Текст книги "Тайна Третьих"
Автор книги: Анна Борич
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Обратный путь также проделали все вместе. Снова светило яркое солнце, обед был явно слишком полным для Jay, и её бы наверное совсем сильно потянуло спать, если бы не холодные ветер, от которого приходилось покрепче прижимать куртку к телу. Кто-то из коллег на это пошутил «ты же русская, как тебе может быть холодно», или не пошутил. Почему это смешно, Jay не очень поняла. Как может происхождение человека характеризовать его морозоустойчивые способности? Дело ведь в одежде, не в климате. Кроме того, из того, что она знала о России – страна эта располагала обширной территорией, где были как северные, так и совсем южные жаркие районы. А значит опять же нельзя назвать морозоустойчивыми сразу всех. Но на всякий случай она посмеялась со всеми. Плохо скрытый конфуз с выбором еды, вроде вовсе не выглядел чем-то экзотичным, но на всякий случай стоило быть начеку.
После возвращения в офис, последовал еще один обязательный пункт – все снова собрались в фойе с кофейным автоматом, снова пили кофе и разговаривали. Прекрасная доброжелательная атмосфера, но стОлько рабочего времени – и на эти разговоры? «Что ж, принимай все их порядки как есть. В конце концов, ничего плохого».
К четырем часам дня они с Аллу наконец добрались до пункта «познакомиться с группой с компьютерами посерьёзней». Их здание было сразу напротив. В отличии от небольших плотно упакованных офисов с узкими коридорами их офиса, здесь была одна просторная комната, вдоль стен которой располагались однотипные компьютеры. Кроме стен они были на нескольких островках составленных в центре столов. Людей было немного, и к облегчению Jay грозящему поцелуями приветствия не последовало. Аллу по какому-то принципу разделил свое приветствие – некоторым достались поцелуи, некоторым рукопожатие. Но никто Jay тому на этот раз не обязывал. Все они были довольно приветливые, хоть и немного уставшие. Кое-кто сразу узнал Jay, судя по всему, рассказы об их небольшой шумной сценке в столовой быстро разлетелись по всем сотрудникам. Этим в общем первая встреча и ограничилась. Аллу у двух словах рассказал какой из компьютеров их и какой софт они пока используют, и что доступ у нее сюда в принципе в любое время. А затем заторопился уходить, чтобы не опоздать на свой автобус.
Еще один насыщенный день подходил к концу. Всего второй день, а ей казалось что она находится здесь уж не меньше недели точно. Jay сама удивлялась как столько разноплановой информации может умещаться в ее голове, сил держать концентрацию внимания, казалось,
оставалось лишь чуть, а ведь нужно было постоянно быть в тонусе. Знакомыми были лишь законы физики, которыми она могла оперировать в своем проекте, остальное – незнакомые технологии, незнакомый уклад жизни, порядки, речь, одежда, манера общения, незнакомые растения и еда наконец, абсолютно новое для нее всё. «Вот это экскурсия на планету!»
Орильен уже ждал ее у машины, чтобы ехать домой.
– Я подумываю приготовить небольшой ужин, приглашаю в гости!
Чего Jay больше всего хотелось – это остаться где-нибудь с собой наедине, и спать. «Еще и вечер, и отказываться неудобно, охх…»
– А может через пару дней? Мне нужно проработать то, что мы сегодня обговорили с Аллу по проекту…
– Нуу в принципе можно и через пару дней, да, конечно, давай в пятницу.
– Да, это будет здорово.
– Я еще думаю позвать своего друга, он тоже живет в нашей деревушке.
Jay облегченно выдохнула. Приятно когда тебя понимают.
Деревушкой Орильен называл те несколько домиков, в которых они жили. Доехали обратно они быстро, и снова видели кабанов по дороге. И Jay снова не могла оторваться – подумать только, большие дикие животные, и совсем рядом.
Глава 14
Новый день начался ровно также как предыдущие два, и следующие за ним. Jay подходила к машине Орильена в 8 утра, и десять минут прыгала вокруг, пытаясь не замерзнуть, пока он счищал лед с лобового стекла. Они доезжали до офиса, шли на необязательно-обязательный получасовой кофе в фойе, где нужно было перетерпеть утренний «круг поцелуев» и стаканчик странного напитка. Днем ровно в 11:35 шли на обед, после которого снова проводили 10—20минут в фойе с кофе.
Первые дни Jay выделили для изучения всех материалов по проекту, чтобы эффективнее в него включиться. Можно было не бегать и видеть все новые и новые лица и места, а сесть и углубиться в литературу. Причем не о непредсказуемости и зачастую нелогичности нового мира – с его традициями, устоями и устройством, а в вещи управляемые знакомыми законами физики и техники, подчиняющихся логике. Настоящий островок спокойствия.
Совсем безмятежным его, конечно, назвать было нельзя. Нужно было привыкнуть к используемым тут компьютерам – их архитектура, устройство и интерфейс, конечно, разительно отличались от привычных Jay. Не говоря уже о совершенно неунифицированных устройствах ввода типа клавиатуры на разных языках и с разным расположением символов. Кроме того, по политике компании, для каждого нового работника нужна была индивидуальная «безопасная» настройка десктопа, наладкой которой занималась специальная группа администраторов, так что пришлось познакомиться еще и с ними. Процесс этот оказался довольно затяжным и иногда нелепо-комичным. К примеру, каждому сотруднику полагался свой email для местного пользования, пароль к нему выдавался системой автоматически, однако присылался как раз на этот email, что несколько эмм..зацикливало процесс. И таких ситуаций было – на каждом шагу. Впрочем, ребята-администраторы были веселыми, оперативными и они вместе похохатывали над получающимися накладками.
Ни доли юмора не выказывал Аллу, когда в один из дней услужливо принес Jay добавочные «важные» материалы: толкая дверь спиной, он ввалился в их кабинет со стопкой бумажных отчетов, высокой на столько, что она загораживала ему обзор, да и весила, наверное, несколько кило. Он водрузил ее на стол Jay, отдуваясь и вытирая платком себе лоб. Материалы были как свежие, так и тридцатилетней давности, и были …полностью на французском.
– Ну да ты ведь разберешься, там вот и графиков много полезных. Будут вопросы – конечно спрашивай. Вон, зря что ли Орильен напротив сидит. – Вот тут он кажется все-таки пошутил, потому как его лицо расплылось улыбкой, которую подхватил и Орильен.
Вообще говоря, разобраться Jay и правда могла. По сути, не смотря на прямом отношении проекта к реакторной части, детальные знания ядерных реакций тут ей были не нужны, задачка была чисто гидродинамической: большие градиенты, сверхзвуковые потоки, сопутствующие аэродинамические эффекты и все такое. А это была уже близкая ей область. Да и описывались подобные аспекты как на Ялмезе так, и на Земле примерно одинаковой математикой, что тоже немало помогало. Острожной ей нужно было лишь в том, что некоторые эффекты не были пока известны или хорошо поняты на Земле, другие же – напротив были обойдены вниманием на Ялмезе, и в общении с землянами Jay это нужно было всегда держать это в голове.
Вычислительная же часть задачи получалась тяжеловесной. Используемые вещества в процессах находились зачастую в своих критических состояниях, скорости процессов были высоки, и масштаб вовлеченных эффектов лежал в большом диапазоне: нужно было учитывать как микроскопические эффекты, так и их влияние на поток в целом, а еще огромные перепады давления, температур. Все это требовало высокой дискретизации и большого количества машинного времени.
Кроме того, в рамках проекта они должны были использовать для этого некоторые коммерческие компьютерные программы. Очень дорогостоящий софт, доступный пожалуй только большим предприятиям, неплохо работал на задачах, к которым он был «заточен», но совершенно распадывался при попытке заставить его решать их весьма специфичные условия.
Как раз на теме этой боли они сошлись в обсуждении одним утром с ребятами из «вычислительной лаборатории». Все они занимались разными задачами, и каждому приходилось сооружать какой-нибудь хитрый фентиль, чтобы хоть что-то работало.
– Ничего тут без костылей не работает! – качал головой Ренар., откинувшись на спинку своего стула.
– И те фиг приладишь, – подхватил Оливье – худой, в очках, с коротко побритыми волосами, как-то даже не похожий на француза.
– Может переписать вручную некоторые функции? – предложила было Jay, когда чуть разобралась с интерфейсом программы и все также странными для нее концепциями в задании всяческих начальных и граничных данных для задач, которые были почему-то очень интуитивно-понятны землянам.
– А ты быстро с этой штукой разобралась! Да, мы как-то пробовали приписывать макросы… – начала Ренар.
– Коммерческий софт – всегда черный ящик! – перебил его Оливье, – Пишешь функцию, а как он ее обрабатывает – темный лес.
Их было всего человек пять в комнате, все сидели по разным углам у своих компьютеров, немного вполоборота когда переговаривались. Довольно молодые парни, лет 20—35, все неплохо говорящие на английском. Говорили в основном по работе, хотя пару раз обсудили что-то про природу и новости. Один из них, Поль, однажды подошел к Jay с монеткой в руке.
– Мне как-то перепала русская монетка, это же настоящая, посмотри?
То, что на Земле множество не только разных стран, языков, но и у многих свои денежные средства Jay знала, и какие они в России, конечно, посмотрела. Эта была похожа.
– Ну да, 5 рублей, сейчас на нее не много купишь, а вот лет 20 назад хватило бы на мороженое. – с готовностью ответила она.
Поль заулыбался. У него были огромные ресницы и очень доброжелательные глаза, искрящиеся любознательностью и жаждой все знать. Прямо как те делегаты, что приезжали на Ялмез.
– Ты когда-нибудь был в России?
– Нет, но очень бы хотел, такая красивая страна, и так много штук там люди придумали! А ты из какой части?
– Из середины, где встречается Европа и Азия.
– О классно. Можно? – Он открыл на компьютере Jay карту и поискал на ней Урал. – вот тут?
– Прямо тут, да.
– Много леса, горы, очень красиво! – карта была интерактивной, на некоторые места можно было ткнуть мышкой и открыть фотографию. Было действительно красиво.
И пока они их рассматривали, Jay осознала что это, пожалуй, был ее первый разговор за неделю, когда хоть кто-то из них спросил ее о «стране ее происхождения», попросил что-то рассказать, подтвердить или опровергнуть. То есть ровно то, что ей думалось и будет постоянно происходить (и чего она побаивалась). Но почему-то не происходило, что с поразительной точностью вторило словам Д.
– А откуда ты?
– О, я тут довольно недалеко, в паре часов на машине, к югу. – Он начал было перемещать карту, чтобы показать, но их прервал призыв к обеду.
– Посмотрим после?
– Да, у вас тут прямо обязательное действие – обед в точное время, – Jay в первый раз осмелилась высказать свое мнение, почему-то казалось что Полю такое говорить точно можно. И он действительно рассмеялся.
– Да, французские традиции в плане еды строгие.
– И еще кофе по утрам – целых полчаса!
– Это да, у нас также, да почти везде. Но это вроде не так плохо? Кроме того, это ведь не просто посиделки, ты заметила что ваш шеф всегда вас пересчитывает во время этого утреннего кофе?
Приближалась к концу рабочая неделя, на предприятии этом она состояла из пяти дней, разделяемых двумя выходными. Разделение было весьма строгое: в выходные на территорию не пропускали почти никого, за исключением специального персонала. Для Jay это выглядело затеей весьма странной, как можно просто взять и остановится в обдумывании или реализации какой-то идеи, только потому что наступила суббота. Если это какая-то рутинное занятие, завод или конвейер – то да, но если речь о процессе творческом – странно. Впрочем она настолько вымоталась за последние 5—6 дней – попробуй-ка усваивать бесконечный поток абсолютно новой информации в режиме нон-стоп, если ты уже не младенец, что была только рада, если можно было это поставить на паузу на пару дней.
Но до момента сладкой передышки её еще отделял запланированный Орильеном ужин. Компания наверняка была приятная, да и знакомиться в таком формате с землянами – что может быть лучше, но Jay так устала, что собирала последние силы чтобы в этом поучаствовать. Облегчением было услышать ответ «да ничего не нужно, ты же гостья!» на вопрос может ли она что-нибудь принести, пока они возвращались из офиса. Начать было решено через полчаса, которые Jay провела на своей кровати, благо готовить ничего было не нужно.
– Салют! – Орильен радостно и очень бодро открыл ей дверь, – ты вовремя, заходи!
Его студия была точь-в-точь такой как у Jay, разве что тут было гораздо больше мебели, разнообразной утвари, подушек, украшений – довольно уютно, но несколько тесно.
– Как вкусно пахнет, – похвалила Jay.
– Я старался. – заулыбался он, – Уже почти все готово, хочешь чего-нибудь пить?
– Пока нет, спасибо.
– Может хотя бы воды?
«Эх, надо было почитать на счет местного этикета, может отказываться невежливо, потому и спрашивает второй раз»
– Ну если просто воды, – нашлась Jay и тут же пожалела о своих словах: Орильен с готовностью протягивал ей стакан, который только что наполнил из-под крана. А пить некипяченую Д запретил наотрез. На счастье, в этот момент постучали.
– А вот и Маскар! – в дверях стоял товарищ Орильена, о котором он упоминал. Довольно высокий подтянутый блондин, на вид чуть моложе Орильена, в больших очках, опрятной свежей отглаженной рубашке, с очаровательной открытой улыбкой и бутылкой вина, которую он бережно держал двумя руками.
– Маскар – Jay, Jay – Маскар, – заофицальничал Орильен.
– Очень рад наконец познакомиться, Орильен столько рассказывал, – Маскар чмокнул Орильена по разу в обе щеки, вручил ему бутылку и перешел к чмоканию Jay. «Ну, тут хотя бы один, а не двадцать человек. Ничего, еще чуть-чуть и два дня никаких поцелуйчиков от незнакомцев».
– Тебе чем-то помочь? – голос у него был ощутимо громче, чем у других.
– Да нет, уже все готово – проходите к столу, – Орильен махнул в сторону небольшого столика у балконного окна.
Тут Jay обратила внимание, что весь балкон Орильена уставен горшками и коробками с цветами и всяческой зеленью.
– Ого, да у тебя тут целый сад.
– Да уж, в этом он меня обогнал, – заулыбался Маскар.
– Ну, ты мне в этом помогаешь, – заметил Орильен, – вон тот и этот куст – притащил он.
– И они у тебя все еще живы, – засмеялся Маскар, – Ну что там у тебя, я уже страшно хочу есть?
Орильен поставил на стол что-то вроде сковороды, в которой было явно то, чего Jay еще не знала. К счастью, по-видимому обязательно знать и не должна была, потому что Орильен лукаво уточнил у нее:
– Знаешь что это?
– Справа – рис, – глянула Jay на соседнее блюдо с уже знакомым злаком, – а вот про это – понятия не имею, если честно, – призналась Jay, – и махнула на удачу – что-то морское?
Ребята в голос рассмеялись.
– Гуд2323
От «Good’, англ.
[Закрыть], морские гребешки, – кивнул Орильен.
– Тут на юге вылавливают. Не то, чтоб экзотика, но кое-что местное. Обожаю как он их готовит, – подхватил Маскар, одновременно разливая по элегантным бокалам белое вино. Холодная светлая жидкость заставляла окружающую влагу мгновенно конденсироваться на наружной части бокала, создавая какое-то непередаваемое простое и тонкое очарование. Про вино Jay читала в энциклопедии Д, и то, что это был непременный атрибут Франции тоже, про то что ей его не рекомендуется ничего не было. Вообще свои алкогольные напитки были и на Ялмезе, ярым их фанатом нона некогда не была, но земные, конечно, попробовать стоило. Главное чтобы без сюрпризов.
Маскар что-то увлеченно про эту бутылку рассказывал – что-то на счет того места, где его производят, какого года и способа изготовления – тут было довольно много слов, которые Jay были незнакомы. Пока она поняла что это что-то не самого нижнего качества и что и Маскар, и Орильен, явно его ценят. Хотя, пожалуй, с тем же успехом она бы могла подумать что речь шла о каком-нибудь очень полезном фрукте или лекарстве, если бы не знала что разговор идет о вине. Настолько убедительной и пронизанной уважением к напитку была его речь.
– Ну что, sante? – Орильен поднял бокал. Все трое повторили за ним
Jay сделала небольшой глоток, напиток и правда был довольно вкусным, с легким нерезким вкусом, приятным ароматом и небольшой кислинкой.
– Вкусная штука!
– Ну так, – Маскар был явно доволен ее реакции.
Ту же фразу ей пришлось повторить почти сразу же, потому что она попробовала ту странную штуку, которую они называли гребешками. Сравнивать было особенно не с чем, что-то между рыбой и мясом, нежное на вкус, почти без запаха, и это было явно..тщательнее… приготовленное, чем то, что она до этого пробовала в столовой.
– Ух ты, Орильен, это очень вкусно.
– Спасибо. Привыкай – французский стиль, – гордо, но без кичливости, кивнул Орильен.
– Не столовая на работе, – добавил Маскар.
– Ну мне показалось и там все довольно неплохо, – начала было Jay.
– Да, бывает хуже, но они, конечно, далеки от «топа».
Помимо гребешков на столе красовались какие-то аккуратно нарезанные овощи, и небольшая тарелочка с мелкими печененками и орешками. Они обсудили и их, и что-то еще, удивительно как можно много и разнообразно говорить о еде. Причем есть одну еду, и говорить о другой. Нужно отдать должное, почти все время ребята говорили только на английском. Некоторые французские слова и фразы Jay уже начинала понимать, но поддерживать диалог на английском было все-таки не в пример проще. Нужно было только следить за словами-ловушками, чтобы себя не выдать, потому с алкоголем она твердо решила ограничиться одним бокалом. Впрочем, ребята едва ли искали в ней инопланетянку, скорее увлеченно делились всеми своими знаниями родины, не переставая на все немного жаловаться, но при этом ни разу не усомнившись что живут в самой лучше стране. Да и Jay была скорее очень удобным и благодарным слушателем: столько всего интересного, невероятного и реального. Кроме того, усталость от непрекращающегося всю неделю потока новой информации и, может, капелька незнакомого алкоголя перевели её сознание в какое-то буферное, чуть туманное состояние, которое не располагало опциями каких-то активных действий типа споров или возражений, и в котором она просто плыла по красивым картинам из рассказов ребят, периодически задавая вопросы, коиих у неё появлялось все больше.
Маскар работал на том же предприятии, по части какой-то механизации. С Орильеном они крепко дружили уже лет пять, сойдясь на общем занятии греблей.
– Здесь недалеко, в получасе езды есть подходящее озеро – Esparron2424
Lac d’Esparron, прованские Альпы
[Закрыть], спокойное с небольшой лодочной станцией. Поехали с нами? Маскар, когда поедем – завтра или в воскресенье?
– О, и попробовать можно? – Jay и правда было интересно, как и вообще уже повидать что-то кроме рабочей территории. Правда, планы два дня никого не видеть в этом случае накрывались медным тазом.
– Ну почему бы и нет.
– Правда зима сейчас, вода ледяная, – заметил Маскар.
– А часто переворачиваетесь?
– Один раз было! Правда вода там и летом не очень прогревается, оно очень глубокое. Говорят, туда даже как-то приезжал Жак-Ив Кусто и видел там в глубине что-то такое, о чем никому решил не рассказывать.
Удивительно, но имя этого человека Jay почему-то запомнила, даже его внешний вид немного помнила – какой-то известный исследователь земных океанских глубин, худой и всегда в смешной шапочке на голове. Видео с ним попадались в рамках культурного обмена с Ялмезом.
– У нас были популярны некоторые из его передач, очень интересные.
– Великий человек, – Орильен и Маскар были явно очень польщены таким вниманием к чему-то чем они гордились.
Время давно перевалило за полночь, а у них все не кончались темы, на которые можно было говорить. Jay наконец осмелилась сказать что ей наверное уже пора – неделя была насыщенной, очень хотелось спать.
– И правда, – огласился Орильен, – и время дижестива пришло.
– Время чего?
– Дижести́в2525
Digestive, фр.
[Закрыть] – 20—30мл крепкого напитка для лучшего переваривания. Аперетив – до еды, дижестив – после.
«Опять алкоголь, сколько же в них входит?» – Jay покосилась на пару бутылей, которые успели осушить ребята за вечер. Сомнений пить его или нет у них, будто и не возникало вовсе, это был какой-то еще один обязательный элемент ужинного этикета.
– Они бывают разные, вот этот – наш местный, Пастис2626
Pastis – популярный французский алкогольный напиток крепостью 40—45° с ярко-выраженным анисовым вкусом
[Закрыть]. Тебе его нужно обязательно попробовать! – Орильен наполнил им три миниатюрных стаканчика немного тягучей жидкости, – Он довольно крепкий и сладкий.
– Даже не знаю, я не очень-то фанат алкоголя, мне хватает небольшого объема.., – начала было Jay
– Да ну ты что, ты же русская, у тебя же генетическая резистентность к алкоголю! – уговаривали ребята.
– Это одно из тех клише, что не имеют ничего общего с реальностью. – про такие клише Jay читала у Д, и парировать могла вполне уверенно. С другой стороны – зачем рисковать? Да и попробовать, честно говоря, было любопытно, кроме того, вечер подходил к концу и за возможные ляпы можно было уже переживать меньше.
– Ладно, давай.
– Вот именно. Тебе сколько льда?
Крепкие напитки встречали и на Ялмезе, и Jay действительно никогда этим не злоупотребляла, но вот что точно считалось у них плохим тоном – так это разбавлять алкоголь. Вроде как если тебе преподнесли что-то – оно уже как раз в том состоянии, в котором тебе его предлагается попробовать, зачем нарушать задумку автора водой или льдом?
– Можно и без льда.
– Ооо дада, вот мы же говорим – русские они такие! – удовлетворенно заулыбались ребята.
Честно говоря, звучало это как-то так себе, Jay даже подумалось, что будь она и правда русской – такое заявление его могло бы немного и оскорбить. С другой стороны, сейчас ей было как раз нужно, чтобы они были уверены кто она, и, похоже, подобные клише тому способствовали. Д опять был прав – они действительно хотели верить только в то, что уже где-то читали или слышали. И вот еще что, за весь длинный вечер, они кажется так ничего и не говорили о России, ее почти ни о чем не спрашивали как у иностранца. С другой стороны, разговорных тем и так было много – наверное потом еще успеется.
Кроме того, Jay вспомнила, что в русских питейных традициях была одна схожая с Ялмезом – говорить какое-то пожелание перед тем как выпить, тост. Пожелания могли быть какими угодно, но были и несколько самых часто употребимых, парочку она запомнила и решила использовать.
– А у нас принято произносить тост к таким напиткам.
– Да-да, знаю, – перебил ее Маскар, – сейчас, как же там… вот «На здравие!»
Звучала почти, но не совсем так, Jay поправила:
– Почти, «Ваше здоровье!»
– А, хорошо, хорошо – Ваше здоровье, – с готовностью повторил он, – Да, на здравие
– На здравие! – присоединился Орильен, когда они чокались мини-рюмками.
«Ну ладно, как хотите, похоже и ладно», усмехнулась про себя Jay.
Сразу уйти после Пастиса, однако, не получилось. Оказалось, что следующий этап этикета – кофе. Опять этот напиток, да еще и ночью, не смотря на то, что бодрящий. «Вот они странные!» От него, однако, Jay сумела отказаться, аргументация тем, что уже ночь и она потом не заснет, была принята.
Но и после этого, на то, чтобы добраться до входной двери, почему-то ушло не меньше получаса. Двигаясь к выходу, они продолжали беседовать, много смеялись, один живо подхватывал мысль другого и течение это было не останавливаемо. В общем-то, это было здорово, вот только очень уж поздно.
Наконец, сто раз друг друга поблагодарив за вечер, они распрощались, условившись поехать на озеро через день, и Jay поспешила к себе. Была ясная ночь, морозно, и очень тихо (ну естественно – никаких городов же вокруг не было, да и дорога пустовала). И еще было очень темно, светило лишь по паре наружных фонарей около самих домиков и единственное окно – студии Орильена, где они только что так тепло и уютно сидели. В этом было что-то хорошее. И Jay решила, что стоит наверное поменять день своего «выходного от всех контактов» на поездку с ребятами, компанией они были приятной. Но сейчас спать – только спать.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?