Текст книги "Целуй меня в Риме"
Автор книги: Юлия Набокова
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)
В переводе с итальянского название десерта звучит как «поднимай меня наверх». Я пробую нежный, тающий во рту крем и чувствую пикантный вкус кофе с ликером, которым пропитан бисквит.
– Потрясающе!
Роберто молча ест свой, а Лоренцо игриво мне подмигивает:
– Считается, что тирамису не только поднимает настроение, но и возбуждает любовь. Вот почему аристократы лакомились им накануне свидания.
Иногда лучше жевать, чем говорить. Но, кажется, Лоренцо об этом не догадывается. Пока я ем тирамису и облизываю ложечку, он продолжает пожирать меня взглядом, не обращая внимания, что за столом нас трое и его кузену это сильно не нравится.
Закончив с десертом, я ухожу в дамскую комнату, а когда возвращаюсь, вижу, что мой босс что-то сердито выговаривает Лоренцо, а тот защищается. Ничего расслышать я не успеваю – при виде меня они умолкают.
– О чем разговаривали? – спрашиваю я.
– Спорили… – Лоренцо бросает предостерегающий взгляд на Роберто. – О спорте! Мы оба футбольные фанаты.
Я не верю ему и готова поспорить, что речь шла обо мне. Наверное, босс пытался убедить кузена отказаться от поездки со мной на Сицилию.
– Ну что, идем? – предлагаю я, глядя на закатное небо.
Это был долгий день, и я валюсь с ног.
На скутерах мы возвращаемся в жилой квартал, прорываясь сквозь вечерние пробки. На город уже опускаются сумерки, когда Роберто паркует розовый скутер сестры на том же месте, где его взял. Лоренцо притормаживает на углу дома и сходит со своего скутера.
– Ты чего? – Роберто косится на него. – Езжай, мы не заблудимся.
– Ты иди, а я пока попрощаюсь с Мариной, – говорит Лоренцо.
Роберто мрачно смотрит на меня – как будто ждет, что я его остановлю. Но я молчу, и он, повернувшись к нам спиной, идет к подъезду.
А Лоренцо, стоя на углу дома, притягивает меня к себе за талию.
– Весь день мечтал тебя поцеловать, – жарко шепчет он и прижимается ко мне губами, пахнущими мятной жвачкой. Очень нежно. И так сладко!
У меня земля плывет под ногами. Но я даже не успеваю насладиться нашим первым поцелуем, потому что слышу возмущенный вопль:
– Марина!
Отшатнувшись от Лоренцо, я вижу сестру Роберто, вывернувшую из-за угла. Лаура в ярости смотрит на меня и сжимает в руке бумажный стаканчик с кофе:
– Как ты могла?! Предательница!
Ее крик разносится по улице и достигает спины Роберто, который уже почти вошел в подъезд. Он оборачивается на крик сестры и спешит к нам.
– В чем дело, Лаура? – спрашивает он.
– Они целовались, Робби! – звенящим голосом восклицает она, глядя на меня с неприязнью. – Прямо за твоей спиной!
Не сбавляя шага, Роберто размахивается и залепляет затрещину Лоренцо. Я ахаю, а Лоренцо потирает щеку и сверкает на кузена оскорбленным взглядом, но сдачи не дает и не разоблачает его перед сестрой. Затем Роберто поворачивается ко мне, и меня поражает боль и ненависть в его глазах, ставших совсем черными. Я в испуге отступаю, боясь, что сейчас он ударит и меня тоже.
– Все кончено, Марина, – цедит он. – Тебе лучше переночевать в гостинице. Идем, Лаура.
Они с сестрой уходят в дом, а мы с Лоренцо настороженно переглядываемся.
– Что это было? – спрашиваю я.
– Мой кузен меня ударил. Впервые с тех пор, как мы стали взрослыми, – Лоренцо с удивлением потирает покрасневшую щеку. – Скажи честно, Марина, между вами точно ничего не было?
Я качаю головой:
– У нас строго рабочие отношения!
– Что ж, Лаура появилась как нельзя кстати. Теперь мы можем не скрывать свои чувства и отправиться на Сицилию как пара, – оптимистично заявляет Лоренцо. – Подожди меня, я схожу за твоим чемоданом.
И, весело насвистывая, он направляется к подъезду. А я смотрю ему вслед и не могу избавиться от мысли о том, что Лоренцо специально меня поцеловал на углу дома кузена, где нас могли увидеть. Чтобы подставить Роберто и сделать ему больней.
Вкус сладкой мяты на губах теперь отдает горечью – Лоренцо готовился к поцелую и жевал жвачку на обратном пути, это был не спонтанный порыв, а продуманный план. Вспоминаю полный боли взгляд Роберто и ежусь, обнимая себя за плечи. Никогда раньше мой босс так на меня не смотрел. Как будто мы были настоящей парой, и я в самом деле ему изменила. Я ни в чем не виновата, но чувствую себя предательницей.
Через несколько минут Лоренцо возвращается с моим чемоданом. Подняв взгляд на фасад дома, я замечаю в окне синьору Веронезе. Свесившись из окна, она гневно смотрит на меня. А из соседнего окна торчат Лаура, Бьянка и Франческа. Нет только Роберто.
Заметив мой взгляд, синьора Веронезе резко захлопывает окно. А сразу за ней то же самое делают дочери. Я сглатываю ком в горле – как будто меня выгнали из их дома, который я уже успела полюбить.
– Идем? – Лоренцо тащит меня за руку по улице. – Переночуешь у меня, а завтра поедем в аэропорт.
– У тебя? – Я вырываю руку. – Нет! Я уже забронировала номер в отеле.
Я догадывалась, что Лоренцо пригласит меня к себе, но не готова так быстро делить с ним постель, а в том, что он поведет себя по-джентльменски, как его кузен, я сомневаюсь. Уж очень он прыткий и напористый! Поэтому, пока он забирал мой чемодан, я поймала сигнал вайфай от кафе и забронировала номер в отеле неподалеку.
– Знаешь этот адрес?
Я показываю Лоренцо страничку сайта бронирования, и он отвечает:
– Да, это на соседней улице. Дойдем за пять минут.
В отеле итальянец поднимается за мной, помогая донести чемодан. Но когда он пытается войти за порог, я не даю.
– Спасибо, Лоренцо. Спокойной ночи.
Если он и расстроился, то не подает виду и обещает, что утром заедет за мной на такси и отвезет в аэропорт.
Завтра меня ждет романтическое путешествие на Сицилию в компании красивого и обаятельного парня. Но сегодня, заперев дверь номера, я не могу сдержать слез. Мне грустно, что я плохо рассталась с семьей Веронезе и огорчила своего босса. Он этого не заслужил.
Ночью мне снится странный сон.
Я нахожусь в офисе и готовлю кофе для Роберто. Но когда вхожу в его кабинет с чашкой, вместо него за рабочим столом обнаруживаю Лоренцо.
– А где Роберто? – растерянно спрашиваю я.
– Теперь я твой босс, – заявляет он и кладет ноги в грязных кроссовках на стол.
Глава 15
Когда на следующее утро мы с Лоренцо входим в аэропорт Фьюимичино, посадка на московский рейс уже началась. Я высматриваю в толпе своего босса, но вокруг слишком много высоких брюнетов, чтобы отыскать среди них Роберто. Волнуюсь, как он долетит, но еще больше – как он справится без меня за эти три дня в Москве, пока я буду в отпуске. Ведь он по-русски двух слов связать не может! А если он снова выронит ключи от квартиры? Или не сможет объясниться с таксистом? А вдруг он заболеет? Кто тогда купит ему лекарства или вызовет врача?
– Нам сюда. – Лоренцо уводит меня в сторону местных рейсов.
По пути мы покупаем капучино в бумажных стаканах. Я делаю глоток и не чувствую вкуса. Все происходящее кажется неправильным. Я ведь совсем не знаю Лоренцо, а собралась с ним на Сицилию. Вчера я была очарована им, но сегодня этот красивый парень кажется мне чужим. Да и Роберто предостерегал, чтобы я не доверяла его кузену. Может, мне не стоит лететь на Сицилию, а лучше вернуться в Москву? Хотя Роберто наверняка аннулировал мой билет еще вчера вечером.
– Кофе невкусный? – спрашивает Лоренцо.
Наверное, у меня слишком кислый вид.
– Нормальный, просто несладкий.
– Странно, – замечает Лоренцо. – Я взял тебе карамельный с сиропом. А вот и наша стойка регистрации.
Мы встаем в хвост очереди, и я уныло тяну свой кофе. Может, еще не поздно сбежать? Я оборачиваюсь, когда за нами подходят другие пассажиры, и вздрагиваю, широко распахивая глаза. Не может быть! Он-то что тут делает? Тем более – с ней?
– Бонджорно, – приветствует нас мой босс собственной персоной.
На нем голубое поло от Лакосте, джинсы и кроссовки. Выглядит он как отпускник, взгляд расслабленный, улыбка ленивая. Рука лежит на талии Симоны, которая смотрит на меня с торжеством, как будто обошла меня и получила главный приз – Роберто. Она одета в тон ему – в голубую футболку, джинсы и белые кеды. Даже чемоданы у них парные – тоже голубые. Они смотрятся как идеальная пара со страницы журнала. Я делаю большой глоток кофе, и теперь он кажется приторным до тошноты.
– Что ты тут делаешь? – изумленно восклицает Лоренцо, озвучивая тот же вопрос, что волнует и меня. – Только не говори, что…
– Мы летим на Сицилию! – сияет Симона и кладет свою руку на плечо Роберто. – Тото мне все вчера рассказал про ваш обман, – она стреляет черными глазами в меня, – и я его простила. Мы снова вместе!
Она выжидающе смотрит на нас, как будто ждет, что мы разразимся бурными аплодисментами по случаю их счастливого воссоединения. А потом все незнакомые пассажиры и сотрудники аэропорта станцуют и споют, как в индийском кино.
Я перевожу взгляд на Роберто. Серьезно, босс? Он отводит глаза, делая вид, что изучает табло над стойкой регистрации.
– Рад за вас, ребята, – отвечает Лоренцо.
– А как же работа? – спрашиваю я Роберто. – Вы разве не должны сейчас садиться на рейс в Москву, босс?
Я нарочно называю его на вы, подчеркивая, что мы вернулись с ним к рабочим отношениям, раз уж мне больше не надо притворяться его невестой. И по тому, как вспыхивают его глаза, понимаю, что мои слова его задели.
– Решил, что могу позволить себе три дня отдыха, – сухо говорит он. – Раз уж тебя все равно не будет в офисе.
Ему удается внушить мне чувство вины – ведь я знаю, что без меня он как без рук. Теперь я отворачиваюсь к табло, чтобы скрыть смятение.
– Но почему вы решили поехать именно на Сицилию? – удивляется Лоренцо.
– Вчера ты так интересно о ней рассказывал, – отвечает Роберто, – что мне самому захотелось там побывать и посмотреть Сиракузы, Ното, вулкан Этна.
– К тому же нашим отношениям нужна перезагрузка, – с энтузиазмом подхватывает Симона. – А что может быть лучше романтических каникул на Сицилии! Правда, Тото?
Она гладит Роберто по плечу, и в какой-то момент мне кажется, что сейчас он скинет ее руку, рявкнет, чтобы не трогала его, и скажет нам, что все это шутка. Но Роберто с каменным лицом выдерживает ее ласку, а потом говорит:
– Да, милая. Это будут прекрасные три дня на Сицилии.
– И у нас тоже, – Лоренцо собственнически обнимает меня за талию, давая кузену понять, что мы вместе. А может, и дофантазировать то, что случилось ночью, когда Роберто выгнал меня из дома. Судя по вспыхнувшему взгляду босса, он думает, что минувшую ночь я провела с Лоренцо. И не просто под его крышей, а в его объятиях. На миг у меня мелькает желание оправдаться перед Роберто и объяснить, что между нами ничего не было. Но рядом с ним змеится довольной улыбкой Симона, и я, стиснув зубы, молчу. Да и с чего бы мне перед ним оправдываться? Ведь он всего лишь мой босс, а не бывший жених!
Подходит наша очередь на регистрацию, и мы с Лоренцо приближаемся к стойке.
– Ты не расстроилась? – шепчет мне Лоренцо, кивая за спину, где осталась сладкая парочка. – Ну, что они летят с нами?
– Надеюсь, что Сицилия довольно большая, чтобы не пересекаться там с ними, – отвечаю ему. А потом наклоняюсь к сотруднице за стойкой: – Можно вас попросить посадить ту пару как можно дальше от нас? Это мой бывший.
Она понимающе улыбается и кивает, оформляя наши места.
Мы первыми проходим на посадку в самолет. Но едва мы садимся на наши кресла, как рука Лоренцо опускается мне на голое колено. Я вздрагиваю и убираю ее. Лоренцо улыбается как ни в чем не бывало и продолжает трещать о Сицилии и городах, которые нам предстоит посетить. Я киваю, но никак не могу сосредоточиться на его словах. Мне хочется попросить у стюардессы плед или хотя бы газету, чтобы прикрыть от Лоренцо колени, на которые он по-прежнему пялится. Я бы сейчас все отдала за джинсы или длинную юбку! Но их в моем чемодане нет – спасибо маме! Пришлось надеть в полет майку и короткие шорты, в которых я вчера гуляла по Риму. Тогда, в присутствии Роберто, Лоренцо не позволял себе лишнего. А сейчас распускает руки, как будто мы с ним уже любовники. Я кручу головой, высматривая среди пассажиров Роберто. Но в салоне слишком много итальянцев, чтобы отыскать среди них моего босса. Похоже, что сотрудница на регистрации выполнила мою просьбу и посадила Роберто с Симоной в другом салоне.
Чтобы как-то отгородиться от Лоренцо, я вынимаю из спинки впереди стоящего кресла инструкцию по безопасности, кладу на колени и делаю вид, что внимательно изучаю.
– Боишься летать? – Лоренцо наклоняется ко мне. – Не бойся, я с тобой!
Он отбирает у меня ламинированную инструкцию и сует ее обратно в кармашек на кресле, а затем как будто невзначай снова кладет руку на мое колено. Я подскакиваю на месте, сбрасывая его руку, и машу стюардессе:
– Вы не могли бы принести плед?
– Тебе холодно? – Лоренцо придвигается ко мне ближе, так что его колено касается моего. – Давай согрею!
– Нет! – вскрикиваю я.
Лоренцо бросает на меня обиженный взгляд, а я спешно укутываюсь в плед, который приносит стюардесса, как в броню. Теперь я в безопасности!
После того, как мы взлетаем, я прикрываю глаза и притворяюсь спящей. Лоренцо всю дорогу продолжает трещать с нашей соседкой – эффектной итальянкой лет сорока. Рекламирует ей свои услуги фотографа и даже умудряется впихнуть визитку. В конце концов мне все-таки удается задремать.
Когда самолет начинает снижаться, Лоренцо будит меня.
– Тебе понравится Сицилия, вот увидишь! – Мужская рука порывисто сжимает мою.
Я смотрю в окно на приближающийся остров в Средиземном море и улыбаюсь. Но когда поворачиваюсь к своему спутнику, меня пронзает разочарование. На долю секунды мне захотелось, чтобы рядом был мой невыносимый босс. Не потому ли, что теперь он занят другой?
В аэропорту Катании нам приходится задержаться у багажной ленты из-за моего чемодана. У Лоренцо вся фототехника – в рюкзаке, который он брал с собой в самолет. Пока мы ждем, к нам подходят Роберто с Симоной.
Глядя на их идеально сочетающиеся наряды, я ловлю себя на мысли, что мы с Лоренцо смотримся куда менее гармонично. Я в белой майке и коротких шортах, как будто приехала в аэропорт с пляжа, а он – в сиреневой футболке и синих спортивных штанах, как будто сразу с тренировки.
– Как долетели? – интересуется Роберто.
– Отлично, – Лоренцо расплывается в улыбке и обнимает меня за талию.
К счастью, я как раз замечаю свой чемодан на багажной ленте и, разорвав объятия, устремляюсь за ним.
Лоренцо опережает меня и выхватывает чемодан с ленты, ставя на пол передо мной.
– Спасибо! – благодарю я, но, когда поднимаю глаза, вижу перед собой Роберто.
Обернувшись, замечаю, что Лоренцо даже не тронулся с места и болтает с Симоной.
– Босс, – смущенно киваю я.
– Будь с ним осторожна, Марина, – советует он и возвращается к своей девушке, чтобы помочь довезти ее чемодан.
Теперь в руках у Роберто по чемодану – его и ее. А я сама качу свой к выходу. Лоренцо шагает рядом и болтает, даже не предложив мне помочь.
Я жду, что на выходе из зала прилета мы распрощаемся и встретимся с Роберто уже в Москве. Но парочка неожиданно увязывается за нами к пункту проката машин. Лоренцо заранее заказал там машину, чтобы добраться до Сиракуз, где у него завтра с утра запланирована съемка.
– Предлагаю разделить расходы пополам, – говорит Роберто. – Мы тоже едем в Сиракузы. Зачем брать две машины, если можно взять одну на четверых?
Не успеваю я раскрыть рот, чтобы возразить, как Лоренцо уже легко соглашается с ним:
– Вместе еще и веселее!
Симона выглядит недовольной, но не решается перечить Роберто – все-таки они только вчера помирились, и ее положение еще не настолько прочное, чтобы диктовать ему свою волю.
Пока мужчины оформляют документы у стойки проката, мы с ней отходим, чтобы взять кофе на всех.
– Предлагаю заключить перемирие, – обращается ко мне Симона, пока бармен готовит кофе.
– Мы, вроде, и не воевали, – отвечаю я.
Потом вспоминаю, как Симона вчера сбежала из-за стола, опрокинув стул, после того как меня на глазах у всех поцеловал Роберто, и меня бросает в жар.
– Ну да, – она внимательно смотрит на меня, как будто видит насквозь. – Ты ведь не его невеста, а только притворялась. Скажи, тебе понравилось его целовать? – внезапно спрашивает она.
– Прости? – Я смущенно закашливаюсь.
– Конечно, понравилось, – она усмехается. – Зачем я спрашиваю? Знаю же, что Тото целуется потрясающе. Лучше только секс с ним. В постели он вулкан.
Я вспыхиваю еще сильней, но теперь вспоминаю розового мишку, который целомудренно лежал между нами на постели, когда мы с Роберто ночевали в доме его родителей. Что, если бы этого медведя между нами не было?
– Избавь меня от подробностей, – перебиваю я Симону. – Все-таки синьор Веронезе – мой босс.
– В том-то и проблема, – задумчиво говорит Симона, не сводя с меня пристального взгляда. – Он босс, ты его подчиненная, вы все время вместе и скоро вернетесь в Москву…
– О чем речь? – к нам подходят Роберто и Лоренцо – с документами и ключами от машины.
– Ни о чем, – хором отвечаем мы с Симоной и смущенно осекаемся.
Мужчины весело переглядываются.
– Ого, здесь попахивает женским заговором, – замечает с усмешкой Лоренцо.
Я сую ему второй стаканчик кофе, Симона отдает Роберто его.
– Может, уже поедем? – капризно спрашивает она. – Здесь так жарко и шумно!
К счастью, из-за шума в аэропорту наш с ней разговор остался тайной для мужчин. Но он не выходит у меня из головы, пока мы идем до парковки и ищем арендованную машину. Симона видит во мне угрозу, и эта мысль отчего-то греет сердце. Не то чтобы я претендовала на роль подружки босса. Я просто считаю, что он заслуживает лучшего, чем змея Симона! Она ведь даже не нравится его сестрам… Но все мысли вылетают у меня из головы, когда на горизонте я замечаю высокую гору с кратером.
– Это же. – восторженно ахаю я, окидывая ее взглядом.
– Вулкан Этна, – подтверждает Роберто.
Сейчас вулкан спит, дыма над кратером нет, но я вспоминаю, как несколько лет назад все новости облетели кадры извержения Этны. Тогда аэропорт в Катании закрыли на несколько дней. И сейчас я надеюсь, что Этна не надумает отпраздновать извержением наш прилет на Сицилию и мы благополучно улетим отсюда через три дня. Мы с Роберто – в Москву, а Симона с Лоренцо – домой в Рим.
Пока же нас ждут каникулы вчетвером. По пути к парковке Лоренцо с Роберто уже вовсю обсуждают планы на отпуск, и кажется, что кузены радуются возможности провести время вместе гораздо больше, чем мы с Симоной.
В машине Лоренцо садится за руль, а я на переднее сиденье рядом с ним. Роберто с Симоной устраиваются позади.
– Все готовы? – Лоренцо весело оборачивается к ним. – Тогда вперед, навстречу приключениям!
Мы выезжаем из аэропорта и мчим по указателям к городу Катания, который раскинулся у подножия вулкана. Лоренцо не раз бывал здесь и сейчас делает круг через центр города. Дома из черного вулканического камня соседствуют здесь с особняками из белого известняка в стиле барокко.
Мы как раз притормаживаем на светофоре у одного из живописных палаццо, и я разглядываю его темные стены, когда Лоренцо кладет руку мне на голое колено. В первый момент я застываю и поворачиваю голову к нему, желая сбросить его руку. Но тут я ловлю взгляд Роберто в зеркале заднего вида – он как будто ждет, как я отреагирую на вольность его кузена. Босс сделал свой выбор, когда помирился с Симоной. А я сделала свой, когда вчера позволила Лоренцо себя поцеловать. И сейчас не трогаюсь с места, позволяя руке Лоренцо погладить мою ногу. Казалось бы, боссу не должно быть до этого никакого дела. Но он вспыхивает и отворачивается к окну. А мне хочется скорее сбросить потную и горячую ладонь Лоренцо, который так явно заявляет на меня свои права.
К счастью, светофор зажигается зеленым, и Лоренцо возвращает руку на руль, а машина трогается с места. Я провожаю взглядом витрину магазина с одеждой, где стоит манекен в длинном летнем платье, и думаю о том, что надо купить такое же, чтобы прикрыть колени.
Вскоре мы оставляем шумную людную Катанию с ее старинными палаццо, соборами и фонтанами позади и едем дальше – по направлению к Сиракузам.
На контрасте с темной, построенной из вулканического камня Катанией, беломраморные Сиракузы ослепляют светом и белизной на фоне синего моря. Древний античный город, где родился математик Архимед, раскинулся на самом берегу. По пути к отелю мы проезжаем узкие каменистые пляжи у дороги, полные туристов.
– Сейчас бы искупаться! – мечтает Симона.
– Но сначала надо заселиться в отель, – возражает Роберто.
– Кстати, в каком отеле вы остановитесь? – интересуюсь я.
– В том же, что и вы, – отвечает Роберто как само собой разумеющееся. – Так будет удобнее путешествовать на машине и гулять по городу.
Вскоре мы паркуемся у отеля в старой части города – именно здесь, среди старинных зданий и фонтанов, Лоренцо будет снимать фотосессию для модного журнала. О ней он нам прожужжал все уши по дороге. Это его первая работа такого уровня, и молодой фотограф выглядит взволнованным и полным энтузиазма. Две модели, которых ему предстоит снимать, остановились в том же отеле. Номер Лоренцо оплатила редакция журнала, как и его билет на самолет. Я свой билет покупала сама. Лоренцо любезно пригласил меня в свой номер. Но учитывая, как настойчиво он гладил мою ногу в машине, вряд ли, оставшись со мной наедине, он захочет решать сканворды, и я хочу попросить отдельный номер.
Лоренцо как раз звонят на телефон, когда мы первыми подаем свои паспорта девушке на стойке регистрации. Он отходит, чтобы поговорить, а я спрашиваю у нее, могу ли я снять отдельный номер. Та сверяется с компьютером:
– У нас остался только последний номер – люкс для молодоженов.
Его стоимость равняется половине моей зарплаты, и я с сожалением отступаю. Придется ночевать в номере с Лоренцо. Надеюсь, мне удастся объяснить горячему итальянцу, что спать с ним я не собираюсь.
– Мы его берем, – раздается у меня за спиной властный голос Роберто.
– Дорогой, ты такой щедрый! – восклицает Симона и повисает у него на шее.
Меня сейчас стошнит от этой милоты, и я отворачиваюсь обратно к стойке.
Девушка торопливо дает мне ключ, возвращает паспорта и со сладкой улыбкой поворачивается к дорогим клиентам, готовым оплатить люкс.
– Модели приедут вечером, – Лоренцо возвращается ко мне, закончив разговор. – Съемки завтра рано утром, пока улицы будут пусты. А сегодня я весь твой!
– Отлично, – встревает Роберто. – Тогда отнесите вещи в номер и давайте вместе пообедаем и погуляем. Ты же знаешь город? Я нет.
Лоренцо льстит, что он в чем-то превосходит кузена, и он охотно соглашается взять на себя роль вожака стаи. Мы оставляем Роберто с Симоной у стойки регистрации и идем к лифту, а я сама тащу свой чемодан. Лоренцо даже не предлагает мне помочь, и это бесит! Папа всегда носит сумки из супермаркета и не позволяет маме нести самой даже батон хлеба.
Чтобы подняться к лифту, нужно преодолеть три ступеньки. Лоренцо налегке с рюкзаком за спиной взбегает по ним и ждет у лифта, пока я сама затаскиваю свой чемодан.
– Почему бы тебе мне не помочь? – раздраженно спрашиваю я, входя за ним в лифт.
Лоренцо удивленно моргает:
– Не хотел тебя обидеть и показать, что я сильнее. Сейчас девушки такие самостоятельные…
– Я тоже самостоятельная, – рассерженно сдуваю светлую прядь, прилипшую к вспотевшему лбу. – Но не отказалась бы от мужской помощи.
– Понял!
Двери открываются, и он выхватывает у меня ручку чемодана и катит по коридору, покрытому красным ковром. Что ж, этот парень не безнадежен. А еще у него безумно красивые зеленые глаза и невероятно сексуальная попа… Ой! Я толкаю его в спину, когда он внезапно останавливается.
– Наш номер! – торжественно объявляет он, прикладывая магнитный ключ, и распахивает дверь. – Прошу, принцесса!
После такого представления я ожидаю увидеть внутри королевские покои, но номер даже меньше, чем спальня Бьянки, которую я делила с Роберто.
Войдя внутрь, я сразу же натыкаюсь на большую кровать – она занимает почти все пространство. А приоткрытая дверь сбоку ведет в ванную комнату, из которой тянет хлоркой. Наверняка в люксе для молодоженов пахнет приятнее – ароматизатором для помещений, а кровать устлана розовыми лепестками.
– Ну как тебе? – Лоренцо так и сияет, как будто за номер заплатил он сам, а не его работодатели.
– Очень мило.
Он делает шаг ко мне, а я проскальзываю мимо:
– Я в ванную!
Запираю замок и смотрю на себя в зеркале над раковиной. Ох, Маринка, ну ты и влипла! В Москве я бы никогда не согласилась отправиться в отель с почти незнакомым парнем. Но Италия на меня как-то странно действует. Да и потом, Лоренцо все-таки не совсем посторонний, а кузен Роберто. Просто я пока плохо его знаю, а он уж слишком торопит события. Надо ему дать понять, что я девушка приличная и в постель с первым встречным не ложусь.
Но когда я, умывшись прохладной водой, выхожу из ванной, застываю с открытым ртом.
Лоренцо вешает джинсы на стул и в одних трусах поворачивается ко мне.
– Ты быстро. Уже приняла душ? – Он замечает меня одетой и удивленно вскидывает брови: – А почему ты в одежде?
– А почему ты без? – выпаливаю я.
– Хотел освежиться с дороги. – Лоренцо чешет волосатую, как у папы Карло, грудь. – Это для тебя проблема?
– Слушай, – начинаю нервничать я. – Мы с тобой будем ночевать в одном номере, но это не значит, что я готова видеть тебя голым…
– Так я еще не голый, – Лоренцо игриво оттягивает резинку трусов, явно собираясь снять их, а я в ужасе зажмуриваюсь и закрываю лицо руками.
Резинка звонко щелкает, и я слышу его громкий смех.
– Да не бойся ты, я не буду их снимать.
Я убираю одну руку и приоткрываю один глаз. Лоренцо в трусах стоит напротив и насмешливо смотрит на меня:
– Марина, ну ты чего как маленькая. Мы же взрослые люди.
– Я привлекателен, вы чертовски привлекательны… – бормочу я, пятясь к двери.
Лоренцо не смотрел советский фильм «Обыкновенное чудо», который я цитирую, и не читал пьесу Евгения Шварца, по которой этот фильм снят, поэтому принимает мои слова за чистую монету.
– О чем я и говорю! – радостно кивает он. – Чего зря время терять? Иди ко мне…
Он протягивает ко мне руки, невольно угадав вторую часть цитаты, а я резво отпрыгиваю к порогу.
– Я подожду тебя на рецепции!
Лоренцо еще что-то кричит мне вслед, но я уже выбегаю из номера, прижав к груди сумочку.
Из соседнего номера доносятся страстные женские стоны и ритмичный стук кровати о пол. Это не может быть Симона, потому что номера люкс находятся двумя этажами выше. Но спускаясь в лифте, я представляю обнаженную Симону в объятиях Роберто на белых простынях, покрытых розовыми лепестками. И совсем не ожидаю увидеть его одного, сидящим на диване в холле.
– Что ты здесь делаешь? – удивляюсь я, подходя ближе. – Почему не в номере?
Роберто едва уловимо морщится:
– Придется подождать, пока там всё засыплют розовыми лепестками.
Всё – это кровать, и я смущенно отвожу глаза:
– А где Симона?
– Пошла привести себя в порядок в дамскую комнату. А где Лоренцо?
– Принимает душ, – бормочу я, пытаясь изгнать из памяти вид его кузена в одних трусах. Кстати, у него кубиков на животе нет, и среди постоянных клиентов спортзала он явно не значится.
Роберто открывает рот, чтобы что-то сказать, но тут к нам подбегает Симона:
– Ну что, наш номер еще не готов?
На ее губах – свежая красная помада, а я даже причесаться не успела, сразу сбежала из номера – подальше от полуобнаженного Лоренцо.
– Откуда я знаю? – Роберто раздраженно приподнимает брови. – Спроси на рецепции.
Симона бросает взгляд на стойку, но явно не решается снова оставить нас наедине. Как будто если мы минуточку поговорим, случится непоправимая катастрофа.
– Когда будет готово, нам скажут, – рассуждает она и опускается на диван к Роберто, кладя руку ему на плечо.
Я переминаюсь с ноги на ногу, чувствуя себя третьей лишней. Затем поворачиваю голову на выход – там, за распахнутыми стеклянными дверями сияет на солнце синее море, а по набережной бродят туристы.
– Я, пожалуй, посмотрю на море.
Не успеваю сделать шаг к двери, как Роберто вскакивает с дивана:
– Мы тоже!
Симона тянет его за локоть вниз, и он смотрит на нее сверху:
– Правда, дорогая?
– Как скажешь, Тото, – она нехотя поднимается за ним, не выпуская свою добычу из рук.
Готова поспорить, что из их номера люкс открывается шикарный вид на море, но в моем с Лоренцо номере его нет. И сейчас я нетерпеливо перехожу дорогу и останавливаюсь у каменного парапета, глядя на раскинувшееся внизу море. Берег здесь высокий и каменистый, не предназначенный для купания. Но я счастлива уже оттого, что смотрю на море и дышу им. Хотя бы ради этого стоило приехать на Сицилию.
– Сфотографируй нас, Марина! – Симона толкает меня в бок, отвлекая от созерцания, и сует свой айфон.
Роберто неохотно позирует, пока Симона обвивает его шею руками. Не очень-то он похож на счастливого жениха, который примирился после долгой разлуки со своей любимой. Смотреть на это противно, и, сделав пару кадров, я отдаю телефон обратно.
– Готово.
– Вот вы где! – Лоренцо, выйдя из отеля, машет нам рукой с той стороны дороги и перебегает ее, лавируя между машинами. – Ну что, идем гулять и обедать? Я знаю тут хороший ресторанчик.
Его рука властно обвивает меня за талию, и я чувствую себя пойманной в силки, когда он тащит меня в лабиринты старинных улочек.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.