Электронная библиотека » Богдан Сушинский » » онлайн чтение - страница 25

Текст книги "Костры Фламандии"


  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 14:21


Автор книги: Богдан Сушинский


Жанр: Исторические приключения, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 25 (всего у книги 25 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– А то, которое оказалось в руках нападавших? – постепенно приободрялся капитан.

– Оно – всего лишь фальшивка. – Хотя и при тех же печатях. Эта фальшивка была изготовлена по моей просьбе, с учетом уже известного вам переодевания.

– Однако!.. – изумился капитан Стомвель. – Оказывается, мы сохранили и шведского посланника, и секретное письмо! Уж этого-то я предположить никак не мог.

– Как и я, – все еще неохотно процедил д’Артаньян, – клянусь пером на шляпе гасконца.

– Неужели все было продумано до таких мелочей?

– Причем кардинал Мазарини и принц де Конде, – вновь взял инициативу в свои руки лейтенант Гарден, он же Грек, – прямо заинтересованы в том, чтобы фальшивое письмо попало в руки того, кто стоит за наемниками. Если бы эти горлорезы не сумели захватить сейчас поддельное письмо и убить «посланника», они преследовали бы нас до самой Варшавы. Как видите, им пришлось бросить кость.

Стомвель и д’Артаньян вновь изумленно взглянули друг на друга. Сейчас они оба чувствовали себя идиотами.

– Простите, а кто же был тот человек, ну, кто выдавал себя?.. – почти заикаясь, спросил капитан.

– Человек, который, выдавая себя за священника и шведского посланника, пожертвовал жизнью, был сержантом королевской гвардии Жаком Нувелем. Да, сержантом Жаком Нувелем, прими, Господь, душу его прямо в рай, безо всякого суда и упреков за былые прегрешения.

Грек придержал коня и оглянулся. Д’Артаньян и капитан Стомвель остановились и все еще очумело смотрели ему вслед.

– Кстати, капитан Стомвель, вы не могли бы припомнить, с каких это пор офицеры королевских мушкетеров стали вызывать на дуэль монахов? – озорно поинтересовался Даниил Грек, обводя призывным взглядом собравшихся воинов.

– Ни одному из офицеров Франции и в голову такое не приходило, не будь я капитаном Стомвелем.

– Так убедите в этом известного вам лейтенанта мушкетеров. Ведь не хотите же вы, чтобы этот обладатель «пера на шляпе гасконца» стал посмешищем для всего Парижа.

– Он уже осознал свою ошибку и приносит свои извинения, – заверил его капитан.

– Тем не менее вплоть до самой Варшавы для вас и для всех обозников я по-прежнему буду оставаться гвардии лейтенантом Гарденом.

– Поскольку достойны этого, – заверил священника капитан.

Только теперь поняв, что же на самом деле произошло, д’Артаньян артистично снял шляпу и, с достоинством поклонившись, отсалютовал Даниилу Греку рапирой. Почти тот же кавалерийский реверанс, только более неуклюже, изобразил и располневший Стомвель.

– Невозмутимость и терпение, господа, – благословил их священник. – Всегда и во всем – невозмутимость и терпение. Иначе вам никогда не стать дипломатами. А теперь – в путь. Нас ждут в Варшаве.

53

Из крепости, из городских ворот, из разных концов предместья в широкую, прилегающую к реке долину стекались поднятые по тревоге казаки, мушкетеры, драгуны…

В том конце долины, что подступала к городу со стороны моря, уже появился передовой отряд испанской конницы, поэтому казаки, первыми оказавшиеся на равнине, сходу разворачивались в плотную кавалерийскую лаву.

Увидев ее, испанцы, предполагавшие, что смогут спокойно подойти к реке и под ее прикрытием готовиться к штурму города, в нерешительности остановились, не зная: принимать бой или же благоразумнее будет отступить. Тем более что две роты конных мушкетеров и эскадрон драгун начали сближаться с ними по правому берегу реки, чтобы в подходящий момент форсировать ее и ударить с тыла или во фланг.

Впереди каждого казачьего полка Гяур выстроил сотню воинов, закованных в доспехи, добытые уже здесь, в Дюнкерке. Этот ударный отряд должен был расчленить испанское войско, прижимая одну часть его к реке, другую – к неудобной для конницы возвышенности, на вершине которой уже спешивался с захваченных у испанцев коней отряд украинской пехоты.

Пригнувшись к гривам, ощетинившись частоколом коней, латники Гяура напоминали сейчас туго натянутый лук, тетива которого будет отпущена сразу же, как только последует приказ Сирко. И на острие этой стрелы стояли Гяур, Улич и Хозар.

Лишь небольшая группа казаков и французов, в которой оказался сотник Гуран, слегка приотстала и еще только приближалась к долине. Стремясь поскорее стать во главе своей сотни, Гуран всячески пытался вырваться из потока скачущих между деревьями всадников. Несколько раз он бросал своего коня то влево, то вправо, но каждый раз перед ним возникали золотистые кудри графини де Ляфер и шлем идущего чуть впереди, прикрывающего ее литовского татарина Кара-Батыра.

– Да заберите же из моих очей эту сатану! – взмолился сотник, пытаясь в очередной раз прорваться мимо развевающихся на ветру кудрей графини.

– Наоборот, она должна вдохновлять вас! – отшутился Кара-Батыр.

– Так ведь одним бесстрашием своим она всех испанцев распугает!

– Завидев мою грудь, они десятками будут сдаваться в плен! – заверила его Диана, игриво хлестнув нагайкой коня сотника по морде.

И в поддержку ее, словно привычный боевой клич «Слава!», прогремел дружный казачий хохот.

– Казаки! – послышался могучий голос появившегося только что на крутом утесе полковника Сирко. – Наша победа – там! – указал он саблей в сторону разворачивающегося для встречной атаки отряда идальго. – А наша слава – на остриях наших сабель! Так есть ли сила, которая смогла бы остановить нас?!

– Нет! – турьим рыком взорвалась закованная в сталь сотня Гяура.

– Нет! – громовым раскатом откликнулись сотни других воинов. И эхо этого раската пронеслось над рекой, над рощей, над всей долиной, чтобы навеки войти памятью истории в крепостные стены Дюнкерка.

– Тогда чего мы медлим? Смерть врагам! В бой! В бой!

54

– Впереди – небольшой отряд немецких рыцарей! – появился на вершине холма сержант, командовавший передовым охранением. – Судя по всему, он готовится к нападению!

Ехавшие бок о бок капитан Стомвель и лейтенант д’Артаньян молча уставились друг на друга.

– Это уже черт знает что! – прохрипел капитан. – Такое впечатление, что мы движемся не по мирной стране, а по вражескому лагерю. Это я вам говорю, капитан Стомвель. Остановить обоз! Приготовиться к бою!

– Возможно, вы чего-то не поняли?! – спросил д’Артаньян у сержанта. – Не могут же они нападать на нас через каждые десять миль!

– Спросите об этом у них! – грубовато огрызнулся сержант, очевидно, недовольный тем, что на доклад отозвался не капитан Стомвель, а этот выскочка-мушкетер. – Если только они позволят вам задавать какие-либо вопросы.

Хотя приказ уже был отдан, передние повозки еще какое-то время продолжали двигаться, пока не оказались на небольшой возвышенности, в сторону которой как раз и указал саблей сержант охраны. Естественно, д’Артаньян, а за ним сержант и капитан Стомвель тоже помчались туда.

То, что офицеры увидели, поднявшись на перевал, никаких особых опасений у них не вызывало, зато вновь заставило удивленно переглянуться.

На пологом склоне огромного конусообразного холма выстроились девять всадников. Они стояли столь любимым германцами клином, однако развернут он был не как обычно, в сторону противника, а в сторону небольшого, высившегося невдалеке замка, стены и шпили которого как бы венчали устланный зелеными покрывалами кряж.

Восемь рыцарей сверкали лучащимися на солнце доспехами, и лишь тот, что стоял выше всех, на пригорке, и как бы соединял два крыла клина, одет был в пурпурный плащ и пренебрегал шлемом.

Несколько минут немцы и французы стояли, глядя друг на друга, словно прикидывая: хватит ли у них сил для того, чтобы сразиться. Тем временем позади д’Артаньяна и Стомвеля тоже успели сгруппироваться до десятка солдат охраны и обозников, хоть сейчас готовых принять бой. Да, во время прошлого, откровенно разбойничьего, нападения все они оплошали, но теперь готовы были доказать, что они – настоящие воины.

Однако шло время, их противостояние явно затягивалось, а момент нападения германцы все оттягивали и оттягивали.

– Вы напрасно демонстрируете свою воинственность, капитан Стомвель, – высунулся из приблизившейся кареты шведский посланник.

– Разве это демонстрируем мы, а не германцы? – удивленно парировал командир обоза. – Это же они преградили нам путь.

– Если бы они собирались нападать на обоз, то не стали бы выстраиваться в боевой клин меченосцев, который обычно призван расчленить боевой строй врага. Тем более что клин этот обращен острием в сторону собственной крепости. Они попросту развернулись бы веером и пошли на нас.

– Давно замечено: как только три германца собираются, они тут же выстраиваются клином, – обронил д’Артаньян. – Что вы предлагаете, лейтенант Гарден?

– Выяснить их намерения. Послы и гонцы для того и существуют, чтобы выяснять, договариваться и снова выяснять. Только поэтому я готов провести переговоры с командиром германцев.

– Но мы не можем рисковать вами, – напомнил священнику капитан Стомвель.

Шведский посланник немного поколебался и, недовольно покряхтев, согласился:

– Вы правы, пока что не стоит. Нужно еще немного выждать.

Только когда казалось, что оба лагеря так и разбредутся, не попытавшись выяснить намерения друг друга, двое рыцарей-великанов, красовавшихся по обе стороны воина в пурпурном, вдруг подняли боевые трубы и затрубили так, словно созывали великое, рассеявшееся по огромному полю битвы войско. Они трубили и трубили, и мелодия их воинственного гимна показалась такой трогательно знакомой д’Артаньяну, такой призывной, что он не сдержался, пришпорил коня и ринулся прямо в центр клина.

Капитан Стомвель растерянно посмотрел ему вслед, оглянулся на своих солдат. Он так и не понял, что именно задумал этот безумец-мушкетер. Нанести визит вежливости? В одиночку ринуться против девяти германцев? Но когда он все же решил, что в любом случае обязан находиться рядом с графом, тот оглянулся и крикнул:

– Оставайтесь на месте, господа. Здесь боя не будет! Здесь будут объятия!

Д’Артаньян все еще не мог разглядеть лица того рыцаря, в пурпурном. Но он помнил боевые трубы саксонцев, которые еще совсем недавно будили его и баронессу Вайнцгардт. Ему даже казалось, что он узнал саксонцев-трубачей, сопровождавших Лили во время ее возвращения в Германию.

Но вот боевые трубы умолкли. И тут же сверкнули клинки оголенных для приветствия мечей.

– Это вы, граф д’Артаньян?!

– Кто же еще? Баронесса! Лили!

Прелестное, словно бы выточенное из белого мрамора лицо Лили оставалось горделиво невозмутимым; ярко очерченные губы – плотно сжатыми. Но глаза, глаза излучали такое неописуемое ликование, что его нельзя было скрыть ни за какой, даже саксонской, чопорностью. А ведь когда-то д’Артаньяна больше всего поражал холодный, почти отсутствующий взгляд Лили, придававший выражению ее лица убийственную нордическую надменность.

…И все же, благодаря какому чуду, какому везению, могла произойти эта невероятная встреча? Неужели только что он слышал не зов боевых труб, а зов судьбы? Д’Артаньяну вдруг вспомнилось, что в карете у него остались драгунский палаш и походная сумка погибшего брата Лили. И он взмолил небо, чтобы у девушки хватило силы воли не расспрашивать о брате в минуты их встречи, а затем и мужественно воспринять ту страшную весть, которую он неминуемо принесет в ее замок.

– Рада приветствовать вас, граф, во владениях баронов Вайнцгардтов, – проговорила Лили, так и не избавившись от своей саксонской надменности.

– Это невероятно, что мы оказались вблизи вашего замка, баронесса. На нас напали какие-то разбойники…

– Мне это известно.

– И мы основательно изменили свой маршрут.

– Разве для того, чтобы оказаться у меня в гостях, обязательно нужно дожидаться нападения шайки разбойников? – едва заметно улыбнулась Лили. – Если да… То будь же в таком случае благословенна эта шайка.

– Вы неподражаемы, баронесса! – не мог прийти в себя от восторга лейтенант мушкетеров.

– Зато вы и ваши друзья могут отдыхать в замке столько, сколько позволит им время. Потом я дам шестерых своих воинов, которые проведут вас через рейнские леса.

– Через рейнские леса, – почти мечтательно повторил д’Артаньян, словно речь шла не о пользующихся дурной славой дебрях, о которых ему уже приходилось слышать от обозников, а об Елисейских Полях или парижском пригороде Сен-Жермен, на лугах которого им предстоит прожить вместе несколько незабываемых дней.

– Со временем я постараюсь истребить все шайки в окрестных лесах, – заверила его баронесса. – А ваши обозы, как и сегодня, буду встречать приветственными голосами боевых труб.

– Лили, – мушкетер мельком взглянул на стоявших по обе стороны слуг баронессы, и те отвели взгляд, развернули коней и умчались к замку. – Вы божественны, Лили.

«И да простит мне Бог все мои увлечения другими женщинами, – торжественно добавил он про себя, будто слова из молитвы великого грешника, – теми, которые уже были в моей жизни, и которые еще только будут».

– Ах, эти сладостные раскаяния!.. – словно бы вычитала его покаянные мысли баронесса. – Эти клятвы «пером на шляпе гасконца»! – с озорной серьезностью восприняла она слова лейтенанта мушкетеров, озаряя его при этом своей неподражаемой нордической улыбкой.

Одесса – Дрезден – Ялта


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации