Электронная библиотека » Агата Ашу » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "По ту сторону экрана"


  • Текст добавлен: 26 января 2021, 17:45


Автор книги: Агата Ашу


Жанр: Ужасы и Мистика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 7. Перестановка фигур

Алёна обожала прогуливаться с мужем, поднырнув к нему под плечо. При этом он ласково и нежно, сливаясь с любимой в единое целое, прижимал ее к себе. Обоим было уютно и спокойно. Они не спеша двигались по аллее «Касабланки».

– Ты сейчас просто обалдеешь, когда увидишь мое новое пристанище. Ты же у меня еще не был? То твоя командировка, то моя поездка в Лонг-Бич.

Она двумя руками потянула на себя массивную резную испанскую дверь и ахнула:

– (Это еще что такое? Когда я в пятницу уходила, здесь всё было по-другому!)

Они зашли в небольшую комнату.

– А где мой миленький белый комод для бумаг? Где прелестный круглый стол на витых ножках? Он же был из одного комплекта с диванчиком и креслами! Здесь что-то произошло. А это что за чудище?

– Где? – моментально отреагировал Алекс.

– Доброе утро, Алекс! Вы уже в «Касабланке»? Когда вернулись? – к ним в кабинет заглянула улыбающаяся Флора. – О-о Алуйна, вы тоже здесь? Вы вернулись? А я думала, что вы еще на ‘The Queen Mary’, – она мельком взглянула на Нахимова. – (Интересно, он в курсе амурных похождений жены?)

– Сегодня рабочий день, и я на месте. Только свой новый офис что-то не узнаю, – между прочим обронила Алёна, – в конце прошлой недели он выглядел иначе.

– Да бросьте. Я тут только чуть-чуть подправила интерьер своими руками, пока вы путешествовали. Тумба для документов, которую вы выбрали, маловата. Через месяц вы ее забьете до отказа. Папки с бумагами будут громоздиться на крышке. Так что я попросила садовников поставить здесь этот…

– (Славянский шкаф грубой рыночной работы), – высокомерно оценила Алёна.

– …антикварный буфет, – продолжила Флора. – Он просторный, и в нем много места. Вам нравится?

– (Просто усраться можно от счастья! Крокодил мебельного строительства), – но вслух сказала: – Большое спасибо. Очень обдуманное решение. А столик? Что это за столик такой появился (незвано-негаданно)?

– О-о, у столика отдельная история. Мне подарила его одна отвратительная особа. Я не могла отказаться или втихомолку выбросить, поскольку особа эта, кроме всего прочего, имеет счастье быть бывшей женой Базза и часто захаживает к нам. А теперь, представьте, у меня появился повод избавиться от него! Я сказала всем, что вам нужен именно такой: стеклянный прозрачный стол. Муж сам перевез его в выходные. Теперь всем хорошо.

– (Гнусность какая. Я не могу работать на стекле! У меня переохлаждаются нервы на предплечьях и потом болят), – Алёна действовала по-американски: думала одно, но произносила другое. – Я рада принять участие в ваших маленьких семейных играх, – новая сотрудница попыталась улыбнуться.

– Вот и отлично, располагайтесь. Я зайду через часок? Обсудим, чем вы теперь займетесь. Хорошо?

– Да, конечно, я буду на месте.

Дождавшись, когда Флора вышла из здания, Алёна разрядилась на муже:

– И что прикажете делать? Как тебе нравится вторжение в мой персональный дизайн? Уродство какое-то!

– Да брось ты, займись теперь моим офисом. Дай волю творческим амбициям, – индифферентно пожал плечами Алекс.

– Это хорошая идея.

Дамы сидели на большой, смотрящей на гладь океана террасе и неторопливо, как это заведено в Санта-Барбаре, обсуждали текущие дела. Только было Алёна собралась заговорить о неподписанном контракте и своей роли в «Касабланке», как Флора опередила ее. Извлекла из сумки и разложила на столе документы.

– Алуйна, мы должны завершить ваш контракт.

– Уже? Так быстро? Не успев начать? – засмеялась та.

– Да нет же, – не поняла шутки Флора, – У нас осталась неоговоренной ваша зарплата. Я предлагаю вам такое же вознаграждение, как и у Алекса.

Урбанова промолчала. Она не умела «продавать» себя, как это привычно еще смолоду делали американцы, проходя интервью на работу. Стеснительность всякий раз охватывала ее в подобных ситуациях, чувство неловкости сковывало.

– Понимаю, что вы доктор наук. Но я полагаю, что ваши квалификации сравнимы, ведь у Алекса есть MBA калифорнийского университета, – расценив молчание как несогласие, гнула свое Флора.

– Не совсем, – сотрудница пошла в наступление именно так, как учат на курсах прохождения интервью. – Как у директора фонда (если я таковым еще являюсь) степень моей ответственности несравнима с обязанностями компьютерного специалиста даже очень высокой квалификации. А это стоит денег, – Алёна вся сжалась внутри. Ей было очень некомфортно торговаться.

– Мне это будет непросто сделать. Не всё от меня зависит.

Флора хлопком закрыла свой рабочий дневник и хотела было встать, но Алёна остановила ее внезапным предложением.

– Я всё понимаю и не хочу ставить вас в щекотливую ситуацию. Попробуем переиграть «расположение фигур», – решительно заявила Алёна и отошла к краю террасы, завесив паузу.

– Это как? – Флора снова развернула свой дневник.

– Да очень просто. Я добровольно отказываюсь от фонда…

Флора подняла голову и застыла в ожидании. Алёна продолжила, полуобернувшись:

– …то есть от руководства фондом. Мы оформляем все документы. Директорство, с моей легкой руки, переходит к вам.

Тут Флора слегка вздрогнула:

– Зачем вы это хотите сделать?

– Чтобы пойти вам навстречу, – не задумываясь, соврала Алёна. – Вы давно здесь работаете, вы превосходно разбираетесь в делах «Касабланки». Лучше владеете ситуацией. (А если что, под суд или в тюрьму сама и пойдете).

– Допустим, но, в таком случае, чем же займетесь вы?

– Я хочу попробовать сделать цикл телепередач про «Касабланку» и транслировать их по кабельному телевидению, – она вернулась к столу. – А господин Нахимов займется виртуальным онлайн-доступом к усадьбе. Мы сделаем веб-сайт с видеостримингом и дистанционной аудиторией участников.

– (Надеюсь, не порнографический), – тут же прореагировала про себя Флора.

– Новый технологический подход решит проблемы с открытым доступом посетителей, успокоит и примирит вас с соседями. И, кстати, снимет вопрос моей зарплаты.

– Снимет? Как? – удивилась Флора.

– Я соглашусь на вашу цифру, как у Алекса.

– Это хорошая идея. Минуточку, я только согласую.

Флора быстро напечатала в смартфоне и отправила кому-то текст. Ответ пришел мгновенно. Наверное, короткий, в одно слово.

– Можете набирать команду и приступать к делу. Только держите меня в курсе, особенно относительно контента. Мы должны быть очень осторожны, иначе соседи завалят нас судебными исками за что-нибудь внезапно найденное.

– Да, разумеется. Флора, а вы согласитесь на вступительное слово для первой ТВ-программы? Это будет очень хорошо смотреться на экране, – довольно искренне слукавила Алёна, дабы настроить тон правильных взаимоотношений.

Флоре весьма приглянулась идея о появлении на телеэкране себя любимой. Она совсем не была просто «толстой квашней», как в порыве ярости привык называть ее муж. В детстве вместе с другими талантливыми детьми ее включили в группу особо одаренных школьников. Была когда-то такая программа в Штатах в середине прошлого века. Флору вместе с десятком других юных гениев поселили в интернате. К их обучению были привлечены самые выдающиеся педагоги и ученые. В распоряжении этих детей находилась современная научная аппаратура, включая мощные микроскопы, рентгеновские аппараты, химические и физические лаборатории. Однако после окончания школы-интерната, а затем университета и аспирантуры Флора ничем особенным не блистала. С годами ее настигла «болезнь нереализованности»: рано вышла замуж, родила, долго не работала. И вот настает ее час: она появится на экране! Одноклассники и сокурсники увидят ее и позавидуют!

– Безусловно, обращайтесь ко мне за любой помощью. Я в вашем распоряжении.

– Спасибо, постараюсь не очень докучать. (Ага, вот и нашлось слабое местечко. Тщеславие! Ох, какой же заразой я становлюсь). Флора, не подскажете, где мне набирать команду для видеосъемок?

– О, в Санта-Барбаре это пара пустяков. Мы же рядом с Лос-Анджелесом, а значит, и с Голливудом. Начните-ка с вашего университета, там есть факультет кинематографии. И не забудьте о частной школе фильмографии, она тут недалеко от нас, в нескольких кварталах, – произнесла она подобревшим голосом.

– Флора, огромное вам спасибо. (Она такая милая. Может, зря на нее эти братья-разбойники всё время нападают? Слава богу, всё встало на свои места).

Флора и Базз оставили машину недалеко от парка Шорри-Лейн и отправились прогуляться. С океана струился приятный бриз. Было как всегда тепло и комфортно.

– Ты что, не могла предотвратить поездку этой русской и Кристофера? Для чего я везде понатыкал для тебя подслушивающие устройства, столько денег угрохал? – сердито шипел Базз.

– Они не из «Касабланки» туда уехали, – принялась, как школьница, оправдываться жена.

– Какая мне разница! А что это за выходки с отказом профессорши от директорства? Ты что там ей подстроила, чего она испугалась? – он продолжал сверлить Флору мелкими, злыми глазками.

– Да она просто поняла, что не справится. Мадам совсем не из нашего круга, но нам она всё равно пригодится. Оба этих русских с безупречной репутацией станут положительным лицом фонда. И потом, у них академические связи по всему миру. Ну что ты так разволновался? Все идет более или менее по плану, – миролюбиво журчала Флора. Она не любила открытой конфронтации и всегда предпочитала интригу прямому столкновению.

Базз сменил гнев на милость:

– И чем же она тогда будет заниматься?

– Неважно чем, она сама себе работу придумает. Они, трудоголики, такие, – дама рассмеялась. – Кстати, мы с ней обсудили сегодня этот вопрос, и она хотела бы снимать фильмы про «Касабланку». Это будет что-то вроде виртуального доступа, но без посещений толпами зевак. Соседи останутся довольны. Не беспокойся, дорогой, всё будет в порядке.

Алёна, сидя в теперь уже неуютном кабинете, пыталась осмыслить свой новоприобретенный статус в фонде. Целая неделя ушла на то, чтобы хоть мало-мальски разобраться в происходящем.

Выяснилось, что отношения с соседями у Флоры и Базза были очень натянутыми. Владельцы окружающих имений не хотели иметь под боком усадьбу с открытым доступом для экскурсантов. Поэтому ныне покойный Стюарт перед кончиной прикладывал значительные усилия для того, чтобы превратить «Касабланку» в музей.

Фонд терпел огромные судебные издержки. Пробивание статуса памятника архитектуры пока шло с большим трудом, любой шаг тормозился влиятельными соседями. Адвокаты «Касабланки» были бессильны преодолеть этот барьер, но взымали ощутимые гонорары за свои безуспешные услуги.

Идея русских супругов заняться съемками и виртуальным доступом к усадьбе через Интернет была весьма перспективна. Вдобавок она давала Урбановой изрядную степень свободы, позволяющую не быть постоянно прикованной к своему офису, а путешествовать с видеокамерами, общаться с людьми и незаметно заниматься скрытой от посторонних глаз задачей: поисками Софии.

За дверью кто-то тихонечко поскребся.

– Входите! – пригласила Алёна.

На пороге стоял Грэг. За то время, пока они не виделись, он еще больше похудел и побледнел.

– Рада вас видеть, – искренне соврала Урбанова и жестом пригласила гостя присесть в кресло напротив. – Как ваши дела?

– Да так, терпимо, – вяло промямлил юноша.

– А что так? Нездоровится?

– Да, прохожу всякие медицинские тесты. Всё идет к тому, что мне потребуется пересадка.

– Пересадка чего? (Хорошо бы – души, тогда с донором не будет проблем. Поделюсь своей широкой!)

– Это неважно. Да я и не хочу утомлять вас деталями. Кристофер сказал, что вы попытаетесь найти нашу маму.

– (Болтун – находка для шпиона, – Алёна не доверяла Грэгу и не хотела обсуждать с ним эту тему, однако передумала. – А вдруг какие детали интересные пробьются?) Грэг, я не сыщик и не полицейский. Как вы это себе представляете? Что вы знаете про исчезновение Софии? Кто и при каких обстоятельствах видел ее в последний раз? Как долго она отсутствует?

– Видите, профессор Урбанова, в вас уже просыпается детектив. Сегодня ровно год, как она бесследно пропала.

– А сегодня у нас…? – Алёна потянулась к телефону, чтобы открыть календарь.

– Первое апреля.

– (Ну конечно, еще и в день дураков. Кстати, сегодня вдобавок ко всему и день рождения Лукаса. Скажите на милость, откуда такое совпадение?) Так как она исчезла?

– Да просто сказала, что поехала поздравить друга семьи, но у него не появилась.

– (Интересно, что-то показания братьев не совпадают). А на чем она уехала?

– Не знаю, все ее машины стояли в гараже.

– Может, за ней кто-то заехал?

– Представления не имею, – Грэг по-утиному втянул голову в плечи.

– И как я могу помогать, если вы ничего не помните и ничего не знаете? – стала слегка раздражаться Алёна. – Где вы сами были в тот вечер? – она всё же решила поиграть в сыщика.

– За мотор-кортом.

– То есть как за мотор-кортом? Что вы там делали? – Алёна посмотрела на него с удивлением.

– Прятался за аркой и наблюдал за домом, – тихо произнес Грэг.

– Зачем прятались? – «тайная агентша» нахмурилась.

– Флора и Базз настроили родителей против меня, и те запретили мне появляться в «Касабланке», но Фернандо, если его хорошо попросить, иногда открывал для меня ворота.

– Что вы видели в тот вечер?

– Что видел… Я помню, что ли? Целый год прошел, – надулся молодой человек.

– Хорошо, пойдемте вместе на мотор-корт, может, что-то в памяти и всплывет. (Проведем следственный эксперимент, как в детективных романах).

Базз, сидящий у мониторов слежения, схватился за телефон и заорал:

– Флора, ты где сейчас?!

– Дома, а что случилось, дорогой?

– Никогда ты не бываешь в нужном месте и в нужный час! Эта русская собирается разговорить Грэга, чтобы узнать, что он видел на мотор-корте в день исчезновения Софии!

– Он там был? – от удивления дама подняла брови.

– Балда! Как выясняется, был! – Базз рассерженно бросил трубку. – Дана! – крикнул он.

Из соседней комнаты выскочила секретарша, пухленькая женщина неопределенного возраста. На ходу расстегнув верхнюю пуговицу цветастой кофточки, она бойко произнесла:

– Чем могу быть полезна, босс?

– Хоть ты всегда на месте. И то слава богу.

– Я всегда в нужном месте, даже в двух и в нужный час! (В отличие от Флоры), – отрапортовала она.

– Звони садовникам. Кто у нас там постоянно живет?

– Фернандо.

– Звони ему, чтобы он затеял мытьё мотор-корта. Немедленно.

– Зачем? – подняла выщипанные бровки толстушка.

– Не задавай лишних вопросов. Звони.

Выйдя из дома, Алёна и Грэг остановились в недоумении. Фернандо и его двухметровый сын Пабло поливали из шланга и усердно драили щетками черные и белые камни мозаики на площадке перед главным зданием «Касабланки».

– (По какому случаю субботник, интересно? – подумала Алёна. Видно, кому-то мы помешали. И этот кто-то слышал нас в моем офисе).

– Что будем делать? – растерялся Грэг.

– Да ничего. Разъезжаемся по домам, – спокойно ответила Урбанова.

– Так ничего и не вспомнив?

– Вместо вас я уже… «вспомнила». Сконцентрируйтесь. Не видели ли вы в тот роковой вечер машину Базза или Флоры?

– Точно! Вы действительно ясновидящая! Прямо сразу и вспомнил. Я сидел вон там, за длинной аркой. Мама вышла на мотор-корт, ее окликнул мужской голос, а потом на площадку въехала машина с выключенными фарами. И это была машина…

– Базза, – завершила его фразу Алёна.

Устранившись от директорства, Урбанова всерьез занялась изучением кинематографического процесса. Для начала она выяснила, что съемочные группы, даже для документального кино, здесь в Штатах обычно невероятно раздуты. Помимо продюсера, режиссера и его помощников, в нее традиционно входят: сценарист, креативный продюсер, операторы, директора по свету и по звуку, причем каждый с ассистентом. Далее идут вспомогательные позиции тех, кто должен таскать, катать, протягивать и подавать. Когда всё отснято, к ним присоединяются специалисты по видео-и аудиомонтажу плюс их руководители. О маркетинге, связях с телевидением и прессой вообще лучше не вспоминать. В самом сжатом варианте выходит около пятидесяти человек.

Это огорчило Алёну. Она не любила плодить дармоедов без особой надобности.

– Толстый, – обратилась она к мужу, развалившемуся в кресле под секвойями неподалеку от своего офиса. – Как ты думаешь, нам нужна такая команда для съемок виртуальной «Касабланки»?

– Не знаю, если ты опять хочешь изображать из себя человека-оркестр, то тебе вообще никто не нужен…

– Кроме тебя, конечно, – перебила его жена. – Знаешь, что я решила?

– А чего ты меня беспокоишь во время послеобеденной дремы, если всё уже решила? – он благодушно улыбнулся.

– Я не могу без твоего совета. (Даже если ему не следую).

Минуло еще несколько недель, потраченных на поиски операторов, специалистов по свету, монтажеров и прочего персонала для съемок.

Каждый заход оканчивался неудачей: то встреча срывалась, то специалист оказывался недостаточной квалификации, то запрашивал слишком много. Это очень расстраивало новоявленную кинематографистку, привыкшую всё делать быстро, решительно и с максимальным результатом: да-да, нет-нет, проехали, идем дальше.

В один из поисковых дней она добралась-таки до университета, договорившись встретиться в кафетерии с профессором Бобом Рэтклиффом с факультета фильмографии. Урбанова приехала на кампус минут на двадцать раньше, ибо терпеть не могла опаздывать. С тех пор как она перешла на работу в «Касабланку», еще ни разу не заезжала в университет.

Парковаться пришлось на площадке для посетителей. Странно и непривычно оказаться гостем после нескольких лет работы в этом месте. Отыскала платежный автомат и долго вникала в непонятные правила: кто, где, в какой интервал времени может оставлять машину на той или иной площадке с различными буквенными индексами. Окончательно запутавшись, она куда-то заплатила за пару часов и приткнула автомобиль на ближайшем к кафетерию углу.

Профессор Рэтклифф, к ее удивлению, был уже на месте.

– Алойна! – Он привстал, чтобы поприветствовать ее.

– Мы уже встречались? – поинтересовалась Урбанова.

– Лично нет, но мой коллега Стивен Мейер хорошо знал Лукаса, – Рэтклифф смешливо прищурил глаза и с интересом принялся разглядывать Алёну. – А вы в жизни интереснее.

– Интереснее, чем где? – без энтузиазма переспросила Урбанова.

– На фотографиях. А вы разве их не видели? В газете the Santa Barbara Independent после того случая с Лукасом, когда вы с ним что-то сотворили и он исчез.

– (Лучше бы я сюда не приходила. Все настроение испортил!) А что, ваш друг после того случая встречался с Лукасом?

– Признаться честно, не знаю, но вы можете ему позвонить, – Рэтклифф достал авторучку и нацарапал на салфетке номер телефона.

Алёна убрала клочок бумаги в карман и приступила к делу:

– Доктор Рэтклифф…

– Просто Боб. Называйте меня, пожалуйста, по имени.

– Хорошо, Боб так Боб. Так вот, уважаемый Боб, мне очень нужна ваша помощь.

Он с удивлением приподнял брови.

– Я собираю команду для видеосъемок в «Касабланке». Мне нужны кинооператоры, специалисты по свету, по звуку. В общем, полноценная команда, но собранная из студентов.

– Эка вы размечтались, – Боб поудобнее устроился в кресле и закатил глаза. – Во-первых, у нас в основном преподаются теоретические дисциплины: история искусств, история кино и так далее. Во-вторых, вы когда-нибудь работали над серьезными проектами со студентами? – он пригубил кофе и откусил от булочки с маком.

– Я понимаю, о чем вы говорите. Конечно, работала и знаю, что на одного толкового студента приходится этак 15-20 лоботрясов. Помню, как однажды попросила студентку переформатировать картинки для моей электронной книги, просто уменьшить размеры. Так она умудрилась вместо этого вырезать из каждого рисунка произвольный кусок, но с заданными размерами, при этом не сохранив оригиналов. Пришлось всё рисовать заново, а это около ста файлов, – Алёну посетило чувство, что она опять зря теряет время.

– Вот и я про то же. Так что извините, тут я бесполезен. Хотя кое в чем другом могу пригодиться, – Боб интригующе взглянул на Алёну.

– И в чем же, если не секрет? – изобразила живой интерес Урбанова, незаметно посмотрев на часы.

– Моим фотоархивом, – торжественно сообщил профессор.

– Архиве чего именно?

– Честно говоря, я думал, вы за фотографиями пришли.

– Первый раз слышу, – она сделала паузу.

– В свое время я работал у Стюарта Керри, помогал ему с идеей фонда-музея. За те годы я наснимал много материала об их усадьбах.

– Значит, не только про «Касабланку»?

– Конечно, нет. Практически обо всех, и даже про европейские дома.

– (Интересно, почему мальчишки ничего не знают о семейной недвижимости?) – мысленно спросила Алёна, а вслух произнесла: – Могу я на них взглянуть?

– Без проблем. Они у меня в машине. Там несколько коробок. Пройдемте?

Они встали. Профессор оставил деньги на столе, категорически отвергнув участие собеседницы в расчетах за «умятое» ими обоими.

– (Джентльмен), – Урбанова ценила, когда за ней ухаживали, и никогда не возражала, в отличие от эмансипированных американок, уравнивающих себя в правах с мужчинами.

В Америке в ресторанах каждый обычно рассчитывается за себя сам, даже порой на ужине супруги подписывают разные чеки. Тут такие обычаи.

Машиной профессора оказалась довольно старенькая Honda. Алёну всегда удивляли автомобили сотрудников университета. Несмотря на высокие зарплаты, практически все ездили на малопрестижных тачках. Позже, пожив в Калифорнии, она поняла, что это проистекало из высокой стоимости жилья в Санта-Барбаре. Любая старая, дурно пахнущая «избушка» стоила около миллиона долларов. Так что домовладельцы буквально еле сводили концы с концами из-за неоправданно высоких цен и значительных процентов на ипотеку.

Боб открыл багажник, и Алёна охнула от неожиданности. Там стояло коробок десять, набитых фотоснимками.

– Как я понимаю, это не только «Касабланка»? – заинтересовалась она.

– Здесь полный семейный архив! – торжественно сообщил Боб.

– Могу я позаимствовать его на недельку-другую? Я буду очень аккуратна, ничего не потеряю.

– (Интересно, она притворяется или действительно слегка ушибленная?) Конечно, – профессор сделал паузу, – конечно, НЕТ. Но вы можете его купить.

– (Ну это Санта-Барбара. Здесь нет ничего важнее денег). И сколько это всё стоит?

– Всё? Я продаю по одной фотографии, – ничуть не смущаясь, заявил Боб.

– А они все вам принадлежат? Весь семейный архив, который разыскивает полиция? – начала блефовать Алёна.

– Какая еще полиция? Здесь нет никаких нарушений закона.

– Вам Стюарт за них заплатил?

– Не полностью, – профессор слегка стушевался. Он не ожидал такого поворота.

– Сколько он остался вам должен? И имейте в виду, что я перепроверю финансовые документы в фонде.

– Вы что, обвиняете меня во лжи? – возмутился Боб.

– Ну что вы, ни в коем случае. Действую по русской народной пословице: «Доверяй, но проверяй».

– Хорошо, пять тысяч меня устроят.

– Три с половиной за всё, – Алёна почувствовала себя, как на восточном базаре: торг уместен. – Три с половиной, чек вручаю сейчас же, не отходя от кассы.

– Какой кассы? – опять не понял профессор.

– Это современный русский фольклор. Так что, согласны? – Урбанова дружелюбно улыбнулась и вытащила чековую книжку.

– Что мне остается делать? Рисуйте чек.

Выехав с кампуса, Алёна сразу позвонила Кристоферу:

– У меня сногсшибательные новости! – радостно известила она. – Немедленно приезжайте ко мне домой. Надеюсь, что там еще нет прослушки…

– …и просмотрелки, – весело продолжил ее фразу молодой человек. – Бегу, лечу, буду у вас через полчаса.

Мебель была отодвинута к стенам гостиной. Алёна расположилась на полу и ползала на четвереньках, раскладывая фотографии по стопкам.

– (За эти деньги его следовало бы заставить всё рассортировать), – с сожалением подумала она.

– Я тебе еще нужен? – спросил муж, подходя к двери.

– Ты мне всегда нужен, но на данный момент свободен. К которому часу ужин готовить?

– Ужин? Да тебя не оторвешь от этой семейной хроники. Позвоню, когда закончу и приглашу тебя в ресторан.

– На свидание? – Алёна оторвалась от фотографий и взглянула на мужа снизу вверх. – Ценю эту жертву. Ты же ненавидишь рестораны.

– Весьма польщен, – ответил Алекс, открыл входную дверь и нос к носу столкнулся с Кристофером.

– Сюрприз! Я еще дома, – муж засмеялся. – Мадам, предупреждать надобно. Я бы убрался пораньше.

Обескураженный молодой человек топтался на пороге.

– Я что-то сделал не так? – смутился он.

– Да нет, всё так, проходите, я вас представлю. Алекс, это Кристофер, второй сын Стюарта. Кристофер, это Алекс, мой муж.

– Тоже второй? – отважился пошутить гость.

– Нет, первый, единственный, любимый и незаменимый, – отрезала мадам.

– (Насчет незаменимости можно поспорить!) – заносчиво подумал молодой человек.

– Алёна, Алекс, пожалуйста, не называйте меня Кристофером. Так меня называла мама, когда была мною недовольна. Просто Крис.

– Согласны, – ответила Алёна за себя и за мужа, который, помахав рукой, скрылся за дверью.

– Похоже, профессор Рэтклифф нас надул, – огорченно сообщила Алёна.

– Отчего же? – не сразу понял Кристофер.

– Мы с вами уже два дня разбираем эту свалку старых фотографий и пока еще не нашли ничего стоящего. Толпы неизвестных лиц. Кто все эти люди?

Она подвинула в сторону Кристофера пачку снимков, поднялась с четверенек, положила руки на бедра и выгнула спину.

Кристофер тут же отметил про себя:

– (Какая у нее красивая линия изгиба спины! Недавно я видел этот изгиб… и не только видел…)

– Пойду-ка растяжку сделаю, а то поясница ноет, – пробормотала сыщица на ходу и скрылась в просторной спальне.

Молодой человек сделал вид, что продолжает разбирать снимки, а сам, проводив Алёну взглядом, вытянул шею, стараясь заглянуть в дверной проем:

– (Интересно, она будет гимнастику делать на полу или на кровати?)

– На полу, – удивила та своим ответом.

Он встряхнул головой:

– (Я что, это вслух сказал? Совсем обалдел от раскопок?)

– Нет, не вслух, но я почему-то услышала. Очень явно. Абсолютно четко. (Только этого мне еще не хватало), – Алёна вернулась в гостиную. – Бред какой-то.

– Это называется «телепатия», – важно сообщил Кристофер.

– Это называется «маразм»! Подумайте еще о чем-нибудь.

– (Я тебя хочу).

– Не слышу. Еще.

– (Я тебя хочу!!!) – мысленно прокричал молодой человек.

Слава богу, – вздохнула Алёна, – ти-ши-на. Но я вижу, что вы громко думали. Даже слегка покраснели. (Знаю, что хочешь, зачем же так орать?) Продолжим разбирать дальше?

Она принесла из кухни низкий табурет:

– (Так для спины полегче будет). Ого, смотрите, Кристофер! Это же ваша мама! Я права?

– Да, это она. А вы говорили: «Надул, надул»!

– А кто этот мужчина справа? Похож на Лукаса, – Алёна подняла вопросительно-тревожный взгляд.

– Вроде он, – засомневался компаньон. – А я с Грэгом, что ли? Совсем маленький. (Почему мы на этом снимке с Лукасом, а не с папой?)

За несколько дней кропотливой работы все фотографии были разобраны, разложены по папкам и проиндексированы. Урбановой удалось обнаружить много неожиданных деталей о жизни Софии, появились также и новые персонажи. Главный из них – это Лукас, вернее, пока еще непонятная Алёне связь бывшего Благодетеля с мамой Кристофера. Слишком много совместных снимков. Еще одна неожиданность – география снимков. Что это, память о путешествиях или местах, где она жила, имея недвижимость?

Расследование вышло из тупика, но попало в лабиринт, от чего легче не становилось.

– (У кого бы можно всё выяснить, не привлекая внимания? – ломала голову Алёна. – Лукас исчез. Попытаться войти с ним в мысленный контакт? Он опять отбреет: «Не вмешивайтесь, это опасно». Разыскать его? Но как? Он всё время испаряется в никуда, как только я к нему приближаюсь).

Помучив себя некоторое время сомнениями, Алёна нашла выход простой и лаконичный:

– (Пусть всё идет, как шло. В конце концов, я не частный детектив. У меня есть основная работа. За нее денег я пока не видела, хотя контракт уже имеет место быть).


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации