Электронная библиотека » Варя Медная » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Принц и Виски"


  • Текст добавлен: 1 мая 2022, 17:42


Автор книги: Варя Медная


Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 25

– Пожалуйста, попытайся сосредоточиться, – в сотый раз повторила я.

Нетта со вздохом убрала мобильник и взяла меня за руки. Мы сидели на полу друг напротив друга, сложив ноги по-турецки. Вокруг подрагивало пламя свечей – зажгли всё, что нашли у неё. А нашлось у Нетты столько, что комната напоминала место ритуального жертвоприношения. Отчасти сходству способствовала органная музыка. Я потянулась к сотовому и сменила трек на «звуки природы».

– Слушай, мне всё это уже осточер…

– Закрой глаза, – перебила я и шумно втянула воздух, подавая пример. – Дыши глу-убже. Рассла-а-абься.

Нетта с картинным вздохом повиновалась, но хватило её секунд на тридцать.

– Достали эти птички! Лучше уж верни органную.

Я тоже распахнула глаза.

– Если ты каждый раз будешь прерывать медитацию, то ничего не получится.

– Ничего и так не получается последние два часа! – Она убрала руки, встала и принялась в возбуждении расхаживать туда-сюда, раскачивая пламя свечей и порождая хороводы жутковатых теней на стенах. – Тебе не кажется, что мы должны предпринять что-то поэнергичнее подсчёта вдохов и прослушивания щебета?

– Нет ничего энергичнее пробуждения твоих сил! В них вся загвоздка и решение проблемы. Кто знает, вдруг с их помощью ты сможешь притянуть Кольцо одной только силой мысли? Уже ощущаешь в теле какие-нибудь изменения?

Подруга снова проверила мобильник – движение, ставшее чем-то вроде нервного тика.

– Конечно ощущаю: тошнит от запаха свечей, клонит в сон и ломит копчик.

– Нетта!

– Что – Нетта?! Мы уже и дышали, и чертили всякие мегазловещие символы, и бубнили заклинания с авторитетных форумов, и даже просмотрели по диагонали полсезона «Зачарованных»! Пора признать: мы понятия не имеем, как активизировать мои силы. Может, есть какая-нибудь секретная кнопка? Или мне надо сигануть с крыши на швабре, чтобы испугаться и включить абракадабра-резерв? Проще действовать по старинке, а там разберёмся. Подчёркиваю слово «действовать».

– И что ты предлагаешь? Отыскать Варлога и набить ему морду, попросив постоять спокойно?

– Мне нравится ход твоих мыслей…

Нетта прищурилась, явно смакуя в воображении эту картину, и опять покосилась на экран.

– Дай сюда. – Я протянула руку и, когда подруга не шевельнулась, выжидающе приподняла брови. – Мы уже звонили и ему, и его родителям, и в мастерскую. Больше ничего сделать нельзя: когда будет готов, Чезаре сам даст о себе знать. Меня больше беспокоит, что Касинеля до сих пор нет.

Она нехотя шлёпнула мне на ладонь сотовый. Я убрала его в карман, подошла к окну и отодвинула занавеску. Отсюда хорошо просматривалось место встречи – с тем расчётом его и выбирала, – но Охотник так и не появился.

Подруга встала рядом и принялась массировать мне плечи.

– Ты же знаешь Мирабэль: уболтает кого угодно, а Кас слишком джентльмен, чтобы перебить даму.

Я нахмурилась:

– Нет, не мог он настолько забыть о времени.

– Тогда позвони Кранахам и всё выясни, – предложила она. – Чего догадки строить.

Так я и сделала. Мирабэль сняла трубку почти сразу. После короткого обмена любезностями я справилась о главном и, слушая ответ, чувствовала, как холодеют внутренности. Поблагодарив её, нажала «отбой» и осела на диван.

– Он пробыл у неё всего минут десять и откланялся. Сказал, что опаздывает на встречу.

– То есть это было…

– Около двух с половиной часов назад, – докончила я непослушными губами. – И за это время могло произойти что угодно…

– Так, спокойно. Кас – взрослый мальчик и умеет за себя постоять. А спрятаться в нашем городе – тот ещё квест. Кто-то наверняка его видел. Найдём мы твоего Охотника, не волнуйся.

Она принялась задувать свечи, и я присоединилась.

– Ты же не думаешь, что принц мог до него добраться?

Наши глаза встретились над огоньком, к которому мы одновременно наклонились. Лицо Нетты было необычно серьёзным, тени придали чертам резкость.

– Скоро выясним, – коротко бросила она и задула свечу.

Пока я гасила ароматические палочки, она отлучилась на кухню и, вернувшись, провозгласила:

– Всё, теперь готова идти!

Я подняла голову и удивлённо разогнулась. Её рот покрывал толстый слой какой-то светло-коричневой в крапинку дряни, так что при разговоре губы шлёпали. Выглядело так же непривлекательно, как при описании.

– Что это?

– Горчица, – пояснила Нетта, промакивая уголок рта мизинцем, – бонусом для принца. Классической дома не нашлось, только с зёрнами, но так даже лучше. А если Варлога и это не остановит, то первым слоем я нанесла сок алоэ. – Она злорадно усмехнулась и тут же поморщилась от горечи, самоотверженно добавив: – Только Чезаре позволено меня целовать!

В этот момент мой телефон завибрировал.

– Бабуля, – сообщила я, – придётся снять. Алло, да, ба? Я сейчас у Нетты и немного занята. Давай перезвоню позже…

Подруга сделала подгоняющий жест, но я вскинула палец.

– Да… да… поняла. Да, сейчас буду…

Я отсоединилась и медленно опустила трубку, отяжелевшую вдруг на целую тонну.

– Ну ты чего, никак не могла отделаться? Ещё будет время разыгрывать внучку года, а сейчас нужно Каса искать.

– Не нужно, – тускло сообщила я, – он у нас дома.

Подруга непонимающе заморгала.

– А ещё бабуля назвала его Охотником…

* * *

Домой я шагала на автопилоте, внутри переворачивалось от нехороших предчувствий. Что бабуля успела из него вытянуть? Интуиция подсказывала: всё. Но надежда на то и надежда, чтобы не слушать интуицию.

Возле калитки мы с Неттой не сговариваясь сбавили шаг и посмотрели на окна первого этажа. Из-за задёрнутых занавесок пробивался свет, но не доносилось ни звука. Коротко выдохнув, подруга толкнула дверцу:

– Перед лицом неизбежности лучше поскорее с этим покончить.

Но первой пропустила всё же меня.

Дорожка к дому напомнила движущуюся в обратную сторону ленту эскалатора: венок паслёна на двери виделся словно бы через узкую подзорную трубу и, сколько я ни шла, не становился ближе, а шаги, казалось, грохотали на всю улицу. Нетта нервно тёрла ладони о джинсы.

В доме царила напряжённая тишина, но открытая дверь в гостиную недвусмысленно намекала, что нас там ждут.

Бабуля сидела в кресле, положив ладони на колени, с очень прямой спиной и поджатыми губами. Когда мы вошли, подняла глаза, и её рот из полоски превратился в нитку. Что ж, могло быть и хуже. Мой взгляд быстро перебежал на Касинеля. Было дико странно видеть его в нашей гостиной, на стареньком продавленном диване с накидкой-чехлом из жёлтого ситца. Словно я попала в один из тех снов, где кинозвезда вдруг оказывается твоей соседкой по парте, и вы запросто треплетесь о предстоящем тесте по математике, достоинствах огуречного лосьона от прыщей и глупом галстуке Эмоса Страйка.

Охотник сидел, обхватив голову руками и невидяще уставившись перед собой. На наш приход никак не отреагировал. На столике между креслом и диваном стоял сервиз с очевидными следами чаепития.

– Что ты наделала, бабуля! – воскликнула я, кинувшись к Касинелю, и опустилась перед ним на корточки.

– Что я наделала?! – возмутилась она, и её спина каким-то невероятным образом стала ещё прямее. – Позволю себе заметить, что не я тревожила сон тех, кто не должен был быть разбужен, водила за нос целый город, устроила цирк в полицейском управлении и, наконец, бессовестно врала своей бабуле! – Судя по всему, последний грех расценивался как наитягчайший. – Я, конечно, не слепа, но мне и в голову не приходили масштабы!

– Что с ним? – с тревогой перебила я. – Чем ты его опоила?

На протяжении бабушкиной тирады Касинель даже не шелохнулся, продолжая смотреть в одну точку.

– Опоила?! – задохнулась бабуля. – Я не опаивала нашего гостя, а всего лишь сделала то, о чём ты должна была попросить в первый же день, если б проявила хоть каплю ответственности, сознательности и сострадания!

– Это уже три капли, – раздалось от двери.

Бабушкин негодующий взгляд метнулся к Нетте.

– В смысле, вы совершенно правы, госпожа Финварра, – спохватилась подруга, стирая с губ горчицу. – Я всегда говорила: раскрой своё сердце бабуле, и познаешь цзен. Бабушки – цветы жизни, и вообще первая заповедь: «Ни дня без душевной беседы со своей бабулей».

– Если мне не изменяет память, твоя бабушка живёт в четырёх тысячах милях отсюда, Нетта, и отвергает современные средства коммуникации, поэтому такая самоотверженность с твоей стороны достойна восхищения.

Я едва слушала их. Скользнула взглядом по крошкам на подносе, повела носом и опешила.

– Так ты… вернула ему память?

– Ты меня с кем-то путаешь, – с достоинством ответствовала бабуля. – Я не счищаю пятна с леопардов одним взмахом руки, не отправляю недоросликов выбрасывать кольца в Мордор и даже для сотворения ужина прилагаю некоторые усилия. Поэтому правильнее будет сказать, что я просто по мере своих скромных возможностей помогла Ксавьеру найти тропинку в сумрачном лабиринте разума.

При этих словах Касинель вздрогнул, впервые подав признак жизни. Мгновение я потрясённо молчала, а потом жадно наклонилась вперёд:

– Значит, вспомнил своё имя? А кроме него?

Охотник-Касинель-Ксавьер рассеянно кивнул.

– Что-нибудь про Имельду?

Он снова кивнул.

– Так кто она такая? – в нетерпении воскликнула я.

Кас медленно поднял на меня самые виноватые в мире глаза.

– Она моя жена.

Глава 26

– Так, стоп! – вскинула ладонь Нетта, отставляя чашку. – Я правильно поняла: Варлог никогда не жил ни в башне, ни вообще в крепости?

Я вздрогнула и заставила себя вникнуть в беседу, из которой за последние десять минут не слышала ни слова, потому что тратила все силы на поддержание лица. Даже кивала, как собачки на приборных панелях в машинах, хотя больше всего хотелось схватиться за голову и уставиться в одну точку, как недавно Кас… Ксавьер.

Стыдоба-то какая! Целовалась с женатым! Дважды. Конечно, ни он, ни я в те моменты не были в курсе нюанса, но легче от этого как-то не становилось.

Теперь я сидела на диване рядом с ним, а между нами втиснулась Нетта. Подруга время от времени тихонько пожимала мои пальцы, и эта молчаливая поддержка чуть-чуть утешала. В руках каждый из нас держал по чашке заваренного бабулей крепчайшего и безо всяких добавок, если не считать чабреца, чая, который, по её словам, нам сейчас совсем не повредит.

Вопрос подруги вывел меня из оцепенения, напомнив, что дела сердечные могут и подождать, когда на кону судьба города.

– Насколько помню из легенды, в крепости жил феодал с семьёй, но про принца в этой связи ничего не говорилось, мы сами додумали, – заметила я.

– Так и было, – подтвердил Ксавьер со странной тоской в голосе. – И лишь однажды Сыну Шакала удалось попасть на территорию замка – когда супруга хозяина отворила ему и его отряду ворота.

– То есть она предательница? – воинственно выпрямилась Нетта.

Ксавьер покачал головой:

– Она сделала это, чтобы отвратить ещё бо́льшее зло.

Его голос стал глуше, а взгляд устремился за пределы гостиной, возвращаясь на шесть веков назад.

– Осада длилась уже два месяца, люди оголодали, но держались. Они вполне могли выстоять, ибо силы и запасы осаждающих также истощились, однако командиру противной стороны удалось хитростью отравить их источник, и начался мор. Угроза нависла над всеми без исключения, поэтому пришлось пойти на переговоры. Главным условием оказалась, как немудрено догадаться, сдача крепости, но было и иное, ввергшее людей в великое уныние.

– Значит, ты там тоже был? Держал осаду с остальными? – спросила я, взволнованная рассказом и чувствуя себя глупо, оттого что переживала о всяких пустяках, тогда как Ксавьеру пришлось пережить такой ужас.

– Да, – откликнулся он, сосредоточенно хмурясь и вертя чашку, такую неуместно миниатюрную в его пальцах.

– То есть ты типа лично знал этого нашего лорда, хозяина крепости? – присвистнула Нетта.

Ксавьер посмотрел на неё долгим взглядом и вздохнул:

– Я и был тем лордом.

Минуту или две в гостиной стояла гробовая тишина. Сколько раз я, будучи ребёнком и подростком, представляла себе людей, живших в крепости, когда она ещё не была руинами. Даже придумывала им имена, судьбы и наделяла всякими интересными качествами в зависимости от настроения. Но одно оставалось неизменным: феодал представлялся мне мужчиной средних лет, суровым и седовласым, окружённым детьми и внуками.

Казалось невозможным, чтобы сидящий рядом парень и был тем самым человеком, владельцем обширного хозяйства.

Угадав причину нашего смятения, Ксавьер чуть усмехнулся:

– В мои времена люди взрослели много раньше. Я в свои годы почитался вполне зрелым мужчиной.

– Кажется, пришло время рулетиков с лимонным ликёром, – пробормотала бабуля, поднимаясь, и, уже потянувшись к дверце серванта, добавила: – Или с ромом…

– Постой, – медленно произнесла я, пытаясь собраться с мыслями, – ты сказал, что осада длилась два месяца. Помнится, столько же, по легенде, крепость осаждал Враг, прежде чем явился Варлог в рассветных лучах, во главе отряда, и всех… – слово «спас» так и застряло в горле. – Не было ведь никакого героя, который пришёл на выручку в последний момент, да? – тихо спросила я.

– Пришелец со стороны? Нет, такового не было. И уж менее всех им мог оказаться Сын Шакала.

– А какое тогда вообще отношение он и его отряд имеют к этой истории? Что за Враг на вас в таком случае напал? Или он тоже выдумка?

– Ну отчего же выдумка. Сын Шакала и был тем Врагом.

Голова пошла кругом от притока информации: Касинель никакой не Касинель, а Ксавьер, владелец крепости, женатый на ведьме. А Варлог никакой не герой, а тот самый захватчик, из-за которого и разгорелся весь сыр-бор. И если со вторым фактом было несложно свыкнуться, учитывая поведение принца, то первому ещё только предстояло утрамбоваться в сознании.

– А какое второе-то условие поставил Варлог, кроме сдачи крепости? – с опаской поинтересовалась Нетта. – Ну, то, которое ввергло людей в великое уныние?

Ксавьер сцепил руки в замок и произнёс безучастным тоном, словно речь шла о чём-то совершенно постороннем:

– Он пожелал забрать силу и мужество своего соперника, пообещав взамен оставить жизни всем остальным.

– Забрать силу и мужество? – обескураженно повторила Нетта. – Это как?

В лице её отразилось полное непонимание, а вот меня пробрал ледяной озноб. Я коснулась правого подреберья Ксавьера, где под футболкой скрывалась метка, и подняла на него полные ужаса глаза:

– Твой шрам…

Его лицо осталось совершенно непроницаемым.

– Что? Что такое? – озадаченно вертела головой Нетта. – Почему у вас такие выражения?

– Ты вчера спрашивала, откуда у Варлога прозвище «Сын Шакала»… Всё дело в династических традициях принца. – Я с трудом отвела взгляд от Каса и посмотрела на подругу. – Вторым условием была печень Ксавьера. В обмен на жизни обитателей крепости.

Челюсть Нетты отвалилась до пола, глаза округлились. Пару секунд она не могла вымолвить ни слова, потом наморщила лоб и потёрла виски.

– Погоди, Кас, но твоя жена была ведьмой! Неужели она ничего не предприняла?

– Ведьма ещё не значит «всесильная», – коротко улыбнулся он.

– Но она же не сидела сложа руки? Что-то же она должна была сделать!

В его глазах словно шторки закрылись, отгородив мысли.

– Она и сделала, – ответил он совершенно безэмоционально. – Она меня убила.

* * *

В глубине полированного обсидиана возник юноша с ликом бледным и тёмными локонами, облачённый в дублет из великолепного дамаста с гранатовым рисунком, столь же эффектный, сколь лаконичный. Он небрежно расправил кружева небольших манжетов и поднёс к глазам перевязанную платком кисть. Размотав и отбросив ткань, с удовлетворением осмотрел тонкую розовую полоску на том месте, где ещё утром был рубец, а накануне – глубокая рана.

Деликатное покаркивание пригласило его повернуть голову вправо, где внимания хозяина терпеливо дожидался мёртвый ворон. Морок встрепенулся и ткнул крылом в пожелтевшую страницу талмуда.

– О мой верный сподвижник, это излишне: я уже сделал выбор, – покачал головой принц и указал на своё отражение в зеркале.

Ворон снялся с места и пронёсся вдоль стены, задевая крылом подвешенные на крючьях наряды. Атлас, бархат, парча, драгоценные кошели и пояса шептали ему вслед, умоляя остановить взор на них. Морок поддел богато расшитый рукав и с видом величайшего блаженства потёрся о него клювом.

Варлог снова помотал головой, и ворон молитвенно сложил крылья. Принц вздохнул и раскинул руки.

– Я в твоей власти!

Морок радостно вскрикнул и, сверившись с талмудом, взялся за дело. Следующие десять минут комнату наполнял лишь треск крыльев и суетливое мельтешение. Казалось, принц попал в эпицентр костяного смерча. Наконец ликующее карканье возвестило, что он может повернуться к зеркалу и насладиться результатом.

Гладкая, как чёрное масло, поверхность отразила юношу в огромных буфированных шортах, с похожим на гофрированное колесо воротником, несколькими золотыми цепями на груди и в туфлях с пышными посеребрёнными розетками.

Спохватившись, Морок похлопал крыльями по его лицу, обдав облаком пудры, и финальным штрихом посадил над губой мушку.

Целое мгновение принц мужественно рассматривал себя в зеркале, ибо потрать он на это меньше мгновения, смертельно обидел бы слугу (если, конечно, мёртвых можно смертельно обидеть), и лишь на вторую секунду принялся стягивать воротник со словами:

– Надеть сие облачение на завтрашнее ничтожное торжество означало бы оскорбить его пышное великолепие.

Варлог как раз отлеплял мушку под удручённым взглядом Морока, когда их уединение было нарушено появлением третьего.

– Твоё высочество! – ворвался в комнату возбуждённый голос, вслед за которым через люк в полу запрыгнул парень с всклокоченными волосами и острым подбородком.

При виде выстроенных вдоль стены нарядов он присвистнул. Словно в ответ из дальнего угла донеслось шипение. Повернувшись туда, Чезаре обнаружил клетку с покатыми прутьями, в которой сидел похожий на тень кот с льдисто-голубыми глазами и неприязненно вздыбленной шерстью.

Оживление юноши поколебалось.

– Привет, Бальтазар.

Пленник фыркнул, потоптался, поворачиваясь к нему спиной, и задрал хвост.

На лице Чезаре отразилась досада, тут же сменившаяся упрямым выражением.

Бальтазар был не единственным, кто ему не обрадовался, но, в отличие от кота, Костяшка включил игнор, сделав вид, что вовсе его не заметил.

– И тебе салют, Мистер Хеллоуин, – хмыкнул Чезаре, наблюдая, как тот вешает на крюк короткие подштанники, похожие на два сшитых арбуза.

Ворон крутанул голову на сто восемьдесят градусов, полыхнув рубиновой яростью глаз. Назревающую ссору предотвратил принц.

– С чем ты к нам пожаловал? – раздался из-за ширмы его холодный шелестящий голос, а через мгновение оттуда вышел он сам в тёмно-вишневом с золотом дублете, лениво расправляя манжеты. Что-что, а одеваться Его Темнейшество умел. Небось средневековые девчонки пищали от восторга.

Чезаре отметил, что лицо у принца бледнее обычного. Мучнисто-бледное, если уж на то пошло. А это что с волосами – седина? Какая-то странная…

Спохватившись, он вывалил зажатые под мышкой свитки на стол и придержал, чтобы не скатились.

– Раз уж завтра на балу все будут в костюмах, да и ты, гляжу, прибарахлился, я подумал, что твоему ворону тоже не помешает, – Чезаре развернул верхний свиток, – тюнинг.

Морок, нежно нёсший воротник на место, ошарашенно каркнул. Накрахмаленное колесо, выскользнув из клюва, укатилось к люку и спрыгнуло в дыру.

– Я тут кое-что набросал на досуге, – заторопился Чезаре. – Немного подшлифовать, добавить парочку деталей, внести правки по твоему усмотрению, и будет вообще улёт!

Принц задумчиво склонился над схемой, вскинул ладонь, предупреждая вывих некоего клюва от возмущения, и поманил Морока.

Ворон нехотя подчинился. Подлетел и набрал в кости воздуха для отповеди, но тут взгляд его скользнул по пергаменту, вернулся, зацепился. Алые провалы распахнулись, потом задумчиво прищурились и наконец предвкушающе вспыхнули. Из клюва вырвалось одобрительное карканье.

Морок просто не мог оторваться от рисунка, воображая на себе всю эту роскошь! Если результат окажется хотя бы вполовину так хорош, как на схеме, то он, пожалуй, смог бы смириться с присутствием жалкого человечишки. По крайней мере, до тех пор, пока не придумает, как от него избавиться.

– Нам по нраву твоё предложение, – кивнул принц.

– Отлично! – просиял юноша, вскидывая ладонь. – Дай пять!

Варлог перевёл бесстрастный взгляд на растопыренные пальцы и не шелохнулся. Внезапно ночную тишину разорвал грохот, в котором лишь при очень большом желании и изрядной доле воображения можно было признать музыку.

Чезаре бросился к окну и свесился наружу. На пятачке перед башней заметались лучи фар, и из-за деревьев вырулил огромный внедорожник с опущенными стёклами.

– Детка-детка, вернись ко мне-е-е, самому лучшему парню на свете-е-е! – ревели басы, сотрясая деревья и нервы в радиусе нескольких миль.

Хлопнула дверца, и на землю спрыгнули армейские ботинки, в которых помещался мускулистый парень в джинсовой безрукавке и бейсболке с логотипом известной фирмы по доставке. Он задрал голову, блеснув маленьким колечком в правом ухе, и приветственно вскинул руку с формуляром.

Чезаре махнул в ответ и обернулся к принцу.

– Знал, что заценишь идейку, поэтому сразу, чтоб не терять время, заказал через курьера нужные детали. – Он быстро вернулся к столу, сгрёб свитки и устремился к люку, но в последний момент спохватился: – А, да, там надо счёт оплатить. Так, пустяк, пара сотен… тысяч.

Варлог откинул крышку шкатулки, небрежно запустил руку внутрь и извлёк пригоршню драгоценностей, среди которых запутались бриллиантовое ожерелье и нитка жемчуга.

– Достаточно?

– Зашибись! Значит, на усилители тоже хватит! – обрадовался Чезаре, подставляя карман. – Просто руки чешутся начать! Кстати, не мешало бы почистить эту красотку, – ткнул он в прислонённую к стене шпагу. – Дозволите, хозяин?

Помедлив, Варлог сделал разрешающий жест. Парень подмигнул ревниво насупившемуся ворону, подхватил оружие и спрыгнул в люк. Через секунду оттуда вылетел и подкатился к Мороку гофрированный воротник, а ещё через минуту новый помощник уже спешил через двор к курьеру.

Варлог с Мороком наблюдали из окна, как эти двое разгружают багажник, перетаскивая в башню коробки и инструменты.

– Ни к чему такой мрачный вид, – произнёс принц, погладив ворона костяшками пальцев. – Ты всегда будешь моим любимцем. Сейчас он нам пригодится, – Варлог проводил взглядом долговязую фигуру, за которой по земле тянулись оптоволоконные кабели, – но после бала необходимость отпадёт, а без необходимости человек превращается в обузу. «Разделяй и властвуй», как любил повторять мой отец, отправляя на четвертование.

Морок, приободрившись, вперил насмешливый взгляд в ничего не подозревающего простака во дворе, расписывающегося за заказ.

– Так-то лучше. – Варлог изогнул тонкие губы в улыбке и выкинул вперёд руку. – А теперь лети и проверь, как там моя ведьма.

Морок взмыл в чернильное небо, расправив костяные веера крыльев, выровнял полёт и устремился к огням города вдалеке.

Варлог же отошёл от окна, и глаза его встретились с глазами юноши в обсидиановой тьме. Чернота зеркала дрогнула, поплыла, расходясь кругами по воде памяти, чтобы вернуть из своих глубин того же юношу, только в военном облачении.

Глаза его сияют победным огнём, на плече сидит ворон в миниатюрной кольчуге, покаркивая на выбившихся из строя, а рука сжимает древко, на вершине которого плещется полотнище герба с шакалом. За ними льётся река огней, прорубаясь сквозь ночь. Маршируют воины, лязгает оружие, гремят щиты…

Дубовые ворота нехотя распахиваются, и внутри завоевателей встречает хмурая тишина. Осаждённые выстроились кривым руслом до самой башни. Их лица угрюмы, а желудки пусты, но спины гнутся неохотно.

Взгляд принца устремляется к башне, у подножия которой его ждёт дрожащий кастелян, чтобы вручить ключи от замка, и драпированный парчой стул.

Устраиваясь на нём, принц хмурится и не сводит глаз с крыльца: негоже победителю ждать. Но вот слышится шум, и на вершине лестницы показываются двое. Шепотки смолкают, люди подаются вперёд.

Сердце принца ликует, а тишину можно резать ломтиками, приправляя перцем предвкушения.

Соперник Варлога бледен, как призрак луны, а глаза его пусты, как заброшенный дом. За ним по пятам следует женщина, но до неё ли сейчас принцу?

Походка лорда нетверда, и по мере его спуска волнение Варлога нарастает. Ритуальный нож блестит рукояткой, рядом прислонена фамильная вилочка. Морок дышит на серебро, полируя зубья крылом. Принц слегка морщится, но обряд есть обряд. Он должен пройти идеально, приобщив его к полноте сил предков. Для инициации достаточно одного кусочка… только к горлу всё равно подкатывает тошнота. От нетерпения, не иначе.

Да вот только с каждым спотыкающимся шагом противника внутри крепнет чувство, что что-то не так…

* * *

За окном пылает зарево и стучат барабаны. Доносится команда построиться. Глаза Имельды горят двумя сапфирами.

– Слышал, что я сказала? – заглядывает она ему в лицо.

– Д-да, – голос слушается плохо.

– Верь мне, любовь моя!

– Я тебе верю.

Жаровня шипит углями, и от установленной на ней чаши стелется дым.

– Папа-папа!

Ксавьер нагибается, подхватывает на руки вбежавшего в комнату мальчика лет трёх и подбрасывает к потолку. Целует тёплую со сна щёку, говорит всё, что нужно сказать, и кивает служанке.

– Уведи, Грета.

Звук горна за окном отмечает начало конца. Имельда торопливо кидает в чашу последнюю горсть, шепча заклинание, и оборачивается.

– Всё готово.

Он указывает на спящую на насесте сову.

– Загляни… напоследок.

Она медлит, но наконец легонько касается оперенья, прикрывая глаза, и распахивает уже янтарные.

– Что ты видишь?

– Будущее… Оно смутно, но ты жив, и это главное.

– Значит, всё получилось? Мы снова вместе?

Имельда моргает, и сквозь янтарь проступают сапфиры.

– Навеки вместе, – шепчет она, стягивая ленту с его волос.

Заключает лицо в ладони и произносит, почти касаясь губами губ:

– Это не конец.

– Не конец, – вторит он.

– Во имя общего блага.

– Во имя блага…

– И нашего сына.

– И нашего сына…

Её поцелуй вкусом дурмана на губах, острая боль в подреберье и меркнущий свет.

– Кольцо! Главное, помни про Кольцо… – И потом глуше: – В нём его гибель и наше спасение…

Её голос крошится, рассыпаясь на звуки, кружа его в вихре, подхватывая и опрокидывая в темноту, где нет ничего, кроме слов, и слова эти истина, и из слов этих рождаются новый мир и новый он.

* * *

– У вас ещё остались рулетики с ромом? – повернулась Нетта к бабушке. – Можно и по отдельности.

Та забрала у неё тарелку, насыпала миндальных подковок и вернула с невозмутимым видом.

– За тем и другим по отдельности придёшь, когда исполнится восемнадцать.

Я сидела, подогнув под себя ноги и прижимая к животу диванную подушку.

– Так, значит, принц в любом случае обломился со своим обрядом? И к Варлогу вышел уже не ты? То есть ты, но уже… – нужные слова никак не находились.

– Пребывающий в Царстве Теней, – докончил Ксавьер. – Когда мы всё обговаривали, Имельда сказала, что сил у неё хватит ненадолго и скоро враги распознают обман – догадаются, что это лишь мёртвое тело и видимость жизни, – поэтому действовать надо споро. Главное, успеть подвести меня вплотную к Сыну Шакала, чтобы колдовство сработало наверняка.

– Ого! Почти как в третьей серии «Некроманта»! И ты ничего не помнишь из тех минут, когда был… э-э-э… зомби? – уточнила Нетта, общипывая с подковки миндальные лепестки. – Это помогло бы нам восстановить дальнейшую картину и понять, в чём, собственно, состояла ловушка для Варлога.

Ксавьер сосредоточился.

– Что-то проскальзывает… отрывками. Вспышки света, край крыла, лица, но без черт… Не уверен, что мне это не снилось.

– А потом ты уже проснулся здесь, осознавая себя Охотником, – подытожила я. – И не помнишь, что было в промежутке.

– В промежутке я… растворился. Это было и долго, и недолго… Трудно чувствовать время и место, когда тебя нет или, скорее, когда ты часть бесконечного мира.

– Но если, по задумке Имельды, то же колдовство должно было вернуть тебя обратно, воссоединив с припрятанной ею печенью, то как вышло, что ты превратился в Охотника? – недоумевала подруга. – Без памяти, прошлого, но со знаниями о Варлоге? Кто и зачем забрал и частично подменил твои воспоминания? Или это был неожиданный побочный эффект?

– По-моему, ответ совершенно очевиден.

Все повернулись к бабушке за разъяснениями. Хотя нет, не все – с Ксавьером они, похоже, понимали друг друга с полуслова.

– Это могла сделать только сама Имельда, – глухо произнёс он, не сводя с бабули глаз.

– Так, давайте внесём ясность, – вскинула ладони я. – Имельда просит у Высших Сил помощь для борьбы с Врагом, и, исходя из того, что Варлог заснул невечным сном, его отряд попросту испарился, а жители селения не перевелись, а превратились со временем в жителей Мистиктауна, у неё всё получилось.

– Уместнее будет выразиться «судьба отряда до сих пор остаётся тайной», – вмешалась бабуля.

– Что ты хочешь этим сказать? Думаешь, они осели здесь и ассимилировались? Но я никогда не слышала о таком…

– Хочу сказать ровно то, что сказала: мы понятия не имеем, куда они делись. Зато могу предположить причину, по которой Ксавьер оказался Охотником, а не очнулся после всего у себя в замке, на радость домочадцам.

Бабушка аккуратно разгладила подол.

– И что за причина?

Она чуть пожала плечами.

– Что-то пошло не так. Заклинание не сработало, или сработало не до конца, или не так, как Имельда ожидала. Поправьте меня, если ошибаюсь, но погрузить одного человека в беспробудный сон, убить и снова воскресить другого и при том избавиться от целого отряда – это вам не макароны сварить. И жертва, которую она принесла, пусть и огромная для неё самой, по меркам мироздания могла оказаться недостаточной.

– Жертва? – не поняла Нетта.

– А зачем ещё, по-твоему, было забирать жизнь Ксавьера? Когда обращаешься к Высшим Силам за помощью, обязан предложить что-то взамен. Когда просишь о такой колоссальной помощи, будь добр отдать не просто «что-то», а самое дорогое. Ксавьер, – бабуля мягко тронула его за плечо, – ещё чаю?

Он угрюмо протянул чашку, и мы в тишине наблюдали, как ароматная струя повышает уровень жидкости в фарфоре.

– Всё по-настоящему значимое в жизни требует жертв, – заключила бабуля, ловко запрокидывая заварочный чайник, так что не пролилось ни капли. – Однако есть и обратная сторона: они имеют свойство вознаграждаться. Думаю, так Имельда и планировала его вернуть.

– То есть она принесла мужа в жертву в обмен на силы победить Варлога, рассчитывая, что в награду за эту жертву получит его же назад? – обескураженно переспросила Нетта. – А печень припрятала, чтобы та не досталась врагу ни в каком виде… С ума сойти! А сейчас печень как, при тебе, Кас?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 3.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации