Электронная библиотека » Анжелика Рэй » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 19 мая 2023, 05:21


Автор книги: Анжелика Рэй


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 30

Старая алисси́йская пословица гласит: «Оборотень, у которого нет левого уха, обходит деревню с левой стороны. Оборотень, у которого нет обоих ушей, идет по самому центру, так как ему нечего скрывать».

Поэтому я не понимал, почему мы с Лили теперь не можем в открытую пожениться. Ведь в высшем обществе все всё знали! Лили приходило много телеграмм от самых разных существ, которые в завуалированной форме ее поздравляли. Даже мне пришло несколько – не подписанных.

Когда я впервые после случившегося пришел на работу к Шанхольцам, Мари прямым текстом меня поздравила (но, естественно, без свидетелей). Она не назвала Лили по имени, но сказала, что очень рада, что ситуация разрешилась в мою пользу. Они (Шанхольцы) всегда втайне надеялись на хороший исход для меня и «моей избранницы» и «держали за нас кулачки».

Однако же и Лили, и Гепард говорили мне по поводу свадьбы «не сейчас», «подожди еще чуть-чуть», «потерпи». Для меня это уже начало становиться больной темой! Они объясняли мне, что нет, все же нельзя так быстро после разрыва помолвки сыграть свадьбу. Уф-ф, у меня уже голова шла кругом от этих великосветских ограничений и условностей. Но что поделаешь, моя невеста, моя любовь принадлежала к этому обществу, и мне оставалось только это принять.

Кстати, нужно отдать высшему свету должное – он был чем-то вроде «системы внутри системы» со своим набором негласных правил. Он также выполнял роль негласного судьи, но судил всегда по существу и справедливо.

Ну то есть существовали как будто две параллельных реальности: большой и разнообразный мир за пределами света и сплоченный, почти что семейный, великосветский круг. За пределами этого круга были газеты вроде «Городской крысы», какие-то непонятные люди и кланы, чужестранцы, бедняки и прочие слои общества. Но все, что между ними происходило, высший свет мало волновало. Он жил как будто в своей собственной вселенной. Чувство единства у членов высшего общества было так велико, что ставшие его частью боялись быть из него изгнанными, так как в окружающем мире сложно было найти ему замену.

Еще всего год назад если бы мне кто-то сказал, что я каким-то образом стану относиться к высшему свету, что буду в него вхож, что обо мне будут в нем говорить и меня даже будут в нем защищать, – я бы рассмеялся говорящему в лицо. Теперь это было моей повседневной реальностью.

Когда Лили и Альстромерия расторгли помолвку, в свете эта новость разнеслась как пожар по сухой траве. Мы не слишком-то боялись реакции высшего света: как я уже говорил, он судит справедливо, но не любит, когда кто-то не соблюдает внешние приличия. И именно для соблюдения внешних приличий теперь следовало в очередной раз отложить свадьбу.

Гепард надо мной подшучивал и называл «вечнозеленым женихом». Мне это было не смешно, а только действовало на нервы (на что он, вероятно, и рассчитывал.) Возможно, он бы так не говорил, если бы знал, что после всего пережитого у меня развилось что-то вроде паранойи: я боялся, что опять возникнет какое-нибудь непредвиденное препятствие на пути к нашему союзу.

Лили видела, как я переживаю, и стала задумываться, как бы нам выкрутиться из этой ситуации. Тут она предложила неожиданную вещь.

– А что, если нам сыграть свадьбу в горной пустоши, по вашим обычаям? – сказала она. – Рысь, милый, я больше всего хочу, чтобы мы были вместе. А станут о свадьбе писать газеты или нет – это не имеет значения. А потом, если будет нужно, мы сможем организовать отдельную маленькую церемонию для прессы.

Я был рад, что она сама об этом заговорила. Лили меня хорошо знает и чувствует. Однако я предложил провести церемонию не в горной пустоши, а в Алисси́и – чтобы наверняка никто лишний об этом не прознал. К тому же, так как у нас с Гепардом не было родителей, в Алисси́и мы хотя бы могли пригласить родню со стороны матушки (родственников со стороны отца мы звать не хотели – они не очень-то хорошо с нами обошлись в прошлом.)

Алисси́йская свадьба – это что-то особенное. У нас в стране таких свадеб не играют. Во-первых, она обязательно должна проходить на открытом воздухе. (Я уже упоминал трепетное отношение оборотней к природе.) Во-вторых, в ней главное место занимают красивые обряды, которые сопровождаются песнями и танцами. Эти песни и танцы – очень традиционные, и для них приглашают специально обученных оборотней. Смысл всех этих ритуальных действий в том, чтобы привлечь в жизнь новой семьи правильный баланс четырех стихий, а также гармоничное сочетание Та́-Ри́.



Мы же решили провести свадьбу еще и у воды, на побережье, так как семья Водной Лилии любит эту стихию. Наши родственники по материнской линии, когда узнали о свадьбе, предложили нам использовать свой дом у моря. Основные празднования было решено устроить в их небольшом саду (я уже говорил, что оборотни стараются всегда окружить свое жилье садом), а кое-какие ритуалы провести у моря.

Из приглашенных на нашу секретную свадьбу были только родственники с обеих сторон. Это решало проблему со многими гостями, например с Санитой. Я бы правда не знал, как быть – звать или не звать ее на свадьбу, – если бы среди приглашенных были не родственники. После того как мы с Лили снова сошлись, Санита перестала у нас появляться. Она сказала, что «ее миссия теперь выполнена» и я в ней больше не нуждаюсь. Больше всего из-за этого расстроился Гепард. Я же был так занят Лили, что как-то об этом не думал. К тому же где-то в глубине сознания я помнил, что мы с Санитой поклялись никогда больше не бросать друг друга, и надеялся, что когда-нибудь еще свижусь и пообщаюсь с ней как в старые добрые времена.

Когда мы с Лили сели в автомобиль, который передвигался по воздуху, чтобы отправиться в Алисси́ю, я взял ее за руку и старался больше не отпускать. Это было так приятно – наконец-то иметь возможность ходить везде в обнимку и держаться за руки, не оглядываясь по сторонам и не боясь быть «пойманными».



Прибыв на место, мы пришли в восторг от дома моей тетушки, сероцветной Рыси, и от окрестностей. Теперь идея справить свадьбу в Алисси́и мне казалась очень правильной – единственно правильной. Я был в окружении таких же оборотней, как я, в своей любимой стране детства. Если бы мы поженились по человеческим канонам, которые сейчас переняли почти все растения, я бы наверняка нервничал и чувствовал себя неловко из-за приглашенных богачей вроде Шанхольцев, прессы и многочисленных знакомых Лили из высшего света. Нужно было сказать спасибо покойному Древесному Орхидее за то, что все так устроилось.

День свадьбы выдался ясным, солнечным. Алисси́я находится на севере, и здесь немного более прохладный климат. Так что поздней весной было довольно-таки свежо. Лили была очарована нашими свадебными обрядами. Ей понравились инструменты, имитирующие звук дождя, и танцы, которые маги из Храма Ветра исполняют в листообразной, шелестящей одежде.

Вторая часть церемонии проходила на побережье, возле моря. Оборотни верят, что море – колыбель всего живущего. Все из него выходит, и все в него возвращается. Соленая вода разносит по миру память обо всем, что было и что есть. По нашему обычаю маг из Храма Воды призвал в свидетели Великое Море, чтобы скрепить наш союз (у оборотней не бывает свидетелей из других существ). Он поднял над головой сосуд со специально подготовленной соленой водой, а потом нарисовал смоченной в ней кисточкой сакральные знаки на наших с Лили лицах: на лбу, на переносице и на губах. Я почувствовал привкус соленой воды.

– Теперь можете поцеловать невесту, – сказал мне маг.

Я склонился к Лили и осторожно ее поцеловал. Это был самый сладкий соленый поцелуй в моей жизни.

Эпилог

Три с половиной года спустя…

В итоге мы с Лили переехали жить в Алисси́ю. Вторую свадьбу мы организовывать не стали – просто впоследствии всем сообщили, что поженились здесь.

Два года назад у нас родилась кроха – маленькая Лили. Она сейчас сидит у меня на коленях. С ее появлением у нас в доме как будто поселился ангел. Лили в ней души не чает, но не так, как я. Я просто ненормальный папа. Почти не выпускаю ее из рук, так что Лили приходится у меня ее чуть ли не силой отнимать.

Я узнал, как это мило, когда маленькие дети-растения превращаются в цветы. Моя Лили вкусно пахнет, а крошка Лили благоухает еще в десять раз сильнее, вдобавок с каким-то пряничным ароматом.

Когда мы с ней идем по улице, я самый счастливый папа. Лили похожа на мать: у нее такие же темные волосы и бледная кожа. А вот глаза мои, волчьи, светлого серо-голубого цвета.

Еще мы стали здесь немного знаменитостями – ведь, кроме нас, есть не так много смешанных браков между растениями и оборотнями. Репортеры хотели сделать фотографии маленькой Лили, но я не разрешил. Не хочу, чтобы на моего ребенка глазели все подряд, да может, еще и обсуждать начнут. В Алисси́и народ более вежливый, и никто не стал нас караулить возле дома с фотоаппаратом. Если кому-то очень интересна наша история (обычно таким же смешанным парам), мы всегда рады принять их в своем доме.

Чтобы переехать сюда, Лили продала свой особняк. Я тоже перед отъездом собрал немало денег, так как Шанхольцы мне помогли найти еще одного ученика возраста Софи. Но все равно денег хватило только на небольшой домик в несколько комнат – Алисси́я страна более дорогая. Пока у нас только один ребенок, нам этого домика вполне хватает. Его даже проще содержать. Но Лили очень хочет еще мальчика и надеется, что следующий ребенок будет оборотнем. В общем, мы стараемся.

Домик наш стоит на морском побережье, и природа нам здесь очень нравится. Летом мы живем здесь, а зимой на какое-то время приезжаем в горную пустошь. Гепард пока еще живет один, но, думаю, это ненадолго.

После моего отъезда он попробовал завоевать расположение Саниты. Думал, раз я уехал, она обо мне забудет и, возможно, заинтересуется им. Мы с Гепардом и правда сильно похожи, но это сходство касается прежде всего внешности. В итоге Санита дала брату однозначно понять, что не хочет встречаться с тем, кто напоминает ей о ее безответной любви. Тут как раз Гепард познакомился с какой-то подругой Саниты, тоже дикаркой, и она его увлекла еще больше. Думаю, у брата чувства рождаются от ума, оттого, что у него есть определенный типаж девушки в голове. Просто Санита попала в этот типаж, а также ее подруга.

Что же касается Саниты, то сперва она была намерена дождаться того, кто снова вызовет в ней сильное, искреннее чувство. Через год-полтора после нашего отъезда она встретила какого-то дикаря, Уэйна, из своего модельного агентства. Они стали встречаться. Мне передали, что, хотя мы с Уэйном внешне ни капельки не похожи, внутри он как будто точная копия меня. Стало быть, Санита выбрала парня с похожим характером. Еще говорят, она требовательна и даже немного деспотична в личной жизни. Может быть, потому-то я ей и нравился. Я по натуре не слишком властный (несмотря на брутальный вид), а скорее мягкий и уступчивый. Саните нужен был тот, кем можно было бы управлять. Но, говорят, парень ее к ней очень привязан: пылинки с нее сдувает и пытается ей во всем угодить. Надеюсь, она с ним счастлива.

В Алисси́и Лили со временем тоже стала востребована как певица. Поначалу ей было здесь все непривычно: новый язык, новое окружение, к тому же она тут никого не знала. Я везде ее водил: познакомил Лили со всей своей семьей, подучил ее алисси́йскому (хотя она его уже немного знала).

Здесь нет аналога нашего «высшего общества», где намешаны разные кланы и расы. Здесь все настолько по-другому, что и объяснить сложно. Народ тут более простой и вежливый. Никто ни про кого не сочиняет небылицы. Здесь нет никаких сплетен и скандалов. А больше всего мне нравится, что в Алисси́и ко всем одинаково уважительное отношение: и к растениям, и к оборотням, и дикарям, и к людям (хотя последних все же недолюбливают). Я рад, что мы сможем в такой атмосфере растить свою малютку.

Что же касается меня… Какое-то время я не понимал, чем бы мне лучше заняться. Но со временем решил организовать школу для иностранцев, где они могли бы учить алисси́йский. Эта школа – что-то вроде пансионата. Здесь можно жить во время обучения и погрузиться в атмосферу нашей страны и языка. Этим летом к нам уже приезжала Софи на две недели. Она теперь так выросла! Вспоминает иногда свои детские выходки, говорит – ей за них стыдно. Также Шанхольцы рассказали о школе некоторым своим знакомым, и учеников у нас прибавилось.

Сколько бы времени ни прошло, Софи меня по-прежнему называет «господин учитель»… Думаю, это навсегда.

Буктрейлер

Отсканируйте QR код, чтобы бы перейти по ссылке на буктрейлер.



Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации