Текст книги "Взбаламученное море"
Автор книги: Алексей Писемский
Жанр: Литература 19 века, Классика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 33 (всего у книги 35 страниц)
– Итти, так позволят! – подхватил Галкин, выворачивая при этом глаза, чтобы сделаться пострашней.
– Взять топор, так позволят! – подхватил Басардин, грозно тряхнув головой и подняв кулак на воздух.
– Господа, вы рассуждаете, как дети, как мальчики! – воскликнул Бакланов.
– Нет, мы рассуждаем, потому что знаем…
– Что вы знаете?
– Знаем, чего хочет народ.
– Какой?
– Русский!..
– Да народ вас первых побьет каменьями, – вскричал уж Бакланов.
– Ха-ха-ха! – ответили ему на это молодые люди.
Затем сделался всеобщий шум.
– Глупо, господа, глупо! Как хотите! – восклицал Бакланов.
– Я не понимаю вас, не понимаю! – отвечал, топорщась, Галкин.
– Так говорить подло, низко, скверно! – произносил, скрежеща зубами, Басардин.
Спор этот прерван был вошедшим человеком.
– Monsieur, madame votre epouse est arrivee! – сказал он Бакланову.
У того мгновенно выскочили из головы и статья, и открытый суд, и невежественные опоненты его, и в воображении представлялась сердитая и укоряющая Евпраксия.
– Где она?.. – говорил он робким голосом, выходя за лакеем в коридор, и очень был рад, что там было не так светло.
– Monsieur! – сказал ему лакей, показывая на стоявшую невдалеке даму с мужчиной: последний был Валерьян Сабакеев.
– Une chambre! – сказал Бакланов лакею и подошел к жене.
– Приехали! – проговорил он радостно-заискивающим голосом.
Евпраксия ничего ему не отвечала и вошла в отворенную лакеем дверь.
Бакланов заметил, что она очень похудела, и в то же время похорошела, хотя выражение лица ее было почти суровое.
– Ну, здравствуйте-с! – сказал было он опять ласково и поцеловал у жены руку, но Евпраксия и тут ему ничего не сказала.
– Не зная, как себя держать, Бакланов заговорил с шурином.
– И вы, Валерьян, приехали, – это прекрасно!
– Приехал, – отвечал Валерьян.
В голосе его Бакланову тоже послышались как бы насмешка и неудовольствие.
Евпраксия, видимо утомленная дорогой, села. Бакланов осмелился взглянуть на нее повнимательнее и хоть бы малейшее заметил в чертах лица ее снисхождение к себе.
– Что ж, ты здоров? – проговорила наконец она.
– Здоров! – отвечал Бакланов какою-то фистулой.
– Как же ты писал, что болен?
– Выздоровел.
В это время в номер вошел лакей.
– Ваши гости спрашивают, возвратитесь вы к ним или нет? – сказал он Бакланову.
– Убирались бы к чорту! – отвечал тот.
Лакей с улыбкой вышел.
Сабакеев обратился к сестре.
– Ну, так я пойду, – сказал он.
– Ступай! – отвечала ему та с ласковой улыбкой.
– Куда это, мой милейший? – спросил его Бакланов.
– Нужно! – отвечал Сабакеев и ушел.
Оставшись с женою вдвоем, Бакланов решительно не находился, что ему делать.
– Куда это брат пошел? – поспешил он о чем-нибудь заговорить.
– К невесте своей, – отвечала односложно Евпраксия.
– Вот как!.. Кто же она такая?
– Елена, дочь madame Базелейн.
– Ах, Боже мой! – воскликнул Бакланов, как бы и с живым участием: – девочкой еще маленькою помню!.. Как же она в Париж попала?
– Приехала с матерью, с вод.
– Что ж, милая особа?
На этот вопрос Евпраксия ничего не ответила.
В коридоре между тем раздался русский говор.
– Резню хорошую устроить, так… – говорил Басардин.
– Д-да! – подтвердил Галкин.
Евпраксия посмотрела на мужа.
– Это у тебя, верно, были? – спросила она.
– У меня!
– Кто такие?
– Так, шуты одни гороховые! – отвечал Бакланов.
Он разрывался в душе от стыда: лучше бы Евпраксия сердилась, укоряла, бранила его, чем устремляла на него этот холодный и презрительный взгляд.
13. Еще новая героиня
Прошел день, два. Положение Бакланова продолжало оставаться очень неловким: Евпраксия ездила с ним по Парижу, все осматривала, всем очень интересовалась, но о прошедшем его поступке хоть бы слово. Бакланов однако очень хорошо видел, что это было не прощение, а скорее равнодушие и невнимание к тому, что он делал и даже впредь намерен был делать.
Он решился наконец сам заговорить:
– Я, конечно, виновать против тебя; но что делать. Первая любовь!
– Первая любовь… к содержанке! – повторила насмешливо Евпраксия.
– Какая же содержанка! – сказал Бакланов.
Ему показалось уж обидно, что Евпраксия таким образом третировала Софи. Ему хотелось, чтоб она в этом случае видела некоторое торжество и победу с его стороны.
– Ты сама тоже неправа: хоть бы слово мне написала и намекнула, что тебе это неприятно… Я и думал: что ж?.. Значит, для нее все равно.
Евпраксия с насмешкой пожала плечами.
– Я никак не предполагала в человеке столько низости душевной: бужать с одною женщиной и в то же время жене писать нежные и страстные письма, – проговорила она.
– Это не низость душевная, – сказал, покраснев Бакланов.
– Что же это такое? – спросила Евпраксия.
В тот же день, когда супруги возвращались часу в четвертом с прогулки из Булонского лесу, превосходный воздух, чистое голубое небо, прелестный Париж так разнежили Бакланова, что он непременно решился помириться с женой. Все время по приезде ее в Париж она ужасно казалась ему хороша собой. Войдя в номер и видя, что Евпраксия уселась в кресла, с своим, по обыкновению, спокойным лицом, он подошел к ней и стал перед ней на колени.
– Прости меня! – проговорил он, склоняя голову на ее колени и ловя ее руки.
Евпраксия отодвинулась от него.
– Не унижайте себя, по крайней мере, этим! – сказала она.
– Но ты еще любишь меня, Евпраксия! – умолял ее Бакланов: – ты приехала по первому моему зову!
– Я приехала к отцу моих детей, но не к мужу! – проговорила строго Евпраксия.
Бакланов сейчас же встал, гордо тряхнул своими красивыми и начинавшими уже седеть кудрями, прошелся несколько раз по комнате, потом опустился в небрежную позу на первый попавшийся стул и проговорил:
– Стальная, бездушная вы женщина!.. Вы даже не стоите минуты раскаяния, которой я предался теперь.
Евпраксия хоть бы бровью повела и только кинула взгляд на домашнюю чудотворную икону, привезенную ею даже в Париж.
– Во всю жизнь, – продолжал Бакланов: – хоть бы одному чувству, одному порыву вы ответили, и после этого требовать, чтобы муж оставался вам верен!
– Прекратите, пожалуйста, ваши рассуждения; кто-то идет сюда, – перебила его Евпраксия.
Двери в самом деле отворились, и вошел Сабакеев с сияющим лицом, а за ним шла молодая девушка в черном, наглухо застегнутом платье, с обстриженными волосами и в шляпке a la mousquetaire.
– Bonjour! – сказала она, как-то резко пожимая руку у Евпраксии.
– Муж мой! – сказала та, указывая ей на Бакланова.
– Bonjour! – сказала и ему девушка, так же смело протягивая руку.
Героя моего, привыкшего к порядочному кругу, такие манеры в девушке странно поразили и даже показались ему несколько натянутыми и неестественными.
– А я недавно слышала, – начал она, садясь на диван: – что monsieur Бакланов спорил с одними молодыми людьми и был в этом случае совершенно неправ.
– Я спорил? С кем же это? – сказал Бакланов не без удивления.
– С Галкиным.
– А вы его знаете? – спросил он уже насмешливо.
– Он друг мой! – отвечала девушка.
– Друг ваш! – повторил Бакланов, склоняя голову.
Сабакеев во все это время не спускала пылающих глаз с своей невесты.
– Евпраксия! – обратилась она к Баклановой. – Мы с Валерьяном предположили заехать за вами и взять вас с мужем – ехать обедать к Дойену в Елисейские поля. Там есть русские щи; я их только и могу есть.
– Пожалуй! – отвечала Евпраксия и при этом не взглянула на мужа, как бы не желая и знать, хочет ли он ехать или нет.
Бакланов однако счел за лучшее ехать, и через несколько минут Сабакеев поехал с невестой в одной коляске, а он с женой в другой.
Бакланова заинтересовала невеста шурина.
– Что это за странная госпожа? – спросил он Евпраксию опять уже ласковым голосом.
– Ты знаешь ее мать!.. Что ж могло выйти от подобного воспитания? – отвечала та своим обыкновенным тоном, как бы ничего между ними не произошло.
– Но зачем же у нее рукава и воротнички грязные?
Что-то в роде усмешки показалось на лице Евпраксии.
– Собой-то нехороша, ну и хочет показать, что всем этим пренебрегает и занимается наукой и политикой.
– Чем ей заниматься? Она глупа, должно быть.
– Напротив, преумненькая и очень добрая девушка.
Бакланов пожал плечами.
– По крайней мере вся изломана, изломана в самом дурном тоне, – проговорил он.
14. Миросозерцание новой героини
Наступили сумерки. Елисейские поля осветились газом.
Евпраксия ушла с Валерьяном в cafe chantant.
Бакланов и Елена ходили по довольно темной аллее и спорили.
– Я не понимаю, как можно Галкина иметь своим другом, – говорил Бакланов.
– Да, он не умен, не даровит, это так! – возразила с ударением Елена: – но он человек с характером.
– С характером? – повторил насмешливо Бакланов.
– Да и да, – утверждала Елена. – У нас, например, – продолжала она, прищуривая глазки: – есть одно общее дело, и он в нем действует превосходно, смело, не отступая, а Валерьян – нет!
– Валерьян умный человек, образованный!.. – произнес Бакланов, разводя руками: – а это чорт знает что такое!
– Нам Бог с ними, с этими умниками!.. – воскликнула весьма настойчиво и в то же время ужасно мило Елена: – нам нужны люди с характером, с темпераментом, люди твердых убеждений, а не разваренные макароны!..
– Господи! где вы этаких фраз нахватались?.. Вас, вероятно, всем этим нашпиговала наша литература.
– Да, литература! Уж, конечно, не мое дурацкое институтское воспитание и не мать, у которой едва достало силы родить меня, а потом ее жизнь вы сами знаете! – заключила Елена с презрением.
– Что такое? – спросил Бакланов.
– Ее позорная интрига!
«Ну, это хоть бы и Галкину! Недаром они друзья!» – подумал Бакланов.
– За подобные отношения вы, по вашей собственной теории, не должны бы, кажется, винить ее, – сказал он.
– Я бы ее не винила, – подтвердила Елена, опять нахмуривая свой лоб: – если б она отдалась какому-нибудь бедняку, а не генерал-губернатору.
– Но если она любила его?
– Не должна была любить, потому что он лицо официальное, а собственно брак она могла и должна была нарушить.
– Должна?
– Да! Что вы меня так спрашиваете? Вы сами нарушили брак.
– Однако я опять к нему же возвратился, – отвечал Бакланов, конфузясь.
– Что ж, это оттого, что вас повертели? – спросила насмешливо Елена.
Вопрос этот несколько смешал Бакланова.
– Оттого ли или не оттого, я не знаю, но только мне было неловко в моем положении.
– Слабость характера, больше ничего! – сказала с гримасой Елена.
– Но зачем же вы сами выходите замуж и будете венчаться?
– Да потому, что заставляют это делать; наконец я выхожу за человека, которого я люблю.
– А потом, если разлюбите его?..
– Если разлюблю его, так полюблю другого.
– А если он полюбит другую?
– Скатертью дорога, – отвечала Елена, пожимая плечами.
– Это ваши правила?
– Да, мои правила!.. Чтобы в этом случае ничего не было насильственного и принужденного!
– Правила хорошие-с! – подхватил Бакланов.
– Недурные! – сказала Елена и потом, как бы сообразив, прибавила: – конечно, если бы требовали того какие-нибудь политические цели…
– То есть? – спросил Бакланов.
– То есть, если бы требовало этого благо родины. Как, например, Юдифь, которая пришла, отдалась Олофрену и отрубила ему голову.
– Ой, это уж и страшно! – сказал Бакланов.
Елена сама, впрочем, насмешливо посмотрела на него.
– Вам кажется все это смешно? – проговорила она.
– Смешно не смешно, а несколько странно.
– Странны-то вы, а не мы!
– Кто же это мы? – спросил Бакланов.
– Люди без зрения!.. слепые!
– А вы, значит…
– А мы – зрячие! – подхватила Елена.
В это время из кофейной выходили Евпраксия с братом.
– Валерьян, Валерьян! – закричала Елена.
Тот подошел.
– Что ж, ты мне купил потаенные русские стихотворения?
– Нет еще! – отвечал, краснея, Валерьян.
– Неужели же вы их читать будете?.. – спросила Евпраксия.
– Я уж все почти читала, – отвечала Елена.
– Даже царя Никиту? – отвечала Елена.
– И царя Никиту! – отвечала Елена. При этом она сама даже не могла удержаться, улыбнулась и добавила: – конца, впрочем, не дочитали; сказали, что очень уж нехорошо!
– Я бы на месте Валерьяна не позволила вам читать этих вещей, – сказала опять Евпраксия.
– Напротив, он должен был бы заставить меня прочесть их!.. – отвечала, разводя ручками, Елена: – мы в этом случае делаем оппозицию русскому правительству… оно не хотело, чтобы мы это знали, а мы знаем!
– Да, разумеется; ему, должно быть, очень это будет неприятно, – сказал Бакланов.
Сабакеев, заметив в словах зятя насмешливый тон, посмотрел на него зверем.
– Елена совсем не то хотела сказать, как вы это поняли, – произнес он и, когда стали прощаться, он даже не подал руки Бакланову.
– Что это такое? Что такое? – почти кричал тот всю дорогу.
Евпраксия ни слова не говорила.
– Эта госпожа в корень развращена! – произнес наконец Бакланов.
– Э, вздор какой! – сказала Евпраксия.
– Как вздор?
– Да так! говорит только; а слова и поступки – две вещи разные.
– Да достаточно, если и говорит только! Я понять не могу, каким образом Валерьян мог влюбиться в такую девушку.
– Он сам таких же убеждений.
При этих словах выражение лица Евпраксии сделалось мрачно и печально.
– Сам?
– Да! Бог знает только, откуда и как все это появилось в нем, – прибавила она и вздохнула.
15. Три женщины
В номере Сабакеева были он сам, в дорожном пальто и с сумкой через плечо, Галкин и Басардин, тоже оба с сумками, и Елена.
Последняя с жаром и увлечением что-то толковала им.
– Раскольников надо поднять! Денег у них, чертей, пропасть! В Рогожское затесаться к ним надо! – говорил, с искаженными чертами лица, Басардин.
– Прекрасно! прекрасно! – ободряла его Елена.
– Надобно только, чтоб они с молодым поколением сошлись, только! – подхватил Галкин.
– Всех готовее мужики, когда нарезку замли станут делать, – сказал спокойным, но невеселым голосом Сабакеев.
– Да, да! – подтвердила и ему Елена. – Главное надобно, чтобы почвы в этом случае больше было, чтобы мы на почву погли опираться…
– Были бы деньги, почва будет! – заметил на это Басардин.
В это время вошли Евпраксия и Бакланов. С первою Елена радушно поздоровалась, а последнему едва даже поклонилась. Из разговора с ним в Елисейских полях, из расспросов о нем Галкина, Басардина, она убедилсь, что он слепенький, и потому презирала его.
– Chere Eupraxie! – воскликнула она: – maman меня не пускает с ними ехать в Лондон.
– И прекрасно делает: я бы на ее месте тоже не пустила, – отвечала та.
– Почему же?
– Потому что как же девушке одной ехать с молодыми людьми?
– Я еду в женихом, – возразила Елена.
– Тем больше неловко; вы еще не жена его.
– Какая же тут разница, какая? – спрашивала Елена.
Евпраксия не находилась, что и отвечать ей.
– Что я не обвенчана еще с ним, так, я думаю, это все равно! – пояснила сама Елена.
– Да зачем и венчаться-то? – подхватил Галкин.
– Не знаю! – отвечала Елена, пожимая плечиками.
В эти минуты она была до бесконечности мила. Сабакеев держал глаза потупленными, но видно было, что он готов был расцеловать это юное и смелое существо. Евпраксия окончательно покраснела.
Басардин между тем отнесся к Бакланову и сконфузил его.
– Я ведь сестры-то не видал, – сказал он: – говорят, что она тут ходит с Петцоловым; вы знаете его?
– Никого и ничего я не знаю-с! – отвечал с досадой Бакланов.
Путешественники наши наконец собрались. Елена поехала их провожать на жеоезную дорогу, а Баклановы уехали домой. Евпраксия была еще грустней обыкновенного. Бакланов в последнее время заметил в жене еще две новые черты: во-первых, по утрам она очень долго оставалась в своей комнате и, видимо, молилась там; во-вторых, в среду и пятницу или совсем ничего не обедала, или, если иногда садилась за стол, то приказывала подавать себе только зелень и то без масла.
– Неужели ты в Париже хочешь соблюдать посты? – спросил он ее однажды.
– Кажется, для вас все равно, соблюдаю ли я что-нибудь, или нет, – отвечала она ему.
Бакланов пожал плечами.
– С тобой говорить, Евпраксия, невозможно, до того твой характер испортился.
– Вы хоть чей характер испортите!
– Все я…
– Кто же?.. Я сама, что ли?
Обращаясь таким образом холодно с мужем, Евпраксия была чрезвычайно нежна с братом. Она, кажется, прислушивалась к каждому его слову, присматривалась к каждому его движению. Когда он сказал, что поедет в Лондон, она сейчас же объявила, что и они поедут, тогда как прежде и слышать не хотела об этой поездке.
Из всего этого Бакланов ничего не понимал. Чтоб избежать неловких tet-a-tete с женою, он почти целые дни таскался по Парижу и один раз, возвращаясь из Булонского лесу, услышал несущийся ему навстречу топот лошадей и говор людской. Это ехала целая кавалькада: дама и несколько мужчин. Когда они нагнали его, Бакланов узнал Софи, англичанина и еще несколько молодых людей: она им улыбалась, перекидывалась с ними словами. Заметив Бакланова, она даже ему не поклонилась, а, напротив, как-то еще гордее подняла свою головку, ударила лошадь хлыстом и понеслась. Кавалеры ее последовали за нею. Поднялась страшная пыль и всех их скрыла.
«Совсем госпожа закружилась!» – подумал Бакланов, и в воображении его невольно промелькнули три женщины: Софи, которая так прилично всегда себя держала и так мало говорила; Елена, вероятно, ничего еще не сделавшая, но зато Бог знает что говорившая, и наконец Евпраксия, которая во всю жизнь свою, вероятно, не сказала ни одного лживого слова и нецеломудренно не подумала, и вместе с тем была совершенно непонятна Бакланову.
Сойдясь после такой долгой разлуки с женой, он, в одно и то же время, любил и ненавидел ее, уважал и презирал. Сколько мечтаний было посвящено им, пока он ожидал ее в Париже, что вот она приедет, пожурит его немного, а потом будет по-прежнему добра и ласкова с ним, – но ничего подобного не случилось: он встретил один только холод и презрение.
– Эта женщина – лед, могила! – говорил он иногда со скрежетом зубов, и вслед же затем в сердце его болезненно отзывалась мысль: «что, если она полюбила кого-нибудь другого»; так что он однажды спросил ее:
– Уж вы не влюбились ли в кого-нибудь?
Евпраксия взглянула при этом на мужа.
– То-то, к несчастью, нет; а уж, следовало бы! – сказала она.
– Кто ж мешал?
– Конечно, уж не вы! – отвечала Евпраксия с гримасой.
Бакланов, не чувствуя сам того, покраснел от досады.
– Вы даже лишаете меня права поревновать вас, – произнес он полушутя, полусерьезно.
– Эта ревность не из любви.
– Из чего же?
– Из самолюбия. Первую я всегда бы оценила, а вторую презираю.
Бакланов покачал только при этом головой.
«Да, эта женщина прощать не умеет», – решил он мысленно.
16. Таинственное посещение
Лондон!
К зданию всемирной выставки подъехал, между прочим, кэб, из которого вышли Бакланов и Евпраксия.
– Не отставай, Бога ради, не отставай! – говорил он ей с обыкновенною своей торопливостью.
– Иди уж сам-то! – отвечала та ему с досадой.
У Бакланова, по-прежнему, начались поддельные восторги.
– Евпраксия, посмотри, ведь это полисмены! – восклицал он радостно, как бы увидев братьев родных.
Затем они сейчас же попали в совершенно сплошную массу народа.
– Где ж мы с братом увидимся? – спросила Евпраксия.
– Он хотел прийти в русское отделение, – отвечал Бакланов.
– Ну, так и поедем туда, – сказала Евпраксия и, спросив по-английски первого попавшегося господина, повела мужа.
– Боже мой, как скудно и бедно наше отделение! – начал опять восклицать Бакланов. – Турция, посмотри, – и то какое богатство сравнительно с нами.
– Не кричи, пожалуйста! здесь все ходят молча! – возразила ему Евпраксия, а потом, взглянув вдаль, прибавила с удовольствием: – А вон и брат!
Сабакеев в самом деле подходил к ним с Басардиным.
– Madame, угодно вам руку? – сказал последний.
Евпраксия, хоть и не с большим уодовльствием, но подала ему руку.
Бакланов пошел с Сабакеевым.
Евпраксия несколько раз обертывалась к ним и заметно прислушивалась к их разговору.
– Мне бы очень хотелось, ужасно!.. – говорил Бакланов.
– Куда это вы собираетесь? – спросила она, наконец не утерпев.
– Так, ужо, в кофейную, на одно представление, – отвечал ей муж.
– Хорошо, я думаю, представление…
– Не бойся, в худое место не заведу его, – сказал с улыбкой Сабакеев.
– Боюсь, что ты более чем в худое заведешь, – сказала с ударением Евпраксия.
После обеда Бакланов вдруг пропал, так что Евпраксия и не видала – когда. Это ее заметно встревожило. Она часов до двенадцати его дожидалась.
Наконец он возвратился, очень, по-видимому, веселый и довольный.
– Где ты был? – спросила она.
– У наших эмигрантов, – отвечал Бакланов с самодовольством.
– Зачем же тебе это так понадобилось?
– Во-первых, они сами пожелали меня видеть.
– Я думаю! – отвечала Евпраксия насмешливо: – что ж у тебя может быть с ними общего?
– Как что общего?
– Да так: ты их не старый знакомый, не революционер; ты простой, обыкновенный человек, помещик, значит, лицо ненавистное им.
– У них не я один, а все бывают.
– Это-то и глупо: люди печатно говорят, что они в Бога не веруют (при этих словах все лицо Евпраксии вспыхнуло), называют все ваше отечество нелепостью, вас – гнилым, развратным сословием, а вы к ним лезете.
– Это значит, нельзя быть знакому ни с одним сатириком! – произнес с насмешкой Бакланов.
– Какая уж тут сатира; они прямо мужикам говорят, чтобы они топоры брали и головы рубили вам. Наконец, они раздляют их убеждения, так и действуйте так; а то дома кресты и чины получат готовы, а к нему приедут – вольнодумничают; что ж вы после этого за люди?
Бакланов как-то мрачно слушал жену.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.