Текст книги "Бабочка"
Автор книги: Александр Куприн
Жанр: Детективная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Глава 22
Новости бывают разные
Водоросли чувствовали себя хорошо, что определенно радовало. В остальном дела шли так себе, потому что Алетта отказалась со мной разговаривать. Вообще. Когда мы утром столкнулись в раздевалке и я отдала ей платье, она почти вырвала его из моих рук, пожелав мне катиться куда подальше, и так хлопнула дверцей шкафчика, что чудом не снесла замок. Сейчас она вообще отсела от меня на другой конец лаборатории, и, когда бы я ни оглянулась, видела только ее спину.
Прозвенел звонок. Преподаватель, окинув взглядом аудиторию, сказал, что в следующий раз будет контрольный тест по водорослям и условиям их содержания, после чего собрал свои вещи и вышел. С Алеттой мы столкнулись у инкубатора (точнее, не совсем столкнулись, я подошла именно в тот момент, когда подошла она). Из-за чего получила локтем в бок и чуть не выронила лиариум.
– Эй!
Она метнула на меня такой взгляд, что мне по меньшей мере полагалось испариться.
– Летта, мы можем поговорить?
– Я тебе не Летта, – процедила она, рывком захлопывая дверцу.
Я последовала ее примеру и, пока она не успела убежать далеко, снова шагнула за ней.
– Слушай, мы обе погорячились…
– Погорячились?! Ты меня ударила!
– После того, как ты сказала, что сестра умрет из-за меня.
– А она умрет из-за тебя, – ядовито процедила она. – Потому что тебя не волнует никто, кроме тебя самой. И знаешь что… не смей ко мне больше приближаться! Вообще. Или очень сильно об этом пожалеешь.
Она с силой отпихнула меня в сторону, угодив локтем в ребро, после чего вылетела из аудитории. Какое-то время я молча смотрела ей вслед, а потом перехватила сумку поудобнее и направилась в коридор. Честно говоря, после такого общаться с ней не было никакого желания уже у меня самой, поэтому я принципиально свернула в другую сторону (Алеттин затылок маячил в коридоре справа, я же пошла налево).
Большой перерыв и тепло снова выгнали студентов в парк, и я исключением не стала. Свободных скамеек особо не было, поэтому я решила посидеть прямо на траве, под деревом. Устроила сумку, разгладила юбку и едва успела опуститься, как услышала:
– Эй, калейдоскопница. Здесь занято!
Я вскинула голову и увидела въерхов: две девушки и два парня смотрели на меня сверху вниз, и не только потому, что я сидела, а они стояли. Их брови сошлись на переносице, а сложенные руки, подчеркивающие нашивки с того же факультета, что и у К’ярда, намекали на то, что так просто они не отступятся.
– Кем занято? – поинтересовалась я.
– Мной, – ехидно ухмыльнулся один из парней, выступая вперед.
Волна силы (я еще помнила ее по спортплощадке) прокатилась по земле, и та треснула у меня под ногами, взметнув мне в лицо горсть земли и опавших листьев. Я подскочила, отряхивая волосы, под хохот въерхов, и подхватила сумку.
– Проваливай-проваливай, – фыркнула девчонка. Несмотря на правила Кэйпдора, накрасилась она так, словно собиралась подработать, а форменная юбка (поклясться могу) у нее была укорочена минимум на ладонь. – Теперь твоему покровителю больше нет до тебя дела, а остальным кажется, что твоя наглость не знает границ.
– Остальным – это кому? Ромине Дерри? – поинтересовалась я. – Можете ей передать, что, если она хочет лично мне что-то сказать, я всегда к ее услугам. А прихлебателей и ее ручных надр с меня достаточно.
Девица открыла рот, я же перехватила сумку и направилась к дорожке. Шла до тех пор, пока компания не осталась далеко за спиной, только после этого я снова швырнула сумку на землю, достала зеркальце и салфетки и принялась вытирать лицо. «Твоему покровителю больше нет до тебя дела». Да пошел он! Я еще извиняться перед ним собиралась, но, когда мы столкнулись в парке, К’ярд едва на меня взглянул. Узнал, тем не менее сделал вид, что меня нет, – обхватил свою девицу за талию и потащил в кабинку, при этом наклонился и почти коснулся губами ее уха. А когда она к нему повернулась, убрал прядку с ее лица.
Я от души пнула ни в чем не повинную сумку. Потом еще. И еще. Он вообще в своем уме?! Приглашать меня на вечеринку, встречаясь с другой девицей! Да, об этом я Алетте не рассказала, но смеху было бы на весь Кэйпдор. О том, как две идиотки калейдоскопницы приперлись к въерхам, а потом весело летели по лестницам, пересчитывая пятыми точками ступеньки. Под ржач и хохот остальных. У-у-у-у-род! Ненавижу!
Я глубоко вздохнула, сжимая и разжимая кулаки, снова подхватила сумку и пошла по дорожке. Сама не знаю почему, но бурлившая во мне ярость требовала выхода, поэтому я почти сорвалась на бег. Быстрая ходьба помогла остудить бушующие внутри эмоции, а глубокое дыхание – вернуть мысли в нужное русло. Делать мне больше нечего, как заморачиваться по поводу К’ярда.
Я обогнула главный корпус с другой стороны и направилась к западным дверям: как раз есть время добраться до аудитории. Сегодня у нас первый раз в семестре «Легенды и мифы Старого времени», поэтому надо прийти пораньше. В том корпусе я еще не бывала. Конечно, навигатор приведет меня к аудитории, но все равно в новых зданиях ориентируешься хуже, не хотелось бы влететь в аудиторию в последний момент. К счастью, я успела – вошла за десять минут, и первыми, кто бросился мне в глаза, оказались К’ярд и его девица.
К моему облегчению, они были слишком увлечены друг другом, чтобы меня заметить. К облегчению – потому что я боялась, что мое желание высказать К’ярду все, что я думаю о его приглашении на вечеринку, пересилит желание остаться незамеченной. Опустившись за стол, вытащила тапет и вздохнула. Да, записывать сегодня не получится, значит, буду просто слушать. Уши мне не просто так даны, а конспекты хоть и упрощают жизнь, но ничего страшного в их отсутствии нет. Учебная программа все равно загружена на мой тапет, за исключением редких книг. В смысле, тех самых книг, которые можно читать только в библиотеке Кэйпдора. Если придется, посижу в библиотеке после занятий. У нас не всегда пары до упора, до смены у Доггинса.
Я почувствовала чей-то тяжелый взгляд и подняла голову: прищурившись, К’ярд смотрел на меня так, словно увидел морского слизня. Подавив желание показать ему непристойный жест (лишила богатенького мальчика развлечения, какая досада), я смело встретила его взгляд, усмехнулась и отвернулась.
Тоже мне, высшая власть Кэйпдора. Считает, что ему все позволено? Ха!
Едва удержавшись от того, чтобы не пнуть спинку переднего ряда, сжала кулаки и глубоко вздохнула. Все, пора двигаться дальше. Он хотел выставить меня на посмешище, в итоге обломился. Но главное, я понять не могла причину. Неужели из-за того, что я назвала его засранцем? Взять и притащить девчонку на вечеринку, чтобы над ней посмеялись, только потому, что она назвала тебя засранцем (не сказать, что незаслуженно)! Это каким же засранцем надо быть?!
Звонок оборвал мои мысли очень вовремя, потому что неизвестно, до чего бы я додумалась еще. Никогда в жизни меня никто не бесил так, как этот… властелин мира, который сейчас поднялся по ступенькам и вышел за дверь. Голос преподавателя напомнил о том, что все случившееся было незначительным эпизодом, и я снова подняла голову.
– Рад вас всех видеть. – Молодой въерх коснулся тапета, и в зале вспыхнула голограмма. – Меня зовут Риардан Н’етх. Наш предмет – легенды и мифы Старого времени, в конце семестра у нас с вами будет зачет, в конце курса – экзамен либо защита курсовой. Скажу сразу, что защититься будет не проще, чем сдать экзамен по программе, то есть от вас потребуется полное погружение в тему. На том уровне, как если бы вы собирались посвятить этому свою жизнь.
У него был очень приятный голос, сильный, но без резких ноток.
– Прежде чем мы с вами начнем, хочу, чтобы мы сели более плотно. Аудитория огромная, и современные технологии позволяют докричаться до любого из вас, но мне бы хотелось сплоченности на нашем курсе. Мы будем работать в команде, особенно те, кто соберется писать курсовую, поэтому прошу.
Зашуршали сумки, раздались шаги, по аудитории понеслись шепотки и смешки. Студенты рассаживались, я же немного замешкалась, и это привело к тому, что сесть мне предстояло… рядом с девицей К’ярда. Супер! Всю жизнь об этом мечтала!
Преподаватель пристально на меня посмотрел, и, поскольку я чуть ли не последняя сейчас торчала на лестнице (остальные уже расселись), пришлось пробираться к свободному месту. Опустилась рядом с ней, девчонка взглянула на меня и улыбнулась, но я сделала вид, что этого не заметила.
– Ну а теперь приступим. Начнем, пожалуй, с истории: наши предметы тесно связаны, пусть даже некоторые историки считают иначе.
Откуда-то донесся смешок.
– Вы что-то хотели сказать? – Н’етх вскинул голову, уставившись на сидевшего в первом ряду парня.
Тот мотнул головой.
– В целом и общем да. Временами доходит до смешного, – не заостряя внимание на случившемся, продолжил преподаватель. Глаза у него были огненные, как у всех въерхов, но с вкраплениями темных прожилок, напоминающих густую заварку. Из-за этого возникало чувство, будто смотришь в раскрытое жерло вулкана. – Говорят, что мы перевираем историю, когда пытаемся интерпретировать факты, но на самом деле это не так. Кто скажет почему?
Сидевшая рядом со мной въерха подняла руку.
– Ньестра…
– М’эль. Легенды Старого времени когда-то считались альтернативной историей. Возможно, именно поэтому историки к ним относятся столь скептически.
Голос у нее оказался очень приятный, хотя я бы предпочла, чтобы она рычала, как гуана[7]7
Млекопитающее, отличающееся полным отсутствием шерсти и крайне противным рычанием.
[Закрыть], или шуршала, как пролежавший пару лет в прокуренном помещении наждак.
– Подскажете нам когда?
– До Проседания. Их считали альтернативной историей, но впоследствии пришли к выводу, что это просто легенды, поскольку события, в них отраженные, не нашли никакого подтверждения даже на руинах старой цивилизации.
– Отлично, ньестра М’эль! – Преподаватель хлопнул в ладоши. – Двадцать баллов за ответ. Действительно, все так и есть, до Проседания то, что мы с вами сейчас изучаем, считалось не легендами, а реальными историческими событиями. Тем не менее подтвердить или опровергнуть события, о которых мы говорим, сейчас не может никто, а в каждой легенде, как известно, есть доля правды. Только одну легенду со времен Проседания и по наши дни считают чересчур фантастической. Кто скажет какую?
На сей раз руку подняла я.
– Нисса…
Не особо хотелось выступать, но после того, как эта… умница выпендрилась, я просто не могла не ответить тем же. Тем более что это была моя любимая легенда, в детстве мама рассказывала мне ее на ночь, как сказку.
– Мэйс. Легенда о лиархах, которые жили под водой и могли выходить на сушу. Считается, что они управляли стихией воды, как сейчас въерхи управляют землей.
– Замечательно. И куда же делись лиархи, согласно легенде?
– Ушли в глубину, когда исчерпали свою значимость на земле.
– Совершенно верно. Двадцать баллов, нисса Мэйс.
Въерха снова мне улыбнулась, я же плотно сжала губы.
– Обо всем этом и о многом другом мы узнаем на наших занятиях. Я предпочитаю давать материалы, которые нахожу сам, потому что в программе академии слишком мало информации. На библиотеку тоже не рассчитывайте – пишите конспекты.
Легко ему говорить!
– Итак…
Говорил он много и интересно, попадались и сведения, которые я уже знала, и такие, о которых никогда раньше не слышала. О возникновении нашего мира, когда ладони небесного бога Роргха были соединены на время созидания, но его вероломный брат ударил его огненным копьем в спину, и тот рухнул на возникшую из божественной энергии планету. Упал лицом вниз, между водой и сушей, и часть его силы навсегда впиталась в землю, а часть ушла в воду. Так возникла земная сила (огонь, горы) и водная (тяга глубины, шторма).
Все это сопровождалось голограммами, из-за чего временами создавалось ощущение, что я сижу в кино. Порой я ловила на себе взгляды со стороны соседки, и тогда мне хотелось вскочить и пересесть. Правда, пересаживаться было особо некуда.
– Возьми перо, если хочешь, – раздался еле слышный голос.
Вздрогнула и покосилась на девчонку: въерха протягивала мне перо, чтобы я могла сделать записи. Она больше не улыбалась, я не заметила в ее глазах ни насмешки, ни ехидства. Впрочем, К’ярд тоже был очень убедителен, когда звал меня на вечеринку.
– Спасибо, не нужно, – сдержанно ответила я и отвернулась, испытав желание треснуть ее тапетом по голове.
Как же они меня достали! Изображают из себя невесть кого! Сегодня же куплю перо! Самое дешевое, может, поищу подержанное. Да без разницы какое! Лучше я неделю не буду есть, чем воспользуюсь ее помощью. Стоило мне подумать об этом, как тапет вспыхнул от входящего сообщения. «Нисса Мэйс, вы приглашены на повторное собеседование. Ждем вас сегодня в двадцать четыре сорок. С уважением, Линдхар Эйл, директор кадровой службы РЦ "Бабочка”».
Глава 23
Новые горизонты
Я поглядывала на часы, дожидаясь, пока на кухне приготовят заказы четвертому и седьмому столикам. По-хорошему, через полчаса мне уже надо выйти. Еще лучше, минут через двадцать, чтобы не пропустить гусеницу. В такое время они уже не ходят одна за другой, как днем, а в моем случае каждая минута на счету. На повторное собеседование в «Бабочку» опаздывать нельзя. Ладно, на собеседования вообще опаздывать нельзя, но на такое – точно. Теперь, когда судьба мне наконец улыбнулась, я не собиралась упускать возможность попасть в клуб. Пусть даже там никто не сможет мне помочь, я заработаю достаточно денег, чтобы найти Лэйс. А вместе с Вартасом это будет еще быстрее.
На мониторе высветились номера готовых заказов, я бросилась их забирать. Ловко составила на поднос супы и горячее, пенный гьер, соусницы и выбежала в зал. Заведение Доггинса – типичная забегаловка, от ресторанов быстрого питания отличающаяся только наличием официантов. Честно говоря, в ресторанах быстрого питания платят немногим меньше, но учитывая, как мы носимся…
Вот и сейчас я быстро поставила два супа рабочим в возрасте, потом метнулась к столику, где сидел угрюмый тип, поставила перед ним гьер, горячее и дополнительные соусы. Положила заранее подготовленные приборы в индивидуальной упаковке (не будь это обязательным требованием к любому общепиту, Доггинс на них вряд ли бы разорился). Пожелав приятного аппетита, подхватила поднос и направилась к одиннадцатому столику, где мне уже махали рукой (видимо, хотели попросить счет). Только оббежав зал еще несколько раз, я наконец влетела в подсобку и кивнула Джей.
– Завтра буду бегать за тебя, – прошептала с благодарностью.
Джей сделала большие глаза, и я обернулась: за спиной стоял нистр Доггинс.
– Иди в зал, – коротко скомандовал он девушке, а потом повернулся ко мне. – Не слишком ли часто ты отпрашиваешься, Вирна?
– У меня возникли непредвиденные обстоятельства.
– Ну-ну, – протянул он. – И перед выходными у тебя возникли непредвиденные обстоятельства.
– Я уже говорила Джей, что это очень и очень серьезно.
Джей была старшей официанткой в нашей смене, а заодно и администратором, поэтому заведовала кадровыми перестановками.
– Да, это я тоже слышал. – Владелец заведения приблизился ко мне. – Но я не могу постоянно отпускать тебя с работы, иначе у меня так каждая девчонка бегать начнет, и во что тогда превратится ресторан?
Я хотела сказать, что от его «ресторана» не убудет, но вовремя удержалась.
– Сегодня мне действительно нужно уйти, – сказала я и шагнула было к дверям, где мы оставляли одежду, но Доггинс перехватил меня за руку.
– Куда?
– По личному делу.
– На работе личных дел не бывает, – процедил он. – И сегодня ты никуда не пойдешь. Все ясно?
– Но Джей сказала…
– Да плевать мне на то, что сказала Джей! – прорычал Доггинс. Его и без того обрюзгшее лицо стало еще больше отливать синевой, на шее вздулись сосуды. – Вали в зал и работай!
Он орал так, что с мясистых губ срывалась слюна, поэтому я резко подалась назад, отнимая руку. И, видимо, инстинктивно скривилась чересчур сильно, потому что теперь он побагровел.
– Что, брезгливая?! – заорал так, что круглые стекла в дверях зазвенели. – Сомневаюсь, что в твоем Пятнадцатом круге тебя ждет кто посимпатичней. Тащи свою задницу в зал немедленно! Или проваливай, поняла?
У меня было приглашение из «Бабочки», но не было уверенности, что меня возьмут. Второе собеседование – еще не гарант того, что мне предложат место. С другой стороны, если я не попаду на собеседование, то этой работы мне не видать как своих ушей и все останется по-прежнему: истерично голосящий Доггинс вечно в плохом настроении, вычитающий премиальные за то, что я якобы не так посмотрела на клиента, классная, но вечно уставшая Джей, которой надо кормить больных родителей, и остальные девчонки, готовые повыдирать друг другу волосы за лишний столик (да, оплата у нас шла по числу обслуженных столиков). Мы только и занимались тем, что на рабочих браслетах перехватывали заказы, а потом спешили к «пойманным» клиентам. Поэтому сейчас я решительно обошла Доггинса и направилась к дверям.
– Ты что, не слышала?! – заорали мне в спину. – Завтра можешь не приходить!
– Форму оставлю Джей, – ответила я, не оборачиваясь.
В конце концов, я иду в «Бабочку», чтобы получить работу. Только так, и никак иначе!
С Джей мы на бегу договорились, что за расчетом я приду завтра, после чего она, грустно вздохнув, пожелала мне удачи и убежала в зал. Что касается меня, мои пальцы дрожали, когда я застегивала куртку и шнуровала кроссовки. Потом я пригладила волосы, которые торчали в разные стороны. Ну почему, почему у меня нет такой шевелюры, как у Лэйс или у Митри? Им достаточно намочить руки, ножамкать волосы – и все, прическа готова. У меня же вечно какой-то шалаш на голове.
Смирившись с шалашом на голове (в «Бабочке» забегу в туалет и приглажу волосы влажной расческой), я вылетела за дверь. В лицо ударил запах помойки – неудивительно, потому что служебный вход забегаловки располагался прямо напротив нее, чтобы не таскать далеко пищевые отходы. Этот запах тянулся со мной чуть ли не до самой станции. Вскоре я втиснулась в вагон гусеницы, идущей до Четвертого круга.
Пока добиралась до «Бабочки», сама почувствовала себя бабочкой. Такой же легкой, воздушной, наполненной какой-то непривычной мне эйфорией, рисовавшей в воображении светлое будущее. Впрочем, стоило мне оказаться напротив центрального входа в клуб, как к горлу подкатил комок. Мне казалось, что я выгляжу нелепо. Что надо было выпросить у Алетты платье, выкупить его, наконец, но не являться на собеседование в поношенных джинсах и растянутом свитере.
От всех этих мыслей меня начало потряхивать, и я мысленно отвесила себе оплеуху. Сейчас не время истерить и уж точно не время бояться. В конце концов, в платье они меня уже видели и даже на каблуках видели, к тому же у всех в «Бабочке» своя форма, поэтому нет разницы, во что я одета сейчас. Может, свитер и растянут, но он чистый, джинсы тоже, как и куртка (никто ведь не знает, что на ней уже с весны заедает замок). Перед тем как перейти улицу, я протираю кроссовки влажными салфетками и только после этого шагаю к дверям.
Здесь меня ждет первое препятствие: сегодня центральный вход закрыт. Приходится тащиться к служебному. Совсем как в первый мой визит сюда. Удивительно, но охранники снова другие – не те, что мне отказали в прошлом, и не те, что были здесь, когда я выбегала после кастинга. Кстати, почему кастинг? Ведь я не на роль пробуюсь и даже не на показ мод. Эта мысль приходит мне в тот момент, когда охранник просит предъявить документы. Я прикладываю тапет к сканеру, и он начинает внимательно изучать данные, потом смотрит на меня. Долго.
– Мне назначено, – говорю я. – Могу показать приглашение.
– Не нужно.
Мужчина снова смотрит на экран, потом на меня и только после этого выдает браслет посетителя.
– Третий этаж, направо, – говорит он. – Нисса Карринг вас ждет.
Про себя отмечаю, что говорить мне придется с Дженной, и это уже хорошо. В прошлый раз она показалась мне самой адекватной изо всех, кто проводил собеседование. Определенно радует приставка к имени – нисса. Радует и в то же время удивляет: управляющая таким клубом – не въерха, простая женщина. Или очень непростая, если добилась такого положения. Чувствую спиной взгляд охранника, он смотрит на меня так, словно я приехала в «Бабочку» что-то стащить или сделать какую-нибудь еще пакость.
Лифт поднимает меня на третий этаж, но по ощущениям – минимум на девятый. По крайней мере, сквозь стеклянную стену высота кажется именно такой, и я смотрю на мельтешащие на улице эйрлаты, раздувающиеся голограммы, приглашающие в дорогие бутики или за покупкой тех же самых эйрлатов. Надолго не задерживаюсь, следую указателям браслета по широченному коридору. Здесь светильники не напоминают бабочек, они вытягиваются из стен пирамидами, разливая неяркий холодный свет. Навигатор начинает мигать перед одной из дверей, и я замираю. Стучу.
– Входите! – слышу голос, однозначно принадлежащий не Дженне.
В приемной на меня смотрит молодая, но очень строгая секретарь. Темные волосы убраны наверх, деловой костюм, очки в тонкой оправе заостряют ее и без того треугольное личико.
– Нисса Мэйс, добрый вечер. – Она поднимается мне навстречу. – Нисса Карринг сейчас освободится.
Киваю и озираюсь. По моим ощущениям, приемная в разы больше, чем весь наш дом.
– Куртку можете повесить в шкаф. – Секретарь открывает дверцы шкафа-купе и протягивает мне вешалку. – Хотите льяри?
Льяри – особый бодрящий напиток из бобов льяргха, горьковато-сладкий, с удивительным сливочным вкусом. Мы пили какой-то дешевый сорт, когда отец еще работал в отеле, и даже он казался мне безумно вкусным, но сейчас я отказываюсь – боюсь, что подавлюсь первым же глотком.
Повесив куртку, отхожу к дивану, рядом с которым на столике светятся доступные для загрузки на тапет журналы для посетителей, но сесть не успеваю. Дверь в кабинет Дженны распахивается, и из нее выходит въерх. Тот самый, с огненным взглядом, который сейчас снова меня сканирует, прожигая им насквозь, пригвождая к месту и вышибая из груди воздух.
– Вирна, заходи. – Из кабинета выглядывает Дженна и тут же скрывается в кабинете.
Я чуть ли не боком обхожу этого шкафа – въерх словно нарочно замедлил шаг и сейчас давит на меня взглядом. Влетаю в кабинет, захлопываю дверь и перевожу дух.
– Ты приехала раньше. – Дженна кивает на стул, стоящий возле стола.
В ее компании я почему-то чувствую себя спокойно, не то что рядом с мужчиной, который смотрит на меня так, словно я норовлю стащить его любимые ботинки. Дженна подходит к панорамному окну и оглядывает город.
– Садись. После разговора с ним мне просто необходимо передохнуть.
Почему-то эти слова вызывают у меня улыбку.
– Кто это? – киваю себе за спину.
– Ригман Н’эргес. – Дженна переводит дух. – Начальник службы безопасности. Не скрою, он против того, чтобы я брала тебя на работу.
Чтобы… что? Сердце радостно подскакивает, но я не позволяю ни ему, ни себе обнадеживаться раньше времени.
– В чем будет заключаться моя работа? – спрашиваю осторожно.
– Если ты работала официанткой – а ты работала официанткой, – ты приблизительно знаешь, какая у тебя задача. Заказ, столик, улыбка, внимательность. Разве что уровень обслуживания у нас повыше.
– И вы просто так возьмете меня на работу? – уточняю я. – Девочку с улицы?
– Все мы когда-то были девочками с улицы, – говорит Дженна. – Но дело не в этом. Твоя сестра была звездой, Вирна.
Мне не нравится слово «была», но перебивать потенциального работодателя, который к тому же может помочь найти сестру, опасно, поэтому молча продолжаю слушать.
– Звездой «Бабочки». У Лэйсандры очень непростой характер, но выдающиеся внешние данные и много других талантов, ее умению держаться завидую даже я. Теперь, когда она исчезла, мы оказались в затруднительном положении. Дело в том, что многие приходили сюда только ради нее. К тому же в конце следующей недели «Бабочка» отмечает свой пятидесятый юбилей.
– И? – осторожно спрашиваю я.
– Нам нужна новая звезда, Вирна. – Дженна обходит стол (без преувеличения огромный) и садится напротив меня. – Нам нужна девочка, ради которой гости будут приходить в наш клуб снова и снова.
– Приходить в клуб ради официантки? – Я вскидываю бровь.
Дженна насмешливо смотрит на меня.
– В нашем заведении мы называем девушек р’ьетты. Знаешь, что это означает?
– Предугадывающие желания, – отвечаю я. – В переводе с древнеранханского.
– А ты хорошо училась в школе. – Дженна кивнула. – Да. Именно так. Потому что мы хотим, чтобы каждый, кто к нам приходит, захотел вернуться. От того, как его слышат, зависит очень и очень многое. Лэйсандра умела это и многое Другое, но речь сейчас не о ней. Я хочу предложить тебе разовый контракт, Вирна. Работу на юбилее в качестве центральной фигуры.
Я моргаю.
– Но…
– У тебя будет две недели, чтобы понаблюдать за работой других девочек, и видеозаписи, которые я предоставлю. Я лично буду работать с тобой, поставлю походку и осанку. На юбилее, по сути, тебе нужно будет просто выйти в центр зала, остальные выйдут за тобой. Все прочее – дело создателей спецэффектов.
– То есть… мне не надо будет ничего разносить?
– Надо, но этим тебя не смутишь, верно? – Дженна выгнула бровь. – Разовый контракт, Вирна.
Одна насыщенная ночь, и, если ты справишься, я приглашу тебя на постоянную работу.
– Могу я взглянуть на контракт?
– Разумеется.
Темные глаза сверкнули, когда Дженна развернула ко мне тапет. Такой дорогой даже на вид, что к нему и прикасаться страшно. Тем не менее я подтянула его к себе и принялась читать. Внимательно. Условия, в общем, были стандартные, кроме разве что…
– Покрасить волосы? – Я вскинула голову.
– Лэйсандра слишком запоминающаяся. – Дженна сцепила изящные пальцы. – Твой цвет волос может вызвать ненужные ассоциации. Не бойся, Вирна, с тобой будет работать наш ведущий стилист, ничего дурного она не посоветует.
– М-м-м-м… хорошо.
Я снова уткнулась в тапет. В договоре перечислялось, что мне предстоит: интенсивные занятия с Дженной, которые я обязана посещать, краткий опрос по видеозаписям, обязанностям и порядку работы официантки в общем и ВИП-залах, после чего шли стандартные пункты. А в приложении был указан гонорар… за одну ночь?! Я недоверчиво взглянула на Дженну. Если официантка здесь получает столько, с чего Лэйс жаловалась на то, что мы едва сводим концы с концами?! Этого хватит на пару месяцев безбедного существования с учетом платы за дом и не только.
– Это гонорар за юбилейную ночь. Работы будет больше, чем обычно, но… сама понимаешь. – Она откинулась на спинку стула. – Если мы заключаем контракт на постоянной основе, никто в обиде не остается.
Следом за условиями оплаты следовало приложение, в котором я выражала согласие на участие во всех мероприятиях: праздничном дефиле, шоу со спецэффектами и… аукционе.
– Аукцион?
– Да, небольшое развлечение для наших клиентов в честь юбилея. В эту ночь не только гости из ВИП-лож, но и каждый забронировавший столик сможет выкупить себе понравившуюся официантку на весь вечер.
Видимо, я изменилась в лице, потому что уголки губ Дженны дрогнули.
– Нет, Вирна, ничего такого аукцион не предусматривает. В правилах нашего клуба прописано, что клиенты не имеют права распускать руки или делать что-либо порочащее честь сотрудницы заведения. За этим следит наша служба безопасности, и в случае, если кто-то из девушек допускает вольности… ее увольняют. Перечень допустимого перечислен в наших правилах, он же перечислен в твоем договоре. Если ты внимательно читала.
Да, я читала внимательно. Там действительно был пункт, в котором указывалось, что клиент может попросить девушку составить ему компанию, но не больше. Строго оговаривалось отсутствие интима, прикосновений (как и говорил Вартас). Оставалось только верить этому.
– Я согласна, – говорю я.
У меня будет новое перо. У сестренок – новая одежда. И частных детективов я найму даже раньше, чем рассчитывал Вартас: по условиям договора оплату за работу должны произвести в течение следующего дня. А если все получится, я перестану думать о том, что сегодня покупать, а что нет, гораздо раньше, чем закончу Кэйпдор. И все-таки… куда Лэйс девала такие деньги?!
Эта мысль обрывается, потому что Дженна протягивает мне перо.
– У меня одна просьба, – говорю я, когда пальцы касаются металлического стержня.
– Какая?
– Наши занятия могут проходить примерно в это же время? Или чуть пораньше? Я пока не хочу говорить сестрам о том, что устроилась в «Бабочку». Пока все не получится.
Дженна кивает.
– Разумеется. Но пару ночей тебе придется выделить, чтобы посмотреть на работу девочек вживую.
Пара ночей – это не страшно. Придумаю что-нибудь.
– Хорошо.
– Хорошо.
Глубоко вздыхаю, поудобнее перехватываю перо. И пальцы совсем не дрожат, когда я ставлю свою подпись.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.