Электронная библиотека » Татьяна Устименко » » онлайн чтение - страница 15


  • Текст добавлен: 28 октября 2014, 00:54


Автор книги: Татьяна Устименко


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 5

Утро началось с жуткого хриплого кашля, сотрясшего стены и разбудившего Шири, который спал на кушетке в одной комнате с Эданом. Действие лечебного амулета истекло, и последствия купания в трясине обрушились на юношу полной мерой. Вчера вечером, после столь трогательного воссоединения семьи и последующих расспросов, Хельги любезно предложил товарищам дочери остаться на ночь у него.

Переполошенные громким надрывным кашлем, разносившимся по дому, обитатели особняка Криэ поспешно собрались в комнате Эдана.

– Простуда и болотная лихорадка, – констатировал хозяин дома, бегло осмотрев юношу, но за лекарем в город все-таки послал.

Арьята озабоченно терла подбородок. Все опять пошло наперекосяк – она-то предполагала отправиться в путь сегодня утром. Оставаться в доме демонолога было опасно. Смерти не хотелось навлекать неприятности на семью Криэ, ведь Часовщик наверняка догадался, куда они направляются, и ему не составит труда привести в Белгродно старшего Тарницу и его людей. А у демонолога и без того проблем хватает. Эх, нужно было не соглашаться на вчерашнее приглашение, а остановиться на постоялом дворе. Н-да, оказывается, не только к людям хорошая мысля приходит опосля…

Поводырь стоял, скрестив руки на груди, опершись на подоконник. Менестрель видела, что верного товарища так и подмывает сказать какую-нибудь ехидную гадость в адрес расхворавшегося Эдана, но он сдерживается.

Пришел лекарь, долго возился с осмотром, просил то покашлять, то не дышать. Похмыкал, повздыхал и подтвердил диагноз, озвученный ранее демонологом. Составил длиннющий рецепт, стребовал четыре гривенка за спешный вызов без предварительной записи и заявил, что больному в ближайшие пару дней необходим полный покой.

Менестрель отозвала Шири в дальний угол комнаты.

– Чего делать станем? – спросила она.

Верный Поводырь пожал плечами.

– Не знаю, daeni, может, бросим его к шайтану, пусть Часовщик забирает…

– Ну да. Часовщик явится сюда вместе с бароном, а тот устроит здесь побоище… Или ты думаешь, будто этот мерзавец пожалеет хозяев, давших Эдану приют? Представь, что Иленку и Хельги…

Шири мучительно поморщился.

– Будь трижды неладен этот сопляк! – прошипел он.

– Шири, смирись, мы не можем его бросить, – вздохнула Арьята.

– Тогда забираем и уходим. Поживем на постоялом дворе. Нельзя же так нагло пользоваться гостеприимством мэтра Криэ. Тем более и я произвел на него далеко не самое благоприятное впечатление.

– О да, он заметил, что Иленка тебе небезразлична, – многозначительно протянула менестрель. – Кстати, он тоже телепат и в отличие от дочери прекрасно тебя «слышит».

– Ну, спасибо, – проворчал Шири, – ты не могла об этом раньше предупредить?

– Зачем? – недоумевающе уставилась на него Арьята. – Он отец Иленки, имеет право знать, кто ухлестывает за его дочерью.

Поводырь яростно засопел, намереваясь дать достойную отповедь своей ведомой. Но тут их камерную беседу внезапно прервали.

– Кхм, – вежливо кашлянул Хельги, привлекая к себе внимание. – Извините, что прерываю, но раз уж с вашим товарищем произошла такая неприятность…

– …Шайтан лысый ему товарищ… – себе под нос проворчал Шири и тут же прикусил язык от чувствительного тычка под ребра. Пальчики Арьяты, даром что тонкие, от постоянного бренчания на гитаре обрели просто-таки стальную твердость.

– …хм, вы можете оставаться в моем доме столько, сколько потребуется, – закончил маг, сделав вид, будто не заметил маленького разногласия между Поводырем и Смертью.

Менестрель попыталась возразить, дескать, они и так злоупотребили гостеприимством почтенного мэтра. Но Криэ поспешил уверить девушку в том, что он ничуть не стеснен, и засим вышел из комнаты, сославшись на срочные дела. Арьята только порадовалась уходу демонолога. Последние несколько минут настырный телепат тщетно пытался разузнать о своей рыжеволосой гостье побольше. Смерти пришлось приложить максимум усилий, дабы не начать тереть зудящий лоб и не пустить любопытного мага дальше, чем нужно. Хватит с нее того, что Иленка в первый день знакомства перетряхнула ее сознание вверх дном.

Хельги притворил за собой двери и направился в библиотеку, на ходу потирая ломящие виски. Начиная со вчерашнего вечера он несколько раз пытался покопаться в мыслях своих случайных гостей. То немногое, что ему удалось выведать, мага изрядно озадачило. Девочка-менестрель позволила «читать» себя лишь отчасти. Как только демонолог попытался копнуть глубже, наткнулся на достаточно мощный, нет, не блок, а скорее нежелание пускать наглеца дальше. «Пошутили, и хватит», – как будто говорила хозяйка мыслей, медленно, но верно выталкивая телепата из своего сознания. Сумбур, царящий в голове заболевшего юноши, оставил у Хельги неуемное желание сунуть голову под кран с холодной водой и долго-долго мыться. А разбойной наружности субъект, тенью следовавший за менестрелькой, заставил Криэ окунуться в жуткую мешанину из прошлого и настоящего. Из очень далекого прошлого… Нормальные люди столько не живут, но, похоже, считаться причисленным к категории нормальных, а тем более людей, одноглазому мечнику не грозило. Еще Хельги значительно обеспокоило то, что часть мыслей светловолосого спутника менестрельки касалась Иленки. Так, ничего конкретного, неясные, не оформившиеся образы, к тому же тщательно подавляемые, но все же… Попытки прояснить ситуацию у самой Ильки тоже ни к чему не привели.

– Пап, ну откуда я знаю, что он обо мне думает?! – отмахнулась блудная дочь. – Я его вообще «читать» не могу…

«…я его вообще «читать» не могу», – повторил про себя демонолог.

– Вот это-то мне и не нравится… – пробормотал Хельги себе под нос, проходя в кабинет.

Ладно, отложим все ментальные загадки прибывших в дом гостей на потом… А сейчас нужно изучить привезенные Иленкой документы и покончить, наконец, с осточертевшим пустырем!

* * *

Пыльный, заросший по обочинам чахлой полынью тракт терялся в раскаленном мареве. Вдалеке темной массой маячила придорожная корчма, норовившая расплыться в дрожащем перегретом воздухе в странную кляксу.

Конь Гадеса неспешно трусил по пыльной колдобистой дороге, приближая своего угрюмого хозяина к питейному заведению, в котором дожидался его досточтимый барон Тарница. День едва-едва перевалил за половину, уже раскалившись не хуже кузнечного горна. Где-то там, в пригранье ждал его скальный чертог, где в полу-тьме и прохладе отмеряли время многочисленные часы. Гадес утер пот со лба, с наслаждением вспоминая о сумрачных скалах. Его раздражала грядущая неопределенность, ибо ненавистная корчма оказалась построена в «белом пятне» – абсолютно закрытой для телепортации зоне. Вдобавок последнюю пару верст до заведения Часовщику пришлось ехать верхом, а он терпеть не мог животных…

Стоило Часовщику очутиться на дороге, как его обогнал всадник в цветах дома Тарницы. Обогнал, впрочем, ненамного. В следующий момент лошадь споткнулась и встала. Всаднику пришлось спешиться. Осматривая переднее копыто, он тихо ругался.

– Куда спешишь, человече? – насмешливо спросил Гадес, поравнявшись с ним.

Человек поднял голову и кивнул в знак приветствия. Напряженное лицо всадника разгладилось. Часовщик понял, что его узнали. Он вообще не делал тайны из своих визитов к барону. Но сам Гадес этого парня не помнил. В отряде при отъезде его не было. Значит, кто-то из оставшихся дома.

– Да я к хозяину с новостями.

– С добрыми или с худыми? – усмехнулся Гадес, спешиваясь.

– С добрыми, – парень выпрямился и перехватил коня под уздцы. – Сын его светлости, милсдарь Кристоф, очнулись, на поправку идут…

– …Да уж, с добрыми… – прошипел Часовщик, оттаскивая тело вестового в густую придорожную траву на обочине. Затем вернулся на дорогу и, сорвав с упряжи отличительные знаки, напутственно хлопнул коня по крупу, направляя животное в сторону Ништявы. Кто-нибудь да подберет.

Своим невольным вмешательством Смерть спутала Гадесу все карты. Он в ярости скрежетнул зубами. Забравшись в седло, Часовщик уверенно направил коня в сторону корчмы, размышляя о том, как полезно иногда приходить раньше срока…

Черный жеребец Гадеса въехал под навес коновязи во дворе корчмы. Обливаясь потом и проклиная того, кто придумал солнце, Часовщик был только рад очутиться под крышей придорожного заведения, несмотря на то, что подобные места всегда вызывали у него отвращение. Внутри корчмы царили мрак и прохлада. Откуда-то тянуло прокисшей капустой и дрянным пивом. Корчмарь забился в самый дальний конец стойки и нервно протирал кружки, косясь на расположившихся в зале людей барона. Едва прибыв в корчму, Тарница набросился на хозяина, требуя сказать, как давно останавливались у него четверо путников, один из которых был рыж, а второй – одноглаз. Перепуганный хозяин клялся и божился, что за последние несколько дней в его заведении не обреталось ни рыжих, ни одноглазых. Одноногий заглядывал (если господин пожелает, то сможет его догнать, ибо тот ушел перед их приездом). А одноглазых – не попадалось, хоть убейте!

– Друг мой, ну почему у вас такой дурной вкус? – вместо приветствия упрекнул Тарницу Гадес. – С каждым разом места наших встреч становятся все пошлей и гаже. Уж лучше бы я догнал вас в чистом поле, чем в очередном придорожном свинарнике.

– Людям нужен отдых, а лошадям корм, – огрызнулся его светлость, с отвращением глядя на содержимое своей тарелки. Он бы предпочел не вылезать из седла, пока не настигнет беглецов, но остальные, в особенности носители седел, придерживались слегка иного мнения.

Гадес опустился на пустующий стул и хозяйски подвинул к себе кружку барона, но, едва понюхав содержимое, с брезгливой гримасой выплеснул оное на пол.

– Ну и дрянь же вы пьете, друг мой.

– Что вам удалось выяснить? – прервал компаньона барон, решив – хватит с него упреков в дурновкусии.

– Они опережают нас на два дня, – ответил Гадес. – Насколько мне известно, вчера вечером они прибыли в Белгродно.

– Проклятье! – разъяренно вскричал барон, швыряя глиняную кружку об пол. Черепки брызнули во все стороны, а корчмарь испуганно присел за стойкой.

– Успокойтесь, друг мой, и перестаньте пугать ни в чем не повинных людей, – одернул его Часовщик. – За два дня они никуда не денутся. Вопрос в другом: вы готовы заплатить за Эдана? – после стычки в развалинах Хранитель времени вспомнил о единственном возможном разрешении ситуации – добровольном выкупе. Вот только согласится ли на это барон?

– Кому заплатить? Вам? Вы рехнулись, Гадес! Перегрелись на солнце, не иначе! Оно нынче жарит, словно в преисподней!

– О нет, не мне, а тем, кто помогает вашему сыну, – гаденько ухмыльнулся Часовщик.

– Я не собираюсь платить за того, кто и так принадлежит мне!

– Придется, друг мой. Ваш младший сын оказался не то чрезмерно глуп, не то слишком умен… Однако я не совсем правильно задал вопрос. Во что вы оцениваете жизнь старшего сына? Это и станет платой за младшего.

– Нет, вы точно перегрелись! – вспылил барон. – Едва я настигну их, этим непрошеным… помощникам воздастся полной мерой!

– Вот это вряд ли, – покачал головой Гадес. – Я ведь уже говорил вам, что менестрель и ее товарищ не совсем обычные, гм, люди. Поэтому повторяю вопрос: во сколько вы оцениваете жизнь старшего сына?

Тарница в мрачной задумчивости теребил пуговицу у ворота рубахи.

– Любая цена, которую они потребуют, будет удовлетворена, – наконец произнес он.

– Что же, на такой ответ я и рассчитывал, – довольно откликнулся Гадес.

* * *

Старый запущенный сад, погруженный в послеполуденную томную дрему, навевал сон. Жаркий, напоенный ароматами трав и цветов воздух горячим киселем тек меж кряжистых деревьев и отродясь не стриженных кустов. Дикий виноград, оплетавший торец веранды, поблескивал на солнце изумрудными листьями с красными прожилками, те, повинуясь едва заметному ветерку, чуть шевелились, и шевелилась вместе с ними рвано-зубчатая тень на полу, более всего напоминавшая произведение безумной кружевницы. И мысли от всего этого тоже становились ленивыми и тягучими. Арьята, поддавшись томному очарованию сада, сидела на широких перилах, прячась в скудной виноградной тени, и неспешно перебирала струны, напевая вполголоса.

 
Погаснет свет, исчезнет наша тень,
И ночь накинет бархат покрывала.
Ведь темнота стирает этот день,
Оставив нам не много и не мало.
Погаснет свет, останется луна,
Что гонит сон, в душе тревогу будит.
Застынет в небе каплей янтаря,
Она молчит, не выдаст, не осудит.
 

Менестрель и сама не знала, почему начала напевать именно эту, совершенно не вяжущуюся с ясным днем песню. Такое полагалось петь при луне или в полумраке вечерней комнаты, но никак не посреди жары в разгар последнего июльского дня. Слова сами собой пришли на ум, стоило Арьяте пробежаться по струнам. Смерть уже давно привыкла, что ничего не происходит просто так.

 
И в темноте мы грезим, мы летим.
Луч света за собой уводит в даль…
Мы чувствуем, что многого хотим.
Хотелось большего. Но не дано, а жаль.
Погаснет свет, но не исчезнет звук,
Слова и строчки сложатся в ответ.
Останется пожатье наших рук…
Все будет так. Когда погаснет свет.
 

И можно попробовать сослаться на приступ божественного вдохновения, как случилось тогда в «Золотой Суме». Но… Это была не ее песня. Много столетий назад Арьята услышала ее от своего верного Поводыря. Она и оказалась той самой судьбоносной случайностью, когда выяснилось, что Шири умеет не только мечом махать. А все произошло так…

…За окнами какого-то трактира лил промозглый осенний дождь. Шири, надравшись по поводу очередной годовщины их длительного знакомства, умудрился распугать и повышвыривать из заведения почти весь народ. Те немногие, кто остался, затравленно косились на расхристанного Поводыря, мрачно смотревшего покрасневшими глазами в опустевшую кружку. Бутыль девчонка у него отобрала. Менестрель укоряюще глядела на Шири и едва не плакала от бессилия. Каждый год одно и то же! Каждый год в этот день начинал лить промозглый дождь. Каждый год в этот день Поводырь куда-то исчезал на несколько часов и возвращался вдребезги пьяным, растрепанным, страшным. Сегодня вот концерт сорвал. Ворвался посреди выступления, устроил пьяную драку.

Арьята тяжело вздохнула. Уговаривать и успокаивать не имело смысла: все аргументы она исчерпала еще пару веков назад. Поводырь тяжелым больным взглядом окинул трактир, задержался на Смерти. Менестрель в отчаянии смотрела на друга. Вдруг что-то вспомнив, одноглазый без спросу забрал Арьятин инструмент, исполнил незамысловатый проигрыш и… запел. Ту самую песню о гаснущем свете. Было немного дико слышать из уст полупьяного растрепанного Шири столь мелодичную балладу. Глухой хрипловатый голос завораживал…

…В тот вечер, несмотря на скудность публики и предшествовавший разгром, они заработали вдвое больше обычного. Но как ни упрашивала его после Арьята, Шири долго отказывался даже притрагиваться к гитаре.

– Интересно, а мэтр знает, кому он оказал гостеприимство? – раздалось над ухом Смерти, едва отзвучали последние ноты. Голос оказался поразительно ей знаком, но этого просто не могло быть! Девчонка резко обернулась и едва не сверзилась с перил на капитана чистильщиков. Да, голос она, безусловно, знала, но много лет назад к этому голосу прилагалась совсем иная плоть. Хотя некоторая схожесть наличествовала. Пожалуй, если бы не желтые волчьи глаза, и шрам через все лицо добавить… Да, несомненно, они похожи…

– Голос у тебя от отца, а глаза, полагаю, от матери? – криво усмехнулась Арьята.

Оборотень рассмеялся.

– Я почуял, кто ты, еще в городе, – продолжил он, отсмеявшись. – Ты точь-в-точь такая, как рассказывал отец: рыжая девчонка с поразительно наивными глазами и с гитарой. Да и девятиструнка – большая редкость…

– Наивные глаза… Вот как? – вскинула бровь менестрель.

– Как для Смерти, так слишком наивные… – со смешком ответил Даниэль. – Но ты не ответила: мэтр знает, кто ты?

– Меньше знает, лучше спит.

– Он телепат.

– Знаю, – фыркнула Арьята, – но дальше, чем нужно, я его не пустила. А тебя попрошу помалкивать. Не люблю лишней огласки.

– Слушаюсь, госпожа, – шутовски поклонившись, ответил чистильщик.

Смерть спрыгнула на веранду и, перехватив гитару за гриф, направилась в дом, обернувшись уже на пороге, невинно обронила:

– Вернешься домой, родителям привет передавай от меня.

– Они будут в восторге, – поморщился Даниэль. История знакомства его родителей стала чуть ли не семейной легендой, и взбалмошная рыжая менестрелька сыграла в ней далеко не последнюю роль, фактически столкнув лбами своего бывшего поводыря и отчаявшуюся оборотничку-скальда и подарив им последний шанс на двоих.

– Не сомневаюсь, – хихикнула менестрель, исчезая в доме. Она тоже прекрасно помнила историю, благодаря которой оружейник специального отдела при единой всеблагой матери-церкви Виктор Кипелов познакомился с оборотничкой Радиславой[23]23
  События описаны в романе «Все или ничего».


[Закрыть]
.

Оборотень задумчиво теребил виноградную плеть, рассеянно скользя взглядом по саду. Эта песня предназначалась не ему, Даниэль был уверен. Родившись в семье скальда, он изрядно поднаторел в подобных штуках, чтобы отличать послания от обычных баллад. Капитан чистильщиков провел рукой по волосам, переплетая растрепанный хвост, и решительно поднялся на веранду, проследовав мимо недовольно сопящего Нюши в кабинет Криэ.

На письменном столе, близстоящих креслах, книжных полках и даже на подоконнике царил страшный бардак. Придавленные книгами, пресс-папье, чернильницами и горшком с геранью кипы пергаментов, бумаг и мелких блокнотных листков, исписанных корявым убористым почерком, покрывали едва ли не половину свободного и не очень пространства. На обтянутой зеленым сукном столешнице, перекрывая друг друга, словно неряшливо набросанный слоеный пирог, были разложены изрядно потрепанные планы зданий. Над планами, голова к голове, хищно кружили почтенный мастер-демонолог и Поводырь Смерти. Последнего вообще-то к обсуждению и расшифровке никто не приглашал. Он забрел в библиотеку случайно, а заметив, чем занят маг, высказал несколько ехидных, но весьма ценных замечаний, за что был тут же припряжен Хельги к разбору бумаг. Посреди слоеного пирога из пожелтевших листов стояли две керамические кружки, от которых по комнате разносился аромат свежезаваренного кофе. Шири, с бутербродом в руке, что-то бормоча себе под нос, разглядывал левый угол плана. Криэ скептически за ним наблюдал: интересно, что сможет высмотреть этот одноглазый выскочка, если он, мастер-демонолог со стажем, ничего не нашел. Выдворить наглого Поводыря из библиотеки Хельги мешала врожденная вежливость. Поэтому они сейчас и кружили над планами вместе, словно два бойцовых петуха перед дракой.

Именно такую картину застал Даниэль, войдя в комнату. Оборотень заинтересованно повел носом.

– О, кофеек… – вместо приветствия произнес он, промаршировав к столу и цапнув одну из двух кружек.

– Не ваш, смею заметить, – ехидно откликнулся хозяин дома, в который раз поражаясь галантной наглости Даниэля.

– Ну, так и не ваш же, – фыркнул капитан чистильщиков. – А гость ничего против не имеет.

Шири, кажется, было все равно, кто сейчас допивает его кофе. Поводырь, меланхолично покусывая бутерброд, рассматривал участок плана и хмурился.

– Чем порадуете, мэтр? – спросил Даниэль, допив кофе и с алчными искорками во взгляде косясь на сиротливо лежащий в тарелке недоеденный бутерброд. Криэ поспешно забрал незамысловатое кушанье. Оборотень тихонько вздохнул, одарив демонолога скорбным взглядом.

– Я нашел причину всех наших злоключений. В подвалах под пустырем, – ответил Хельги, неспешно жуя. – Умели раньше люди выбирать место под храмы… Этот, например, стоял на природном энергетическом источнике. Люди годами лили в него свою скорбь, злобу, зависть, или от чего там еще очищают на исповеди? А в итоге мы получили…

– Отравленный колодец, – закончил за него Шири, оторвавшись от созерцания плана.

Криэ нахмурился, но кивнул, подтверждая слова Поводыря.

– …правильно. Чары цвергов вызвали резонанс, произошел выброс энергии, перекосивший реальность и пробивший дыру в Нижний мир.

– Уничтожить источник нельзя?

– Отчего же, можно. Но это будет сравнимо с попыткой выпить море, – качнул головой демонолог. – Город уже не одно столетие живет на этой бомбе замедленного действия, и ничего. Я просто запечатаю все насколько возможно и посоветую оставить пустырь в покое. – Несмотря на бодрый тон, маг весьма слабо представлял план действий. Легко сказать – запечатаю. Для этого нужно определить точное местонахождение источника под храмом. Но как демонолог ни бился, найти его он так и не смог.

– Я пойду с вами, мэтр. Может понадобиться помощь, – безапелляционно заявил Даниэль.

Хельги наградил его задумчивым взглядом, размышляя над предложением оборотня. С одной стороны, он не имел права втягивать его в это дело. А с другой – ему нужен напарник. Но в отличие от покойного Энгарта (ох, друг, как же ты так?..) капитан чистильщиков никогда не сталкивался с подобным. Хотя Даниэль не человек, это многое решает… И тогда Криэ утвердительно кивнул, соглашаясь на предложенную помощь.

Шири, вернувшись к разглядыванию планов, размышлял над тем, стоит ли ему ввязаться в эту авантюру, раз уж они застряли здесь, или пусть сами разбираются? Но что-то уж сильно эта пустырная аномалия попахивала Гранью. И если это так, то ему потом предстоит искать в подземельях трупы этих двоих героев… «Не-ет, Иленка, зная, что он мог помочь и не помог, никогда ему этого не простит… Как она тогда сказала? Бессердечное чудовище?.. Но при чем здесь, скажите на милость, Иленка? – уперся лбом в вопрос Поводырь. – Ладно, потом разберемся», – отмахнулся он от собственных мыслей.

Шири цапнул остававшуюся на столе кружку и залпом допил изрядно подостывший кофе.

– Я иду с вами, – прямолинейно заявил он.

– С какой это радости? – чуть грубее, чем хотел, спросил Хельги.

– Ну, должен же я чем-то отблагодарить вас за проявленное гостеприимство, – иронично откликнулся Поводырь, пожимая плечами.

– Воля ваша, но я бы не советовал, – в спокойном голосе мага прорезалось раздражение, приправленное сарказмом.

– Не советуйте, – ухмыльнулся Шири, всем своим видом показывая, что советы какого-то там демонолога ему нужны, как мертвому припарка.

– Хорошо, – вздохнул Криэ. Хотя ничего хорошего в сложившейся ситуации он не видел. Меньше всего демонологу хотелось тащить с собой в подземелье совершенно не подготовленных спутников. Одно дело, когда пытаешься спасти собственную шкуру, и совершенно другое, когда вместо этого приходится прикрывать кого-то еще.

Предаваясь невеселым мыслям, Хельги отдал последние распоряжения Даниэлю и телепортировал его в город. Сгреб несколько расползшихся по столу листов, выдернув один из-под сидевшего на нем Шири. Свернул планы в трубку и пытливо уставился на Поводыря.

– Шириган, скажите, на кой черт оно вам сдалось? Почему вы так рветесь вмешаться? – резковато осведомился он.

Шири задумчиво смерил демонолога взглядом, прикидывая, насколько глубоко тот успел покопаться в его сознании и что он там нашел. Судя по всему, ничего для себя приятного, иначе не рычал бы на него, словно сторожевой пес на забравшегося в сад бродягу.

– А есть ли смысл отвечать? – грустно усмехнулся Поводырь. – Вы ведь наверняка знаете ответ.

– Делать мне больше нечего, как беспрестанно рыться в вашем сознании, – презрительно фыркнул Хельги, только подтверждая опасения Шири.

– В таком случае, считайте, что мною движет любопытство, – усмехнулся одноглазый нахал.

Криэ окинул его холодным взглядом. На человека, движимого неуемным любопытством, Шири походил в последнюю очередь. Но лезть в сознание Поводыря еще раз магу не хотелось, поэтому пришлось довольствоваться тем, что есть…

Гостиная, пронизанная лучами заходящего солнца, искрилась всеми оттенками янтаря. Медовые шторы, казалось, источали мягкий рассеянный свет. В воздухе разлился чуть уловимый аромат корицы. Ароматный чай, заполнявший высокую стеклянную чашку, под пронизавшими стенки лучами переливался всеми оттенками рыжего. Напиток всколыхнулся, став одновременно янтарным и рыже-каштановым. Послышался едва различимый хлюп, и жидкость вновь застыла жидким янтарем. Иленка впилась зубами в нежный бочок пухлой булочки, пересыпанной корицей и сахарной пудрой. Рядом с чашкой лежала раскрытая посредине книга. Заклинательница, не забывая жевать, перевернула страницу. Раздавшиеся на лестнице шаги вынудили ее прервать совмещение приятного с приятным и поспешно вскочить, подхватывая перевязь с мечом. По лестнице спускался Хельги в сопровождении Поводыря Смерти. Иленка, не сумев быстро нашарить в кармане платок, поспешила вытереть рот рукавом. На светлой ткани остался коричный след.

– Наконец-то! – воскликнула она. – Я думала, вы никогда не соберетесь!

Шири недоуменно взглянул на почтенного демонолога. Тот в свою очередь подарил ему не менее выразительный взгляд. Многозначительное переглядывание ничего не прояснило, и в поисках ответа Хельги внимательно посмотрел на дочь. На девушке была дорожная одежда, в руке она сжимала перевязь с мечом, а на щеке виднелась недостертая корица с сахарной пудрой.

– Чего уставились? Я иду с вами, – снизошла она до объяснения.

– Нет! – единогласно запротестовали мужчины.

– Ты никуда не идешь, – добавил Поводырь.

Хельги нахмурился.

– С каких это пор вы приказываете моей дочери? – мрачно осведомился он, недобро посматривая на Шири.

– С тех самых, когда она по милости вашего усопшего друга оказалась у меня на попечении, – проворчал он.

– Ага… – многозначительно протянул демонолог, сделав мысленную пометку по возвращении серьезно поговорить с дочерью.

– Так я иду с вами, – уже не так уверенно вякнула Иленка.

– Нет! – вновь проявили удивительное единодушие Поводырь с демонологом.

– Ты останешься здесь, – непререкаемым тоном отрезал Хельги. И добавил уже мягче: – Иля, ты пока еще только подмастерье. Это может оказаться опасно. К тому же Шайритта еще не совсем поправилась, я хотел тебя попросить посидеть с ней. Отвлечете друг друга от мрачных мыслей…

Девушка насупилась и потопала на второй этаж, стараясь не сталкиваться взглядом ни с отцом, ни с Поводырем.

– Она все равно пойдет за нами, – вздохнул Шири.

– Послушайте, – не выдержал маг, – вы что, хотите сказать, что знаете мою дочь лучше меня?!

– Не переживайте, здесь вам нечего опасаться, – чуть резче, чем следовало, парировал одноглазый спутник Арьяты, угадав причину неприязни демонолога. – Нас связало только общее неприятное путешествие и не более.

Хельги замолчал и до самого города не проронил ни слова.

Иленка нервно мерила шагами комнату Шайритты. Клинок сидела на кровати, привалившись к спинке, и пыталась ее успокоить, но тщетно. Она и сама изрядно переживала за Хельги. Завершив очередной круг по комнате, заклинательница опустилась на кровать в ногах Шайритты.

– Нет, ты представляешь, они меня не взяли! – кипя праведным возмущением, воскликнула она. – Словно я маленькая девочка, а не взрослая опытная заклинательница! Да еще Шири – мерзавец – ведь мог же подтвердить отцу, что я вполне способна за себя постоять. Но нет, этот паршивец предпочел его поддержать!

Клинок успокаивающе погладила Иленку по руке и нахмурилась. Что-то было не так в этом прикосновении. Ей показалось, будто она коснулась не живого тела, а холодной стали.

– Иленка, я тоже волнуюсь, – хрипловато произнесла она. – Я поклялась защищать твоего отца, а сейчас не могу этого сделать, потому что он оставил меня здесь…

– Ты как хочешь, Шай, а я иду за ними! – воскликнула заклинательница.

– Погоди. Дай мою одежду…

Через несколько минут клинок облачилась в свои привычные цвета: сталь и серебро на черном.

– Я пойду с тобой.

– Куда? Ты же на ногах едва стоишь! – возмутилась девушка, пытаясь усадить Шайритту на кровать.

– Ноги мне ни к чему, – усмехнулась клинок. – Когда я меч, то не чувствую боли.

Мгновение, и на одеяле, поблескивая лезвием, лежал меч Хельги Криэ. Иленка подхватила его и, сунув в ножны, закрепила на спине перевязь.

Но спокойно покинуть дом ей не дали. Стоило заклинательнице выскользнуть в коридор, как она едва не налетела на всклокоченного Эдана. Юноша, пошатываясь, брел, держась за стеночку. Расхристанный, босой, встрепанный, с темными кругами под глазами, он являл жалкое зрелище. Не знай Иленка, что перед нею живой человек, решила бы, что заложный покойник ненароком заблудился и забрел в дом, каким-то образом миновав все охранные чары. Явление Эдана в темном коридоре стало столь неожиданным, что она едва не огрела его боевым амулетом.

– Зачем ты встал? – прошипела девушка, наступая на явно обрадованного ее появлением юношу.

– А чего вы меня бросили все? – жалобным шепотом возмутился он. Громче Эдан говорить просто не мог: изодранное кашлем горло оказалось в состоянии производить только шепчущее сипение. – Очнулся – ни Арьяты, ни тебя, ни пришибленного этого…

– Мы тебе кто, няньки? – огрызнулась Иленка.

– А ты куда? – вдруг спросил он, разглядев меч у нее за спиной.

– На кудыкины горы! – Заклинательницу охватила злость. И быть бы Эдану если не битым, то изрядно потрепанным, но тут на лестнице появилась Арьята. Менестрель удивленно уставилась на Иленку, тормошащую Эдана за воротник мятой рубашки.

– Э? – только и смогла выдавить Смерть.

– Арьята, уложи этого немощного в постель, – прошипела заклинательница, – еще не хватало, чтобы он посреди коридора дуба дал! На ногах не стоит!

– А ты куда?

– Да в город собралась, – буркнул юноша, сдавая заклинательницу с потрохами. – Я слышал, как она ругалась с мэтром Криэ и этим твоим…

– Его зовут Шири… – рассеянно одернула паренька Арьята.

Воспользовавшись их минутной заминкой, Иленка проскользнула на лестницу, выскочила на веранду и активировала телепортационный амулет. Менестрель тихонько застонала, проводя ладонью по лицу. Эдан встревоженно тронул ее за плечо. В глазах читался невысказанный вопрос.

– Шири меня убьет! – вздохнула Арьята. – Он просил присмотреть за Иленкой, чтобы эта егоза никуда не вляпалась в его отсутствие.

Смерть поспешила вниз по лестнице, явно намереваясь догнать неугомонную заклинательницу до того, как та натворит каких-нибудь глупостей.

– Эй, стой, я с тобой! – Эдан, пошатываясь, кинулся за ней и едва не сверзился со ступенек.

– Куда?! – шикнула на него девчонка. – С ума сошел?! У тебя температура, тебе лежать надо!

Юноша отрицательно затряс головой, всеми силами стараясь показать, что один он в этом доме не останется. А если останется, то за последующую сохранность своего рассудка не поручится. Арьята тяжело вздохнула. Вот она, ее непоследовательность, о чем уже который век твердит верный Поводырь. Корень всех зол и основа неприятностей…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации