Электронная библиотека » Юрий Каракозов » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 29 сентября 2014, 02:26


Автор книги: Юрий Каракозов


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Катастрофа

Солнце катилось к закату. Жара спадала. Поднялся лёгкий ветер. Гребни волн стали более регулярными и подросли.

– На горизонте появилось тёмное облако! – просвистел Око, опустившись на змея.

– Я слышу надвигающийся шум, – заметил филин; как всякая ночная птица, он обладал чутким слухом.

– Влажность воздуха увеличивается, чувствуется приближение шторма, – заговорил Горыныч. – Как-то неожиданно. Обычно я всегда чувствую его приближение заранее. Иначе, мы переждали бы на берегу. Теперь вам придётся немного потрястись. Потерпите, я поднимусь повыше и прибавлю скорости.

Духота усилилась. Вода потемнела и казалась тяжёлой, словно это было масло. При большой влажности жара стала нестерпимой. Облако тем временем выросло в громадную тучу, которая стремительно приближалась. Она закрыла солнце. Сделалось прохладно, а через мгновение налетел шквал. Оглушительно и разноголосо заревел ветер. Тучи брызг летели снизу, а сверху обрушивались потоки воды. Со стороны тучи от сильного ветра поднялись высокие волны. Они неслись к берегу и набрасывали на него тонны воды, круша скалы, поднимая страшный грохот.

Сильные порывы ветра закрутили альбатросов и бросили в бушующий океан, где потом их подберут ненасытные акулы.

– Всем лечь и крепко держаться за прутья! – скомандовал Леший.

Он схватил сокола и засунул к себе за пазуху. Подождав, когда лягут все, Леший улёгся на них сверху, держа всё компанию своими сильными руками. Филина и ворона спрятали в общей куче. Что касается Тихони и Жаклин, то они сидели в складках платья Синеглазки.

– Терпите! – протрубили все головы Змея-Горыныча.

Он поднялся ещё выше, где ветер был потише. Змей был опытным пилотом. Чувства его трёх голов обострились. Они хорошо улавливали направление ударов ветра, и змей могучими взмахами крыльев умело лавировал между ними. В этих схватках Горыныч пока побеждал, и, наверное, как настоящий боец, торжествовал бы при этом. Но, сейчас он был ни один. Змеш отвечал за жизнь своих друзей, которые доверились ему. Поэтому змей старался увернуться от схваток, и поднимался всё выше и выше, несмотря на то, что ему становилось тяжелее дышать. Люльки скрипели и трещали, но держались.

– Ничего, выдюжу…, – повторял он про себя.

Видимо не справившись со змеем ветровыми порывами, тучи разразились каскадом молний. Фейерверк жалящих нитей протянулся не только к океану, но и между самими слоями туч. Грянул многоголосый и раскатистый гром.

– Ага, выдыхаешься! – со злорадством прошипел Змея-Горыныч. – С молниями я разберусь.

Огромные крылья змея работали как чувствительные локаторы. Они чутко реагировали на напряжённость электрического поля, и точно определяли, когда и где произойдёт разряд. Это помогало Змешу вовремя уйти из-под их ударов.

– Осталось ещё немного до берега. Потерпите. Там укроемся, – прокричал он между ударами грома.

Как будто подслушав его крик, ветер стал меняться. Беспорядочные молнии начали стягиваться в одно место.

– Это ещё что такое? – подумал Змеш.

Он оглянулся назад, в сторону открытого океана. От увиденного там его кожа покрылась пупырышками. Среди громадных и тяжелых волн с белыми гребешками, на открытом пространстве, формировался гигантский вращающийся столб. Этот столб состоял из морской воды. Сильный закручивающийся ветер захватывал воду и поднимал её на самый верх, под облака.

– Смерч! – с ужасом прорычал змей.

Некоторое время столб стоял на месте, набирая силу. Потом стал, пока медленно, но затем, ускоряясь, двигаться по направлению к Горынычу. Смерчи, иногда, наливаются такой силой, что способны поднять в воздух китов и даже крупные корабли. Затем бросают захваченные жертвы с большой высоты, разбивая их о поверхность.

– Быстрее к берегу, к спасительной пещере, – только об этом думал Змея-Горыныч, летя на максимальной скорости.

Однако, и смерч продолжал увеличивать скорость, догоняя змея. Змеш несколько раз менял курс полёта, пытаясь уйти с направления движения воздушного чудовища, но смерч как разумное существо продолжал точно следовать за ним. Огромная воронка смерча вот-вот должна была накрыть змея и поглотить его, разорвав на части сильными струями ветра. В последний момент, когда казалось, что спасения не было, две боковые головы Змеш как антенны точно вычислили направление движения смерча, и Горыныч успел на последнем рывке увернуться от него. Смерч промахнулся, задев змея только краем широкой воронки. Он пролетел мимо! И ему теперь уже надо было вновь начинать погоню заново. Однако и у него силы, похоже, тоже закончились. Он не успеет. Он проиграл!

Берег

Но победа досталось дорогой ценой. Периферийные рукава столба достали таки Змея-Горыныча, захватили его в крепкие объятия, закрутили и бросили на камни. Теперь на острых береговых скалах лежало без движения большое тело Змеш. Одно его крыло казалось вывернутым, и, по-видимому, было сломано, но мощные когти и зубы мертвой хваткой вцепились в скалы и кедровый стланик, и ветру не удалось сбросить змея в воды океана. Самым поразительным казалось то, что все четыре люльки уцелели. Две из них лишь оторвались и были поломаны, но две другие сохранились. Центральная люлька, с нашими путешественниками, была прижата головой Змеша. Так он до конца берёг люльку от разрушения и боролся за жизнь её пассажиров.

Некоторое время всё оставалось неподвижным, затем началось лёгкое движение внутри люльки. Очнувшись первым, Леший, первым делом, осмотрел ребят, которых всё ещё продолжал прикрывать своим телом. Все были живы, но находились в беспамятстве от сильного удара.

Птицы первыми вылезли из своих укрытий и приводили себя в порядок.

– Вот это да. Я думал, что меня расплющит в лепёшку. Жуть какая-то…, – прокаркал Врун.

– Давайте приводить в чувство ребят, – произнес Леший и стал тормошить кикиморят. – Филя и Око осмотрите пока местность. Скоро наступит ночь. Не ожидают ли нас здесь ещё какие-нибудь неприятности?

Первой очнулась Синеглазка, Увидев знакомый профиль одноглазого ворона, она прошептала:

– «Врун», – и улыбнулась.

Из складок её одежды, слегка помятые, выползли Жаклин и Тихоня. Они сразу стали ласкаться к девочке. Жаба залезла ей на лоб и своим холодным телом окончательно привела её в чувство. К тому времени пришли в себя и ребята.

– Что со змеем? – насторожённо спросил Кой-Что.

Голова Змея-Горыныча всё ещё неподвижно лежала на крышке люльки, он не подавал признаков жизни.

– Змеш, Змеш! Очнись! – начала звать Синеглазка.

Но он не подавал признаков жизни. Её испуганные глаза наполнились слезами, и она заплакала. Врун вылетел из люльки, сел на голову змея и пытался клювом открыть веко его глаза. Всё было напрасно.

– Надо выбираться отсюда, тогда мы сможем осмотреть его, – сказал Леший и, повернувшись к Кой-Как, продолжил, – достань нож. Надо разобрать часть прутьев стенки и выбираться через неё. Крышку нам самим не поднять.

Пока разбирали стенку, вернулись птицы и сообщили, что всё спокойно. Кругом острые скалы, много разломов и глубоких трещин. Причём, с одной стороны гор, где находятся путешественники, всё, как будто, вылизано чудовищным языком; уцелели лишь отдельные кусты кедрового стланика. С другой стороны был полный хаос из камней, поломанных деревьев, кустов и ветвей. Там же, на береговой линии, у воды, были замечены несколько очень больших, похожих на крокодилов, ящериц. Они дрались между собой из-за большой туши тунца, выброшенной на берег штормом. Ящеры вставали на задние лапы, царапались длинными когтями, надували шею, шипели с громким свистом и били об землю сильным хвостом. В скальных трещинах в нескольких местах Око увидел двухголовых коралловых змей. Недалеко от них, около воды на камнях, неподвижно застыла группа морских игуан.

– Похоже, мы прибыли на место, – подумал Леший, вспоминая рассказ Змея-Горыныча.

– Надо намочить одежду и сделать холодный компресс Горынычу. Это поможет привести Змеша в чувство, – предложил Кой-Что.

Воду нашли в одной из оторвавшихся люлек. Леший сам, чтобы не растрачивать драгоценную жидкость, намочил одежду и положил тяжёлый пук на лежащую на земле голову. Кроме того, Кой-Где стал лить воду в приоткрытую пасть. Через некоторое время по распростёртому телу пробежала легкая дрожь. Змей глубоко вздохнул. Голова под компрессом открыла глаза.

– Спасибо друзья. Теперь мне хорошо. Только болит всё тело. Хочется пить, – проурчал Горыныч.

Кикиморята бросились за водой. Лесовик и Синеглазка забрались на крышу пассажирской люльки. Они приоткрыли пасть змея и вливали туда воду, которую им подавал снизу Леший.

– Синеглазка!.. – тихо проурчал змей, чувствуя ласковое прикосновение девичьих рук.

– Змеш! Мой милый Змеш! Как ты нас напугал!

Синеглазка обняла голову и тихо шептала ласковые слова. Прошло ещё некоторое время, прежде чем змей окончательно пришёл в себя. Леший пока осмотрел люльки и убедился, что всё уцелело, и распорядился достать еду. Надо было спешить. Пока совсем не стемнело, предстояло подготовиться к ночлегу.

Змеш попытался подняться на своих лапах. Видно было, как тяжело ему это удалось. Подвернутое крыло беспомощно свисало – оно было сломано в нескольких местах.

– Плохо наше дело, – горестно промолвил он, опустившись на землю.

– Ничего. Впервой, что ли тебе? Заживёт. И не такое с тобой бывало, я-то знаю – уверенно заявил Леший.

– Так то, оно так. Только здесь другое обстоятельство. Я не долетел до той расщелины, где застрял Кощей. Её и нас теперь разделяет, хоть и узкий, но для вас широкий и глубокий каньон. Без меня вам через него не перебраться. А я не могу лететь. Пока срастётся крыло, пройдет время. Будет поздно. Такие вот дела….

Жестокое сообщение поразило путешественников, наступило долгое тягостное молчание. Солнце почти опустилось за горизонт. Наползала темнота. На небе зажглись первые звёзды. Было тихо. Был полный штиль. С океана доносились тяжелые вздохи китов и шум от падающей с их фонтанов воды.

– Ладно, утро вечера мудренее. Перекусывайте и ложитесь спать под моим здоровым крылом. Так безопаснее, – проурчал Змеш.

Так они и сделали. Поели сами и накормили змея. Когда Леший доставал рыбу из четвёртой корзины, он обратил внимание на разноцветный свёрток. Развернув его, дед увидел воздушного змея. Зачем Синеглазка взяла его с собой, он не успел спросить её об этом, – от пережитого девочка уже спала. На её плече сидел Тихоня, внимательно прислушиваясь к ночным звукам. Леший показал находку ребятам и улёгся рядом с ними. Наступила ночь. Змеш осторожно накрыл спящих крылом и тоже задремал. Не спала только одна дежурная голова, она чутко слушала шорохи ночи.

Две идеи

Прошла ночь. Их никто не беспокоил, было тихо. Осталось четыре дня, чтобы найти и вернуть Кощею его иглу.

– Я, кажется, придумал! – послышался из-под крыла голос Кой-Что. – Просыпайтесь! Послушайте меня, – тормошил он братьев.

– Можно подумать, что после твоего крика кто-нибудь ещё спит, – раздалось недовольное ворчание Кой-Где.

– Ладно, ребята поднимайтесь! Змеш выпусти нас.

Змей поднял своё крыло. Показались заспанные детские лица.

– Дядька, – обратился к Лешему Кой-Как, – надо на крыло наложить шины. Тогда кости срастутся правильно и быстро.

– Я первый начал говорить! Я должен рассказать свою идею! – перебил его Кой-Что.

– Сначала надо помочь Змешу, ему же больно. Он нас спас и он наш друг, – вмешалась Синеглазка.

– А что такое шины? – спросил Лесовик.

– Так называются палки, которые привязывают к телу, чтобы закрепить и правильно состыковать сломанные кости, – пояснил внуку Леший и продолжил. – Это хорошая идея! Допустим, в качестве их мы используем толстые прутья люлек, но вот, как мы закрепим их на крыле? Ведь оно такое большое.

Весь этот разговор змей внимательно слушал, и мало что понимал. Но он был готов на любые мучения, лишь бы побыстрее поправиться. Поэтому его головы одновременно заурчали:

– Делайте со мной что хотите, если это поможет нам.

Кой-Как поднял голову, посмотрел на Горыныча и потом сказал:

– У тебя ведь крылья из очень толстой кожи. Она имеет пониженную чувствительность. Кровеносные сосуды проходят редко. Ведь так?

– Да, ты всё правильно говоришь, – согласился с ним Горыныч.

– Тогда мы аккуратно сделаем в коже дырки, через них проденем крепкую верёвку из паутины, и свяжем шины. Я думаю, что будет не больно, скорее неприятно. Но придется потерпеть, – назидательно сказал Кой-Как и добавил. – Причём паучья верёвка, как естественный материал, хорошо прирастёт к коже, а дырки в крыльях зарастут. Палки мы потом безболезненно удалим. Согласен?

– Конечно. Приступай хоть сейчас.

Однако Леший остановил его, сказав, что необходимо подготовиться: требуется выяснить места переломов и расположение кровеносных сосудов.

– А когда вы выслушаете меня? – с вызовом обиженно спросил Кой-Что.

– Излагай, если по делу…, – сказал Леший.

– Нам нужно перебраться на ту сторону каньона. Так? Но как? Вы помните нашу «тарзанку»? – Кой-Что вопросительно обвёл всех взглядом.

Дети знали, о чём идёт речь, но не понимали к чему б это. Поэтому он продолжил:

– Мы хватались за висячую палку, привязанную верёвкой к суку дерева, отталкивались от кочки и, вися на палке, перелетали на другую кочку. Причём, расстояние, которое мы пролетали, было достаточно большим.

– Ха! И где же ты видишь здесь тот самый сучок? Сучок, к которому собираешься привязать «тарзанку»? Где? – перебил его сообразительный Кой-Где; он сразу понял замечательную идею брата, но не видел, как её можно реализовать.

– Посмотри. Над этим каньоном нет даже кустика, – он широко повёл рукой, показывая на скалистые и пустынные стены каньона.

– Ты прав, – сказал Кой-Что, нисколько не смущаясь, и продолжал. – В качестве того сучка мы используем воздушный змей Синеглазки. Мы привяжем к нему «тарзанку», запустим его, и на «тарзанке» перепрыгнем через каньон вон с того уступа. Змей большой, он выдержит наш вес. Кроме того, чтобы воздушный змей не летал из стороны в сторону, мы к нему привяжем ещё одну верёвку. Другой конец верёвки Тихоня, которого Врун перенесёт на ту сторону, закрепит за куст вон того стланика. Так мы все перепрыгнем на ту сторону и ещё перетянем снаряжение, – закончил речь Кой-Что.

Ошарашенные сумасшедшей идеей, все молчали.

– Здорово! – восторженно вскричала Синеглазка. – Ты умница! Не зря я взяла своего змея!

Однако общее ликование было прервано Лешим.

– А как же я? Для вашего змея я слишком тяжеловат. Это плохая идея. Я должен быть вместе с вами.

Надо было видеть огорчённые лица детей. В мыслях они уже были там, на той стороне каньона. И вот, надо же тебе, их не пускают! Выручил Змея-Горыныч.

– Подожди, подожди, Леший. Не руби сгоряча! Идея просто превосходная! Какие умницы у Кикиморы! Тебе Леший там, на первый момент, почти делать нечего. В ту трещину тебе не пролезть. Верёвку закрепят за тот куст. Он крепкий и находится рядом. Кроме того, недалеко от него находится достаточно просторная пещера, где можно спрятаться, ежели что. Что касается нас с тобой, то к тому времени у меня срастутся кости, и мы перелетим к ним. Так что, ещё раз повторяю, идея замечательная. И не будем терять времени на пустые разговоры. Лечите меня, скорей. Я готов.

Леший молчал. В нём чувство беспокойства за детей боролось с необходимостью каких-то действий по освобождению Кощея. После некоторого раздумья он согласился с предложенным планом, но заявил, что по мерам безопасности, на которые он будет настаивать, не потерпит никаких возражений.

Леший разбил всех на две группы. Первой группе поручалось наложить шины на крыло. В неё вошли сам Леший, Кой-Как и Тихоня. Все остальные занялись приготовлением к запуску воздушного змея и устройством на нём «тарзанки». Дед, в меру своих сил, помог Змешу распрямить крыло, распластав его на земле. Кой-Как нашёл места переломов. Их оказалось три. Леший и внук с большим трудом вправили смещённые кости, после чего к ним приложили толстые палки. Кой-Как определил места проколов, и ножом проделал в крыле дырки, в которые просовывалась паучья верёвка. Тихоня, находясь под крылом, помогал продевать верёвку. Делал он это быстро и точно. Более того, паук замазывал дырки своей слюной, чтобы обезопасить ранки от попадания в них микробов. Затем дед и внук с силой затягивали верёвку, привязывая палки к костям.

– Здорово получилось! – сказал подошедший Кой-Что, когда работа закончилась.

Действительно, шины выглядели так, как если бы проделанную операцию выполняли профессиональные врачи.

– Мне кажется, что я могу уже сейчас лететь. И не больно! – проурчал удивлённый Змея-Горыныч.

– Нет, нет! Не торопись! Нужно, чтобы срослось, – поспешно остановил его Кой-Как.

Между тем, Синеглазка с Кой-Где запустили воздушного змея. Он высоко летал над каньоном, воздушные потоки бросали его из стороны в сторону. Кой-Что приготовил «тарзанку» и вторую верёвку. Тихоня схватил конец верёвки и залез на спину Вруна, который должен был доставить его к воздушному змею.

– Ну, давайте! Крепи её Тихон надёжно, на несколько узлов, – пожелал ему Леший.

Ворон поднял паука в воздух. На всякий случай рядом с ним летел филин и держал в лапах другой конец верёвки. Тихон умело влез на змея и быстро закрепил верёвку. Затем Врун доставил его к кусту стланика на другой стороне каньона. Вслед за ним прилетел и Филя. Он тащил свободный конец закреплённой на змее верёвки. Ему приходилось трудно, несмотря на то, что это была сильная птица. Змей трепыхался на ветру и полёт птицы всё время сбивался. Врун поспешил к нему на помощь, и вдвоём они, наконец, справились с ней. Паук обмотал верёвку вокруг прочных ветвей кустарника, закрепив её свежей и липкой паутиной.

– «Пять баллов», – довольной работой, прокаркал Врун и, подхватив паука, вернулся к друзьям.

Теперь воздушный змей, закреплённый двумя крепкими верёвками, парил на одном месте. Осталось прикрепить к нему саму «тарзанку» и можно будет начинать саму «переправу». «Тарзанку» привесили уже легко.

Началось самое ответственное и опасное дело. Было решено, что первым будет прыгать Кой-Где, как самый умелый и цепкий кикиморёнок. Он прыгал налегке. Леший для страховки решил ещё привязать его короткой верёвкой к самой палке. Кой-Где забрался на уступ, крепко вцепился в перекладину «тарзанки».

– Страшно? – тихо спросила его Синеглазка.

– Нисколечко…, – ответил кикиморёнок, хотя было видно, что он боится.

Это было естественно, ведь прыгать приходилось далеко и через бездонный разлом.

– Ты готов? Крепко держишься? – спросил Леший, и, увидев кивок, скомандовал. – Пошёл!

Кикиморёнок сильно оттолкнулся от скалы и полетел. Воздушный змей слегка просел под тяжестью Кой-Где. Все затаили дыхание. Их брат летел над глубоким каньоном! Никто и никогда не делал ещё ничего подобного. Его сопровождали три верные птицы: Врун, Око и Филя, готовых в любой момент придти ему на помощь. Но этого не потребовалось. Кой-Где перелетел через каньон, разжал пальцы рук и легко приземлился около куста.

– У… р.. р.. р… а! – закричали все.

Три шеи Змеша качали головами и восторженно урчали – Они ещё и летать умеют!

Вслед за братом через каньон перепрыгнули Кой-Что и Кой-Как. Лесовик никогда не катался на «тарзанке», поэтому Леший дополнительно привязал внука к перекладине. В таком положении кикиморята перетащили его на свою сторону. Также поступили и с Синеглазкой, несмотря на её возмущение и сопротивление. Но Леший был непреклонен, и ей пришлось подчиниться. В заключение стали переправлять снаряжение: верёвки, крючья, молотки и т. п…

Спасение кощея

Когда уже почти закончили операцию, Око пронзительно засвистел:

– Туча! Туча!

С океана стремительно надвигалось многослойное чёрное облако, пронизываемое ветвистыми молниями. Загрохотало.

– Прячьтесь в пещеру! – затрубил Горыныч. – Быстрее!!!

Дети, подхватив снаряжение, бросились в пещеру. За ними влетели птицы.

– Ух! – только и ухнул филин.

– Как там дед? – обеспокоено прокричал Лесовик.

Сила ветра нарастала. Он легко сорвал воздушного змея и унёс неизвестно куда. Что для него эти верёвки, если он недавно ломал деревья и перекатывал большие камни. Теперь здесь ничего не было, остались только вылизанные скалы, да трещины и ямы свободные от груд камней. Это и спасло Змеша и Лешего. Горыныч успел заползти, волоча больное крыло, в неглубокую каменную нишу. Он ухватился за края трещин, прикрыл Лешего здоровым крылом и так держался, вцепившись в скалу. Если бы ветер нес камни, то они расплющили и убили бы наших путешественников. Но камней не было. Ветер некоторое время ещё неистовствовал, затем ослабел и затих.

– Этот ветер очень странный, он не похож на те ветра, которые я встречал за свою жизнь. Он как живой, неожиданно прилетел, больно ужалил и также неожиданно исчез, – проурчала голова змея.

– Ветер как заговорённый, – согласился с ним Леший, вылезая из-под крыла.

Он смотрел на противоположную сторону, где из пещеры выбежали дети.

– Дед! Как вы там? – крикнул Лесовик.

– У нас всё нормально. Не беспокойтесь! – ответила за Лешего одна из голов змея. – Не теряйте время. Спускайтесь в трещину вон у того выступа. Там в низу застрял Кощей.

Начались приготовления к спуску. Леший и Горыныч только могли наблюдать за этим, помочь им они не имели возможности. Было решено, что опускаться будет Кой-Как – наиболее обстоятельный и деловой кикиморёнок. Излишняя торопливость или задумчивость скорее могли пойти во вред, чем принести пользу.

К нижним веткам куста привязали три верёвки. Вторая предназначалась для Кощея. На третью привязали сумку с верёвками, крюками, молотками и светляками, для освещения трещины, так как туда на большую глубину дневной свет не проникал. Спуск начался во второй половине дня. Пожелав себе удачу, Кой-Как полез в щель.

Он забивал крючья в трещины каменных стен и опускался всё ниже и ниже. Естественный свет постепенно мерк. Сверху верёвку постепенно опускали. Кикиморёнок, на случай всяких неожиданностей, подвязывал себя дополнительной верёвкой к забитым крюкам. Кощея нигде не было видно. Между тем, стены трещины сужались.

«Скоро станет совсем темно. Остается надеяться на слух. А если его здесь нет…, – подумал Кой-Как. – Нет, Змеш не мог ошибиться».

Кикиморёнок стал звать Кощея, внимательно прислушиваясь к любому звуку. Опустившись ещё немного, он оказался уже в полной темноте. Щель продолжала сужаться. Он уже мог дотянуться рукой до противоположной стороны.

«Я-то ещё могу здесь пролезть, но взрослый обязательно застрянет», – думал кикиморёнок.

– Кощей! – позвал он.

Вдруг, ниже и немного в стороне, он услышал слабый голос.

– Кто здесь? – спрашивал он.

– Это я! Я!!! – обрадовано закричал Кой-Как. – Дядя Кощей! Это я, кикиморёнок. Мы тебя сейчас спасем! Потерпи немного, я сейчас до тебя доберусь. Ты только стучи чем-нибудь, чтобы я знал направление, – кричал он.

Прошло ещё немного времени, пока Кой-Как, ориентируясь на стук, добрался до Кощея.

– Змеш исполнил, что обещал, – тихо проскрипел Кощей, услышав приближение кикиморёнка.

– Ну, вот и я…

Рука Кой-Как, шаря в кромешной темноте, наконец, нащупала скелет Бессмертного. Кикиморёнок достал из сумки горсть светляков и посадил их на стенки. Слабый голубоватый свет осветил трещину.

– Гнилушки! – простонал Кощей.

В висячем рядом с собой маленьком человечке он узнал сына своей подруги Кикиморы. Кой-Как увидел пленника. Кощей застрял в самом узком месте. Острые края камней глубоко проникли в его грудь. Были сломаны несколько рёбер. Стало очевидно, что без посторонней помощи ему не выбраться. Может быть это и хорошо, что он случайно застрял здесь, в самом узком месте. Иначе бы упал на дно и разбился. Деловой Кой-Как первым делом закрепил дополнительную верёвку к крючьям и стал ею обматывать Кощея.

– Дядька, я сейчас начну скалывать камни. Ты держись за верёвку. Как освободишься, начнём понемногу подниматься наверх. Тебе придется делать это самому, мне тебя не поднять.

– Не волнуйся сынок! Сдюжим. Ты только освободи меня от этих проклятых камней, – заскрипел Кощей.

Кикиморёнок начал молотком дробить камни. Он старался делать осторожно. Твердые, острые камни неохотно расставались со своим пленником. Кощей молча переносил страдания, из его уст не вырвалось ни единого стона. Сколотые камни падали вниз. Слышался далёкий всплеск воды. Сколько времени трудился Кой-Как, он сказать не мог. Дневной свет сюда не проникал. Определить, что сейчас – день, вечер или ночь – было не возможно. Только наполовину померкший свет светляков, свидетельствовал, что он находится в трещине достаточно долго. Кой-Как трудился, забыв об усталости. По подёргиванию верёвки, он знал, что там, на верху трещины, их ждут и готовы в любой момент придти им на помощь.

Удар,… ещё удар. Он колол эти проклятые камни, отгрызая, как гусеница, от скалы по маленькому кусочку. Наконец она сдалась, трещина отпустила Кощея, и он повис на верёвке. От изнеможения рядом висел и кикиморёнок. Он истратил последние силы.

– Сейчас дорогой, я тебе помогу, – говорил уже Кощей, поднимаясь по верёвке и цепляясь за крючья. За собой он тащил обессиленного кикиморенка.

Когда они, наконец, поднялись наверх, было уже почти темно. Встретившие их ребята помогли добраться до пещеры. Там под надёжной каменной крышей можно было расслабиться и отдохнуть, растянувшись на каменном полу. Но радость встречи была не полной. Ощущалась какая-то недоговорённость и настороженность в склонившихся лицах.

– Что случилось? – спросил Кой-Как, глядя на озабоченные и встревоженные лица братьев.

– Синеглазка пропала, – глухо промолвил за всех Лесовик.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации