Текст книги "Проклятый горн"
Автор книги: Алексей Пехов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 22 (всего у книги 26 страниц)
По мосту уже спешила помощь.
Первыми во двор влетела пятерка лохматых ругару. Они тут же бросились на латников, занятых добиванием кабана и так кстати подставивших спины под удар. Сомкнулись мощные челюсти, отрывая руки и сминая черепа. Один из оборотней тенью метался по свободному пространству, кусая всех, кто попадался ему на пути, разнося панику.
За оборотнями неслись ангжисы с огромными двуручными топорами, боздуханы с ножами и пращами. Здоровенный одноглазый ико едва протиснувшийся в ворота. Следом ворвались жгуны, швыряющиеся зажигательными искрами, лирши с сучковатыми дубинами, несколько проворных старг и иные существа, названия которых я даже не знал.
Над ухом раздалось курлыканье, нгун подтащил ко мне толстяка, с которым я говорил недавно. Лицо у того было перекошено от ужаса.
– Где держат пленников? – спросил я у него.
Он, завороженный творящимся во дворе кровопролитием и тварями, о которых слышал лишь сказки, проблеял нечто нечленораздельное.
Вулхо схватил коротышку за грудки, поднял в воздух одной рукой, хотя тот весил вдвое больше меня:
– Пленники! Скажи моему другу, где они, и, даю слово, ты выйдешь через эти ворота прямо сейчас!
– В башне! В Кольцевой башне! – Человек ткнул пальцем на приземистое крепостное укрепление. – Вход в восточной казарме.
Виенго швырнул того к воротам, дав знак дежурившей на мосту юной старге, чтобы она пропустила человека, и, заметив мой взгляд, усмехнулся:
– Я держу слово. Даже если даю его таким, как твое племя. Торопись. Ищи своего друга прежде, чем его найдет мой народ.
В сопровождении нгуна, алые волоски которого превратились в жесткие колючки, отчего тот сразу приобрел сходство с хагжитским кактусом, я побежал к казармам, пока иные существа зачищали двор от последних оборонявшихся. Я слышал, как гремят барабаны, выбирающие цепь, поднимающую мост. Теперь замок был запечатан, и большой отряд Святых братьев очищения не мог сюда проникнуть, чтобы помочь тем уцелевшим, кто оставался в самом центре укреплений.
Желтый дым постепенно рассеивался. Вокруг лежали трупы. Мать Болот сидела в углу, зорко наблюдая за калиткой, ведущей во внутренний двор. Увидев меня, она дернулась, распрямляя окровавленные крабьи лапы, но узнала и вновь села, потеряв ко мне интерес.
Восточная казарма примостилась в дальнем конце двора. Внутри, среди мертвецов, которых оказалось куда как больше, чем снаружи, бродило Пугало с ухмылкой, не лишенной некоторой озадаченности. Такого способа убийства оно еще не встречало, а потому его интересовали детали. Одушевленный то и дело склонялся над трупами, резал серпом, изучал внутренности, особое внимание уделяя легким.
– Остановись, пока тебе не снесло башку от крови, – проходя, сказал я ему.
Вход в тюрьму прятался под лестницей. Ключи висели здесь же, у факела. Я взял и то и другое, распахнул дверь. Спустился по короткой лестнице и оказался в длинном коридоре. На счастье, желтого дыма здесь не было, и я перестал опасаться, что пленник погиб от удушья.
Нгун, нежно воркуя, двигался за мной, и у меня по спине бегали мурашки, когда я думал о его иголках. Вход перегородила решетка. Я попробовал ее.
Заперто.
– Эй! – крикнул я, ударив кинжалом по железу. – Отворяй!
Только через минуту появился заспанный стражник. Он даже не подозревал о том, что творится наверху.
– Спал, что ли?! – заорал я на него. – Открывай скорее! Бургграф в бешенстве, и он взбесится еще сильнее, если я не приведу ему стража!
– Какого, к гребеням, стража? Ты кто такой?!
Раздался сухой треск, и длинные красные шипы, которые вытолкнул из себя нгун, задрожали в теле человека. Тот рухнул как подкошенный, разбив голову об каменный пол.
– А подождать было никак нельзя? – спросил я у иного, и тот, извиняясь, заворковал.
Я просунул руку через прутья, схватил мертвеца за ноги, потянул к себе и снял с пояса очередной ключ. На счастье, тот подошел.
– В какие жуткие места приводит тебя случай, – произнес за спиной Проповедник, и я чуть не подлетел от неожиданности.
– Не мог бы ты в такие моменты не подкрадываться? Ради моего душевного спокойствия.
– О моем душевном спокойствии вот никто не думает, – пожаловался он. – Наверху настоящий ад, а Вулхо сам Сатана. Ты, должно быть, очень доволен собой.
– Не очень-то я и доволен.
– Боздуханы разворачивают пушки и через пяток минут начнут палить по лагерю балахонников. Придурки, находящиеся в нем, до сих пор не поняли, что произошло. И да. Они тащат порох из арсенала под внутреннюю стену, чтобы добраться до бургграфа.
Двухэтажный каземат оказался сырым и промозглым. В жаровне тускло мерцали угли, но их тепло совсем не разгоняло холод подземелья.
Из пятерых пленников в живых осталось лишь четверо. Двое из них были балахонниками, обложили меня по первое число, и я оставил их там, где они находились. Нгун, поняв, что мне они не интересны, плюнул в них иголками, пригвоздив к каменным стенам.
Третий лежал на последнем издыхании. Над ним здорово поработали палачи, раздробив большую часть костей. Я не смог добиться от него ничего, кроме стонов. Нгун вопросительно проворковал и вновь выстрелил иголку. Думаю, теперь это был не более чем акт сострадания.
Четвертым пленником оказалась женщина. Уже немолодая и осунувшаяся, она впилась грязными пальцами в прутья, спросив у меня по-литавски:
– Кто вы? И почему с вами иной?
Если она страж, то не новичок. Но я, хоть убей, видел ее впервые. Глаза незнакомки казались очень темными, и в них отражалось пламя факела.
– Замок взят, – негромко ответил я ей на всеобщем, и она тут же отозвалась на нем же:
– Кем?
– Иными существами, на которых пару десятилетий охотились солдаты бургграфа.
Она помолчала, затем произнесла равнодушно:
– Не скажу, что опечалена. Вы не похожи на тех фанатиков, что захватили меня, альбаландец.
– Так вы знакомы или нет? – Проповедник, потеряв терпение, оказался в круге света, и я увидел, как мгновенно прищурились ее темные глаза. – Она страж?
– Мы не знакомы. Но не сомневаюсь, она видит и слышит тебя.
Взгляд женщины переместился на меня и стал задумчивым.
– Я слышала о вас. Высокий альбаландец с синими глазами, с которым часто видят душу мертвого священника. Вы Людвиг ван Нормайенн.
– Может быть, и вы представитесь?
Негромкий смех был мне ответом.
– Как понимаю, от этого зависит моя свобода и, что немаловажно, жизнь. И, как понимаю, шансы сохранить ее невелики. Ну что же. Пусть так. Я Маргари иен де Вальз. Учительница Александра Леклеке. Законница и в данный момент одна из трех глав Ордена Праведности. Как поживает Мириам?
И тут Проповедник захохотал. Он хохотал как сумасшедший, изо всех сил стуча ладонью по каменной стене. Старый пеликан находил ситуацию ужасно комичной. Все, что я провернул, было отнюдь не для спасения стража. Эти усилия, потеря времени, риск жизнью и многочисленные смерти оказались ради чужака.
Удивительная, но очень закономерная насмешка судьбы. Пугало бы порадовалось, окажись оно здесь. Земля мягко дрогнула, где-то наверху взорвали порох.
– Так что вы решили, Людвиг? – спросила Маргари, видя мое окаменевшее лицо. – Выпустите меня, или придется ждать другого спасителя?
Мы почти минуту глядели друг другу в глаза, слыша, как всхлипывает Проповедник. А затем я вставил ключ в замочную скважину ее камеры.
Замок догорал на горизонте, пачкая смоляным дымом утреннее небо. Отсюда он был размером не больше ногтя на моем указательном пальце. Законница, молчавшая всю дорогу, словно путешествовала одна, привстала на стременах, облизнув разбитые губы, посмотрела на свою бывшую тюрьму.
– Я вам обязана, Людвиг. Сегодня гореть должна была я, а не они. Выходит, и от иных существ бывает польза.
– Как вас поймали? – спросил я для того, чтобы хоть что-то спросить.
– Неприятное воспоминание, – поморщилась она. – Один торговец реликвиями увидел у меня кинжал стража и, когда в трактир, где я остановилась, ввалились Святые братья очищения, продал меня за собственную свободу. Остальных те убили.
Я вспомнил Жильбера. Да. Это вполне в его духе.
– Вы назвались стражем?
Маргари кивнула:
– Разумеется, назвалась. И сделала бы так еще раз, не раздумывая. Стражей обычно опасаются трогать. Меня схватили, но не убили. Решили, что казнь одной из Братства на костре спасет провинцию от надвигающегося мора. Но как вы узнали о том, что я попала в плен?
– От одного торговца реликвиями, – усмехнулся я. – Когда он пытался продать мне кинжал стража.
– Значит, этот хорек подобрал то, к чему не решились прикоснуться даже балахонники. – Ее улыбка показалась мне зловещей. – Рано или поздно я найду его и спущу кожу.
– Тогда вам нужен тракт, ведущий в Прогансу. Вы вполне еще успеете его нагнать.
Маргари лишь на мгновение задумалась.:
– Я так и поступлю. Надеюсь, вы отняли у него кинжал?
– Верно.
Она протянула мне сухую руку, открытой ладонью вверх:
– Могу ли я его забрать?
Вопрос был чисто номинальным. Она знала, что может. И я с неохотой отдал клинок.
– Какова его история?
– Страж, имени которой я не знаю, совсем еще девочка, погибла во время работы, в шести днях езды отсюда. Уже больше месяца назад. Староста деревни передал клинок мне. Везу его на уничтожение в Альштайт. Там есть и бургомистр, и представитель Церкви. Такие вещи мы уничтожаем при свидетелях. Я бы уже давно это сделала, если бы бароны не затеяли никому ненужную свару. Прощайте, Людвиг.
– Постойте! Вы мне должны. Отдайте долг сразу.
Маргари вздохнула, показывая этим, что я прижимаю ее к стенке:
– Что вы хотите?
– Хоть раз услышать от законника правду. Меня интересуют события, предшествующие землетрясению в Солезино. Все, что связано с другом вашего ученика Александра, темными кинжалами и тем, как во всем замешан Орден.
Она вытянула губы трубочкой:
– Однако… Вам стоило родиться ростовщиком, Людвиг. За медный рем вы берете десяток полновесных золотых грошей.
– Вы сравниваете свою свободу и жизнь с медной монетой?
– У всех своих тайны, страж. И часть этих тайн столь темна, что не стоит выпускать их на свободу. Они опасны.
– Для вас?
– Скорее Ордена. А я не подставлю его под удар.
– Под чей удар? Оглянитесь вокруг, Маргари. Вы давно живете и не выглядите дурой. Посмотрите, что происходит с миром. Эпоха доживает свои последние дни. Вы боитесь наказания Церкви? Через три месяца не будет никакой Церкви. Юстирский пот доберется до Риапано, и клирики начнут заботиться лишь о том, чтобы выжить и вымолить у Создателя прощения для всех нас. Им будет плевать и на законников, и на стражей. Мести князей? Князья поменяются. Братства? Мы пытаемся всеми силами остановить то, что вы создали.
– Вернее выпустили, – поправила меня она.
– Вижу, вы достаточно знаете о темных клинках, чтобы представлять существующую опасность. Умножьте ее в тысячу раз. Вот что нас ждет. И никакой юстирский пот не сделает того, что сделает создатель черных кинжалов. Вы защищали светлого кузнеца от Братства? Защищайте и дальше. Но не покрывайте того, кто кует тьму и пытается выпустить ее в наш мир. Если вы можете помочь хоть чем-то, сделайте это сейчас. Иначе я зря тратил свои силы на то, чтобы спасти вас.
Я думал, что законница откажет. Но внезапно она спешилась и, взяв лошадь под уздцы, направилась к ближайшим деревьям. Обернулась и, видя, что я не следую за ней, позвала:
– Давайте же, Людвиг. Тайны не любят спешки.
Она села на траву, дождалась меня:
– Считайте, что я просто не люблю быть в долгу. И даже не стану просить, чтобы разговор остался между нами. Поступайте как хотите.
– Вот как?
Маргари посмотрела на меня серьезно:
– Вы когда-нибудь думали о том, что история ходит по кругу и несет в себе этапы повторения? Очень давно Братство зарвалось, посчитав себя главной силой на земле. Вам известна история. Из-за случившегося раскола появился Орден Праведности. Но, спустя века, зарвались и мы. Среди руководителей произошел разлад. Некоторые из нас полезли туда, куда не стоит лезть, и подняли из бездны то, что спало там очень давно.
– Вы говорите о темном кузнеце?
Она неожиданно взяла меня за руку, произнесла вкрадчиво:
– Вы должны понимать одно, Людвиг. Все, что я вам скажу, не является полностью достоверным. Я узнала это от нескольких человек. Кто-то что-то видел, кто-то слышал, а кто-то додумал. Я лишь натянула шкуру медведя на готовый каркас, и не моя вина, что сидит она кривовато. Понимаете?
– Да.
– Хорошо. Когда все случилось, я была в Золяне. И вернулась лишь в прошлом году, во время обновления Ордена. Сейчас я стараюсь, чтобы мы стали другими. Не такими, как прежде. Вы не представляете, насколько сложно ломать хребты консерваторов и поворачивать их мысли в новое русло. Возможно, если я расскажу вам, это изменит отношения между нами. Стражи наконец-то простят нас за то, что считают предательством, а мы вас за то, что привело нас к нему. Конечно, не сразу. Но время – отличное лекарство. Даже если эпоха сменится и начнется новая. – Старая законница улыбнулась, и ее темные глаза стали неожиданно молодыми. – Все началось с Александра. Он был моим учеником и хотел чего-то большего, чем то, что предлагал Орден. В отличие от многих стремящихся к власти Александр искал силу не в магии, а в истории. Очень неожиданный подход, особенно для молодого человека. В подвалах Солезино истории было предостаточно. Вы знаете, что после смерти Константина стражи обосновались в его Виноградном дворце и по сути управляли Империей почти пять лет, пока не подрос наследник?
– Нет.
– Затем Братство переехало из Каварзере в Ливетту, а после в Прогансу, они взяли с собой много вещей. В том числе и те, что хранились в мавзолеях Августа и Константина. Их потомок, новый император Авитус даже не подозревал о том, что стражи покопались в могилах его предков. Во время раскола стражи бежали из Прогансу. Конечно, вы кое-что умудрились вывезти в Арденау, но большинство древних реликвий достались нам. – Она улыбнулась, сглаживая свои слова.
– И вернулись в Солезино, откуда их когда-то вывезли.
– Да. Александр часами пропадал в хранилищах, разыскивая там интересные диковины, которые помогли бы ему завоевать любовь и доверие сильных мира сего. И, как видно, в конце концов он нашел то, чего так страстно желал.
– Гроб.
Она казалась удивленной:
– Вы и это знаете? Возможно, я зря трачу ваше время?
– Взгляд изнутри меня все же интересует.
– На самом деле, он нашел старый саркофаг. Понимаете, стражи сочли нужным забрать с собой тело того, кого они убили. И теперь я понимаю, почему. Константина нельзя было оставлять без присмотра.
Я согласно кивнул:
– Потому что рано или поздно в мавзолей бы залезли другие и…
– И тогда бы в реку не полетел прах того, кого считали великим императором. Давным-давно стражи подменили тело, спрятав саркофаг, где лежал человек, орудовавший темными кинжалами, на много веков. Но Александр наконец-то сделал то, чего так не хотело Братство. Уверена, сначала он нашел какие-то записи и заключил, что, если вы не желали открывать каменный ящик, значит, это опасно или, по меньшей мере, неприятно для стражей. Следовательно, стоит это сделать как можно скорее. Он поднял крышку и выпустил Константина в новый мир.
– Как это вообще возможно? Спустя полторы тысячи лет? Чтобы человек пролежал все это время в гробу, а затем внезапно воскрес.
Маргари щелкнула пальцами:
– У меня нет никакого объяснения. Хотя есть одно – магия. Не правда ли, Людвиг, это удобно? Сказать «магия» и больше не ломать голову над проблемой, прикрыв наше незнание стыдливой ширмой обычного объяснения непонятного, невероятного и чудесного. В одном я могу быть уверена – стражи прошлого не смогли убить императора. Они лишь пленили его. Пробудив его, мы узнали, что он умел ковать клинки, похожие на ваши. Он склонил часть руководителей Ордена на свою сторону. В основном молодых, а затем стал делать то, чего мы начали страшиться. Константин, или, как он называл себя – Ивойя, был самим злом, и несколько человек попытались его остановить, но в итоге он остановил их. Тогда мы нашли способ, как разобраться с ним, поискав в старых письмах, доставшихся Ордену в наследство от Братства. Это было оружие, которое могло одолеть воскресшего. Сперва мои коллеги думали, что ошиблись и оно не работает, а затем стало слишком поздно.
– Оружие ушло.
Маргари вздрогнула:
– О господи! И это вам тоже известно?!
Все части головоломки сложились в моей голове только сейчас:
– Вы взяли первого попавшегося дурака, используя старый ритуал Братства, и создали из обычного картографа нового мессию, но даже не поняли этого, пока Хартвиг от вас не сбежал.
– Так все и случилось, – прошептала она, и ее взгляд был где-то далеко. – Если бы мы сразу поняли, что он такое, темного кузнеца уже бы не существовало.
– Но Хартвига вы потеряли. А Братство сочло, что вы создали его для того, чтобы уничтожить нас. И мы собственными руками убили того, кто мог устранить главную угрозу для нашего мира. Смешно. – Но смеяться мне совсем не хотелось.
– Александр сообщил Константину о том, что мы сотворили из обычного картографа… Наверное, то же самое когда-то сделали стражи прошлого, чтобы остановить темного кузнеца. Он не хотел возвращаться в гроб и устроил катастрофу. Землетрясение в Солезино уничтожило всех. И тех, кто был против него, и тех, кто служил ему. Ивойя не мелочился и не разбирался. Решил проблему радикально, похоронив вместе с нами и рецепт своего уничтожения. Меня эти новости застали в дороге, а когда я вернулась, был уже новый Орден. Не опасный для того, кого освободил мой ученик. Вот, собственно, все, что я знаю, Людвиг.
В небе звенел жаворонок, дул теплый ветер, и пахло розовым клевером. Крайне обыденная и приятная обстановка для тех зловещих мыслей, что проносились в моей голове.
– Вы решили оставить его в покое. – Я не хотел, но мой тон прозвучал обвиняюще.
– После того что случилось, Людвиг? А вы бы не оставили, если бы Арденау превратился в руины? Мы хотели забыть, начать все с чистого листа.
– Сколько лет потеряно, Маргари? С момента воскрешения Константина? Пять? Десять? Его можно было остановить еще тогда. После землетрясения прошло почти два года. Мы могли хотя бы подготовиться. А если бы кто-то из Ордена нашел в себе силы переступить через свое высокомерие и ненависть, обратиться за помощью к магистрам… Хартвиг был бы жив. Мы так привыкли рвать горло друг другу, что пропустили настоящего врага.
Она встала:
– Мне жаль, Людвиг. Но это единственное, что я могу сейчас сказать. Не имеет смысла печалиться о прошлом, страж. Надо жить настоящим.
– Не будет никакого настоящего, Маргари, если он останется среди нас. И будущего тоже нет. Ни для кого из нас.
Она села на лошадь:
– Я все же надеюсь на лучшее. Не может быть все так плохо. Настанут солнечные дни. Уверена в этом. Берегите себя. Надеюсь, теперь я ничего не должна.
Она ускакала, и было в ее уходе что-то от бегства. Проповедник с Пугалом появились почти сразу же, как законница пропала из виду.
– Слышали?
– Большую часть. – Старый пеликан плюхнулся рядом. – В хреновые времена живем. Апокалипсис не за горами. А некоторые все еще надеются на лучшее. Ха!
– Чтобы надеяться на лучшее, за него следует бороться. Так что поспешим. Я все же рассчитываю увидеть следующую эпоху без воскресшего императора Константина.
– И я, – произнес старый пеликан.
Пугало, как это водится, промолчало.
История шестая
Глас
Когда я получал письма, мое лицо блестело от пота. Последние два дня стояла непереносимая жара, и такой погоды в кантонах не помнили даже старожилы. Тревожные разговоры о юстирском поте сменились пророчествами о погибшем урожае и голоде, который случится зимой. Также обсуждали пересохшие ручьи и обмелевшие реки, рост цен на продукты. В Варшбрау произошла пляска мертвецов, а еще две вроде как случились в Лезерберге в прошлом месяце. Все сводилось к тому, что конец света не за горами и вот-вот наступит.
Серый неприметный клерк с вежливой улыбкой протянул мне два конверта и один маленький сверток.
– Вот что есть на ваше имя, господин ван Нормайенн. Что-нибудь еще могу для вас сделать?
Я покачал головой, вежливо распрощался и вышел на белую от зноя улицу маленького городка, в дне пути от Лейкчербурга, где меня уже должна была ждать Гертруда. Проповедник и Пугало торчали на остановке дилижанса, на их было написано уныние. Я еще больше увеличил его, сказав:
– Мы никуда не едем.
– Как это? – тут же закудахтал старый пеликан.
– Сейчас полдень, и все рейсы отменены до вечера. По такому пеклу сдохнут не только лошади, но и пассажиры.
– Выходит, ты застрял? Темный кузнец, он, знаешь ли, на жару плевать хотел.
– Мы уже опоздали, Проповедник, – напомнил я ему. – Все опоздали.
Эту новость мы услышали, как только покинули мятежную провинцию. Кафедрального собора Лейкчербурга, столицы кантона Ульс, больше не существовало. Подлый колдун Вальтер завершил то, что не получилось у него в Крусо. Во время воскресной мессы строение охватило золотое пламя, убившее всех, кто находился в злополучном здании. В том числе и кардинала Урбана. Человека, которого многие считали святым, а иные пророчили ему в будущем место во главе Риапано.
О том, что случилось дальше, мнения разнятся. Говорили, что клирики из Инквизиции затеяли бой с колдуном, но проиграли, оставив после сражения несколько разрушенных кварталов. Другие считали, что преступник пойман и дожидается своей участи в подвалах Святого Официума. Третьи – что убит.
До Лейкчербурга было далековато, так что ничего точно я не знал. Я сильно волновался за Гертруду, от нее не было вестей, а на письмо, отправленное мной позавчера, она так и не ответила, что лишь усилило мою тревогу.
Все три сообщения, которые я получил, пришли от Мириам. Два конверта с ее личной печатью и небольшой сверток. Открыв его первым, я увидел белый кружевной платок из Ветеции, в который был завернут темный клинок. Тот самый, что мы с Рансэ добыли, казалось, много лет назад.
Короткая записка гласила:
Надеюсь, он тебе пригодится.
– Зачем она его вернула? – не понял Проповедник.
– Откуда же я знаю? Наверное, считает, что так безопаснее. В Ветеции сейчас преддверие ада и некому хоронить мертвых, а жизнь стража не стоит и ломаного гроша. Она снижает риски.
– Что ты намерен делать?
– Сохранить его.
– Все равно очень странно. – Старый пеликан, как и я, не понимал мотивов поступка Мириам. – Она ведь хотела разобраться, как он действует.
– Значит, не получилось. Спрошу у нее, когда увижу.
Второе, письмо, судя по толщине конверта, большое, я вскрыл небрежно, пробежал глазами несколько строк, недоуменно нахмурился, перечитал.
– Что там? – жадно спросил Проповедник.
Я отмахнулся.
– Святой Пилорет! Да на тебе лица нет! Что там?!
– Дай мне минуту, – попросил я, и, видно, голос у меня был таким, что он не стал настаивать.
Пугало протянуло руку, прося разрешения взять послание, начало читать под завистливым взглядом безграмотного приходского священника. Я запомнил каждое слово, которое оно сейчас видело:
Дорогой Людвиг.
Раз ты получил это письмо, то скорее всего я умерла. Я написала его уже довольно давно, с отсроченной доставкой. Оно будет отправлено тебе, если я не появлюсь в «Фабьен Клеменз и сыновья» через определенный промежуток времени.
Понимаю, что это не слишком приятная новость. Даже для тебя. Верю, что ты опечален (я слишком хорошо успела изучить тебя, чтобы знать это), хотя, возможно, не готов признаться в этом даже себе. Но я опечалена куда сильнее, чем ты.
Видишь? Я все еще могу шутить. Даже из могилы.
Надеюсь, ты когда-нибудь вырастешь и поймешь, что я была права в некоторых вопросах. И принимала жесткие решения не ради себя, а во благо Братства.
У меня осталось несколько незаконченных дел, и я опять же надеюсь, что ты сможешь завершить их.
Если откровенно, я пытаюсь извиниться. Хотя, как подозреваю, это выглядит довольно неуклюже. Пока я была жива, мне не позволяла этого гордость. Впрочем, стоит быть честной хотя бы с собой – не гордость, а банальный страх. Ну теперь-то мне точно нечего бояться. Бумага все стерпит.
Мне правда жаль, что вышло так, как вышло. Ты – мой предпоследний ученик. Я сразу увидела в тебе силу, дар и упрямство. В четыре года ты уже был достаточно одарен. Представь себе, не только Иосиф умел находить людей для Братства. Когда тебе исполнилось пять, я пообещала твоей матери, что возьму тебя в ученики. Обычно так поступают родственники, пускай и настолько дальние, что в них почти нет похожей крови. Потом начался юстирский пот, и я потеряла тебя из виду на какое-то время. Пока Иосиф не привел в Свешрикинг маленького оборвыша, в котором я с трудом узнала сына белошвейки. Ты рос, я наблюдала за тобой и, поверь, гордилась тем, что видела.
Жаль, что в итоге вышло не так, как я планировала. Я никогда не хотела стать твоей матерью и была, наверное, чересчур жестоким учителем, допустив ряд ошибок. Но в результате моя жестокость дала возможность тебе вырасти, выжить, многому научиться и стать тем, кем ты являешься сейчас – одним из лучших.
Да. Да. Я вновь пытаюсь извиниться. И вновь неудачно, как я понимаю? Прости меня и за это.
Сейчас я даже немного жалею, что так поступила с тем картографом. Возможно, стоило подождать. Но я слишком боялась последствий, и эту ошибку уже не исправить.
А еще я хочу извиниться за Ганса. Я знаю, что вы дружили с самого начала. Мне не нравилось, что он все больше уводит Кристину от той цели, что я для нее приготовила. И я предложила ему сделку. Он проверит кое-что для меня, и, если дело выгорит, я отпущу девочку с ним. И не стану мешать. С тех пор от него никаких вестей, и подозреваю, что я стала невольной причиной его исчезновения. Если это так, я не хотела причинить боль ни тебе, ни Кристине. Надеюсь, вы оба простите меня когда-нибудь.
К сожалению, даже у магистров, пускай они и прожили больше сотни лет, есть дар любого обычного человека, и имя ему – ошибка. За свою жизнь я совершила их достаточно. Но, право, не буду превращать мое прощальное письмо к тебе в исповедь зловредной старухи.
Напоследок хочу попросить тебя о большом одолжении. Пожалуйста (видишь, какие слова я знаю), приглядывай за Альбертом. Во всяком случае, первое время. Он последний, кого я пыталась воспитать. И очень надеюсь, что смогла избежать тех промахов, что допустила с тобой и Кристиной. У мальчика, возможно, большое будущее, нужно всего лишь помочь ему встать на крыло.
На этом, пожалуй, все.
Мириам.
– Мириам умерла, – наконец сказал я Проповеднику. – Она знала мою мать и вроде была очень дальней родственницей. И она отправила Ганса к монастырю каликвецев. Это если вкратце.
Он оттянул окровавленный воротничок и пробормотал:
– Пожалуй, мне потребуется некоторое время, чтобы переварить эту информацию.
– Не тебе одному.
Я смотрел, как воробьи купаются в небольшой лужице возле колодца, оставшейся от пролитого ведра, и не верил, что ее больше нет. Не верил так же, как в прошлом году, когда она сообщила мне о том, что наступает время уходить. Не верил, даже когда мы встретились в Арденау, и она выглядела больной, сама на себя не похожей.
Удивительно, как жаль, что ее больше нет, хотя раньше казалось, что мне на это плевать. Жаль тех потерянных возможностей, что у нас могли бы быть и которые мы упустили в силу своего упрямства, гордости, взаимных обид и нежелания договориться.
Я довольно долго просидел, думая о том, что случилось. Затем негромко прочитал письмо Проповеднику.
– Но ведь есть шанс, что твоя учительница просто не успела остановить послание, и оно ушло к тебе?
– Есть, – не стал отрицать я. – Но она всегда отличалась большой скрупулезностью. В особенности если дело касается таких важных писем. Мириам бы из кожи вылезла, но появилась вовремя, лишь бы я не прочитал этого, пока она дышит со мной одним воздухом.
– Надо молиться Господу и надеяться на чудо.
– Помолись за меня. Я что-то не в настроении.
– Мне кажется, ты единственный на свете, кто еще слушает мое ворчание. Так что, боюсь, толк от моих молитв точно такой же, как ждать молока от курицы. А что в третьем письме?
Я вскрыл очередной конверт и увидел сбивчивый, торопливый и так не похожий на ее почерк.
Людвиг!
Я получила твое письмо с тем, кто изображен в той книге. Император Константин! Что же. В свете того, что откопала я, это не удивительно. Нечто подобное, если честно, я и подозревала.
Итак, я нашла кое-что интересное в Водяной библиотеке. Дожи те еще ублюдки и вставляют мне палки в колеса, но не подозревают, что они у меня как жернова на мельнице моего отца.
Под контролем.
Они пытались не пустить меня в архивы времен раннего христианства, пока я не стала выкручивать им причинные места, обещая на их плешивые головы соль, серу и смолу вкупе с молниями.
Но к делу.
Разумеется, ты помнишь наш ночной разговор в Арденау. Я перерыла целые этажи старых книг и древних свитков, порядком наглотавшись проклятой пыли, для того чтобы найти подтверждение тем фактам и понять, что же случилось на самом деле в то далекое время.
Я давно не была так сильно разочарована, поскольку не нашла ничего интересного ни в одной из хроник. О Константине написано много, но совсем не то, что я желала бы прочесть. Тогда я сменила тактику и решила просмотреть книги, посвященные его легионам. И здесь мне повезло. Ты даже не представляешь, как я была довольна.
Светоний Тарквилл, личный секретарь Домициана Траяна, являвшегося одним из друзей императора и легатом четырнадцатого Стремительного легиона, написал интересный труд, посвященный походам на север. Называется он «Центурионы императора». В конце приводятся письма чиновников из Солезино, тогда столица империи называлась Риева, к своему господину Траяну. Большинство из них касались законов, снабжения и приказов для легиона, но встречались также те, в которых пересказывались придворные слухи и сплетни. Одно из них меня заинтересовало.
Я не стану тебе цитировать его полностью, оно слишком объемно. Скажу лишь то, что узнала, и поделюсь своими предположениями.
Письмо касалось Ивойи. Точнее, его таинственного исчезновения. Он был с Константином несколько лет, как раз с тех самых пор, как привез останки его отца – Аппия – с востока хагжитской пустыни. Говорили, что император благоволил ему и слушался советов, хотя во дворце милтийца не любили и боялись. Он был нелюдим, странен и жесток. Но затем между ними пробежала кошка. Константин охладел к своему помощнику и внезапно начал уничтожать то, что основал еще его дед, император Август. Речь идет о прообразе Братства и тех, кого потом стали называть стражами.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.