательный мужчина, или с тем, что в последнее время она чувствовала себя ужасно одинокой… Но в любом случае было бы совершенно бесполезно что-либо объяснять Люсиль. Бедняжка никогда не поймет, насколько для нее важно узнать, что именно побудило лорда Уэстфолла прийти сегодня к ним в клуб.

Эмили вздохнула, отложила роман и вернулась к своей работе – составлению графика. А работа эта была не такой уж простой. Следовало расставить в нужных местах нужное количество девушек – не слишком мало и не слишком много – и при этом не задеть чьи-либо чувства. К тому же следовало учесть и тех из них, которым требовалось несколько дополнительных часов…

Какое-то время Эмили занималась составлением графика. И вдруг почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Подняв голову, она увидела, что в дверях, прислонившись к косяку, стояла Диана, леди Хейбери. Маркиза выразительно кивнула в сторону коридора. Эмили кивнула в ответ и тут же встала. Выйдя в коридор, она посмотрела на свою работодательницу и с улыбкой спросила:

– Как прошли персиковые переговоры?

Диана закатила глаза.

– О, и ты туда же? Оливер острил на эту тему весь день.

– Хорошая тема для шуток. – Эмили снова улыбнулась.

– Да, возможно. Только смотри, чтобы он не услышал, как ты это говоришь. – Маркиза, наконец, тоже улыбнулась. Взяв Эмили под руку, она повела ее в дальнюю часть здания, туда, где начинался Адам-Хаус – частная резиденция лорда и леди Хейбери. – Так вот, фермер Милкин и хозяева двух соседних ферм обещали поставлять нам по два бушеля персиков в день все время, пока деревья плодоносят. А еще мы договорились о поставке клубники и яблок в их сезон и при этом весьма существенно сэкономили. Это была очень хорошая идея, Эмили.

– Спасибо, миледи. Кстати, лорд Хейбери случайно не здесь?

– Дженни сказала мне, что ты о нем спрашивала. Скажи, это имеет какое-то отношение к твоему свиданию с лордом Уэстфоллом? Он же не сделал тебе больно?..

– Боже, нет, конечно!

Что ж, разумеется, Диана узнала о ее интимном свидании. Она узнавала обо всем, что знала Дженни Мартин. Некоторые девушки говорили, что Дженни во время войны была шпионкой и работала на Веллингтона. Эмили не знала, как Дженни приобрела свою способность обо всем узнавать, но она была очень благодарна ей за то, что та уже несколько раз показала себя верной подругой. Тут Эмили вдруг пришла в голову тревожная мысль, и она нахмурилась. Оставалось только надеяться, что их дружба с Дженни продолжится – кто бы что ни искал и кто бы что ни обнаружил.

– Я только хотела узнать, будет ли некий джентльмен в городе в этом сезоне. И я подумала, что лорд Хейбери, возможно, знает об этом, – сказала Эмили.

– Возможно, что так, – ответила Диана, покосившись на незапертую дверь, ведущую в коридор второго этажа Адам-Хауса, и жестом пригласила Эмили войти. – Что ж, дорогая, пожалуй, я спрошу напрямик… Скажи, у тебя что-нибудь неладно?

Эмили не раз приглашала в свою спальню мужчин, но у нее никогда не возникало потребности пойти после этого к хозяевам клуба с расспросами. Однако же сейчас…

– Видите ли, просто… просто у меня какое-то тревожное чувство. Как только я получу ответ на мой вопрос, я смогу рассмеяться и вернуться к своим обязанностям.

– Очень надеюсь, дорогая. – Диана постучала в приоткрытую дверь кабинета, потом отворила ее. – Оливер, оторвись на минутку от своего персикового… Ну вот, ты довел меня до того, что теперь и я начала об этом говорить. Черт бы тебя побрал, Хейбери!

Маркиз Хейбери поднял голову от разложенных на столе бумаг и усмехнулся:

– Диана, дорогая, своими комплиментами ты вгоняешь меня в краску!

Оливер Уоррен встал и жестом предложил Эмили сесть на один из стульев перед его письменным столом. Однако Эмили осталась стоять. Теперь, когда она пришла сюда, у нее возникла другая трудность – ей нужно было произнести вслух имя, которое она не произносила три года.

Диана, по-видимому, поняла причину ее неловкости. Выразительно взглянув на девушку, она сказала:

– Если тебе что-нибудь понадобится, я буду в коридоре.

– В этом нет необходимости, – возразила Эмили. – Может быть, если бы я могла просто… Лорд Хейбери, можно мне назвать вам имя этого человека шепотом? И если окажется, что вы знаете о том, что он сейчас находится в Лондоне, то вы могли бы просто кивнуть? Или покачать головой, если этого человека нет в городе…

Маркиз Хейбери утвердительно кивнул.

– Хорошо, Эмили, договорились. Итак… – Он взглянул на девушку вопросительно.

Диана же смотрела на них обоих с явным любопытством. А Эмили, сделав глубокий вдох, шагнула к маркизу и прошептала:

– Эбберлинг. – И шепот ее был совсем тихим, так что ей даже показалось, что маркиз ее не услышал.

Несколько долгих секунд он стоял неподвижно.

«Вот видишь, – сказала себе Эмили, – сейчас он покачает головой, и ты почувствуешь себя ужасно глупо, а потом будешь переживать из-за того, что назвала это ужасное имя безо всякой веской причины».

Она уже подумала, что придется произнести его во второй раз, но тут маркиз Хейбери выпрямился, внимательно посмотрел на нее… и кивнул.

У Эмили потемнело в глазах, и все вокруг нее словно закружилось. Должно быть, она упала в обморок, потому что в какой-то момент вдруг поняла, что лорд Хейбери усаживает ее в кресло, а Диана подает ей бокал с виски.

– О боже, – пролепетала Эмили. – О боже…

– Что за чертовщина? – воскликнул маркиз, глядя на нее с озабоченным выражением.

Диана повернулась к мужу.

– Оливер, про кого она тебя спрашивала?

Маркиз скрестил руки на груди.

– Неужели ты думаешь, что я тебе скажу?

Этот ответ немного успокоил Эмили. И она точно знала, что лорд Хейбери сохранит ее тайну, иначе ни за что не рискнула бы сказать ему это имя. Сделав глоток виски, Эмили повернулась к маркизе и медленно проговорила:

– Миледи, когда вы принимали меня на работу, то просили кое-что вам пообещать. – Она сделала еще глоток.

– Да, помню, – кивнула Диана.

– А я не помню, – заметил Хейбери.

– Тогда ты еще не заслужил мое доверие, – с невозмутимым видом ответила его жена и вопросительно посмотрела на девушку. – Можно сказать об этом?

Эмили кивнула.

– Что ж, как хочешь… Так вот, я пообещала Эмили, что никогда не буду расспрашивать ее о прошлом, если она в свою очередь пообещает, что сообщит мне, если ее прошлое… вдруг каким-то образом вернется.

– И этот человек из вашего прошлого? – осведомился маркиз.

– Это так? – тут же спросила его жена.

– Да. Но я не знаю, намеревается ли он причинить мне неприятности, – призналась Эмили. – Однако же… Если он меня увидит или даже просто заподозрит, что я где-то здесь… Ох, из этого не выйдет ничего хорошего. – Она отвечала настолько неопределенно, насколько было возможно в разговоре с этой чудесной женщиной, которая, вероятно, спасла ей жизнь.

Диана решительно заявила:

– Мы запретим ему посещать наш клуб.

– Я думаю, это может показаться ему подозрительным, – заметила Эмили.

В действительности же она была абсолютно уверена: подобный запрет обязательно возбудил бы подозрения Эбберлинга. И тогда… Тогда ей пришлось бы уйти из клуба, пришлось бы покинуть свое убежище, казавшееся таким надежным…

– Как вы думаете, этот человек может догадываться о том, что вы здесь? – спросил Хейбери. Он подошел к столику, на котором стояли графины с вином, и налил себе бокал.

Эмили пожала плечами.

– Я не уверена… – Ответ на этот вопрос зависел от того, не Эбберлинг ли нанял Уэстфолла и не она ли та «вещица», которую он искал. – Впрочем, скорее всего не догадывается. Я приняла меры к тому, чтобы меня не нашли.

– Следовательно, до тех пор, пока этот человек в городе, ты не будешь выходить в общественные помещения клуба, – заявила Диана. – И мы скажем другим девушкам, а также охранникам, что твое имя нельзя произносить и что они никогда о тебе ничего не слышали.

– Но если вы позволите мне не показываться, то во всем остальном не будет необходимости, – возразила девушка.

Тут Хейбери пристально посмотрел на нее и спросил:

– Эмили Портсмен – ваше настоящее имя?

– Нет. – Она снова посмотрела на Диану. – Но я ведь об этом предупредила, когда вы принимали меня на работу, не так ли?

– Да-да, конечно… – закивала маркиза. – А если этот человек будет спрашивать про тебя, то назовет настоящее имя?

– Вероятнее всего. Но думаю, никто кроме Софии и Дженни, не знает, что я вовсе не Эмили Портсмен.

– Дженни – человек надежный, – заметила маркиза и поморщилась. – Конечно, я не буду настаивать, но было бы лучше, если бы я узнала имя этого мужчины и сообщила его нашей Дженни.

К глазам Эмили подступили слезы – впервые за последние три года. Собравшись с духом, она отчетливо проговорила:

– Маркиз Эбберлинг. – Едва лишь она это произнесла, как почувствовала во рту горьковатый привкус. – И знаете… Вероятно, будет лучше для всех, если я просто уйду отсюда. Тогда никакие увертки не понадобятся.

– О, дорогая моя… – Хейбери покосился на жену, потом наклонился к девушке и поцеловал ее в лоб. – Дорогая, если есть на свете что-то такое, что мы с Дианой умеем делать лучше, чем управлять клубом, – так это находить увертки. Вы остаетесь здесь, ясно?

– Но вы даже не знаете, почему он меня ищет. Если он действительно ищет меня…

– Зато я знаю тебя, – сказала Диана. – Да, я прекрасно тебя знаю – как бы тебя на самом деле ни звали. И этого достаточно. – Она немного помолчала, потом спросила: – А все это началось после того, как ты… пообщалась с лордом Уэстфоллом? Он как-то замешан в этом деле?

– Может, запретить посещать клуб хотя бы ему? – спросил Хейбери. – Это можно было бы устроить, хотя я никого не исключал еще со времен Фентона и Гривза. Правда, Гривза потом пришлось принять обратно.

– Я не знаю, замешан ли в этом Уэстфолл, – ответила Эмили, – но думаю, что если он действительно замешан, то исключение из клуба обратит его взор прямо на меня. – Эмили вздохнула. Господи, что же она натворила? Зачем она с ним переспала? И почему ей все еще хочется сделать это снова? Снова вздохнув, она добавила: – Прежде чем предпринимать какие-то действия, я бы предпочла узнать о нем немного побольше.

– Значит, ты не хочешь его избегать? – с сомнением спросила Диана.

– Нет, как раз наоборот. – Эмили почувствовала, как по ее спине словно пробежали горячие мурашки. – Если он и в самом деле что-то знает и выполняет поручение Эбберлинга, то мне надо в этом убедиться, но таким образом, чтобы он вообще ничего не узнал обо мне.

– Это опасный путь, – предостерег девушку Хейбери.

– Вся моя жизнь была опасным путем. И если я не собираюсь отсюда бежать, то мне нужно узнать, где кроются ловушки и западни.

– Ох, не нравится мне все это… – пробормотала маркиза. Налив виски и себе, она продолжила: – Но я тебя понимаю, дорогая. Только действуй осторожно. Кроме того, я должна напомнить о главном правиле клуба «Тантал». Ты ведь его не забыла?

– Нет, конечно. Не причинять вред клубу. Я помню об этом, и я этого не сделаю. А если появится вероятность, что могу навредить клубу, то просто уйду. Клянусь. Но если я спрячусь от Уэстфолла сейчас, не узнав точно, что он затевает и затевает ли что-то вообще… о, тогда мне придется уйти.

Когда Хейбери удостоверились, что Эмили совершенно пришла в себя, они разрешили ей вернуться обратно на половину «Тантала». Эмили рассказала им не все, и для нее очень много значил тот факт, что они не стали ее расспрашивать. Они ей доверяли, и она их не предаст, что бы ни случилось.

Но почему же, несмотря ни на что, она с таким нетерпением ждала новой встречи с лордом Уэстфоллом? И ведь ждала вовсе не из-за постели… Во всяком случае, не только из-за постели. Ох, как же ей побольше о нем узнать? Ведь Уэстфолл и впрямь мог искать Рейчел Ньюбери. Что же, ее-то он не найдет, зато, возможно, найдет кое-что другое…


– Ты лицемер! – прокричал Лоуренс с балкона, выходившего в вестибюль Терил-Хауса.

Натаниель продолжал снимать перчатки. Потом снял шляпу, передал и то и другое Фрэнксу, после чего спросил:

– Это почему же? – Хорошее настроение, в котором он пребывал, начинало портиться.

– Ты уединился с этой Эмили, хотя перед тем наорал на меня из-за того, что я занимался в университете тем же самым.

– Я же не нарушал никаких правил, – возразил Натаниель, снимая плащ с пелериной и отдавая дворецкому свою трость. – К тому же тебе всего девятнадцать. Так что заткнись.

– Ну, это не похоже на твои обычные блестящие доводы.

– Не похоже? Наверное, потому что я устал и у меня болит нога.

– У тебя болит нога? Еще бы ей не болеть!..

Вероятно, Лори собирался оповестить весь дом о том, что его брат нарочно подкладывал под пятку пуговицу, чтобы прихрамывать, но Нэт его опередил:

– Пострадал, когда мне на ногу наступила лошадь.

– Да уж, лошадь!.. Какая глупая лошадь! – завопил Лоуренс.

Натаниель стал подниматься по лестнице, а его брат ретировался в направлении библиотеки. Впрочем, Нэт сомневался, что Лори собирался читать. Скорее всего ему просто хотелось поорать без свидетелей. Что ж, очень хорошо.

Нэт тоже направился в библиотеку. Переступив порог, он прикрыл за собой тяжелую дубовую дверь, затем подошел к камину, сел в удобное кожаное кресло и, строго взглянув на младшего брата, сказал:

– Лори, и ты садись.

– Я не собираюсь слушать, как ты на меня кричишь, когда я не сделал ничего плохого, – заявил Лоуренс, однако все-таки плюхнулся в кресло с противоположной стороны от камина.

– Скажи, ты действительно хочешь мне помочь в моем расследовании? – спросил Нэт. – Если да, то я должен быть уверен, что могу положиться на твою осмотрительность. И даже если тебе что-нибудь не понравится, ты не должен на весь дом кричать о моих секретах.

Лори покраснел и пробурчал:

– Я бы ничего не сказал про пуговицу.

– Может, и не сказал бы, – кивнул Нэт. – Но я сейчас о другом… Скажи, я могу тебе доверять?

Подавшись вперед и упершись локтями в колени, Лори сказал:

– Да, Нэт, ты можешь доверять мне во всем, клянусь.

«Возможно, это добром не кончится», – подумал Нэт. Но с другой стороны… Ведь рано или поздно ему все равно пришлось бы доверить брату кое-какую информацию – ради безопасности их обоих. А поскольку Лори уже допустил один промах в клубе «Тантал», его просто придется подключить к этому делу. Заодно это станет неплохой проверкой.

Вздохнув, Нэт проговорил:

– Так вот, меня наняли для того, чтобы я нашел одно ожерелье.

– Но это ужасно скучно! – воскликнул Лори и снова откинулся на спинку кресла. – Ты поставил меня в неловкое положение перед красоткой крупье и лордом Кливзом. Я в тот момент уже обыгрывал его на тридцать фунтов – и ради чего? Ради какого-то ожерелья?

Молча взяв с каминной полки резную фигурку слона, Нэт повертел ее в пальцах. Покойный кузен, похоже, насобирал вещей отовсюду, со всех концов света.

– Видишь ли, дело не только в ожерелье, – сказал он наконец.

– А в чем же еще? – пробурчал Лори.

– На минутку закрой рот и дай мне закончить.

– Ладно, хорошо, умолкаю. Ну, говори же!..

Натаниель сокрушенно покачал головой и отложил фигурку слона в сторону. Что ж, его младший брат был самым обычным девятнадцатилетним парнем – очень даже неплохим. Но, увы, ему явно не хватало выдержки и осмотрительности.

– Так вот, это ожерелье украла женщина, которую также подозревают в убийстве. По сути дела, ожерелье имеет второстепенное значение – просто это средство, которое может помочь мне найти убийцу. – Нэт помолчал, и Лори, к его чести, не открывал рта. – Поскольку же ты, братец, уже побывал в «Тантале», я готов рассказать тебе все, что знаю об этом деле, и взять в помощники. Но ты должен дать мне слово, что все рассказанное тебе останется между нами, ясно?

– Я кля…

– Нет, не спеши. Выслушай меня до конца. Ни словом не упоминать о том, что ты делал, в письмах к друзьям. И не говорить об этом, когда вернешься в Оксфорд. Никакой болтовни в постели с женщиной о пропавших сокровищах или о том, какую важную работу ты проделал. Ни сейчас, ни через десять лет. Никогда. Ты понял?

Какое-то время Лоуренс молча смотрел на брата. Наконец спросил:

– У тебя что, такие правила? Ты совершал подвиги ради Англии, но никогда не можешь даже словом о них обмолвиться. И сейчас ходишь в мятой одежде, притворяешься хромым и носишь фальшивые очки. Неужели ты теперь способен только на это?

Натаниель поерзал в кресле. Нахмурившись, проворчал:

– Нет, не только на это. Но ты прав, я действительно привык быть не тем, кем являюсь на самом деле.

А кто же он на самом деле?.. На этот вопрос Нэт уже не знал точного ответа. Но сейчас это к делу не относилось.

– Скажи, Лори, сможешь ли ты делать все то, о чем я прошу? Только сначала подумай хорошенько.

– Конечно, я…

– Нет-нет, подумай как следует, – перебил старший брат. – И дашь мне свой ответ сегодня вечером после ужина. А сейчас уходи. Мне надо кое о чем поразмыслить.

Лори встал и решительно заявил:

– Мне не нужно над этим раздумывать, потому что ты мой брат. Поверь, я сделаю для тебя все, но пусть будет по-твоему. Если тебе так хочется, я скажу тебе «да» после ужина. – С этими словами он вышел из библиотеки и тихо закрыл за собой дверь.

Натаниель же повернулся к камину и стал смотреть на оранжевые и желтые языки пламени. Он не мог бы сказать, что они с Лори никогда не уживались или же, напротив, хорошо уживались, – слишком велика была разница в возрасте. Правда, когда-то, много лет назад – ему тогда было пятнадцать, а Лоуренсу пять, – они играли вместе. То есть играл Лори, а он, Нэт, терпел – братец колол деревянным мечом и осыпал градом мелких камешков. Два года спустя умер их отец Джордж Стоукс, и семья осталась с очень небольшим доходом, а Натаниель стал единственной ее опорой. Когда же он, накопив денег, уже собирался купить чин армейского офицера, его спросили, не хочет ли он обратить на пользу стране свое знание языков и картографии. Так он и стал шпионом на благо короля и Англии. На протяжении последующих восьми лет Нэт жил в четырнадцати странах, на трех континентах и под разными масками – перед, во время и после Пиренейских войн. Когда его мать умерла, он находился в Испании, где выдавал себя за бывшего борца за свободу, готового за подходящую цену продать секреты Бонапарту. Даже о смерти матери он узнал только через три месяца.

Затем, два года назад, он получил известие о том, что его кузен Джерард Терил, граф Уэстфолл, утонул во время рыбалки на озере. И это все в его жизни изменило. У Джерарда не было детей, и он даже никогда не был женат, поэтому и титул, и земли, и доход – все перешло к его ближайшему родственнику мужского пола Натаниелю Стоуксу, шпиону Веллингтона.

Нэт снова повертел в руках фигурку слоника. Он видел этих животных в реальности – и африканских, и индийских. А его кузен? Вероятно, в Тауэрском зверинце. Или же во время визитов дипломатических представителей из Индии – те любили производить впечатление на палату лордов. Ох, не совершает ли он глупость, вовлекая в это дело Лори? А ведь, наверное, и ему самому пора оставить такую жизнь…

– Нет, не получится, – пробормотал Нэт вставая.

Он занимался этим слишком долго, слишком много разных имен сменил, слишком много видел и слишком много знал, так что теперь едва ли мог стать просто Натаниелем Стоуксом, графом Уэстфоллом. Иногда Нэту казалось, что только маска неловкого и рассеянного охотника за пропавшими безделушками позволяла ему оставаться в здравом уме. И в то же время именно это медленно сводило его с ума…

Тяжело вздохнув, Нэт поставил слоника на место и принялся расхаживать по комнате. Обдумывать то, над чем он не имел власти, – пустая трата времени. Уж лучше сосредоточиться на поисках этой женщины. Итак, что ему о ней известно? Нэт стал медленно загибать пальцы. Имя – Рейчел Ньюбери… Возраст – между двадцатью двумя и двадцатью пятью… Карие глаза и светлые волосы… Умная и сообразительная… Прошлое – либо несчастливое, либо преступное… Следовало учесть и то, что эта женщина, поступая на службу к Эбберлингу, предъявила фальшивые рекомендации. Но из всех этих характеристик она не могла изменить только две – цвет глаз и интеллект. Она могла выдавать себя за мужчину, могла обрезать или покрасить волосы, могла изменить имя, изображать дурочку, – но она все равно оставалась очень неглупой женщиной. И у нее по-прежнему были карие глаза. И, конечно же, она сейчас могла находиться где угодно – включая континентальную Европу и обе Америки.

Однако Натаниель был почти уверен: эта женщина все еще находилась в Англии. Кроме того, беседуя со слугами в поместье Эбберлинга, он понял, что мисс Ньюбери была прекрасной гувернанткой. Мальчик ее обожал, и он с радостью продемонстрировал Нэту свои познания во французском и в арифметике. Гувернантка будущего маркиза – весьма привилегированное положение, и если она больше не сможет быть гувернанткой, то ей скорее всего захочется работать там, где она сможет использовать свои таланты. Это опять-таки указывало на «Тантал». Открытый три года назад, этот клуб стал именно тем местом, куда молодые хорошенькие девушки с плохой репутацией могли обратиться в поисках работы. Там Рейчел Ньюбери могла назваться как угодно и могла придумать себе какое угодно прошлое. К тому же, как он слышал, девушки неплохо там зарабатывали, что позволило бы ей обеспечить себе благополучную жизнь в будущем. Ведь даже если бы она продала украденное бриллиантовое ожерелье, вырученная сумма обеспечила бы ее средствами к существованию всего на год-другой.

Нэт остановился у окна и посмотрел на свой огромный ухоженный сад. Может быть, Рейчел Ньюбери и умна, и находчива, но она не бывшая шпионка Веллингтона. Ее не обучали находить почти невидимые признаки, которые свидетельствовали о том, что человеку есть что скрывать. А его этому учили, и он нисколько не сомневался: Эмили Портсмен знала гораздо больше, чем рассказывала. Конечно, он пока не мог сказать, что уже нашел свою добычу – это было бы слишком большой удачей, – а жизнь его не баловала. Однако эта девушка явно что-то знала – о ком-то или о чем-то. Ему необходимо было снова с ней увидеться, и, к счастью, она уже согласилась на новую встречу. Это немного удивило Нэта, ведь он был почти уверен, что мисс Портсмен пригласила его в свою комнату, чтобы устроить ему допрос. Но он первый ее атаковал, если можно так выразиться. И атаковал не только потому, что хотел вывести ее из равновесия. Просто он очень ее хотел, вот и все. Внезапно перед его мысленным взором возникло видение: вот она лежит под ним обнаженная, впиваясь пальцами в его плечи, а в ее глазах – возбуждение и восторг… Но Нэт тотчас же отогнал это видение, хотя вовсе не сожалел о том, что произошло между ними. Он был бы даже не против повторить, причем – несколько раз, если удастся. Разумеется, он прекрасно знал: интимная близость часто бывает орудием предательства, – и именно поэтому и избегал ее последние два года. Близость и в этот раз вполне могла стать орудием предательства, Нэт чувствовал, что его все еще влекло к Эмили Портсмен. Ему очень хотелось, чтобы он оказался не прав и чтобы она не имела отношения к его поискам. Но все-таки его не оставляли подозрения – было ясно, что она что-то скрывала…

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации