Текст книги "Птицеферма"
Автор книги: Татьяна Солодкова
Жанр: Любовно-фантастические романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Понимаю, что у меня начинается истерика. Еле сдерживаю рвущийся наружу неконтролируемый смех. Меня же порешили. Уже порешили. Что бы я ни сказала, какие бы аргументы в свою защиту ни привела, все уже решено. Меня уже, считай, нет.
А я могла бы сказать так много. Что мне не хватило бы силы ударить мужчину так сильно, чтобы молоток вошел настолько глубоко. Могла бы обратить внимание остальных, что я ниже Чижа и не смогла бы нанести удар сверху вниз, а по положению орудия убийства очевидно, что так и было и били его не лежачего.
Но что бы я ни пыталась донести до этих людей, приговор мне уже вынесен – вижу по глазам Главы.
Чижа убил кто-то высокий. Выше его. Мужчина. Филин не дурак, он не может этого не понимать. Однако мужчины – ценные работники на руднике. Главе выгодно закрыть на это глаза и отдать на растерзание меня.
Поэтому – оправдываться? Перебьется.
– Да пошел ты, – наконец произношу то, что давно мечтала.
В ответ получаю удар по лицу. И это не пощечина. Это самый настоящий хук правой.
Успеваю лишь чуть отклонить голову, чтобы не выбил зубы. В голове звенит.
А потом вспышка.
Еще одна.
…Я бью какого-то мужчину. Он крупнее меня, хотя и некрупный для мужчины. И мой единственный шанс – внезапность.
Мужчина отшатывается. Переступает с ноги на ногу, и это его ошибка. Подсекаю. Падает. Но быстро ориентируется – перехватывает мою ногу, занесенную для удара, и дергает на себя.
Тоже падаю, перекатываюсь. Уклоняюсь от кулака, летящего мне в лицо.
Противник пытается забраться на меня сверху, понимая, что его преимущество – вес.
Бью лбом в переносицу.
– С-су-ука!
На меня фонтаном хлещет кровь из разбитого носа…
– Поднимайте ее. – Картинка перед моими глазами рассыпается битыми стеклами, и только теперь понимаю, что я на полу. – Заприте пока. Сначала похороны – потом казнь. Завтра.
Завтра. У меня есть еще целый день, чтобы пожить, – как щедро.
– Да пошел ты, – с удовольствием повторяю разбитыми губами.
После чего Ибис снова подхватывает меня под локоть и волочет за собой.
Глава 6
На каждое действие есть противодействие. А каждый поступок влечет за собой последствия.
Я могла сразу же после падения с крыши попытаться найти молоток и унести его с собой. Могла не убегать от Чижа. Могла не запирать за собой дверь. Могла не идти закрывать люк, а переодеться и вернуться в столовую, чтобы разделить праздник со всеми и непременно попасться на глаза Главе. Я могла…
Могла поступить по-другому в каждом из перечисленных случаев, но сделала так, а не иначе. И оказалась… здесь.
Камерами временного заключения на Птицеферме служат подвальные складские помещения – попросту говоря, кладовки. Маленькие, тесные, без окон.
В одну из таких «мышиных нор» и приволакивает меня Ибис, а затем без лишних слов швыряет на пол. Запирает дверь и оставляет в полной темноте. В духоте, без еды и воды.
А я, вместо того чтобы биться в истерике, колотить кулаками в дверь и пытаться оправдаться, усаживаюсь на пол, обхватываю руками колени, откидываю голову на стену и… улыбаюсь. Я так давно хотела послать Филина с его выдуманной, изуродованной моралью подальше, что это принесло настоящее наслаждение.
И пусть радоваться мне недолго, это того стоило.
* * *
Эйфория проходит через несколько часов пребывания в импровизированном подземелье. Приходит осознание: завтра я умру.
Страшно. Немного. Не слишком.
Нет, если бы был хоть какой-то шанс выкрутиться, я бы попробовала. Но Кайра выкрикнула мое имя, а Филин схватился за него, как бульдог за брошенную палку – впился зубами и не отпустит. Плевал он как на прерванную жизнь Чижа, так и на мою. Главе нужно замять конфликт, быстро и грамотно. Что может быть проще – жертва отомщена, преступник повешен.
Пожалуй, выйдет неплохой повод для очередного праздника.
Жаль только Сова не успела сварить новую порцию самогона.
* * *
В темноте ощущение времени теряется. Тем более в тишине.
Про меня словно забыли, похоронили заживо в пластиковой коробке. Пластик… На Пандоре почти все из пластика. Серого, безликого. Как и наши жизни.
…Янтарная…
Лишь шепот в голове не оставляет меня в одиночестве.
Сжимаю зубы от бессилия. Кто ты, обращающийся ко мне так? И кем была я?
Юная забастовщица, нарушительница спокойствия, стажер какого-то военного подразделения…
С силой тру виски, пытаясь вспомнить еще хоть что-то, но в голове снова непроглядный серый туман-кисель. Серый, как чертов пластик.
Пожалуй, смириться со своей скорой смертью проще, чем с тем, что я так и не узнаю правды.
* * *
Не знаю, сколько проходит времени, прежде чем в коридоре впервые слышатся шаги. Медленные, шаркающие, сопровождаемые постукиванием. Тук-тук, тук-тук… Клюка.
Не пытаюсь встать и даже не меняю позы. Какой смысл? Зачем бы Сова ни пришла, но точно не для того, чтобы меня выпустить. За мной прислали бы Ибиса или Момота – того, кто сильнее и не позволит сбежать.
Поэтому сижу и лишь поворачиваю голову туда, где, по моему мнению (если я окончательно не потеряла ориентацию в пространстве), находится дверь.
Она действительно там, потому что, к своему удивлению, вижу свет фонаря снаружи. Оказывается, между дверью и полом есть щель сантиметра в три, но из-за того, что в коридоре тоже было темно, я ее не заметила.
Приглушенный свет, пляшущая тень, шаркающие шаги.
А потом звук льющейся воды.
И я уже не могу усидеть на месте. Сглатываю вязкую слюну и полуприседом смещаюсь к двери.
Еще никогда в жизни я не была так рада видеть Сову. Она ведь пришла не для того, чтобы переливать воду из одной тары в другую перед моей дверью, просто чтобы помучить меня, правда? Неплохая получилась бы пытка…
Недодумываю мысль, потому что внезапно меня снова накрывает. Да так, что с размаха врезаюсь спиной в стену, а потом сползаю по ней на пол. Будто меня кто-то швырнул.
Вспышка. Белая, слепящая.
Еще одна.
…Стекаю по стене. Ощущение – что все мои кости превратились в желе. Или разбиты вдребезги – я еще не определилась. Боль адская.
– Вставай, – раздается сверху насмешливый голос. Но поднять голову я не в силах – слишком больно. – Что, – снова насмешка, – теперь ты не такая смелая?
– Да пошел ты, – шиплю через сжатые зубы.
– Не-э-эт, – противно растягивает слова говорящий. Подходит ближе. В моей зоне видимости черные начищенные ботинки. Кажется, я даже могу рассмотреть в них свое отражение. – Теперь-то мы поговорим.
Затем следует серия ударов: по лицу, в живот – кулаком, ногой в блестящем ботинке – в колено.
Больно, но я только крепче сжимаю зубы.
– Будешь говорить?!
– П-шел ты, – шепчу на грани потери сознания и сплевываю кровь. Попадаю на себя же. Черт…
Тяжелый кулак замахивается вновь, но очередного удара не следует. Дверь с грохотом распахивается.
– Скорее! Они здесь! Окружают! – кричит высокий молодой голос. Не понимаю, мальчишеский или женский.
Тот, кто меня избивал, выдает целую серию ругательств. А в следующий миг из коридора доносятся звуки выстрелов.
– В окно! Быстрей! – Опять этот звонкий голос.
Топот бегущих ног, звон бьющегося стекла, снова выстрелы. На этот раз с улицы.
Прикрываю глаза и испускаю вздох облегчения. Значит, я не зря тянула время – успели.
Новые шаги, быстрые, но легкие. Не поднимаю век, мне кажется, эти шаги я узнаю где угодно.
– Янтарная! – Человек приближается. До меня доносится звук соприкосновения чего-то металлического с полом, должно быть оружия. – Эй, Эм, ты меня слышишь?
Но у меня нет сил даже открыть глаза. Да и куда мне торопиться? Остальное доделают без меня.
– Эм, ты со мной? – Меня касаются руки, теплые, бережные. Те самые, которые однажды уже спасли меня – затащили в свой дом, когда я по малолетству участвовала в демонстрации.
Не знаю, откуда мне это известно, но ни на миг не сомневаюсь, что это тот самый человек: парень в светлой футболке, мужчина с ожогом на ладони…
Он аккуратно касается моего подбородка, поворачивает голову из стороны в сторону; не сопротивляюсь. Затем касается ребер. С шумом выпускаю из легких воздух.
– Ясно, – делает какой-то вывод мой спаситель. И уже не мне, а в сторону выхода: – Эй, где там медики?!
– Дорнана подстрелили! Все там!
– Черт.
Судя по звуку шагов, кричащий из коридора появляется в дверях.
– Живая? – спрашивает. Тяжело дышит, как после быстрого бега.
– Жить будет. – Тот, кто сидит на корточках возле меня и все еще сжимает мою руку, отвечает таким тоном, будто это не он только что звал ко мне медперсонал.
– Тогда пошли, – торопит второй. – Здание еще не проверили. Вдруг заминировано. Валим.
Валим, валим, валим…
Это слово эхом отдается в висках. Мне хочется свалить прямо сейчас – в небытие.
– Эй, так не пойдет. – Тот, что держит меня за руку, трясет за плечо. – Не отключайся.
А потом силой заставляет подняться. Тут же оседаю на поврежденное колено.
– Ник! Вы там уснули?! – кричат из коридора.
Ник – мое сознание цепляется за это имя, рвется к нему. Хочу увидеть, хочу понять. Но та я, из прошлого, так и не открывает глаз. И я не вижу – только чувствую.
– Идем уже! – откликается тот, кого назвали Ником, и подхватывает меня на руки.
– Я тебе не принцесса, – бормочу для порядка, а сама с наслаждением располагаю голову на его плече.
– Дура ты, а не принцесса, – получаю в ответ. – Не рыпнулась бы без прикрытия, мне не пришлось бы тебя таскать.
– Не рыпнулась бы, – передразниваю сонно, в его руках так тепло, – нас бы всех порешили. Это была ловушка.
– Поняли уже, – отвечает с досадой. – Все равно дура с замашками камикадзе.
– Пусть лучше будет принцесса. А ты мой рыцарь.
Хмыкает над ухом, чувствую его дыхание на своих волосах.
– Скорее уж конь…
– Эй, Гагара, ты живая? Что там у тебя? – спрашивает из-за двери скрипучий голос Совы, возвращая меня в реальность. – Гагара? – И кажется, пытается дозваться не в первый раз.
Тру ушибленный затылок и поднимаюсь.
В голове звон. Но если бы я была уверена, что после очередного удара мне «покажут» еще одну картинку из прошлого, то не задумываясь приложилась бы еще раз.
Ник… Это видение было особенно ценным – теперь я знаю имя.
– Гагара? – В голосе Совы смесь раздражения и беспокойства.
– Я здесь, – выдыхаю. Но мыслями все еще далеко.
Кто я, черт возьми?!
– Бери тогда. – Из-под двери появляется тарелка.
Она такая плоская, что воды в ней совсем мало. Но посуда выше в щель не пролезла бы.
Жажда всепоглощающая, невыносимая. Видения подождут. Хватаю тарелку, трясущимися руками подношу к лицу и жадно выпиваю тот глоток, который в ней уместился. Мало.
Возвращаю тару обратно.
Процедура повторяется. Сова наливает, подсовывает; я пью.
– Хватит, – после пятой «передачи» объявляет гостья. – Тебе там еще ночь сидеть. А на двор-то не выйдешь.
Ночь. Значит, сейчас только вечер.
Долго. Или быстро? Уже не понимаю и не знаю, что лучше. Тут очень душно, голова кружится. Не было бы видение не первым, подумала бы, что у меня начались галлюцинации от нехватки воздуха.
Впрочем, моя несчастная голова слишком часто сталкивается с чем-то твердым за последние сутки. Поэтому не факт, что причина в духоте.
– Спасибо, – бормочу.
Сова кхекает и на благодарность не отвечает. Стукает переставляемая клюка, шуршит одежда, доносится болезненный выдох. Моя гостья садится на пол?
На несколько минут повисает молчание. Жду, когда Сова заговорит сама. Это ведь она пришла ко мне, а не я к ней.
– Я знаю, что не ты убила Чижа, – наконец вознаграждается мое ожидание – женщина заговаривает.
Невесело усмехаюсь. Ну надо же: Сова на моей стороне. Сова, вечно недовольная мною и ни разу не позволившая пройти мимо без колкого замечания в мой адрес.
– Кто-нибудь может стать твоим алиби? – продолжает женщина, когда мое ответное молчание затягивается. – Сказать, что был с тобой вчера ночью?
Олуша.
Но если бы девушка хотела вступиться за меня, у нее была масса времени на то, чтобы решиться. А самой упоминать ее имя, насильно призывать в свидетели – так только хуже. Олуша испугается еще больше и может наговорить того, что лишь продлит агонию.
– Не думаю, – качаю головой, хотя Сова и не может меня видеть.
Тоже сажусь на пол и опираюсь спиной о дверь. Должно быть, собеседница сейчас отзеркаливает мою позу с другой стороны.
– Пингвин напился и провалялся полвечера под столом, – продолжает Сова развивать тему. – Он мог бы соврать, что был с тобой. Филин его не видел.
– Но не стал, – произношу утвердительно.
Это же Пингвин. Главы он боится как огня и никогда ему не врет и не перечит. В общем-то, как и большинство жителей Птицефермы.
– Не стал, – подтверждает Сова то, что не было вопросом. – Он уже ходил к Филину с прошением отдать ему освободившуюся Кайру.
Свято место пусто не бывает. Кажется, так говорят? Быстро сработано.
– Чижа хоть успели похоронить? – спрашиваю сухо.
В горле ком. Никогда не думала, что мне будет жаль своего похотливого соседа.
– Успели. Пару часов назад.
Пара часов. Верно – самое время «посвататься» к его женщине.
– Не отвлекайся, у меня мало времени, – недовольно шикает на меня собеседница.
Ну наконец-то. Так проще, так привычнее – когда Сова разговаривает со мной слишком по-доброму, это будто и не Сова вовсе.
– Больше никого нет, – говорю уверенно.
Это пустой разговор. Филин давно точит на меня зуб, и избавиться от нежеланного обитателя Птицефермы таким образом – наилучший способ.
– Ладно, я подумаю, – скрипит Сова. Затем стучит клюкой, поднимаясь.
У меня с языка чуть было не срывается вопрос, почему тогда она сама не станет моим алиби, раз уж ей так небезразлична моя участь, но вовремя осекаюсь – уж она-то наверняка была весь вечер на глазах у Главы.
– За тобой придут утром, – сообщает Сова вместо прощания.
– Я не спешу, – заверяю. Сдохнуть я всегда успею.
Незваная посетительница уходит, и я снова остаюсь в одиночестве.
Однако все не так, как было до ее визита. У меня есть имя. А учитывая то, что я видела прежде, то целых два имени: Ник и Джилл.
Хотя нет, не два, а три. Был еще некто, кого ранили в перестрелке, – Дорнан. Но на это имя у моего подсознания нет никакой ответной реакции.
У меня по-прежнему слишком мало ответов.
До этого была драка. Теперь перестрелка. Что это? Какая-то военная операция? Служба безопасности, полиция? Кто? И за что я оказалась здесь?
Может быть, тот тип в ботинках и с тяжелыми кулаками и был представителем закона, а мы…
Но только сильнее начинает гудеть голова. Нет, не вижу. Снова стена, которую одним желанием не пробить.
А еще Ник в видении назвал меня Эм.
Эм и Янтарная…
И вдруг меня осеняет: английский, один из древних языков Земли, уроки которого обязательны в средней школе. Английский, ну конечно же!
По-английски «янтарь» – это «эмбер».
Эм…
Господи… Запускаю руки в волосы. Я поняла, я наконец поняла.
Меня звали Эмбер.
В той, в прошлой жизни меня звали Эмбер!
Глава 7
Должно быть, засыпаю от духоты. Сижу, гоняю в голове мысли о том, что вспомнила, надеюсь, что память снова приоткроет мне двери и покажет что-то еще. Но тщетно.
– Эмбер, Эмбер, меня звали Эмбер, – бормочу себе под нос придушенным шепотом.
Эта мысль не вызывает сомнений. Кусочек пазла точно становится на место, занимает свою нишу и дает ощущение правильности. И, как ни странно, свободы. Здесь, в темной тесной «коробке», впервые за два года я чувствую себя свободной.
А потом словно проваливаюсь в колодец, где нет ничего, кроме темноты.
Прихожу в себя от звука, который издает ключ, проворачиваемый в ржавом замке.
Тру лицо ладонями и пытаюсь встать. От спанья в неудобной позе ноги затекли, и мне удается принять вертикальное положение не с первой попытки. В голове звон, словно я много выпила накануне или будто меня били; а меня и били, и я много падала. Это хорошо, что обладатель ключа так долго возится с замком – у меня есть время прийти в себя.
Сейчас дверь откроется и меня потащат на виселицу. Свяжут руки и накинут петлю на шею. И я буду стоять на кривом трехногом табурете под веткой дерева и слушать обличительную речь Филина. А потом Глава лично вытолкнет табурет из-под моих ног.
Стойте, я еще не…
Чувствую укол страха. Вчера, когда я знала, что впереди еще целая ночь, не было так страшно.
Вот только поздно бояться.
На пороге появляется Момот с фонарем в руках. Тот светит тускло, как и все местные фонари, но по отвыкшим от света глазам бьет словно яркий прожектор.
Инстинктивно делаю шаг назад, прикрывая глаза ладонью, но мою руку тут же отдергивают от лица – Момот вцепляется в нее мертвой хваткой и дергает на себя. Едва не падаю, а он перехватывает руку, сжимая, как железными тисками, повыше локтя, и волочет меня к выходу. Все молча, будто ему велели передвинуть мебель.
Сцепляю зубы и не пытаюсь сопротивляться – все равно тщетно. А если меня доставят на казнь с выбитыми зубами, это только повеселит Филина.
Момот быстро шагает впереди, подсвечивая себе под ноги фонариком, я же еле поспеваю за ним по темным коридорам. Один раз спотыкаюсь и падаю, но он не останавливается, не ослабляет хватку – тащит за собой по полу. Шиплю от боли и кое-как поднимаюсь на ноги. Момот даже не оборачивается. Он словно машина – записана программа: «Привести куда велено», – и все остальное его не волнует. Чертов садист.
На лестнице приходится совсем тяжело: Момот шагает через две ступеньки, уже бегу, но стараюсь не отставать. От меня уже мало что зависит, но на собственную казнь я намерена прийти своими ногами – пусть считают это моей последней волей.
* * *
Дневной свет бьет по глазам.
Солнце уже высоко, по небу плывут редкие облака – безветрие. Глина под ногами снова сухая и потрескавшаяся – один день, а следов недавнего дождя как не бывало.
Боль в руке, сдавленной Момотом, невыносимая, поэтому и пялюсь то в небо, то под ноги, чтобы отвлечься. Не выходит.
Конвоир сволакивает меня с крыльца, тащит вперед, не ослабляя хватку. А впереди… Нас уже ждут.
Жители Птицефермы образовали собой живой круг во дворе. Когда мы приближаемся, они расступаются, пропуская, и я вижу Главу. Филин стоит в центре круга, заложив руки за спину, широко расставив ноги и приподняв подбородок – эдакий агрессивный вариант позы «вольно». Этот человек пришел сюда карать, и ему очень нравится его роль.
Впрочем, как и Момоту. Которому, как оказалось, тоже не чужда театральность: он с силой вталкивает меня в центр круга и отступает к остальным, а я падаю в прямом смысле к ногам Главы.
Кожа на моей руке пульсирует и наливается синевой, а приток крови вызывает новую порцию боли. Морщусь и поднимаюсь на ноги. Накрываю ладонью одной руки больное место на второй.
Смотрю в серую глину под ногами. Не хочу видеть Филина, не испытываю желания рассматривать собравшихся. И так знаю, что увижу на их лицах: у большинства – равнодушие, у других – облегчение от того, что это не они стоят сейчас в круге. Полагаю, у одного-двух на лицах все же будет написана жалость. Но ее я не хочу видеть больше всего.
Молчание гробовое, тишина почти полная. Мне даже кажется, что слышу дыхание стоящих вокруг людей.
Поэтому вздрагиваю от неожиданности, когда Филин вдруг громко хлопает в ладоши за моей спиной.
– Что ж, раз все в сборе, начинаем! – объявляет и подходит ближе. Не оборачиваюсь. – Гагара, тебе есть что сказать нам касательно того, что произошло вчера? – Тяжелая ладонь ложится на мое обнаженное из-за тонких бретелей сарафана плечо.
Прикосновение шершавой горячей руки настолько неприятно, что меня едва не передергивает.
Он хочет слез, оправданий, мольбы.
– Я уже все сказала, – отвечаю мрачно и коротко.
Пошел он.
– Лгать нехорошо.
Непроизвольно дергаюсь, потому что последнее слово Филин ласково произносит мне на ухо. Чувствую спиной жар его тела – теперь он стоит слишком близко.
– За ложь ты будешь наказана.
Еле пересиливаю себя, чтобы остаться на месте. Играть в догонялки и бегать от Главы – глупо: из круга меня все равно не выпустят.
– Сначала за ложь, потом за убийство? – спрашиваю сухо. Чувствую, как трескаются от жажды губы, во рту появляется металлический привкус крови.
– Обвинение в убийстве снято. И если бы ты вчера честно рассказала, где и с кем была, его бы вообще не последовало.
Это шутка?
Резко оборачиваюсь к Главе, вынуждая его убрать ладонь с моего плеча и даже отступить. У него серьезное лицо, а в глазах – досада. Он был бы рад повесить меня сегодня, однако что-то произошло и помешало его планам.
Неужели Олуша решилась?
Ищу ее взглядом, но не нахожу. Видимо, спряталась за спинами остальных. Не ожидала, что она осмелится, если струсила вчера…
– …Пересмешник рассказал нам правду. – Голос Филина холодным ветром врывается в поток моих мыслей, и я лишь каким-то чудом успеваю прикусить язык, прежде чем с него сорвалось бы удивленное: «Кто?!» – Твое желание скрыть от Пингвина то, что ты проводишь время с кем-то другим, похвально. Но законами Птицефермы это не возбраняется. Ни к чему жертвы… Пересмешник, подойди, – заговаривает Глава громче. – Повтори перед всеми то, что сказал мне.
Наверное, я слишком долго просидела в душной комнате, без еды и воды, потому как соображаю очень медленно. В голове полнейший вакуум. В каком-то коматозе смотрю на выходящего в круг новенького и почему-то думаю о том, что не зря подозревала – длины его волос хватит, чтобы собрать их в короткий хвост; именно это он сегодня и сделал.
Пялюсь на Пересмешника во все глаза, но он удостаивает меня лишь беглым взглядом, поворачивается к зрителям.
– Вчера вечером я признался Главе, что мы с Гагарой ушли с праздника вместе, – врет с самым невозмутимым видом. Затем, усмехаясь, разводит руками. – Пингвин, без обид. Гагара – горячая штучка, я не удержался.
Тупо моргаю. Может, я брежу?
Мой сожитель, стоящий прямехонько напротив, выпучивает глаза.
– Чего-о-о? Да она бревно!
Нет, если это и бред, то крайне реалистичный – узнаю Пингвина: ему говорят, что спали с его женщиной, пока он отвернулся, а он возмущен только тем, что ее назвали горячей.
– Может, просто рубанок надо смазать, – комментирует выпад Пингвина Чайка.
По рядам проходит волна хохота, окончательно убеждая меня в том, что я не сплю и все происходит на самом деле.
Но зачем Пересмешнику меня прикрывать? Неужели он не понимает, что если правда откроется, то висеть ему со мной на соседнем дереве?
Сова пообещала подумать над моим алиби. Что, если это она попросила его об одолжении?..
И только тут до меня доходит – как холодной водой обдает: значит, после того как я ушла, новичок тоже ускользнул из столовой. И алиби у него тоже нет…
– Гагара, ты подтверждаешь? – Филин опять обращается ко мне.
По глазам вижу: надеется, что я совсем безнадежна и сейчас заявлю, что слова Пересмешника – ложь.
– Подтверждаю.
Глава чуть смежает веки – недоволен, однако оснований для казни больше нет. Не сомневаюсь, причины найдутся в скором будущем – я теперь для него как кость в горле.
Тем не менее Филин кивает.
– В таком случае обвинения в убийстве сняты.
Поднимается шум, все начинают переговариваться, делиться мнением.
– Как сняты?! – громко взвизгивает Кайра, перекрикивая остальных. – А Чиж?! Кто тогда убил Чижа?!
Хороший вопрос. И мой главный подозреваемый только что спас меня от виселицы.
Филин властно поднимает руку, призывая к тишине.
– Мы проведем расследование, – обещает твердо, когда гомон смолкает.
Кайре хватает ума смолчать и не перечить решению Главы. Но ее полный ненависти взгляд устремлен на меня. Похоже, в отличие от Филина она на полном серьезе верит, что это была я.
– Что касается наказания за ложь, – продолжает Глава. – Гагара, ты своей ложью ввела нас всех в заблуждение и помешала расследованию смерти Чижа по свежим следам. За это… – Мужчина делает вид, что задумался, но не сомневаюсь: он все придумал заранее. – Розги. Пять ударов.
Втягиваю в себя воздух через крепко сжатые зубы – розги, опять.
– Момот исполнит.
Снова шушуканье вокруг. Все знают Момота и его любовь к наказаниям. Но мне грех жаловаться: между виселицей и розгами выбор очевиден.
Покорно склоняю голову, и не думая спорить.
– Забери ее пока, – слышу голос Главы и не успеваю сообразить, к кому он обращается, как чужие пальцы накрывают мое запястье. В отличие от хватки Момота – почти невесомо.
Пересмешник увлекает меня за собой в круг; не сопротивляюсь. А потом он едва ли не с силой разворачивает меня и обнимает со спины, по-хозяйски разместив руки под моей грудью. Дергаюсь.
– Стой, – приказ на грани слышимости.
Приходится послушаться. Сердце гулко бьется в груди, прямо под ладонью Пересмешника. Должно быть, он чувствует. Заставляю себя расслабиться и откидываюсь спиной ему на грудь. Полагаю, со стороны мы действительно смотримся как любовники. На самом деле у меня ноги дрожат и почти не держат, и я взваливаю на своего нежданного спасителя половину моего веса.
– А у меня еще одно объявление, – тем временем заявляет Филин, обращая внимание зрителей на себя и отвлекая любопытные взгляды от нас с Пересмешником. Выдыхаю с облегчением. – Вчера Пингвин обратился ко мне с просьбой позволить ему жить с Кайрой.
Девушка вспыхивает смущенным румянцем – расценивает как комплимент.
– Я был готов согласиться. Но тогда я был уверен, что Гагара виновна. – Взгляд-выстрел в мою сторону; пытаюсь выглядеть как можно более расслабленной в объятиях почти незнакомого мне человека. – Теперь все изменилось…
– А чего это Пингвину Кайру?! – раздается с задних рядов. Не могу понять кто. Зяблик?
Кажется, Кайра тоже не поняла – вертит головой, но жутко довольна популярностью. Бедняга Чиж.
– Об этом я и говорю, – охотно соглашается Глава. И у меня даже создается впечатление, что тот выкрик был заказным. – У нас много холостяков. Позавчера мы выяснили, что Кулик слаб и не заслуживает женщины, и я задумался, что, возможно, он такой не один. И принял решение: ровно через неделю состоятся состязания. Все пары будут разбиты. Победители смогут выбрать себе женщину по своему желанию. Согласны?
В моем сознании этот вопрос противоречит ранее сказанному «принял решение». А «холостяки» нестройным хором с энтузиазмом кричат о своем согласии. «Парные» хмурятся, но не возражают. Кто же станет отказываться от состязаний?
– Гагара…
Да чтоб его. Заставляю себя выпрямиться, Пересмешник убирает руки.
– Несмотря на твою ложь, я тоже допустил ошибку…
Напрягаюсь: это что-то новенькое.
– …поэтому эту неделю я разрешаю тебе жить одной. Останешься ли ты дальше с Пингвином или нет, решит испытание.
– Не останется, – ворчит упомянутый, но так, чтобы слышали те, кто стоит рядом, а не Глава.
Еще бы, Пингвин твердо решил заполучить Кайру и будет за нее биться. Зачем ему теперь я?
Знал бы он, какое это облегчение.
– Благодарю, Филин, – покорно опускаю глаза.
Благодарю тебя за то, что у меня будет неделя, чтобы залечить раны от розг и только потом предоставить свое тело тому, кого ты выберешь.
* * *
Момот – любитель пороть наказанных. Причинять боль доставляет ему истинное наслаждение, и он не считает нужным это скрывать. У него даже лицо преображается: появляется улыбка и загораются глаза.
В прошлый раз меня порол Тетерев. И это было… легче. Ударов мне тогда причиталось больше, но после тех десяти я смогла доползти до комнаты сама. После этих пяти… На самом деле я отрубаюсь после трех.
Прихожу в себя от того, что кто-то брызгает мне на лицо водой.
Я все еще подвешена за руки к ветке, так что еле достаю ногами до земли, голой грудью повернута к стволу дерева, спиной – на всеобщее обозрение. Мой сарафан опущен до талии, чувствую, что сзади он мокрый – пропитался кровью.
От боли перед глазами все плывет, и я еле различаю перед собой Сову с кружкой в руках. Сперва она брызгает водой мне в лицо, а когда видит, что я очнулась, подносит кружку к губам. Делаю глоток.
Нужно поблагодарить, но из горла вырывается то ли хрип, то ли бульканье.
– Молчи уж, – скрипит Сова.
Прикрываю глаза.
Позади слышны голоса. Значит, я потеряла сознание совсем ненадолго – люди только-только расходятся.
В прошлый раз меня снял с дерева Пингвин – опасался, что загнусь. И то вспомнил не сразу. Сейчас… Сова при желании не сможет. Когда я потеряла сознание и полностью повисла на руках, веревки глубоко впились в запястья. Даже если она принесет мне нож, вряд ли у меня получится освободиться самой.
Плевать. Сейчас мне хочется только забыться.
Кажется, даже отключаюсь. Или нет? Совершенно не чувствую времени.
Кто-то протискивается между мной и стволом дерева, подставляет колено между моих ног. Дергаюсь. Неужели кому-то пришло в голову… сейчас?!
– Тихо. Я иначе тебя не поймаю. Сама понимаешь, за спину тебя не приобнимешь.
Пересмешник. Почему-то сразу расслабляюсь. Просто доигрывает в «любовников». И сейчас мне глубоко наплевать, зачем ему это понадобилось.
Мужчина перерезает веревку на моих запястьях, и я действительно кулем лечу вниз. Он подхватывает.
– За шею меня обними, – командует.
Верно, спина, подозреваю, в клочья. Меня и на руки не возьмешь. Можно, конечно, на плечо закинуть, как мешок со свеклой, но Пересмешник так отчего-то не поступает.
Руки не слушаются, мне удается выполнить его приказ только с третьей попытки. После чего он подхватывает меня под бедра, так, чтобы мои ноги оказались с обеих сторон от его тела.
– Расслабься, не уроню.
– Если я расслаблюсь, то отрублюсь, – хриплю куда-то ему в шею.
Отрублюсь и разожму руки.
– Ладно, тогда продержись еще пять минут, – соглашается.
– Угу, – мычу и крепче его обнимаю.
Волосы Пересмешника еще сохранили слабый отголосок запаха того шампуня.
Мне нравится этот шампунь.
* * *
И все же не сдерживаю обещание – теряю связь с реальностью где-то на крыльце.
Новый проблеск сознания – от боли, когда меня укладывают животом на постель.
– Все, иди, – слышу скрипучий голос Совы. – И кликни мне Майну или Олушу. Пригодятся. Придется шить.
– Я могу помочь?
Пересмешник? Он все еще здесь?
– Майну или Олушу позови, – повторяет Сова с нажимом.
Слышатся шаги – уходит.
– Слыхала? – Это уже мне. – Еще помочь рвется. Вот запала ты ему.
Не запала, а упала. На грудь. С ветки.
Но у меня нет сил, чтобы язвить вслух – только мысленно.
– Сейчас промою и зашью кое-что, потом перевяжу, – бормочет Сова себе под нос, кажется не ожидая моего ответа. – Как раз заживляющее привезли.
Верно, позавчера же была поставка медикаментов, а в первые дни на радостях Сова не столь экономна в их использовании.
Выдыхаю и расслабляюсь. Только крепче обнимаю подушку, когда отчего-то холодные в жару руки касаются поврежденной спины. А потом и вовсе кусаю наволочку.
Ерунда. Если Сова правда решила поделиться лекарствами, то все заживет за пару дней – современные медикаменты творят чудеса.
Думаю так, а еще через минуту опять проваливаюсь в спасительную темноту.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?